영어학습사전 Home
   

renting

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


corn rent 밀로 바치는 소작료

ground rent 지대

pew rent 교회의 좌석료

rack rent 엄청나게 비싼 지대(집세, 소작료)

rack-rent 〔r´ækr`ent〕 엄청나게 비싼 지대(집세.소작료)를 받다, ~er

rent charge 지대부담(그 토지의 소유주가 아닌 사람에게 지불해야 하는 지대)

rent party 주최자의 집세를 마련하기 위한 파티

rent service 지대 봉사, 지대 대신의 노역

rent strike 집세 지불 거부 운동

rent-a-bike 〔r´ent∂b`aik〕 임대 자전거

rent-a-car 〔r´ent∂k`a∂r〕 (시간제.거리제 등의)임대 자동차, 렌터카(업), 승용차 대여(업)

rent-a-crowd, renta-crowd (돈 등으로)동원한 군중

rent-a-robber 〔r´ent∂r`ab∂r〕 고용된 강도

rental car 임대 자동차(rent-a-car)

rented 〔r´entid〕 임대료가 ...한

rents 〔rents〕 (paents의 준말), 부모

rent 지대, 소작료, 집세, 임차료, 임대, 임차, 수익, 수입(지대.집세 등), 대지, 셋집, 지대(집세.사용료)를 치르다, (집.토지등을)임차(임대)하다, (집.토지 등이)(얼마에)임대되다, REND의 과거.과거분사, (의복 등의)찢어진 곳, 해진 데, (구름.바위 등의)끊어진(갈라진)

rent 1. 임대료, 집세 2. ~을 임대하다, 임차하다.

We need to pay the rent by the end of the month. (이달 말까지 임대료를 지불해야 해요.)

He spends most of his salary on rent. (그는 대부분의 월급을 임대료에 쓴다.)

go over; (=repeat, examine) 반복하다, 검사하다
Let's go over this lesson again.
We should like to go over the house before deciding to rent it.

rent 지대,집세,방세,임차료,협곡,불화,분열 ,임대하다

방 세 놓으셨나요 ?
Do you have a room for rent?

What's the rent?
임대료는 얼마죠?

* 렌터카를 빌리다
Is there a car rental company near here?
렌터카 회사가 이 근처에 있습니까?
Where can I rent a car?
어디에서 차를 빌릴 수 있을까요?
Where's the rent-a-car firm?
렌터카 영업소(회사)는 어디에 있습니까?

* 요금을 묻다
I'd like to rent a car for two weeks.
차를 2주일

I want to find an apartment for rent. ( 임대용 아파트를 찾고 싶습니다. )

I'd like to rent a two-room apartment.
( 방 두 개 짜리 아파트를 세 얻고 싶습니다. )

Is it possible to rent a garage? ( 차고를 임대할 수 있습니까? )

I'd like to rent this car for 2 days. ( 이틀 동안 이 차를 빌리고 싶습니다. )

We are interested in leasing a word processor and would like to know if you rent them.
당사는 워드프로세서를 임차하는데 관심이 있으며 귀사가 대여해 주실 수 있는지 알고 싶습니다.

Once bitten, twice shy: 한 번 물리면 두 번 조심한다.
I'm $100 shy of next month's rent.
나는 100달러가 모자란다.

집세는 선불로 지불합니까?
Do I have to pay any rent IN ADVANCE?

집세를 내든지 아니면 아파트를 떠나라.
COUGH UP the rent or leave the apartment.
☞ cough up - to give (mo

* put one on the spot : "난처한 지경에 몰아넣다"
A : The landlord called me into his office and asked for the house rent and I had no money to meet it.
B : He must have really put you on the spot.

Office rents are extremely high in this part of London.
런던의 이 지역은 사무실 임대료가 매우 높다.

Shy의 세가지 뜻.
1. Once bitten, two shy(careful / wary).- 한번 속으면 다시는 속지 않는다.
2. I`m one hundred dollars shy(short) of next month`s rent.
- 다음 달 월세가 100달러 모자란다.
3. She was too shy to dance in public.
-그녀는 수줍음이 너무 많아 대중앞에서 춤을 추지 못한다.

When she suggests that they go up to a private room so she can earn her rent,
집세를 벌기 위해 은밀한 방으로 올라가자고 그녀가 제의하자
Richard offers her money just to stay and talk to him.
리챠드는 그냥 앉아서 이야기 상대를 하는 돈을 준다.

He has rented some rocky, inaccessible land to clear for a farm.
바위가 많고, 접근할 수 없는 땅을 임대해서 농장으로 개간하려는 것이다.
The work proves too much for him.
그 일은 그에게 너무나 벅찬 것이었다.
He defaults on his payments, is dispossessed, and
has the bitterness of seeing another tenant take over.
그는 빚을 갚지 못해 쫓겨나고 다른 소작인이 인수하는 서러움을 맛본다.

tenant
A tenant is someone who pay rent to live in a house or flat, or who
pays rent for the use of land or buildings.
집이나 아파트, 땅, 건물 등을 빌려 쓰면서 세를 지불하는 사람이죠.
참고로 flat 은 아파트를 말하는 거 ...아시죠?

. rent-a-cops : 청원경찰

We just rent one for a week.
단지 일주일 간 빌렸었어.

FOR RENT
50Py APARTMENT IN KANGNAM-GU
-
3 BEDROOMS. 2 BATHROOMS. A SPACIOUS
LIVING RM. KITCHEN EQUIPPED WITH
REFRIGERATOR, OVEN, AND BUILT-IN
WOODEN CABINET. NEW FLOORING MAY BE
NEEDED. $2000/M
...PLS CONTACT MS.PARK AT 532-0138
-
<세 놓음>
강남구에 있는 50평 짜리 아파트
침실 3개 , 화장실 2개 , 넓직한 거실과 부엌.
냉장고 오븐도 있고 북받이 목조 찬장이 설비되어 있는 벽.
새로운 장판을 깔아야 할 지도 모름.
한 달치 월세는 $2,000(한화 160만원)
531-0138로 미스 박을 찾아 연락하기 바람.

Is this apartment available for rent?
(이 아파트는 임대할 수 있는 겁니까?)

make one`s hair stand on end
- frighten, horrify
The horror movie that we rented last week really made my hair stand on end.

ROOM FOR RENT
방 세 놓습니다

Room for rent on Octavius Avenue.
옥타비우스 가에 셋방 있음.

We found several nice three-bedroom houses, but all the rents are higher that we can afford to pay.
방 세 개 짜리 근사한 집을 여럿 봤는데 집세가 모두 벅차더라구요.

I'm thinking to rent out my house and move to a small apartment.
집을 세놓고 조그만 아파트로 이사갈까 해.

Yeah, I don't need such a large house anymore, and the rent I receive will be double the rent I'll be paying.
그렇지, 이제는 더 이상 그렇게 큰 집이 필요가 없어. 그리고 내가 받는 집세가 내가 지불해야 할 집세의 두 배나 될테고.

There is a price to being in such a prestigious location.
이런 고급 쇼핑가에 입점하려면 자리값을 치러야 합니다.
That's an average annual rent of $5,500 per square meter on Bond Street.
본드 스트리트의 연평균 임대료는 제곱 미터당 5천500달러로,
That's not the most expensive street in Europe, that's the Champs Elysees in Paris.
유럽에서 가장 비싼 거리는 아닙니다. 가장 비싼 곳은 파리의 샹젤리제 거리죠.
* prestigious 고급의, 일류의; 명성 있는, 유명한
* Champs Elysees 샹젤리제: 파리 서부에 위치한 번화가 및 그 주변 공원

The priciest street in the world?
전 세계에서 가장 값비싼 거리요?
New York's 5th Avenue, with an average annual rent of more than $10,000 per square meter.
뉴욕의 5번가죠. 연평균 임대료가 제곱 미터당 1만 달러가 넘습니다.

Pringle's flagship store is on Bond Street,
프링글 본점은 본드 스트리트에 자리하고 있습니다.
and although rents are high, the company says it sells enough cashmere sweaters to cover it.
임대료가 비싸긴 해도, 회사 측에 따르면 캐시미어 스웨터가 임대료를 커버할 만큼 충분히 잘 팔린다고 합니다.
* flagship store 본점 cf. flagship 주요[중요]한

I'm not so sure that I want to rent a bungalow so commodious that we'll have room for guests every weekend.
매 주말 우리가 손님들을 맞을 공간이 있을 만큼 널찍한 방갈로를 빌려야 할지는 확실히 모르겠다.

We rented a house fairly close to that of my wife's parents, but I made sure that the two were not contiguous.
우리는 처가에서 꽤 가까운 곳에 집을 얻었지만 두 집이 인접하지 않도록 확실히 했다.

turn out
1. to take everything out of : The detective turned out all the drawers and found stolen rings.
2. to force somebody to leave: The landlord had turned them out when they couldn't pay the rent.
3. to produce or make: The company turned out new computer games.
4. to come, appear or be present: The whole family turned out for the match.
5. to become known finally: It turned out that she had known him when they were children.
1. 끄집어내다, 비우다: 그 형사는 모든 서랍을 꺼내서 도난당한 반지를 찾았다.
2. 내쫓다, 해고하다: 그 땅 주인은 그들이 임대료를 못 내자 쫓아냈다.
3. 생산하다, 제조하다: 그 회사는 새로운 컴퓨터 게임을 만들었다.
4. 오다, 나타나다, 참석하다: 온 가족이 그 경기를 위해 모였다.
5. 결국 ~임이 드러나다: 그들이 어렸을 때, 그녀가 그를 알고 있었음이 드러났다.

Dear Sally,
I'm so excited to hear that you're finally going to visit me here in Seoul.
I've really missed you since I moved away from Australia and I've been waiting for you to come for so long.
I've made an arrangement to take off a couple of weeks from work, so I'll be able to spend a lot of time with you.
Please let me know what you want to do here and I'll prepare everything for it.
You should check out the highlights of Korea online.
If you want to go somewhere outside of Seoul, just let me know and I'll be happy to rent a car.
I hope that I'll be able to do many things with you.
I can't wait to see you.
Bye for now,
Suzanne
Sally에게
드디어 네가 날 보러 서울에 온다는 소식을 들으니 정말 기뻐.
호주에서 떠나온 이후 얼마나 너를 그리워했는데. 정말 오랫동안 네가 오기만을 기다려왔어.
2주간 휴가를 내었으니 함께 많은 시간을 보낼 수 있을 거야.
여기서 뭘 하고 싶은지 알려줘.
그것에 대한 준비는 다 해 놓을게.
온라인으로 한국의 명소들을 꼭 확인해 보렴.
만일 네가 서울 밖으로 나가고 싶으면 미리 알려줘.
기꺼이 차를 빌려놓을게.
너와 함께 많은 일을 할 수 있으면 좋겠다.
정말 보고 싶어.
잘 있어.
Suzanne

He spent some time in Boston with his older brother Fred, then took a cheap
room in Manhattan and (pounded out) short stories to pay the rent.
그는 얼마 동안 보스톤에서 형 프레드와 지내다가 맨하튼에서 값싼 방을 하나 구해서
방세를 내기 위해 단편소설을 타자기로 두들겨냈다.

Most people try to select occupations that will result in large incomes.
This attitude of affluence results from the demands of society.
One must have enough money to pay the rent and to buy food.
Seldom does the middle class American dare to challenge the idea that
money and glory are the most important goals in his life.
Also, he rarely has the courage to execute a job simply because he
likes the work.
대부분의 사람들은 많은 돈을 벌 수 있는 직업을 택하려 한다.
부에 대한 이런 태도는 사회적 요구에서 비롯된다.
집세를 내고 음식을 사려면 충분한 돈이 필요하다.
중산층 미국인으로서 돈과 명예가 인생의 가장 중요한 목표라는 생각에 감히
도전할 수 있는 사람은 드물다.
또한 순전히 재미있기 때문에 직장 일을 하는 용기를 가진 사람도 드물다.

*rent 집세 regular payment for the use of land, a building, a roon or rooms:
집세를 3주 째 밀리다 owe three weeks' rent for one's house

*in advance 미리 ahead in time; beforehand:
우리는 방세를 2주 먼저 지불해야 했다.
We had to pay the rent two weeks in advance.

집세가 적당하면 어떤 아파트라도 괜찮습니다.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.

차 빌려서 교외로 드라이브하자.
Let's rent a car and drive the country.

차를 빌리고 싶습니다.
I'd like to rent a car.

세로 내놓은 아파트가 하나 있다.
There is an apartment for rent.

Goats like eating weeds. In fact, they prefer weeds to grass. So they
are very useful for controlling weeds without using chemicals. The
digestive system of the goat is different from that of the sheep or the
cow. Weed seeds cannot pass through the goat's body, and so they cannot
grow into new weeds. Farmers don't like using chemicals to control weeds
because such poisons can kill wild animals or even pets, like dogs. A
company in Montana even rents out goats to eat weeds.
염소는 잡초를 좋아한다. 사실, 염소는 잔디보다 잡초를 더 좋아한다. 그래서
염소는 화학약품을 사용하지 않고서도 잡초를 통제하기에 아주 유용한다.
염소의 소화기관은 양이나 소의 소화기관과는 다르다. 잡초씨는 염소의 몸을
통과할 수 없어서 새로운 잡초로 자랄 수 없다. 농부들은 독성물질이
야생동물이나 심지어 개와 같은 애완동물을 죽일 수 있기 때문에 화학제품
사용을 싫어한다. 몬타나의 어떤 회사는 잡초를 먹도록 염소를 임대까지 한다.

As you know. I have lived in this apartment for the last ten years
and the lease has been renewed three times. The rent has risen each time,
but always until now, by a reasonable amount. One hundred percent,
though, is an absolute scandal, and I am not prepared to pay such a large
increase. It is wrong to ask the tenants to pay a large increase when
nothing has been done to improve the condition of the apartments. In
tact, the front entrance is a disgrace. I am sure it is hardly ever
cleaned.
아시다시피, 난 이 아파트에서 지난 10년을 살았고 전세 계약이 세 번
갱신‰瑩 임대료가 매번 인상‰瑩嗤지금까지는 항상 합당한 금액이었죠.
하지만 100퍼센트 인상은 전혀 터무니 없으며 그런 큰 인상금을 지불한 준비가
되어있지 않습니다. 아파트 상태 개선을 위해 어떤 조치도 하지 않으면서
세입자에게 큰 인상액을 지불하도록 요구하는 것은 잘못입니다. 사실 정문
출입구는 수치스럽습니다. 거의 청소된 적이 없다는 거죠.

[위키] 임대차 Renting

[위키] 지대 (경제) Economic rent

[위키] 지대 추구 Rent-seeking

[百] 귀속집세 (歸屬─貰) imputed rent

[百] 지대 (地代) rent

[百] 차액지대 (差額地代) differential rent

[百] 면역지대 (免役地代) quit rent

[百] 물납지대 (物納地代) rent in kind

[百] 노동지대 (勞動地代) labor rent

[百] 렌터카 rent-a-car

[百] 봉건지대 (封建地代) feudal rent

[百] 준지대 (準地代) quasi-rent

[百] 렌트 Rent

[百d] 월리스 [ Hal B(rent) Wallis ]

[百d] 임대주택 [ 賃貸住宅, rented housing, 공영주택 ]

[百d] 렌터카 [ rent-a-car ]

rent 집세

rent-a-car 임대차,렌터카

rent-a-crowd 동원한 군중

rent-a-mob 동원한 야유꾼

rent-free 지대가없는,임대료 없는

[회계 용어 3]
손익계산서 용어 정리
-
sales 매출액
cost of sales 매출원가
beginning inventory of merchandise 기초상품재고액
purchases during the year 당기매입액
ending inventory of merchandise 기말상품재고액
gross profit(gross loss) 매출총이익(매출총손실)
selling and administrative expreses 판매비와 일반관리비
salaries 급여
retirement allowance 퇴직급여
other employee benefits 복리후생비
rent 임차료
entertainment 접대비
depreciation 감가상각비
taxes and dues 세금과 공과
advertising 광고선전비
ordinary research and development expenses 경상연구개발비
bad debt expense 대손상각비
operating income 영업이익
non-operating income 영업외수익
interest income 이자수익
devidend income 배당금수익
reatal income 임대료
gain on disposition of marketable securities 유가증권평가이익
purchase discounts 매입할인
gain on foreign currency transactions 외환차익
gain on foreign currency trans이익
gain on redemption of debentures 사채상환이익
non-operating expense 영업외비용
interest expense 이자비용
amortizat

AIDS victims suffer knowing that there is not yet a cure for their
disease; it is terminal. To add to this suffering, AIDS victims often
experience discrimina- tion. They might not be hired for a job or they
may lose a job if it is known that they have AIDS; they may not be able
to rent apartments as easily as they could without the disease; the
courts will often convict people who have purposely spread the AIDS
virus, imposing unusually harsh sentences on them; and insurance
companies may refuse to offer health or life insurance coverage to
clients who indicate that they are HIV positive and, therefore, at high
risk of getting AIDS.
에이즈 환자들은 자신들의 병엔 치료약이 없고, 이것으로 끝임(가망 없음)을
알기에 괴로워한다. 이런 고통과 함께 에이즈 피해자들은 종종 차별을
겪는다. 직장을 구하지 못할 수도 있고, 그들의 병이 알려질 경우 직업을
잃을 수도 있다. 병에 걸리지 않았을 때만큼 쉽게 아파트를 얻지 못할 수도
있다. 법원은 고의로 에이즈 균을 퍼뜨린 이들을 유죄 판결할 때, 유독
가혹한 처분을 내리는 경우가 많다. 그리고 보험 회사들은 에이즈 양성
반응을 보임으로써 에이즈에 걸릴 위험이 높은 이들에게는 건강 혹은 생명
보험을 적용하지 않으려 하기도 한다.

This is the other extreme - one of the lowest hottest places on Earth.
이곳은 산의 반대쪽 극한입니다 가장 낮고 가장 뜨거운 곳이죠
It's over a hundred metres below the level of the sea.
이곳은 해수면보다 백미터 이상 낮습니다
But here a mountain is in gestation.
하지만 이곳에서는 산이 태동하고 있습니다
Pools of sulphuric acid are indications that deep underground there are titanic stirrings.
이 황산 호수는 땅 속 깊은 곳에 거대한 꿈틀거림이 있다는 표시입니다
This is the Danakil Depression in Ethiopia,
이곳은 이디오피아의 다나킬 함몰지역으로
lying within a colossal rent of the earth's surface
거대한 대륙이 서로 멀어지면서 생긴
where giant land masses are pulling away from one another.
커다란 협곡에 자리 잡고 있습니다
Lava rises to the surface through this crack in the crust
용암이 이들 균열을 통해 표면으로 분출되어 나오면서
creating a chain of young volcanoes.
연쇄적으로 신생 화산이 만들어집니다

Remember when we went to Central Park and rented boats?.. That was fun.
센트럴 파크에 놀러가서 보트 빌려 타던 거 생각나?

It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies.
그거 멋지군. 내일 어쩜 우린 차를 빌려 강아지를 몇마리 쯤 치어 죽일지도 몰라

Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea.
들어봐라! 난 죽으면 바다에 묻히고 싶다.
You what?
뭐라구요?
I wanna be buried at sea, it looks like fun.
바다에 수장되고 싶단 말이다. 재밌을 것 같구나.
Define fun.
무슨 재미요.
C'mon, you'll make a day of it! You'll rent a boat, pack a lunch...
생각해봐라. 보트도 빌려가지고 점심도 먹으면서 말이야.
...And then we throw your body in the water... Gee, that does sound fun.
...그리고 아빠 시체를 물 속에 던지구요? 와...정말 재미도 있겠네요.
Everyone thinks they know me. Everyone says 'Jack Geller, so predictable'. Maybe after I'm gone, they'll say 'Buried at sea! Huh!'.
모두들 나를 잘 안다고 하지. 잭 겔러는 뻔한 놈이라구 말이야.
내가 수장되면, 아마 다들 이럴 걸? "바다에 묻힌다고? 허!!"
That's probably what they'll say.
네, 모두 그러겠죠.
I'd like that.
난 그 소릴 듣고싶다.

And I had to juggle two temp jobs just to pay the rent.
집세를 내기 위해 알바를 두 개나 뛰어야 했죠

What's with this?
이걸로 어쩌려고?
Car was rented from the airport three days ago.
차는 사흘 전에 공항에서 렌트한 거야
To who?
누구한테?
Walter Bangler.
월터 뱅글러
I figure Vegas vacation, side trip to Hoover Dam.
베가스에 휴가온 걸 거야 후버 댐에 놀러갔겠지
Makes sense.
말 되네

Uh, we gave Meg a bachelorette party last night.
어젯밤 멕을 위해 처녀파티를 열었어요
We hired a male dancer.
남자 댄서도 불렀고요
I didn't want my fiance to know. Because he's staying at this hotel.
제 약혼자 몰래 하고 싶었어요 이 호텔에 묵고 있거든요
So we rented a room at, sort of an out-of-the-way place.
그래서 저흰 외딴곳에 있는 방을 빌렸어요
So Darren was the dancer?
대런이 댄서인가요?
Yeah, he arrived at around ten.
네, 10시쯤에 왔었어요

I'm Mike Delfino. I just started renting the simms house next door.
저는 마이크 델피노예요 옆에 심즈씨네 집을 임대했어요
Susan Mayer. I live across the street.
수잔 마이어예요 건너편에 살아요
Oh, yeah, Mrs. Huber told me about you.
아, 맞아요. 후버 부인에게 들었는데
Said you illustrate children's books.
어린이 책의 삽화를 그린다고 하던데
Yeah, I'm very big with the under-5 set.
네, 유아적인 그림을 그리기엔 좀 많이 컸지만요

His wife died a year ago.
아내는 일년 전에 죽었고
He wanted to stay in L.A., but there were too many memories.
L.A에 그대로 머무르려 했지만 거긴 추억이 너무 많이 남아 있었데
He's renting for tax purposes, but he hopes to buy a place real soon.
세금을 아끼려고 세를 들었지만 곧 그 집을 사고 싶데
I can't believe you went over there.
거길 갔다 오다니 너 정말 당돌하구나

I already got a sitter.
보모도 구했어
Can you cancel her?
취소할 수 있을까?
Please? Look, let's just stay in tomorrow night.
제발, 내일은 그냥 집에 있자
We can get a bottle of wine and rent a video,
와인 마시면서 비디오나 빌려보자
and I-I just want to hang out with my best gal.
난 자기랑만 놀고싶단 말이야
That's all.
그게 다야

Adulthood is responsibility.
성인기는 곧 책임감을 뜻한다
Responsibility -- it really does suck.
책임감은 정말 최악이다
Really, really sucks.
최, 최악이다
Adults have to be places and do things
어른은 직업이 있어야 하고 일도 해야 하고
and earn a living and pay the rent.
생계를 꾸려 나가고 집세도 내야 한다
And if you're training to be a surgeon,
그리고 사람의 심장을 두 손에 쥐고
holding a human heart in your hands --
외과의가 되기 위한 수련 중이라면..

- I know, but I wasn't. - That's not the point.
- 알아, 난 아니지만 - 그게 중요한게 아니잖아
- Excuse me. - It's aggravating when you rise to a position of--
- 죄송합니다 - 네가 자꾸 이런식으로 하면 짜쯩이
You know, a certain position of--
너도 알잖아, 어느 정도가 되면 항상
I put down first and last month's rent.
이미 방세 보증금까지 치뤘어요

- I'm not gonna "get in there." - Why not?
- 끼어들 생각없어 - 왜?
I'm not going to swoop in like she's a rent-controlled apartment.
무슨 아파트 임대하는 것도 아니고 뭘 끼어들어
She's probably really upset.
지금 엄청 화났을거야
Plus, I was the one who advised her
게다가 계속 둘이 잘 지내보라고
to stay together during these times,
충고한 사람이 나야
so it would be pretty hypocritical of me to suddenly--
내가 갑자기 끼어들면 위선자 같잖아
- Wait. - What?
- 잠깐 - 뭐?
You advised her to do what?
뭐라고 충고를 했다고?
I told her if she wants to stay together, she has to not break up.
같이 지내고 싶으면 그만 좀 헤어지라고 했다구

Can I rent a room for the night?
(하룻밤 방을 빌려도 되겠습니까?)

KSIC-426
건설장비 운영업
Renting of construction machinery and equipment with operator

KSIC-4260
건설장비 운영업
Renting of construction machinery and equipment with operator

KSIC-42600
건설장비 운영업
Renting of construction machinery and equipment with operator

KSIC-6811
부동산 임대업
Renting of real estate

KSIC-68111
주거용 건물 임대업
Renting of residential buildings

KSIC-68112
비주거용 건물 임대업
Renting of non-residential buildings

KSIC-68119
기타 부동산 임대업
Renting of other real estate

KSIC-761
운송장비 임대업
Renting of transport equipment

KSIC-7611
자동차 임대업
Renting of motor vehicles

KSIC-76110
자동차 임대업
Renting of motor vehicles

KSIC-7619
기타 운송장비 임대업
Renting of other transport equipment

KSIC-76190
기타 운송장비 임대업
Renting of other transport equipment

KSIC-762
개인 및 가정용품 임대업
Renting of personal and household goods

KSIC-7621
스포츠 및 레크리에이션 용품 임대업
Renting of sports and recreational goods

KSIC-76210
스포츠 및 레크리에이션 용품 임대업
Renting of sports and recreational goods

KSIC-7622
음반 및 비디오물 임대업
Renting of discs and video tapes

KSIC-76220
음반 및 비디오물 임대업
Renting of discs and video tapes

KSIC-7629
기타 개인 및 가정용품 임대업
Renting of other personal and household goods

KSIC-76291
서적 임대업
Renting of books

KSIC-76292
의류 임대업
Renting of wearing apparel

KSIC-76299
그 외 기타 개인 및 가정용품 임대업
Renting of other personal and household goods n.e.c.

KSIC-763
산업용 기계 및 장비 임대업
Renting of industrial machinery and equipment

KSIC-7631
건설 및 토목공사용 기계․장비 임대업
Renting of construction(including civil engineering and construction) machinery and equipment

KSIC-76310
건설 및 토목공사용 기계․장비 임대업
Renting of construction(including civil engineering and construction) machinery and equipment

KSIC-7632
컴퓨터 및 사무용 기계․장비 임대업
Renting of computers and office equipment

KSIC-76320
컴퓨터 및 사무용 기계․장비 임대업
Renting of computers and office equipment

KSIC-7639
기타 산업용 기계 및 장비 임대업
Renting of other industries machinery and equipment

KSIC-76390
기타 산업용 기계 및 장비 임대업
Renting of other industries machinery and equipment

이후 지난 5일 다른 업체인 A사와 위탁운영 계약을 맺었으나, 장소를 임대한 호텔 측이 "미납된 월세가 남은 데다 A사는 직접 계약자가 아니다"라며 기구 반출을 불허해 운영이 중단된 상태다.
Since the 5th, it has signed a consignment operation contract with another company, Company A, but the operation has been suspended as the hotel that rented the venue has refused to take out the appliances, saying, "There is still unpaid rent and Company A is not a direct contractor."

경기도는 이처럼 등록임대주택에 거주하는 임차인이 임대료 혜택이나 거주기간 등 공적제도를 제대로 알지 못해 발생하는 피해사례가 생기지 않도록 임차인 권리를 적극 홍보하고 있다고 15일 밝혔다.
The Gyeonggi provincial government said on the 15th that it is actively promoting tenants' rights to prevent damage caused by tenants living in registered rental houses not being properly informed of public systems, such as rent benefits and residence periods, etc.

임대인에게 세금을 강화하는 동시에 이것이 악용되지 않도록 전월세 상한제 등을 마련해 세입자의 주거권을 보호하는 방향이다.
It is aimed at protecting tenants' housing rights by strengthening taxes on landlords and setting up a ceiling on the previous month's rent to prevent them from being abused.

일부 전·월세 거래에서 임대인이 세금 회피를 목적으로 확정일자를 받지 못하게 하는 경우도 있었습니다.
In some jeonse and monthly rent transactions, landlords were not allowed to receive a fixed date to avoid taxes.

다른 세입자가 전세인지 월세인지 확인이 어려울 때는 모두 전세로 가정하고 계산하기도 한다.
When it is difficult to identify whether other tenants are under monthly rent or Jeonse, they would calculate it assuming all are under Jeonse.

임대료가 감당하기 힘들 정도로 오른 데다 계속되는 불경기에 손님이 뚝 끊기며 매출이 반토막 났기 때문이다.
This is because rents have risen beyond control and sales have been cut in half since they lost customers due to the continued recession.

계약갱신 청구권이 세입자에게 보장된다고 해도 집주인이 전월세를 급격하게 올리면 결국 세입자가 이사를 가야 하기 때문이다.
It is because even if the right to renew the contract is guaranteed by the tenant, if the landlord raises the rent sharply, the tenant will eventually have to move.

대 중인 주택 118만여가구 중 41.7%의 임대료를 파악할 수 있었지만, 보증금이 낮은 지방은 임대료 확인이 가능한 주택이 전체 478만여가구중 20.8% 뿐이었다.
Seoul was able to identify 41.7% of the 1.18 million households on the lease, but only 20.8% of the 4.78 million households in the low-deposit areas were able to check their rents.

세무검증 대상자 유형은 고액월세나 고가주택 임대인, 다주택 보유자, 외국인 상대 임대인 가운데 임대소득을 신고하지 않거나 축소 신고한 혐의를 받는 경우로, 명백한 탈루 혐의가 확인된 경우 세무조사로 전환할 방침이다.
The types of tax inspection targets are those among high-value monthly rent earners, high-priced homeowners, multi-homeowners, and lessors for foreigners suspected of failing to report high rental income or rigging the amount, and if clear allegations of evasion are confirmed, the government plans to switch to a tax investigation.

올해 전세 가격이 내린 데다 서울 지역 전월세 거래도 줄어 대출 수요가 감소했기 때문이다.
This is because long-term lease prices have fallen this year and long-term lease and monthly rent transactions in Seoul have decreased, resulting in a decrease in loan demand.

전세 물건이 절대적으로 부족한 상황에서 '울며 겨자 먹기'로 월세를 낀 매물을 선택하는 세입자가 늘면서 전세값은 물론 보증부월세 가격도 크게 올랐다.
In a situation where there is an absolute shortage of rental goods, the price of a lease and guaranteed real estate taxes has risen significantly as more tenants choose to pay monthly rent against their will.

리모델링하지 않은 상점의 시세가 3.3㎡당 10만원 선인 것을 고려하면 임대료가 두 배 가까이 치솟은 셈이다.
Considering that the market price of stores that have not been remodeled is around 100,000 won per 3.3 square meters, the rent has nearly doubled.

김 팀장은 "급등한 집값을 따라 오르는 '갭 메우기' 현상도 작용할 것"이라면서 "교육정책 개편으로 인한 학군수요에다가 정부의 '전월세 계약갱신청구권' 등까지 맞물려 집주인이 임대료를 올릴 것으로 보인다"고 설명했다.
"The Gap Filling phenomenon, which is rising along with soaring housing prices, will also work," team leader Kim said adding, "In addition to the demand for school districts due to the reform of education policies, the government's right to renew contracts for monthly rent is expected to raise rents."

임차인은 그저 임대인에게 월세를 내는 소비자가 아닌 그 공간을 잘 꾸미거나 장사를 잘 해주면서 임대인의 부동산 가치를 올려주기도 한다는 인식이 확산되고 있다.
There is a growing perception that tenants are not just consumers who pay a monthly rent to lessors, but they also can be raised the value of the real estate for leasers by decorating the space or doing business well.

서울에서 월세 51만5000원짜리 집에 산다면 41만5000원을 정부에서 받고, 나머지 10만원은 자기가 부담해야 한다.
If you live in a house with a monthly rent of 515,000 won in Seoul, the government will pay for 415,000 won, and you will have to pay the remaining 100,000 won.

조특법 시행령 개정안은 건물주가 임대료 인하 후 올해 연말 안에 애초 임대차계약보다 보증금·임대료를 올릴 경우 세액공제 혜택을 주지 않도록 했다.
The amendment to the Enforcement Decree of the Special Act on Construction of Buildings will not provide tax deductions if the landlord raises the deposit and rent more than the original lease contract within the end of this year after the rent reduction.

보증금, 월세 금액 변경이 있다면 중개인, 세입자가 변경내용을 신고합니다.
If there is a change in deposit or monthly rent, the broker or tenant will report the change.

세입자로서는 현금이 부족해 월세 밀리는 일을 막을 수 있고, 소득공제 신고도 편리해진다.
For tenants, they can prevent monthly rent arrears due to a lack of cash, and it will also be convenient for them to report income tax deductions.

광주 2분기 오피스텔의 월세가는 -1.52로 떨어져 울산 다음으로 하락 폭이 컸다.
The monthly rent of officetels in the second quarter of Gwangju fell to -1.52, the second-largest drop after Ulsan.

인 주택도시보증공사(HUG)가 집주인 대신 전세금을 임차인에게 지급한다.
If you sign up for a return guarantee, in the event that you are unable to get the deposit back from the landlord after the contract period, the Korea Housing and Urban Guarantee Corporation (HUG) will pay the yearly rent to the tenant instead of the landlord.

이번에 개정된 법은 '임대사업자가 상가건물에 대한 임대료를 임차인으로부터 2020년1월1일부터 6월30일까지 인하할 경우 임대료 인하액의 100분의 50에 해당하는 금액을 소득세에서 공제한다'고 명시하고 있다.
The revised law stipulates, "If a rental businessman cuts rent for a commercial building from January 1 to June 30 of 2020, an amount equivalent to 50/100 of the reduction rate of the rent will be deducted from income tax."

우선, 민간 임대인이 소상공인 임차인의 임대료를 인하해주면, 그 절반을 정부가 분담한다는 방침이다.
First of all, if a private landlord cuts the rent of a small business tenant, the government shares half of it.

정부의 부동산 대책 영향으로 매매가 줄면서 집세는 0.2% 떨어졌다.
Rent fell by 0.2% as sales declined due to the government's real estate measures.

연구원의 이번 조사는 지난해 가계금융복지조사 자료에서 3400만원을 초과한 전·월세 보증금을 보유한 196만가구를 대상으로 했고, 차입 가능 규모는 총부채원리금상환비율(DSR)이 40%인 경우로 제한했다.
The institute's survey was conducted on 1.96 million households with the rental fee and monthly rent deposits exceeding 34 million won in last year's household financial welfare survey and limited the amount of borrowing to 40 percent of the total debt principal repayment ratio.

박찬욱 한화자산운용 멀티에셋팀 차장도 "일본 리츠 자산의 50% 정도를 차지하는 오피스의 공실률이 역대 최저 수준으로 내려가고 있는데다 임대료의 상승도 지속되고 있어 리츠와 관련 펀드들이 성과를 보이고 있는 것"이라고 말했다.
Park Chan-wook, deputy director of Hanwha Asset Management's multi-asset team, also said, "The vacancy rate of its offices, which account for about 50% of Japan's REITs assets, is falling to the lowest level ever and rents continue to rise, so REITs and related funds are showing good results."

사실상 9·13 대책 이후 매입한 주택은 임대등록을 하더라도 실익이 전혀 없는 셈이다.
In fact, houses purchased after the September 13 measures have no real profit even if they are registered for rent.

자금 여유가 있는 사람이라면 소형아파트를 매입해 월세로 임대를 주다가 추후 자식에게 증여나 상속으로 넘겨주는 것도 좋은 방안이다.
If a person can afford it, it is also a good idea to buy a small apartment to rent monthly and give or hand it over to his or her child later.

대치동 학원가 상가를 주로 중개하는 R공인 대표는 "대로변을 중심으로 최근 재건축한 신축 상가가 많아 임대료가 더 뛰었다"고 말했다.
The CEO of real estate agency R, which mainly mediates shopping malls in Daechi-dong, said, "The rent has increased further as there are many newly reconstructed stores around the boulevard."

"첨단기술을 보유한 기업은 토지 임대료를 면제해드립니다." 지난 8일 베트남 중부의 다낭시 하이테크파크&산업단지 관리청 청사, 이곳의 실무를 총괄하는 팜쯔엉손 부국장은 한국을 대표하는 수출 '엘리트' 기업들을 설득하느라 여념이 없었다.
"Companies with advanced technology will be exempt from land rent." On the 8th, Deputy Director Pham Truong Son, who oversees the Danang High-Tech Park and Industrial Complex management office in central Vietnam, was busy trying to persuade Korea's leading export "elite" companies.

자동차를 구매하기보다 빌려 타는 사람이 늘고 있다는 얘기다.
In other words, more and more people are renting cars rather than buying them.

주택 전월세 세입자에게 2년 임차기간이 끝난 뒤 2년 연장을 요구할 권리가 주어지는 게 골자다.
The main point is that tenants living at the rented house will be given the right to ask for a two-year extension after the two-year lease period ends.

도소매·음식·숙박업의 점포 확장이나 시설설치를 위한 차입금 증가율은 낮아지고 있어 자영업 대출금이 주로 인건비, 임차료 등 운영자금 조달에 쓰이는 것으로 보인다.
As the growth rate of borrowing to expand stores or install facilities in wholesale, retail, food, and lodging industries is decreasing, self-employed loans seem to be mainly used to raise operating funds such as labor costs and rent.

경희대 인근 식당 주인인 이모씨는 "통상적으로 4월에 내는 부가세 고지세액만 500만원 안팎인데 월세랑 겹치면 답이 없다"며 "임대료만 얘기할 게 아니라 당장 정부가 해줄 수 있는 것부터 좀 해줬으면 좋겠다"고 말했다.
Lee, the owner of a restaurant near Kyung Hee University, said, "Usually, the VAT notice paid in April is around 5 million won, but if it overlaps with the monthly rent, there is no answer," adding, "I want you to do what the government can do right away, not just talk about rent."

예를 들어 특정 상품을 판매하는 매장이 리츠자산일 때 해당 매장이 임차료를 감당하지 못할 정도로 판매 부진을 겪으면 배당 규모가 줄어들거나 배당 자체를 못할 가능성이 있다.
For example, if a store that sells a particular product is a REITs asset and the store suffers from sluggish sales to the extent that it cannot afford the rent, the dividend size will likely be reduced or dividends will not be made.

매매가 상승이 둔화되면 임대인은 수익이 감소하기 때문에 전세금을 상승시켜 투자금을 돌리거나 전세금의 일부를 월세로 돌려 수익을 보전하려는 반전세가 나타난다는 것이다.
If the rise in the sales slows down, the landlord will raise the security deposit to use it as the investment because the profit will decrease or return part of the security deposit to monthly rent to preserve the profit as partly-jeonse.

부산에선 건설자재 업체 미륭레미콘이 소상공인 20여명이 입주한 중구·동래구 회사 건물 임대료를 50% 내리기로 했다.
In Busan, Miryung Remicon, a building materials company, has decided to cut 50% of rents for companies in Jung-gu and Dongnae-gu in which about 20 small business owners have moved.

시는 그간 주변 시세보다 낮은 임대료가 장점이라고 홍보했다.
The city has promoted that rent lower than the surrounding market price is an advantage.

매달 인건비와 항공기 리스료 같은 고정비용만 9000억원이 들어가는데 코로나19 사태 이후 승객 급감으로 수중에 들어오는 돈은 거의 없기 때문이다.
Each month, fixed costs alone including labor expenses and aircraft rent amount to 900 billion won but little money is brought in due to a sharp drop in the number of passengers following the COVID-19 pandemic.

나아가 임대차 보증금에서 공제할 월세 채권, 관리비 채권 등 발생 원인에 대해 주장, 입증할 책임이 있다.
Furthermore, landlords are responsible for claiming and proving the causes of the occurrence, such as monthly rent bonds and maintenance bonds to be deducted from the lease deposit.

결국 사전에 전세가율을 살피고, 전세금보증보험을 드는 것이 최선이라고 전문가들은 입을 모았다.
In the end, experts agreed that it is best to look at the yearly rent rate in advance and subscribe to a yearly rent guarantee insurance.

금융회사들이 보유한 부동산의 임대료를 한시적으로 인하하는 등 코로나19로 어려움을 겪는 소상공인 지원에 나선다.
It will support small business owners suffering from Corona 19 by temporarily cutting rents on real estate owned by financial companies.

경기도시공사가 신종 코로나바이러스감염증으로 위기에 처한 소상공인들에게 임대료를 4개월 동안 30% 감면해 주기로 했다.
Gyeonggi Urban Innovation Corporation has decided to reduce rents by 30% for four months for small business owners who are in crisis due to the novel coronavirus situation.

장민 한국금융연구원 선임연구위원은 "금리가 낮아져 일부 지역의 주택가격이 오르면 주택을 사거나 높아진 전세금을 내기 위해 자금 수요가 늘어날 가능성도 대비해야 한다"고 짚었다.
Jang Min, a senior researcher at the Korea Institute of Finance, pointed out, "If interest rates fall and housing prices in some areas rise, we should also prepare for the possibility of increased demand for funds to buy homes or pay higher rents."

업종으로는 병원, 호프, 커피숍, 미용실, 당구장, 노래방, 의류점, 식당 등이 들어선다.
Tenants that rent the store building include hospitals, pubs, coffee shops, beauty salons, billiard rooms, karaoke rooms, clothing shops and restaurants.

임대료를 인하한 건물주에게 주는 혜택에 대한 정부의 홍보가 부족하다는 지적도 있었다.
Some pointed out that the government's promotion for benefits to building owners who cut rents are insufficient.

물론, 상업용 건물은 월세가 발생해 은행이 상환능력을 높게 판단하는 것도 있다.
Of course, commercial buildings accrue monthly rents, thus inducing banks to rate their level of repayment ability highly.

법률을 개정하고 나면 임대인의 전·월세 거래에 대해서도 소득이 투명하게 잡히기 때문에 세금이 공정하게 부과될 수 있다는 취지다.
After the law is revised, taxes can be levied fairly because income is also transparently set on landlords' key money and monthly rent transactions.

코로나19 사태로 매출이 거의 끊겼지만 상가 임차료, 인건비, 재료비 등 매달 나가는 고정비용은 코로나 이전이나 다름없었기 때문이다.
Although sales were almost cut off due to the outbreak of COVID-19, monthly fixed costs such as store rent, labor, and material costs were the same as before.

서비스물가 중 집세, 공공서비스는 각각 0.2% 하락했지만 외식 등 개인서비스가 1.9% 올랐다.
Among service prices, rent and public services fell 0.2%, respectively, but personal services such as dining out rose 1.9%.

A씨의 경우 보증금이 오른 만큼 이를 월세로 내는 방법도 고민했지만 결국 포기했다.
In the case of Mr. A, as the deposit has increased, he also thought about how to pay it as monthly rent, but eventually gave up.

임대료를 통해 안정적인 수익을 추구하는 투자자들의 뭉칫돈이 몰리고 있다.
Investors seeking stable profits through rent are flocking to the market.

국세청은 출처가 명확하지 않은 자금으로 고가의 아파트와 오피스텔을 사거나, 고가 주택에 전세로 거주하는 사람 중 탈세가 의심되는 224명에 대해 세무조사에 착수했다고 12일 밝혔다.
The National Tax Service said on the 12th that it has launched a tax probe into 224 people suspected of tax evasion among those who buy expensive apartments and studio apartments with unclear sources or rent high-priced homes.

오히려 등록을 하지 않고 임대를 하고 필요에 따라 자유롭게 매각하는 게 좋지 않을까 하는 생각이 듭니다.
Rather, I think it would be better to rent it without registering and sell it freely as needed.

전세나 월세는 2년마다 옮겨 다녀서 싫고, 사무실이 있는 서초동으로 출퇴근이 쉬운 지역들을 알아봤는데 필요한 만큼 대출이 나오지 않아 사는 것도 어렵다고 했다.
He doesn't like jeonse or rent because he has to move every two years and he has looked for areas where commuting to and from Seocho-dong, where the office is located, is easy but it is difficult to buy them because he cannot have sufficient mortgage.

하지만 오피스텔, 원룸보다 월세가 비싸거나 최소 3,500만원 이상의 보증금이 있어야 하는 등 주거빈곤청년이 감당하기 쉽지 않다는 지적이 나오고 있다.
However, it is pointed out that it is not easy for young people with poor housing to afford, such as having to pay more monthly rent than efficiency apartments and studio apartments or have a deposit of at least 35 million won.

하지만 대학교 방학이 시작되는 등 비수기가 시작되자, 목 좋은 자리에 붙은 높은 월세를 감당하기 어려웠다.
However, when the off-season began, such as the start of university vacation, it was difficult to afford the high monthly rent attached to a good location.

KEB하나은행과 하나카드, 삼성화재 등 우량 금융사들이 입주해 있으며, 98% 이상 임대를 마쳐 안정적으로 운영 중이다.
Blue-chip financial firms such as KEB Hana Bank, Hana Card, and Samsung Fire & Marine Insurance have moved in, and more than 98% have finished renting and are operating stably.

임대인 입장에서도 월세의 연체나 미납 걱정 없이 안정적으로 임대료를 받을 수 있고 개인 간 부동산 임대차 거래내역이 투명해질 것으로 기대된다.
From the landlords' point of view, it is expected that they will be able to receive rent stably without worrying about overdue or unpaid monthly rent and that the details of real estate rental transactions between individuals will be transparent.

그러나 시 재정으로 리모델링을 마친 상점에 대한 별다른 임대료 제한이 없다.
However, there are no specific restrictions on rent for stores that have been remodeled by the city's finances.

최근 상한제에 입시제도 개편, 그리고 '12·16 대책'까지 겹치면서 전셋값이 급등 조짐을 보이고 있는 데 따른 것이다.
The move comes as rent prices are showing signs of a surge due to the recent price cap, the reform of the entrance examination system, and the "December 16 measures."

또한, 강남구 월세 최저점은 57만 원이었는데 이는 서울 20개 구의 월세 최고점을 웃도는 시세로, 강남구와 다른 구 사이에 월세 격차가 컸다.
In addition, the lowest monthly rent in Gangnam-gu was 570,000 won, which is more than the highest monthly rent in 20 districts in Seoul, and the monthly rent gap between Gangnam-gu and other districts was wide.

이번 검증에서는 국세청의 월세 세액공제와 현금영수증 신고 자료뿐 아니라 국토교통부가 받는 전월세 확정일자, 임대차계약 신고 서류, 대법원의 전세·임차권 등기까지 꼼꼼히 검토할 방침이다.
In this verification, the National Tax Service will carefully review not only the monthly rent tax deduction and cash receipt report data, but also the monthly rent confirmation date received by the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport, the lease contract report document, and the Supreme Court's lease and lease registration.

정부는 우선 중앙정부와 지자체 등이 소유한 건물의 소상공인 임대료를 대폭 낮추기로 했다.
The government has decided to drastically lower the rent for small business owners of buildings owned by the central government and local governments.

임대시장도 민간택지 분양가 상한제를 앞두고 '로또 분양' 대기 수요가 늘어 지난 8월 전·월세 거래량이 4.6% 늘어나는 등 상승세가 이어졌다.
The rental market also has continued to rise as the waiting demand for "Lotto sale" increased ahead of the ceiling on the sale price of private housing sites, with the volume of jeonse and monthly rent transactions rising 4.6 percent in August.

에스엠면세점은 또 정부와 인천공항 공사에 임대료 조정을 요청했지만, 상황이 여의치 않자 이달 5일에는 인천공항 1터미널 신규 사업자 입찰 포기를 선언하기도 했다.
SM Duty-Free also asked the government and the Incheon International Airport Corporation to adjust the rent price, but as the situation went unfavorably, it announced on the 5th of this month that it would give up the bidding for new operators at Incheon International Airport Terminal 1.

임대인은 전월세 내용 공개로 세원이 노출돼 세금이 부과된다.
Landlords are subject to taxes due to the exposure of tax revenue due to the disclosure of the details of the previous month's rent.

임대한 입주자가 의무기간이 끝나면 우선으로 분양 기회를 얻을 수 있다.
Tenants who rent can get a chance to sell their apartments first after the mandatory period ends.

조선업 부진의 직격탄을 맞은 울산 집세가 2.2% 하락했고, 서울 월세도 2년 연속 미끄러졌다.
Ulsan rent, which was directly hit by the sluggish shipbuilding industry, fell 2.2%, and monthly rent in Seoul also slipped for the second consecutive year.

서울 아파트 매매거래가 증가하고 전세자금대출 증가세가 이어진 영향을 받은 것으로 분석된다.
It is analyzed that the increase in apartment sales in Seoul and in rent subsidy has been affected.

전세를 월세로 돌리려는 집주인이 늘어나 가뜩이나 오름세를 보이고 있는 전셋값이 더욱 요동칠 수 있다는 전망에 힘이 실리는 분위기다.
As the number of landlords who want to turn the lease into monthly rent increases, the prospect that rental fees, which are already on the rise, could fluctuate further is gaining momentum.

이렇듯 자체 보유기종의 비율이 낮다보니 항공기 임대 비용은 회사 재무구조를 압박하고 있다.
As the ratio of self-owned types is low, the cost of renting aircraft is pressuring the company's financial structure.

조현택 상가정보연구원은 "최근 붉은벽돌 사업지 인근에 커피 전문점 '블루보틀'이 들어서는 등 기대가 커지면서 임대료가 상승하고 있다"며 "임대료가 높아지면 상권 콘텐츠가 약화돼 가로수길 같은 죽은 상권이 될 우려가 있다"고 지적했다.
Cho Hyun-taek, a researcher at the Shopping District Information Research Institute, said, "The rent fee is rising due to growing expectations, such as the recent establishment of a coffee shop called Blue Bottle near the Red Bricks Business Site," adding, "If the rent fee increases, the contents of the commercial area will weaken, which could lead to a dead commercial district like Garosu-gil."

그는 "무조건 쫓아내고 임대료를 올리는 것만이 수익을 내는 길이 아니다"라며 "우리가 들어갈 때는 임대료 못 낸다고 힘들어하던 곳도 링거를 꽂고 영업 활성화 전략을 고민하다 보면 영업이 잘되는 경우가 많다"고 전했다.
"Unconditionally expelling people and raising rents are not the only ways to make profits" he said adding, "There are many cases where those who were having difficulties to even start their businesses while paying rents, in fact, do their businesses well after they thought over the strategies to activate the businesses".

세부적으로 집세가 0.1% 떨어지며, 2006년 3월 이후 13년 만에 마이너스로 돌아섰다.
In detail, the rent fell 0.1%, turning negative for the first time in 13 years since March 2006.

부동산을 임대하는 가구가 보유한 전체 금융부채 가운데 60대 이상이 차지하는 비중은 2013년 19.7%에서 작년 27.4%로 올랐다.
Among the total financial liabilities held by households renting real estate, those in their 60s and older accounted for 27.4% last year, up from 19.7% in 2013.

농어촌공사 관계자는 "소상공인 및 중소기업과의 상생을 위해 임대료 감면 기간이 끝난 뒤에도 1년간 임대료를 동결하기로 했다"고 설명했다.
An official from the Korea Rural Community Corporation explained, "We decided to freeze the rent for one year even after the rent reduction period is over for co-prosperity with small business owners and small and medium-sized enterprises."

세입자가 집주인에게 월세를 신용카드로 낼 수 있는 서비스가 이르면 6월 출시된다.
A service that allows tenants to pay the monthly rent to landlords by credit card will be released as early as June.

박 씨는 "월세를 끼고 세를 내놔도 거래가 잘되는데 집주인 입장에선 굳이 전세로 재계약을 할 필요가 없었을 것"이라고 말했다.
Park said, "Rental transactions are easily made if it is put out for rental on a monthly rent basis, so there is no reason to renew the contract on a jeonse basis from the point of view of the landlord."

이 아파트 12월 전·월세 거래 21건 중 10건이 반전세 거래였다.
Of the 21 housing lease and monthly rent transactions on December, 10 were transactions under monthly rent with deposit.

이는 코스피 업종내에서 주요종목들과 비교해볼 때 AJ렌터카의 주가가 월간기준으로 가장 선방했던 모습이고, 뿐만 아니라 변동성도 상대적으로 낮은 수준을 유지했다는 뜻이다.
This means that AJ Rent-a-Car's stock price was the best every month compared to major stocks in the KOSPI industry, and that volatility remained relatively low.

서울시 등 지자체에서는 거래금액 기준이 아닌 적정 임대료를 책정해 시장 사용료를 높여야 한다는 주장이 나오지만 몇년째 반영되지 않고 있다.
Local governments, including the Seoul Metropolitan Government, argue that the market usage fee should be raised based on appropriate rents, not based on the amount of transactions, but it has not been reflected for years.

오피스면적 총 39만1000평방피트 규모의 이 빌딩은 올해 새로 준공됐으며 지난 6월 ING 은행이 100% 전체 임차 개시를 시작했다.
The building, which has a total office area of 391,000 square feet, was newly constructed this year, and ING Bank began renting the whole building in June.

경기가 어려워지면 임대차 관계에서 임차인이 월세를 못 내거나 연체하는 상황이 많이 발생한다.
When the economy gets difficult, there are many situations in which tenants fail to pay monthly rent or are overdue in lease relationships.

임대료가 낮아지게 되면 상가가격도 더불어 하락할 수 있으니, 철저히 공부한 후에 투자하는 것을 추천합니다.
If the rent is lowered, the price of the shopping mall may fall as well, so I recommend you to invest after studying thoroughly.

전세와 월세로 나눠 보면 월세가 2018년과 지난해 연속으로 0.3%, 0.4%씩 떨어지며 집세 하락세를 이끌었다.
In terms of rent and monthly rent, monthly rent fell 0.3% and 0.4% in 2018 and last year in a row, leading to a decline in rent.

경기도 집세가 하락세로 돌아선 것도 2005년 이후 처음이다.
It is also the first time since 2005 that the rent in Gyeonggi-do Province is moving downwards.

청년 전월세보증금 대출은 무주택 청년들의 주거 안정을 위해 정부와 은행권이 함께 출시한 상품이다.
The youth monthly rent deposit loan is a product released by the government and the banking sector together to stabilize the housing of houseless young people.

최대 우대금리를 적용할 경우 월 2만5천 원으로 전셋집 마련이 가능하다.
If the maximum preferential interest rate is applied, it is possible to rent a house at 25,000 won per month.

A 씨는 대한법률구조공단이 운영하는 상가건물임대차분쟁위원회에 조정을 의뢰했고, 조정위에서는 건물주를 끈질기게 설득해 초과 임대료를 되돌려주도록 했다.
Mr. A asked the Commercial Building Lease Dispute Committee run by the Korea Legal Aid Corporation to adjust, and the mediation committee persistently persuaded the building owner to return the excess rent.

에이제이렌터카와 금호에이치티는 대주주가 변경되면서 어려울 때 지원을 받을 수 있다는 가능성으로 인해 신용등급이 올랐습니다.
AJ Rent-A-Car and Kumho HT saw their credit ratings rise as major shareholders changed due to the possibility of being able to receive help in the time of need.

'준전세'는 보증금이 월세의 240개월치를 초과하는 월세를 말하는데, 보증금이 커 전세로의 전환이 비교적 용이한 편이다.
"Quasi-lease" refers to a monthly rent with a deposit exceeding the amount for 240 months as monthly rent, which is relatively easy to switch to a lease due to the large deposit.

우선 매출액 급감, 임대료, 인건비 등 고정비용 지출이 어려운 영세소상공인 1만개 기업을 지원한다.
First of all, it will support 10,000 small and medium-sized businesses that are difficult to spend on fixed expenses such as a sharp drop in sales, rent, and labor costs.

올해 상반기 상업용부동산 시장이 역대급 거래규모를 기록한 가운데 임대료와 공실률 리스크는 커졌지만 가격 상승으로 인한 투자수익률은 상승한 것으로 나타났다.
While the commercial real estate market recorded an all-time high trading volume in the first half of this year, the risk of rent and vacancy has been increased, but the return on investment has risen due to rising prices.

회사 측은 "연결대상 자회사 매각으로 매출이 줄었다"며 "신규사업 진출에 따른 건물 임차비용이 증가했다"고 말했다.
The company said, "Sales have decreased due to the sale of a consolidated subsidiary," adding, "The cost of renting buildings has been increased due to the entry of new businesses."

정부는 시가 9억원 이상 주택을 보유한 1주택자 혹은 9억원 이하라도 2주택자에게는 전세자금대출을 전면 금지했고, 전세자금대출 중인 차주가 2주택 매수 혹은 9억원 이상 주택 매수시 전세자금대출을 회수 조치하기로 했다.
The government has banned all rent subsidies to single homeowners with a market value of more than 900 million won or homeowners with 2 houses, a less than 900 million won, and has decided to withdraw the subsidies when borrowers under the subsidies buy 2 houses or buy a house worth more than 900 million won.

이어 "도보 1분 초역세권으로 안정적인 월세 수익을 기대할 수 있고, 인근 경쟁상품의 전용면적 대비 저렴한 분양가와 높은 전세가율로 실투자비용이 저렴해 실수요자와 투자자들의 문의가 상당하다"라고 설명했다.
"We can expect stable monthly rent income with a 1-minute walk, and the actual investment cost is low due to the low sale price and high long-term lease rate compared to the exclusive area of nearby rival products, so there are a lot of inquiries from end-users and investors," he explained.

임차인은 월세를 간혹 안 내기도 했는데 현재 일부는 지급했고 일부는 임대인이 면제해줬다고 주장한다.
The tenant sometimes did not pay the monthly rent, but claims that some of them are currently paid and some are exempted by the landlord.

이곳 점주 강모씨는 "사람의 선의에만 기대야 하는 상황이라 답답하다"면서 "200만원인 임대료라도 줄면 숨통이 좀 트일 것 같지만, 마땅히 대책이 없지 않느냐"라고 반문했다.
"It's frustrating because we have to rely only on human goodwill," said Kang, the store owner here. And he answered back, "It would be a bit easier to breathe if we reduce the rent, which is 2 million won, but isn't there any proper solutions?"

그러나 올해부터 10년차 이후에도 임차료·처분손실 모두 1년에 800만원까지 비용 처리가 가능하다.
However, even after 10 years from this year, both rent and disposal losses can be processed up to 8 million won a year.

전·월세상한제는 전·월세를 일정 정도까지만 올릴 수 있는 제도이고, 계약갱신청구권은 2년의 임대차보호기간이 끝난 뒤 세입자가 다시 임대를 요구할 수 있는 권리다.
The ceiling on jeonse and monthly rent is a system that allows tenants to raise rents to a certain extent, and the right to renew contracts is a right for tenants to demand leases again after the two-year lease protection period ends.

실제로 민간임대주택에 관한 특별법에 따라 임대료 상승폭을 연 5%이하로 제한하고 있기 때문에 임대료 부담이 적다.
In fact, the burden from rent is low because the special law on private rental housing limits the increase in rent within 5% per year.

그러나 상권 활성화와 함께 외부 자본이 유입되고 임대료가 상승하면서 2016년부터는 기존 상점들이 밀려나고 상권이 쇠퇴하는 젠트리피케이션 현상을 앓고 있다.
However, as external capital flows in and rents rise along with the revitalization of commercial districts, existing stores have been pushed out and commercial districts have been declining with the suffering of gentrification since 2016.

공동선언문에는 초저금리 자금 공급을 비롯해 한시적 경영평가 유보·완화, 임차료 인하, 헌혈운동 동참 등의 내용이 담겼다.
The joint declaration included the temporary suspension and easing of the management evaluations, the reduction of rent, and the participation in blood donation campaigns as well as the supply of funds with the ultra-low interest.

이 사장은 어떻게 월세를 낼까 고민하던 중 김포에 사는 건물주로부터 카톡이 왔다.
While thinking about how to pay the monthly rent, CEO Lee received a Kakao Talk message from a building owner living in Gimpo.

전세임대는 선정된 입주대상자가 전세주택을 물색하면 LH가 해당주택의 소유자와 전세계약을 체결한 뒤 입주대상자에게 저렴하게 재임대하는 사업이다.
The Jeonse-lease is a project in which LH signs a lease contract with the owner of the house and re-rents it cheaply to the tenant if the selected tenant looks for a lease.

매년 소비자 물가지수에 따라 임대료가 인상돼 배당 수익 상승도 기대할 수 있다.
Rent increases every year according to the consumer price index, which can also be expected to increase in dividend income.

보증료는 아파트의 경우 연 0.128% 수준으로, 전세보증금이 1억 5천만원일 경우 2년간 38만 4천원을 보증료로 내면 전세금을 보호 받을 수 있다.
The guarantee fee is 0.128% per year for apartments, and if the deposit is 150 million won, your rent deposit can be protected by paying 384,000 won for two years as a guarantee fee.

여기에 종합부동산세율 인상, 공시가격 급등에 따른 보유세 부담을 우려한 집주인들이 이를 전·월세 가격에 전가하려는 심리까지 더해져 막무가내식 전셋값 인상을 부추기는 상황이다.
On top of that, the mentality of landlords who are concerned about the increase of the comprehensive real estate tax rate and the burden of holding taxes due to soaring official prices is that they are trying to pass their concerns on to monthly rent prices and rent prices for lump-sum housing leases, and as being added with that mentality, the situation is that it is fueling an obstinate increase in the prices for lump-sum housing leases.

고가주택 보유자의 전세자금대출 제한, 올해부터 1주택자 양도소득세 비과세 2년 거주 강화와 내년부턴 장기보유특별공제 거주 요건 추가 조건까지 더해져 임대 중인 자가 주택으로 이사하려는 수요가 대기 중이라는 설명이다.
It is explained that there is a demand for those who are renting a house due to restrictions on jeonse loans for owners of high-priced homes, strengthening their 2-year non-taxable residence of capital gains taxes for single homeowners from this year, and additional conditions for long-term special deductions from next year.

것이 특징이다.
Rental houses built by public institutions or private businesses for ordinary people without homes are cheaper than the surrounding market prices and have restrictions on rent increases.

프랜차이즈 명륜진사갈비 본사 ㈜명륜당이 '코로나19사태'를 극복하기 위해 최근 전국 522개 가맹점 전체에 총 23억원에 달하는 한 달 월세 전액을 지원했다.
Myeongnyun-dang, the headquarters of the franchise Myeongnyun Jinsa Galbi, recently provided a total of 2.3 billion won in monthly rent to all 522 franchises nationwide to overcome COVID-19.

전세와 월세 가격이 지금과 같지는 않을 거라는 전망에 대해 정부의 대비가 미흡한 상황에서 국토부와 세부 협의도 거치지 않고 발표를 했다는 지적이다.
Critics point out that the government made the announcement without going through detailed consultations with the Ministry of Land, Infrastructure and Transport at a time when the government is not prepared for the prospect that lease and monthly rent prices will not be the same as they are now.

일각에선 저금리 기조와 맞물려 집주인들이 전세를 월세로 돌리면서 전세 물량이 줄어들 가능성도 제기한다.
In line with the low interest rate trend, some raise the possibility that the amount of jeonse will decline as landlords turn jeonse to the monthly rent.

전세임대 사업은 입주대상자로 선정된 청년이 거주할 주택을 물색하면 LH가 주택소유자와 전세계약을 체결한 후 청년에게 저렴하게 재임대하는 사업이다.
The Jeonse-lease project is a project in which LH signs a lease contract with a homeowner and re-rents it at a low price to young people if young people selected as residents look for a house to live in.

신혼부부 전세임대주택은 입주대상자로 선정된 신혼부부가 거주 희망 주택을 찾고, LH가 해당 주택 소유자와 전세계약을 체결한 뒤 입주대상자에게 저렴한 가격으로 재임대하는 주택이다.
Newlyweds' long-term rental house is a type of house provided according to the following procedure; The newlyweds who were selected as tenants find the houses they want to live in, LH signs a long-term rental contract with the owner of the subject house and subsequently re-rents it to the selected tenants at a low price.

입주자가 부담하는 임대보증금은 전세금의 5% 수준, 임대료는 전세지원금의 1∼2% 수준으로 저렴하다.
The rental deposit paid by the tenant is 5% of the rent, and the rent is 1 ~ 2% of the lease support.

임대료가 인하된 점포가 많은 전통시장에 대해서는 스프링클러 설치 등 화재안전패키지도 지원한다.
For traditional markets with many stores with reduced rents, fire safety packages such as sprinkler installation are also supported.

건물주들이 신종 코로나바이러스 감염증으로 경제난을 겪는 소상공인을 위해 잇따라 임대료 인하에 동참하고 있다.
Building owners are participating one after the other in cutting rent for small business owners suffering from economic difficulties due to the novel coronavirus infection.

또, 계열사가 소유하고 있는 부동산을 임차중인 118개 지역 영세기업과 소상공인에게 임대료의 50%를 감면해주는 '착한 임대인 운동'을 펴고 있다.
In addition, it is carrying out a "good landlord movement" that reduces 50% of the rent to 118 local small businesses and small business owners who are renting real estate owned by affiliates.

김현미 국토부 장관은 2017년 7월 취임할 때 "단계적으로 전·월세 상한제를 도입하겠다"며 "이를 위한 선행작업으로 전·월세 실거래가 신고제가 필요하다"고 말했다.
When Land, Infrastructure and Transport Minister Kim Hyun-mee took office in July 2017, she said, "We will introduce a ceiling on jeonse and monthly rent step by step," adding, "To this end, we need a reporting system for actual jeonse and monthly rental prices as prior work."

대구 한 대학 앞에서 '신앙의 동역자'를 구한다는 게시물에는 "월세 45만원 쓰리룸에 3명이 살고 있다"면서 "경제력을 아끼고자 룸메이트를 추가로 구한다"는 내용이 있었다.
In a post which said that they were looking for "a coworker of faith" in front of a university in Daegu, there was a message that "three people are living in a three-room apartment with a monthly rent of KRW 450,000" and "we're looking for more roommates to save money."

광주 동구 한 아파트 관리소장으로 근무한 A씨는 26일 방역 물품을 대여하기 위해 학운동 행정복지센터를 방문했다.
A former head of an apartment management office in Dong-gu, Gwangju, visited an administrative and welfare center in the school's movement on the 26th to rent disinfecting items.

전문가들은 취약계층의 주거안정을 돕기 위해 월세 등 임차료를 보조하는 주거급여를 늘릴 필요가 있다고 지적한다.
Experts point out that it is necessary to increase housing benefits that subsidize rent, including monthly rent, to help stabilize housing for the vulnerable.

집주인은 월세가 두 달가량 밀린 것을 이상하게 여겨 집을 찾았다가 A씨의 시신을 발견하고 경찰에 신고했다.
The landlord found it strange that the monthly rent was delayed by about two months, and found the body of the man and reported it to the police.

여성 1인 가구나 30세 미만의 미혼모·모자가구 중 전월세 임차보증금이 1억원 이하인 주택에 거주하는 단독 세대주면 신청할 수 있다.
Among single-person households of women or single mothers and mothers under the age of 30, single households who live in houses with a monthly rent deposit of less than 100 million won can apply.

마인드를 도입한 병원이 환자에게 기기를 대여하고 환자는 사용량만큼 비용을 지불한다.
The hospital that has Mind rents the device to the patient, and the patient pays as much as he uses.

쪽방 이용료 하루 5000원, 암 극복을 위한 북한산 등산 교통비로 왕복 2000원이 필요했다.
It required 5,000 won a day to rent a small room and 2,000 won traveling cost for Bukhansan Mountain hiking to overcome cancer.

공공부문 소상공인 임대료감면 73억, 재난·재해 기금 및 중소육성기금 재원 68억, 긴급집행 33억, 기부금품 26억, 예비비 50억 등으로 재난 대응 가용재원을 총동원한다.
It will mobilize all available resources for disaster response with 7.3 billion won in rent reduction for small businesses in the public sector, 6.8 billion won in funds for disaster and disaster funds and small and medium-sized development funds, 3.3 billion won in emergency execution, 2.6 billion won in donations and 5 billion won in reserve funds.

제 목 : [생활영어]"속시원하게 말해봐"
날 짜 : 98년 01월 08일
하고 싶은 말을 가슴(chest) 속에 담아 두고 벙어리 냉가슴만 앓고 있으면
속병이 생기게 마련이다. 「가슴속에서 끄집어 내라」라는 식의 get if off
your chest는 「속시원하게 말해 보라」라는 뜻을 가진다.
A:You look upset. What's the matter with you?
B:Nothing special.
A:Get it off your chest. It doesn't pay to worry about anything by yourself.
B:Well, I have to pay the rent today, but I'm a little low.
A:I can lend you some money. How much do you need?
B:$500 would be enough.
A:No problem. By the way, I've come here to find out if you become
interested in my suggestion.
B:Actually, my dog is part of my family, so I can't think of selling
it to you.
A:속상해 보이시는군요. 무슨 일입니까?
B:별것 아닙니다.
A:속시원하게 말해 보세요. 혼자서 걱정한다고 도움될 것이 없습니다.
B:저, 오늘 방세를 내야 하는데, 돈이 모자라서요.
A:제가 좀 빌려드릴 수 있습니다. 얼마나 필요하세요?
B:500달러 정도면 충분할 것 같습니다.
A:문제없습니다. 그런데, 저는 당신이 제 제안에 관심을 갖게 되었는지 알
아보려고 왔습니다.
B:실제로, 제 강아지는 저의 가족의 한 부분입니다. 그래서 강아지를 파는
것은 생각할 수 없는 일입니다.
어구풀이pay:보상이 되다, 도움이 되다, 지불하다
rent:방세
low:돈이 부족한
suggestion:제안
actually:실제로

제 목 : [생활영어]"그시간이면 저도 좋습니다"
날 짜 : 98년 01월 07일
suit라는 단어는 「안성맞춤이다」라는 의미를 가지기도 하며 「양복 한벌
」이라는 의미도 있다. 정한 약속이 자신에게 적합하다는 것을 표현할 때
사용할 수 있는 표현이 That suits me fine.’인데 「그 시간이면 저도 좋습
니다」라는 의미를 가진다.
A:I'm calling to confirm that your house is available.
I'm interested in renting your apartment.
B:Can you come over to my place?
A:Of course, but I want to know that the rent is negotiable.
B:Well, I'm afraid not.
A:Oh, I see. Will 3 o'clock this afternoon be O.K. with you?
B:That suits me fine, but please don't forget to bring all your
family members so I can know how many kids you have.
A:댁의 집이 아직 입주가 가능한지 확인하려고 전화드린겁니다. 댁의 아파
트에 전세들려고 하는데요.
B:제 집에 좀 들러주실 수 있습니까?
A:물론입니다. 하지만 방세 조정이 가능한지 알고 싶습니다.
B:글쎄요. 조정이 불가능합니다.
A:오, 알겠습니다. 오늘 오후3시면 어떠실지요?
B:그 시간이면 저도 좋습니다. 하지만 식구들을 모두 데리고 오세요. 아이
들이 모두 몇명인지 알 수 있게요.
어구풀이confirm:확인하다
available:이용할 수 있는
rent:세를 내다, 집세
negotiable:조정이 가능한
I'm afraid not.:안되겠는데요
don't forget to+Root:꼭 ∼하시오
kids:어린아이들

◆ cost, price, charge, fee, fare
cost : 물건 을 살 때나 만들 때 드는 돈의 총액 또는 원가
The cost of electricity has fallen in the last twelve months.
(전기 비용이 지난 12개월 동안 하락했다.)
As housing costs rise, more and more families are being forced to move out of the city into cheaper areas.
(주거비가 상승하면서, 도시를 벗어나 더 싼 지역으로 이사갈 수밖에 없는 가구들이 점점 더 많아지고 있다.)
price : cost와 유사한 표현으로 물품을 매매할 때의 값을 나타낸다.
This is a good product at a reasonable price.
(이것은 합리적인 가격의 좋은 물건이다.)
You can get cars in Europe at very low prices.
(유럽에서는 더 싼 가격으로 자동차를 살 수 있다.)
charge : 서비스를 이용하거나 일 하는데 드는 시간, 노력에 대해 지불하는 금액, 요금
Gas and electricity charges keep on the rise after economic turmoil.
(경제난 이후로 가스와 전기 요금이 계속 상승하고 있다.)
There is an admission charge of 6 pounds, but everything is free once you're inside.
(6파운드의 입장료가 있긴 하지만, 일단 들어가면 모든 것이 무료입니다.)
fee : 교육, 의료와 같은 서비스에 대해 개인이나 단체에 지불하는 요금
Our parents worked hard to pay our school fees, so we felt it was our duty to do well.
(우리 부모님은 우리 학비를 대기 위해서 열심히 일하셨기 때문에 공부를 잘하는 것이 우리의 의무라고 생각했다.)
Last year alone, the company paid over $ 12 million in legal fees.
(지난 한 해 동안 그 회사 는 법률 비용으로 1200만 달러 이상을 지출했다.)
fare : 운송 수단을 이용하는데 드는 돈(운임)
How much is the train fare from Toronto to Montreal?
(토론토에서 몬트리얼까지 철도요금이 어떻게 되나 요?)
In addition to her rent and food expenses, Suzi spends another 15 dollars a week on bus fare.
(집 임대료와 식비 외에, 수지는 버스교통비로 일주일에 15달러를 더 쓴다.)

rent와 borrow에 관하여
rent 와 borrow 모두 '빌리다' 라는 뜻을 가지고 있습니다.
rent: 어떤 것을 사용하는 대신 돈을 지불하는 것을 의미
I was renting my apartment when you visited last year.(작년에 네가 방문했을 때 나는 아파트에 세 들고 있었어)
A: I rented a video from the video shop.(비디오 테잎 하나를 빌렸어)
B: How much did you pay for that? (얼마를 냈니?)
A: It's 2,000 won. (2,000 원)
B: Can I borrow it after you watch it? (네가 본 후, 내가 빌릴 수 있을까?)
A: We can watch it together tonight. (오늘 저녁에 같이 보자)
B: That's a good idea. (좋은 생각이야)
borrow: 돈을 내지 않고 다른 사람의 것을 사용하는 경우
I borrowed one of my friend's books which was written by best- known writer. (나는 유명한 작가가 쓴 책을 내 친구에게 빌렸다)
A: Can I borrow a your pencil? (너의 연필을 하나 빌릴 수 있을 까 요?)
B: Sure, you can have one. (그럼요, 하나 가지세요)

◆ lease, borrow, let, rent의 차이점
lease : (토지, 건물의)임대차 계약서(권, 기간)
lease : 장기 임대
borrow <-- >lend
I've got to borrow some money from you.
=Could you lend me some money?
당신한테 돈을 좀 빌려야겠어요.
* I.O.U. (I Owe You) =차용서
To Let은 영국에서 셋집방을 게시할 때 쓰이고, 미국에서는 For Rent를 사용.
rent : 지대, 소작료, 집세, 임차료, 임대
rent-a- car : (시간제. 거리제 등의)임대 자동차
집세는 선불로 지불합니까?
Do I have to pay any rent in advance?
rent-a-cops : 청원경찰

☞ 루시엔 윌뱅크스라는 원로 변호사에게서 법률 사무소를 인도 받아
변호사 일을 하는 제이크 브리겐스는 주로 가난한 서민들의 변호를 해
주는 관계로 항상 적자에 허덕인다. 오늘도 출근하면서 나이 든 비서
에게 손님이 있는지 물어 본다.
Jake : HOW MANY APPOINTMENTS DO WE HAVE TODAY, Ethel?
(오늘은 약속이 몇 개나 정해져 있습니까, 에틀?)
Ethel : Not a one. But it is the first of the month again and guess what.
(하나도 없어요. 하지만 다시 월초이고 하니 무슨 일이 있는 지 알아 맞혀 보세요.)
* not a one = none
Jake : THE CHECKS ARE POURING IN.
(수표가 계속 들어오고 있어요.)
* pour in : 연달아 들어 오다
And we have enough money to pay all our past debts and then some.
(그래서 지금까지 진 모든 빚을 갚고도 돈이 남아요.)
* and then some : '그리고 조금 있다'는 말로 '~하고도 남는다' 는 뜻.
Ethel : That'll be your last drink.
(술을 너무 많이 마셨군요.)
* 직역하면 '그건 당신의 마지막 술잔일 것이다' 라는 말로
여기서는 '제이크가 너무 취한 나머지 상황 파악을 제대로 못
하고 있다'는 뜻.
Jake : Just keep us no more than one month behind on any vendor please.
(그저 어떤 매각인에게든지 한 달 이상 빚지지만 않게 해주세요.)
Ethel : You have been drinking.
(정말로 술을 마셨나봐요.)
* 정말로 술을 마셔서 정신이 없기 때문에 말도 안되는 소리를 한다는 말.
Jake : Two months.
(두 달로 하세요.)
Ethel : Well, these are the most delinquent.
(글쎄, 이것들이 가장 오래 체납된 거예요.)
The rent's in there.
(그 안에 임대료도 포함됐어요.)

오피스 임대료와 공실률의 시차에 관한 연구
A Study on Time Lag between Rent and the Vacancy Rate in Office Building

imputed rent 귀속임대료

D. Business Activities (사업활동)
1. assembly line 조립라인
2. consortium 컨소시엄,공동 사업 추진체
3. contract 계약
4. corporation 기업.회사
5. deal 거래
6. discount 할인하다
7. distribute 분배하다.유통하다
8. enterprise 사업,기업
9. estimate 견적(을 내다)
10. globalization 세계화
11. incorporate 법인으로 만들다
12. inventory 재고목록
13. invoice 송장-a list of sold or services provided together with the price charged
14. joint venture 합작사업
15. know-how 전문기술
16. lease 임대하다
17. LC(=letter of credit) 신용장
18. M&A (=Merger & Acquisition) 합병과 인수
19. manufacture 제조하다
20. monopoly 독점,독점권
21. offer 제안.호가
22. pamphlet 소책자
23. receipt 영수증
24. rent 임대료
25. ship 발송하다.선적하다
26. small-and-medium-sized business 중소 기업
27. subcontract 하도급(하청계약)을 하다
28. subsidiary 자회사
29. telemarketing 통신판매
30.warehouse 창고

Is this apartment available for rent? (이 아파트는 임대가 가능한가요?)

The house rents at $300 a month. (원세 300불이다.)

임대료 rental income
임차료 rent

8.2 You should be aware that Content presented to you as part of the Services, including but not limited to advertisements in the Services and sponsored Content within the Services may be protected by intellectual property rights which are owned by the sponsors or advertisers who provide that Content to Abc (or by other persons or companies on their behalf). You may not modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on this Content (either in whole or in part) unless you have been specifically told that you may do so by Abc or by the owners of that Content, in a separate agreement.
8.2 귀하는 ‘서비스’ 내의 광고 및 ‘서비스’ 내의 스폰서 콘텐츠 등 ‘서비스’의 일부로서 귀하에게 제공되는 ‘콘텐츠’가 Abc에 ‘콘텐츠’를 제공한 스폰서 또는 광고주 (또는 그를 대리하는 다른 개인 또는 회사)가 가지고 있는 지적재산권에 의하여 보호될 수 있다는데 유의하여야 합니다. 귀하는, Abc 또는 그 ‘콘텐츠’의 소유자로부터 별도의 계약에 의하여 귀하가 명시적인 허가를 받지 아니하는 한, ‘콘텐츠’(전부 또는 일부)를 수정, 임대, 대여, 판매, 배포하거나 그에 기초한 2차적 저작물을 작성할 수 없습니다.

accrue: (이자 등이)발생하다
accrued : 발생한
accrued account: 미지급 계정
accrued amount payable: 미불금
accrued and deferred account: 발생했으나 이월된 계정
accrued asset: 미지급 자산
accrued basis: 발생주의
accrued bonuses: 미지급 상여금
accrued capital gains 미실현이득
accrued charges: 미지급 비용
accrued commission receivable: 미수수수료
accrued commission: 미지급 수수료
accrued corporate tax: 미지급 법인세
accrued debit account: 미수금 계정
accrued depreciation: 감가상각 발생액
accrued dividend: 미지급 배당금
accrued expenses payable: 미지급 비용
accrued expenses: 미지급 비용
accrued income receivable: 미수수익
accrued income taxes: 미지급 소득세
accrued income: 미수수익
accrued interest on loan: 대여 미수이자
accrued interest payable: 미지급 이자
accrued interest receivable: 미수이자
accrued items: 발생항목
accrued liability: 미지급 채무
accrued payroll: 미지급 급료
accrued receivables: 미수금(기간경과로 발생하는 임대료 등)
accrued rent receivable: 미수임대료
accrued rent: 미지급 집세
accrued rental: 미지급 임대료
accrued revenue: 미수수익
accrued salaries: 미지급 임금
accrued taxes on income:미지급 소득세
accrued taxes: 미지급 세금(기간계산은 되었으나 납세 의무는 아직 발생되지 않음. )
accrued wages: 미지급 급료

automobile acquisition tax: 자동차 취득세


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 275 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)