영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

rent

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


corn rent 밀로 바치는 소작료

ground rent 지대

pew rent 교회의 좌석료

rack rent 엄청나게 비싼 지대(집세, 소작료)

rack-rent [r´ækr`ent] 엄청나게 비싼 지대(집세.소작료)를 받다, ~er

rent charge 지대부담(그 토지의 소유주가 아닌 사람에게 지불해야 하는 지대)

rent party 주최자의 집세를 마련하기 위한 파티

rent service 지대 봉사, 지대 대신의 노역

rent strike 집세 지불 거부 운동

rent-a-bike [r´ent∂b`aik] 임대 자전거

rent-a-car [r´ent∂k`a∂r] (시간제.거리제 등의)임대 자동차, 렌터카(업), 승용차 대여(업)

rent-a-crowd, renta-crowd (돈 등으로)동원한 군중

rent-a-robber [r´ent∂r`ab∂r] 고용된 강도

rental car 임대 자동차(rent-a-car)

rented [r´entid] 임대료가 ...한

rents [rents] (paents의 준말), 부모

rent 지대, 소작료, 집세, 임차료, 임대, 임차, 수익, 수입(지대.집세 등), 대지, 셋집, 지대(집세.사용료)를 치르다, (집.토지등을)임차(임대)하다, (집.토지 등이)(얼마에)임대되다, REND의 과거.과거분사, (의복 등의)찢어진 곳, 해진 데, (구름.바위 등의)끊어진(갈라진)

rent 1. 임대료, 집세 2. ~을 임대하다, 임차하다.

go over; (=repeat, examine) 반복하다, 검사하다
Let's go over this lesson again.
We should like to go over the house before deciding to rent it.

rent 지대,집세,방세,임차료,협곡,불화,분열 ,임대하다

방 세 놓으셨나요 ?
Do you have a room for rent?

What's the rent?
임대료는 얼마죠?

* 렌터카를 빌리다
Is there a car rental company near here?
렌터카 회사가 이 근처에 있습니까?
Where can I rent a car?
어디에서 차를 빌릴 수 있을까요?
Where's the rent-a-car firm?
렌터카 영업소(회사)는 어디에 있습니까?

* 요금을 묻다
I'd like to rent a car for two weeks.
차를 2주일 동안 빌리고 싶습니다.
What's your rate?
얼마입니까?
What's the charge per day?
하루에 요금이 얼마입니까?

I want to find an apartment for rent. ( 임대용 아파트를 찾고 싶습니다. )

I'd like to rent a two-room apartment.
( 방 두 개 짜리 아파트를 세 얻고 싶습니다. )

Is it possible to rent a garage? ( 차고를 임대할 수 있습니까? )

I'd like to rent this car for 2 days. ( 이틀 동안 이 차를 빌리고 싶습니다. )

We are interested in leasing a word processor and would like to know if you rent them.
당사는 워드프로세서를 임차하는데 관심이 있으며 귀사가 대여해 주실 수 있는지 알고 싶습니다.

Once bitten, twice shy: 한 번 물리면 두 번 조심한다.
I'm $100 shy of next month's rent.
나는 100달러가 모자란다.

집세는 선불로 지불합니까?
Do I have to pay any rent IN ADVANCE?

집세를 내든지 아니면 아파트를 떠나라.
COUGH UP the rent or leave the apartment.
☞ cough up - to give (money) unwillingly

* put one on the spot : "난처한 지경에 몰아넣다"
A : The landlord called me into his office and asked for the house rent and I had no money to meet it.
B : He must have really put you on the spot.

Office rents are extremely high in this part of London.
런던의 이 지역은 사무실 임대료가 매우 높다.

Shy의 세가지 뜻.
1. Once bitten, two shy(careful / wary).- 한번 속으면 다시는 속지 않는다.
2. I`m one hundred dollars shy(short) of next month`s rent.
- 다음 달 월세가 100달러 모자란다.
3. She was too shy to dance in public.
-그녀는 수줍음이 너무 많아 대중앞에서 춤을 추지 못한다.

When she suggests that they go up to a private room so she can earn her rent,
집세를 벌기 위해 은밀한 방으로 올라가자고 그녀가 제의하자
Richard offers her money just to stay and talk to him.
리챠드는 그냥 앉아서 이야기 상대를 하는 돈을 준다.

He has rented some rocky, inaccessible land to clear for a farm.
바위가 많고, 접근할 수 없는 땅을 임대해서 농장으로 개간하려는 것이다.
The work proves too much for him.
그 일은 그에게 너무나 벅찬 것이었다.
He defaults on his payments, is dispossessed, and
has the bitterness of seeing another tenant take over.
그는 빚을 갚지 못해 쫓겨나고 다른 소작인이 인수하는 서러움을 맛본다.

tenant
A tenant is someone who pay rent to live in a house or flat, or who
pays rent for the use of land or buildings.
집이나 아파트, 땅, 건물 등을 빌려 쓰면서 세를 지불하는 사람이죠.
참고로 flat 은 아파트를 말하는 거 ...아시죠?

. rent-a-cops : 청원경찰

We just rent one for a week.
단지 일주일 간 빌렸었어.

FOR RENT
50Py APARTMENT IN KANGNAM-GU
-
3 BEDROOMS. 2 BATHROOMS. A SPACIOUS
LIVING RM. KITCHEN EQUIPPED WITH
REFRIGERATOR, OVEN, AND BUILT-IN
WOODEN CABINET. NEW FLOORING MAY BE
NEEDED. $2000/M
...PLS CONTACT MS.PARK AT 532-0138
-
<세 놓음>
강남구에 있는 50평 짜리 아파트
침실 3개 , 화장실 2개 , 넓직한 거실과 부엌.
냉장고 오븐도 있고 북받이 목조 찬장이 설비되어 있는 벽.
새로운 장판을 깔아야 할 지도 모름.
한 달치 월세는 $2,000(한화 160만원)
531-0138로 미스 박을 찾아 연락하기 바람.

Is this apartment available for rent?
(이 아파트는 임대할 수 있는 겁니까?)

make one`s hair stand on end
- frighten, horrify
The horror movie that we rented last week really made my hair stand on end.

ROOM FOR RENT
방 세 놓습니다

Room for rent on Octavius Avenue.
옥타비우스 가에 셋방 있음.

We found several nice three-bedroom houses, but all the rents are higher that we can afford to pay.
방 세 개 짜리 근사한 집을 여럿 봤는데 집세가 모두 벅차더라구요.

I'm thinking to rent out my house and move to a small apartment.
집을 세놓고 조그만 아파트로 이사갈까 해.

Yeah, I don't need such a large house anymore, and the rent I receive will be double the rent I'll be paying.
그렇지, 이제는 더 이상 그렇게 큰 집이 필요가 없어. 그리고 내가 받는 집세가 내가 지불해야 할 집세의 두 배나 될테고.

There is a price to being in such a prestigious location.
이런 고급 쇼핑가에 입점하려면 자리값을 치러야 합니다.
That's an average annual rent of $5,500 per square meter on Bond Street.
본드 스트리트의 연평균 임대료는 제곱 미터당 5천500달러로,
That's not the most expensive street in Europe, that's the Champs Elysees in Paris.
유럽에서 가장 비싼 거리는 아닙니다. 가장 비싼 곳은 파리의 샹젤리제 거리죠.
* prestigious 고급의, 일류의; 명성 있는, 유명한
* Champs Elysees 샹젤리제: 파리 서부에 위치한 번화가 및 그 주변 공원

The priciest street in the world?
전 세계에서 가장 값비싼 거리요?
New York's 5th Avenue, with an average annual rent of more than $10,000 per square meter.
뉴욕의 5번가죠. 연평균 임대료가 제곱 미터당 1만 달러가 넘습니다.

Pringle's flagship store is on Bond Street,
프링글 본점은 본드 스트리트에 자리하고 있습니다.
and although rents are high, the company says it sells enough cashmere sweaters to cover it.
임대료가 비싸긴 해도, 회사 측에 따르면 캐시미어 스웨터가 임대료를 커버할 만큼 충분히 잘 팔린다고 합니다.
* flagship store 본점 cf. flagship 주요[중요]한

I'm not so sure that I want to rent a bungalow so commodious that we'll have room for guests every weekend.
매 주말 우리가 손님들을 맞을 공간이 있을 만큼 널찍한 방갈로를 빌려야 할지는 확실히 모르겠다.

We rented a house fairly close to that of my wife's parents, but I made sure that the two were not contiguous.
우리는 처가에서 꽤 가까운 곳에 집을 얻었지만 두 집이 인접하지 않도록 확실히 했다.

turn out
1. to take everything out of : The detective turned out all the drawers and found stolen rings.
2. to force somebody to leave: The landlord had turned them out when they couldn't pay the rent.
3. to produce or make: The company turned out new computer games.
4. to come, appear or be present: The whole family turned out for the match.
5. to become known finally: It turned out that she had known him when they were children.
1. 끄집어내다, 비우다: 그 형사는 모든 서랍을 꺼내서 도난당한 반지를 찾았다.
2. 내쫓다, 해고하다: 그 땅 주인은 그들이 임대료를 못 내자 쫓아냈다.
3. 생산하다, 제조하다: 그 회사는 새로운 컴퓨터 게임을 만들었다.
4. 오다, 나타나다, 참석하다: 온 가족이 그 경기를 위해 모였다.
5. 결국 ~임이 드러나다: 그들이 어렸을 때, 그녀가 그를 알고 있었음이 드러났다.

Dear Sally,
I'm so excited to hear that you're finally going to visit me here in Seoul.
I've really missed you since I moved away from Australia and I've been waiting for you to come for so long.
I've made an arrangement to take off a couple of weeks from work, so I'll be able to spend a lot of time with you.
Please let me know what you want to do here and I'll prepare everything for it.
You should check out the highlights of Korea online.
If you want to go somewhere outside of Seoul, just let me know and I'll be happy to rent a car.
I hope that I'll be able to do many things with you.
I can't wait to see you.
Bye for now,
Suzanne
Sally에게
드디어 네가 날 보러 서울에 온다는 소식을 들으니 정말 기뻐.
호주에서 떠나온 이후 얼마나 너를 그리워했는데. 정말 오랫동안 네가 오기만을 기다려왔어.
2주간 휴가를 내었으니 함께 많은 시간을 보낼 수 있을 거야.
여기서 뭘 하고 싶은지 알려줘.
그것에 대한 준비는 다 해 놓을게.
온라인으로 한국의 명소들을 꼭 확인해 보렴.
만일 네가 서울 밖으로 나가고 싶으면 미리 알려줘.
기꺼이 차를 빌려놓을게.
너와 함께 많은 일을 할 수 있으면 좋겠다.
정말 보고 싶어.
잘 있어.
Suzanne

He spent some time in Boston with his older brother Fred, then took a cheap
room in Manhattan and (pounded out) short stories to pay the rent.
그는 얼마 동안 보스톤에서 형 프레드와 지내다가 맨하튼에서 값싼 방을 하나 구해서
방세를 내기 위해 단편소설을 타자기로 두들겨냈다.

Most people try to select occupations that will result in large incomes.
This attitude of affluence results from the demands of society.
One must have enough money to pay the rent and to buy food.
Seldom does the middle class American dare to challenge the idea that
money and glory are the most important goals in his life.
Also, he rarely has the courage to execute a job simply because he
likes the work.
대부분의 사람들은 많은 돈을 벌 수 있는 직업을 택하려 한다.
부에 대한 이런 태도는 사회적 요구에서 비롯된다.
집세를 내고 음식을 사려면 충분한 돈이 필요하다.
중산층 미국인으로서 돈과 명예가 인생의 가장 중요한 목표라는 생각에 감히
도전할 수 있는 사람은 드물다.
또한 순전히 재미있기 때문에 직장 일을 하는 용기를 가진 사람도 드물다.

*rent 집세 regular payment for the use of land, a building, a roon or rooms:
집세를 3주 째 밀리다 owe three weeks' rent for one's house

*in advance 미리 ahead in time; beforehand:
우리는 방세를 2주 먼저 지불해야 했다.
We had to pay the rent two weeks in advance.

집세가 적당하면 어떤 아파트라도 괜찮습니다.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.

차 빌려서 교외로 드라이브하자.
Let's rent a car and drive the country.

차를 빌리고 싶습니다.
I'd like to rent a car.

세로 내놓은 아파트가 하나 있다.
There is an apartment for rent.

Goats like eating weeds. In fact, they prefer weeds to grass. So they
are very useful for controlling weeds without using chemicals. The
digestive system of the goat is different from that of the sheep or the
cow. Weed seeds cannot pass through the goat's body, and so they cannot
grow into new weeds. Farmers don't like using chemicals to control weeds
because such poisons can kill wild animals or even pets, like dogs. A
company in Montana even rents out goats to eat weeds.
염소는 잡초를 좋아한다. 사실, 염소는 잔디보다 잡초를 더 좋아한다. 그래서
염소는 화학약품을 사용하지 않고서도 잡초를 통제하기에 아주 유용한다.
염소의 소화기관은 양이나 소의 소화기관과는 다르다. 잡초씨는 염소의 몸을
통과할 수 없어서 새로운 잡초로 자랄 수 없다. 농부들은 독성물질이
야생동물이나 심지어 개와 같은 애완동물을 죽일 수 있기 때문에 화학제품
사용을 싫어한다. 몬타나의 어떤 회사는 잡초를 먹도록 염소를 임대까지 한다.

As you know. I have lived in this apartment for the last ten years
and the lease has been renewed three times. The rent has risen each time,
but always until now, by a reasonable amount. One hundred percent,
though, is an absolute scandal, and I am not prepared to pay such a large
increase. It is wrong to ask the tenants to pay a large increase when
nothing has been done to improve the condition of the apartments. In
tact, the front entrance is a disgrace. I am sure it is hardly ever
cleaned.
아시다시피, 난 이 아파트에서 지난 10년을 살았고 전세 계약이 세 번
갱신됬죠. 임대료가 매번 인상됬지만 지금까지는 항상 합당한 금액이었죠.
하지만 100퍼센트 인상은 전혀 터무니 없으며 그런 큰 인상금을 지불한 준비가
되어있지 않습니다. 아파트 상태 개선을 위해 어떤 조치도 하지 않으면서
세입자에게 큰 인상액을 지불하도록 요구하는 것은 잘못입니다. 사실 정문
출입구는 수치스럽습니다. 거의 청소된 적이 없다는 거죠.

[위키] 임대차 Renting

[위키] 지대 (경제) Economic rent

[위키] 지대 추구 Rent-seeking

[百] 귀속집세 (歸屬─貰) imputed rent

[百] 지대 (地代) rent

[百] 차액지대 (差額地代) differential rent

[百] 면역지대 (免役地代) quit rent

[百] 물납지대 (物納地代) rent in kind

[百] 노동지대 (勞動地代) labor rent

[百] 렌터카 rent-a-car

[百] 봉건지대 (封建地代) feudal rent

[百] 준지대 (準地代) quasi-rent

[百] 렌트 Rent

[百Br] 월리스 [ Hal B(rent) Wallis ]

[百Br] 임대주택 [ 賃貸住宅, rented housing, 공영주택 ]

[百Br] 렌터카 [ rent-a-car ]

rent 집세

rent-a-car 임대차,렌터카

rent-a-crowd 동원한 군중

rent-a-mob 동원한 야유꾼

rent-free 지대가없는,임대료 없는

[회계 용어 3]
손익계산서 용어 정리
-
sales 매출액
cost of sales 매출원가
beginning inventory of merchandise 기초상품재고액
purchases during the year 당기매입액
ending inventory of merchandise 기말상품재고액
gross profit(gross loss) 매출총이익(매출총손실)
selling and administrative expreses 판매비와 일반관리비
salaries 급여
retirement allowance 퇴직급여
other employee benefits 복리후생비
rent 임차료
entertainment 접대비
depreciation 감가상각비
taxes and dues 세금과 공과
advertising 광고선전비
ordinary research and development expenses 경상연구개발비
bad debt expense 대손상각비
operating income 영업이익
non-operating income 영업외수익
interest income 이자수익
devidend income 배당금수익
reatal income 임대료
gain on disposition of marketable securities 유가증권평가이익
purchase discounts 매입할인
gain on foreign currency transactions 외환차익
gain on foreign currency translation 외환환산이익
gain on disposition of tangible assets 유형자산처분이익
gain on recovery of bad debts 상각채권추심이익
gain on redemption of debentures 사채상환이익
non-operating expense 영업외비용
interest expense 이자비용
amortization of deferred charges 이연자산상각비
loss on disposition of marketable securities 유가증권처분손실
loss on valuation of inventories 재고자산평가손실
sales discounts 매출할인
loss on foreign currency transactions 외환차손
loss on foreign currency translation 외화환산손실
donations 기부금
loss on disposition of investments 투자자산처분손실
loss on disposition of tangible assets 유형자산처분손실
loss on redemption of debentures 사채상환손실
ordinary income 경상이익
extraordinary gain 특별이익
gain from assets contributed 자산수증이익
gain on exemption of debts 채무면제이익
gain on insurance settlement 보험차익
gain on perior period error correction 전기오류슈정이익
extraordinary losses 특별손실
casualty losses 재해손실
loss on prior period error corrections 전기오류수정손실
income before income taxes 법인세비용 차감전순이익
income tax expense 법인세비용
net income 당기순이익

AIDS victims suffer knowing that there is not yet a cure for their
disease; it is terminal. To add to this suffering, AIDS victims often
experience discrimina- tion. They might not be hired for a job or they
may lose a job if it is known that they have AIDS; they may not be able
to rent apartments as easily as they could without the disease; the
courts will often convict people who have purposely spread the AIDS
virus, imposing unusually harsh sentences on them; and insurance
companies may refuse to offer health or life insurance coverage to
clients who indicate that they are HIV positive and, therefore, at high
risk of getting AIDS.
에이즈 환자들은 자신들의 병엔 치료약이 없고, 이것으로 끝임(가망 없음)을
알기에 괴로워한다. 이런 고통과 함께 에이즈 피해자들은 종종 차별을
겪는다. 직장을 구하지 못할 수도 있고, 그들의 병이 알려질 경우 직업을
잃을 수도 있다. 병에 걸리지 않았을 때만큼 쉽게 아파트를 얻지 못할 수도
있다. 법원은 고의로 에이즈 균을 퍼뜨린 이들을 유죄 판결할 때, 유독
가혹한 처분을 내리는 경우가 많다. 그리고 보험 회사들은 에이즈 양성
반응을 보임으로써 에이즈에 걸릴 위험이 높은 이들에게는 건강 혹은 생명
보험을 적용하지 않으려 하기도 한다.

This is the other extreme - one of the lowest hottest places on Earth.
이곳은 산의 반대쪽 극한입니다 가장 낮고 가장 뜨거운 곳이죠
It's over a hundred metres below the level of the sea.
이곳은 해수면보다 백미터 이상 낮습니다
But here a mountain is in gestation.
하지만 이곳에서는 산이 태동하고 있습니다
Pools of sulphuric acid are indications that deep underground there are titanic stirrings.
이 황산 호수는 땅 속 깊은 곳에 거대한 꿈틀거림이 있다는 표시입니다
This is the Danakil Depression in Ethiopia,
이곳은 이디오피아의 다나킬 함몰지역으로
lying within a colossal rent of the earth's surface
거대한 대륙이 서로 멀어지면서 생긴
where giant land masses are pulling away from one another.
커다란 협곡에 자리 잡고 있습니다
Lava rises to the surface through this crack in the crust
용암이 이들 균열을 통해 표면으로 분출되어 나오면서
creating a chain of young volcanoes.
연쇄적으로 신생 화산이 만들어집니다

Remember when we went to Central Park and rented boats?.. That was fun.
센트럴 파크에 놀러가서 보트 빌려 타던 거 생각나?

It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies.
그거 멋지군. 내일 어쩜 우린 차를 빌려 강아지를 몇마리 쯤 치어 죽일지도 몰라

Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea.
들어봐라! 난 죽으면 바다에 묻히고 싶다.
You what?
뭐라구요?
I wanna be buried at sea, it looks like fun.
바다에 수장되고 싶단 말이다. 재밌을 것 같구나.
Define fun.
무슨 재미요.
C'mon, you'll make a day of it! You'll rent a boat, pack a lunch...
생각해봐라. 보트도 빌려가지고 점심도 먹으면서 말이야.
...And then we throw your body in the water... Gee, that does sound fun.
...그리고 아빠 시체를 물 속에 던지구요? 와...정말 재미도 있겠네요.
Everyone thinks they know me. Everyone says 'Jack Geller, so predictable'. Maybe after I'm gone, they'll say 'Buried at sea! Huh!'.
모두들 나를 잘 안다고 하지. 잭 겔러는 뻔한 놈이라구 말이야.
내가 수장되면, 아마 다들 이럴 걸? "바다에 묻힌다고? 허!!"
That's probably what they'll say.
네, 모두 그러겠죠.
I'd like that.
난 그 소릴 듣고싶다.

What's with this?
이걸로 어쩌려고?
Car was rented from the airport three days ago.
차는 사흘 전에 공항에서 렌트한 거야
To who?
누구한테?
Walter Bangler.
월터 뱅글러
I figure Vegas vacation, side trip to Hoover Dam.
베가스에 휴가온 걸 거야 후버 댐에 놀러갔겠지
Makes sense.
말 되네

Uh, we gave Meg a bachelorette party last night.
어젯밤 멕을 위해 처녀파티를 열었어요
We hired a male dancer.
남자 댄서도 불렀고요
I didn't want my fiance to know. Because he's staying at this hotel.
제 약혼자 몰래 하고 싶었어요 이 호텔에 묵고 있거든요
So we rented a room at, sort of an out-of-the-way place.
그래서 저흰 외딴곳에 있는 방을 빌렸어요
So Darren was the dancer?
대런이 댄서인가요?
Yeah, he arrived at around ten.
네, 10시쯤에 왔었어요

I'm Mike Delfino. I just started renting the simms house next door.
저는 마이크 델피노예요 옆에 심즈씨네 집을 임대했어요
Susan Mayer. I live across the street.
수잔 마이어예요 건너편에 살아요
Oh, yeah, Mrs. Huber told me about you.
아, 맞아요. 후버 부인에게 들었는데
Said you illustrate children's books.
어린이 책의 삽화를 그린다고 하던데
Yeah, I'm very big with the under-5 set.
네, 유아적인 그림을 그리기엔 좀 많이 컸지만요

His wife died a year ago.
아내는 일년 전에 죽었고
He wanted to stay in L.A., but there were too many memories.
L.A에 그대로 머무르려 했지만 거긴 추억이 너무 많이 남아 있었데
He's renting for tax purposes, but he hopes to buy a place real soon.
세금을 아끼려고 세를 들었지만 곧 그 집을 사고 싶데
I can't believe you went over there.
거길 갔다 오다니 너 정말 당돌하구나

I already got a sitter.
보모도 구했어
Can you cancel her?
취소할 수 있을까?
Please? Look, let's just stay in tomorrow night.
제발, 내일은 그냥 집에 있자
We can get a bottle of wine and rent a video,
와인 마시면서 비디오나 빌려보자
and I-I just want to hang out with my best gal.
난 자기랑만 놀고싶단 말이야
That's all.
그게 다야

Adulthood is responsibility.
성인기는 곧 책임감을 뜻한다
Responsibility -- it really does suck.
책임감은 정말 최악이다
Really, really sucks.
최, 최악이다
Adults have to be places and do things
어른은 직업이 있어야 하고 일도 해야 하고
and earn a living and pay the rent.
생계를 꾸려 나가고 집세도 내야 한다
And if you're training to be a surgeon,
그리고 사람의 심장을 두 손에 쥐고
holding a human heart in your hands --
외과의가 되기 위한 수련 중이라면..

- I know, but I wasn't. - That's not the point.
- 알아, 난 아니지만 - 그게 중요한게 아니잖아
- Excuse me. - It's aggravating when you rise to a position of--
- 죄송합니다 - 네가 자꾸 이런식으로 하면 짜쯩이
You know, a certain position of--
너도 알잖아, 어느 정도가 되면 항상
I put down first and last month's rent.
이미 방세 보증금까지 치뤘어요

- I'm not gonna "get in there." - Why not?
- 끼어들 생각없어 - 왜?
I'm not going to swoop in like she's a rent-controlled apartment.
무슨 아파트 임대하는 것도 아니고 뭘 끼어들어
She's probably really upset.
지금 엄청 화났을거야
Plus, I was the one who advised her
게다가 계속 둘이 잘 지내보라고
to stay together during these times,
충고한 사람이 나야
so it would be pretty hypocritical of me to suddenly--
내가 갑자기 끼어들면 위선자 같잖아
- Wait. - What?
- 잠깐 - 뭐?
You advised her to do what?
뭐라고 충고를 했다고?
I told her if she wants to stay together, she has to not break up.
같이 지내고 싶으면 그만 좀 헤어지라고 했다구

Can I rent a room for the night?
(하룻밤 방을 빌려도 되겠습니까?)

KSIC-01422
농업용 기계장비 서비스업
Renting of agricultural machinery and equipment with operator

KSIC-45500
건설장비 임대업
Renting of construction or demolition with operator

KSIC-K
부동산 및 사업서비스업(70-74)
Real estate, Renting and Business activities(70-74)

KSIC-71
기계장비 및 소비용품 임대업
Renting of machinery and equipment without operator and ofpersonal
and household goods

KSIC-711
운수장비 임대업
Renting of transport equipment

KSIC-7111
육상운수 장비 임대업
Renting of land transport equipment

KSIC-71111
승용자동차 임대업
Renting of motor vehicles, for transport of persons without drivers

KSIC-71112
콘테이너 임대업
Renting of containers

KSIC-71119
달리분류되지않은 육상운수 장비 임대업
Renting of land transport equipment nec

KSIC-71120
수상운수장비 임대업
Renting of water transport equipment

KSIC-71130
항공운수장비 임대업
Renting of air transport equipment

KSIC-712
기타 산업용 기계장비 임대업
Renting of other machinery and equipment

KSIC-71210
농업용 기계장비 임대업
Renting of agricultural machinery and equipment

KSIC-71220
건설 및 토목공사용 기계장비 임대업
Renting of construction and civil engineering machinery and equipment

KSIC-71230
사무용 기계장비 임대업
Renting of office machinery and equipment including computers

KSIC-71290
달리분류되지않은 기타 산업용 기계장비 임대업
Renting of other machinery and equipment nec

KSIC-7130
달리분류되지않은 개인 및 가정용품 임대업
Renting of personal and household goods nec

KSIC-71301
종합물품 임대업
Renting of general goods

KSIC-71302
서적 및 기타 기록물 임대업
Renting of books and other recording

KSIC-71303
경기 및 오락용품 임대업
Renting of sporting and recreational equipment

KSIC-71304
연극공연 및 영화제작용품 임대업
Renting of theatrical producers and entertainment articles

KSIC-71305
가정용 가구 및 기기 임대업
Renting of furniture and household appliance

KSIC-71309
달리분류되지않은 기타 개인 및 가정용품 임대업
Renting of other personal and household goods, nec

국민주택(國民住宅) national housing
§ 국가나 지방자치단체는 주택법에서 정하는 바에 따라 국민주택을 분양하거나 임대할 때에는 한부모가족에
게 일정 비율이 우선 분양될 수 있도록 노력하여야 한다
In case of the sale or rent of the units of national housing under the conditions as prescribed by the
Housing Act, the State or local governments shall endeavor to have a specified percent of the national
housing preferentially sold to single-parent families.
국민주택기금(國民住宅基金) national housing fund
국민주택기금채권(國民住宅基金債券) national housing fund bond
국민주택채권(國民住宅債券) national housing bond

기부(寄附) contribution;donation
§ “기부”라 함은 정치활동을 위하여 개인 또는 후원회 그 밖의 자가 정치자금을 제공하는 일체의 행위를
말한다. 이 경우 제3자가 정치활동을 하는 자의 정치활동에 소요되는 비용을 부담하거나 지출하는 경우와
금품이나 시설의 무상대여, 채무의 면제·경감 그 밖의 이익을 제공하는 행위 등은 이를 기부로 본다
The term “contribution” means any act of providing political funds, which is performed by
individuals, supporters’ associations or other persons, in order to financially support political
activities. In this case, any third party’s act of bearing or paying expenses needed by anyone
who carries out political activities, furnishing money and goods, renting out facilities free of
charge, exempting or reducing any debt, or offering any interest shall be deemed contribution.
기부금(寄附金) donations;donated fund;contributions
기부금품(寄附金品) donations;contributions
기부자(寄附者) donor;contributor
기부자산(寄附資産) contributed asset
기부행위(寄附行爲) act of contributing;act of making contributing

대여(貸與) lending;loan;lend-lease;rent
대여권(貸與權) right of lending/rent
대여업(貸與業) lending/renting business;loan service

신축(新築)(하다) new construction (newly construct/build)
§ “건축”이라 함은 건축물을 신축·증축·개축·재축 또는 이전하는 것을 말한다 The term “construction” means
the new construction of a building or the extension, renovation, reconstruction or moving of any other
existing building.
§ 대통령령이 정하는 내국인이 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 국민주택(이에 부수되는 당해 건축연면적의 2배
이내의 토지를 포함한다)을 5년이상 임대한 후 양도하는 경우에는 당해 주택(이하 이 조에서 “신축임대주택”이라
한다)을 양도함으로써 발생하는 소득에 대한 양도소득세 또는 특별부가세를 면제한다
Where a national prescribed by Presidential Decree transfers a house of national housing (including the
appurtenant land not exceeding twice the total floor space of the corresponding building) falling under any
of the following subparagraphs (hereafter referred to as a “newly built rental house” in this Article) after
renting such a house for not less than 5 years, the transfer income tax or the special surtax payable on
income accruing from such transfer shall be exempted.

임대(賃貸)(하다) rent (rent);lease (lease)
§ 적십자사는 정관이 정하는 기본재산을 취득·매매·증여·교환 또는 임대하거나 이를 담보로 제공하고자 하는
때에는 보건복지가족부장관의 인가를 받아야 한다
Where the Red Cross intends to acquire, purchase and sell, donate, exchange, or rent such fundamental
properties as prescribed by the articles of association or offer them as security, it shall obtain
authorization from the Minister of Health, Welfare and Family Affairs.
임대소득(賃貸所得) rental/lease income
임대사업자(賃貸事業者) rental business operator;lease business operator
임대인(賃貸人) lessor
임대주택(賃貸住宅) rental housing/house
임대차(賃貸借) lease
임대차계약(賃貸借契約) lease/rental contract
임대차관계(賃貸借關係) relationship of lease

임차(賃借) lease;rent
임차권(賃借權) leasehold; right of lease;right to lease
임차기간(賃借期間) period of lease
임차료(賃借料) lease/rental fee/charge
임차물(賃借物) leased object;object leased
임차보증금(賃借保證金) security/guaranty money for lease;deposit for lease
임차인(賃借人) lessee

전대(轉貸)(하다) sublease (sublease)
§ 자동차대여사업자의 사업용자동차를 임차한 자는 당해 자동차를 유상으로 운송에 사용하거나 전대하여서는
아니된다
Any person who rents a car for business use from a rent-a-car business operator shall neither use
that car for onerous transportation nor subleaseit to any other person.

지대(地代) land rent

지료(地料) rental;rent price;land rent;rent

차임(借賃) rent
차임(借賃)의 rental
차임채권(借賃債權) claim for rent

제 목 : [생활영어]"속시원하게 말해봐"
날 짜 : 98년 01월 08일
하고 싶은 말을 가슴(chest) 속에 담아 두고 벙어리 냉가슴만 앓고 있으면
속병이 생기게 마련이다. 「가슴속에서 끄집어 내라」라는 식의 get if off
your chest는 「속시원하게 말해 보라」라는 뜻을 가진다.
A:You look upset. What's the matter with you?
B:Nothing special.
A:Get it off your chest. It doesn't pay to worry about anything by yourself.
B:Well, I have to pay the rent today, but I'm a little low.
A:I can lend you some money. How much do you need?
B:$500 would be enough.
A:No problem. By the way, I've come here to find out if you become
interested in my suggestion.
B:Actually, my dog is part of my family, so I can't think of selling
it to you.
A:속상해 보이시는군요. 무슨 일입니까?
B:별것 아닙니다.
A:속시원하게 말해 보세요. 혼자서 걱정한다고 도움될 것이 없습니다.
B:저, 오늘 방세를 내야 하는데, 돈이 모자라서요.
A:제가 좀 빌려드릴 수 있습니다. 얼마나 필요하세요?
B:500달러 정도면 충분할 것 같습니다.
A:문제없습니다. 그런데, 저는 당신이 제 제안에 관심을 갖게 되었는지 알
아보려고 왔습니다.
B:실제로, 제 강아지는 저의 가족의 한 부분입니다. 그래서 강아지를 파는
것은 생각할 수 없는 일입니다.
어구풀이pay:보상이 되다, 도움이 되다, 지불하다
rent:방세
low:돈이 부족한
suggestion:제안
actually:실제로

제 목 : [생활영어]"그시간이면 저도 좋습니다"
날 짜 : 98년 01월 07일
suit라는 단어는 「안성맞춤이다」라는 의미를 가지기도 하며 「양복 한벌
」이라는 의미도 있다. 정한 약속이 자신에게 적합하다는 것을 표현할 때
사용할 수 있는 표현이 That suits me fine.’인데 「그 시간이면 저도 좋습
니다」라는 의미를 가진다.
A:I'm calling to confirm that your house is available.
I'm interested in renting your apartment.
B:Can you come over to my place?
A:Of course, but I want to know that the rent is negotiable.
B:Well, I'm afraid not.
A:Oh, I see. Will 3 o'clock this afternoon be O.K. with you?
B:That suits me fine, but please don't forget to bring all your
family members so I can know how many kids you have.
A:댁의 집이 아직 입주가 가능한지 확인하려고 전화드린겁니다. 댁의 아파
트에 전세들려고 하는데요.
B:제 집에 좀 들러주실 수 있습니까?
A:물론입니다. 하지만 방세 조정이 가능한지 알고 싶습니다.
B:글쎄요. 조정이 불가능합니다.
A:오, 알겠습니다. 오늘 오후3시면 어떠실지요?
B:그 시간이면 저도 좋습니다. 하지만 식구들을 모두 데리고 오세요. 아이
들이 모두 몇명인지 알 수 있게요.
어구풀이confirm:확인하다
available:이용할 수 있는
rent:세를 내다, 집세
negotiable:조정이 가능한
I'm afraid not.:안되겠는데요
don't forget to+Root:꼭 ∼하시오
kids:어린아이들

◆ cost, price, charge, fee, fare
cost : 물건 을 살 때나 만들 때 드는 돈의 총액 또는 원가
The cost of electricity has fallen in the last twelve months.
(전기 비용이 지난 12개월 동안 하락했다.)
As housing costs rise, more and more families are being forced to move out of the city into cheaper areas.
(주거비가 상승하면서, 도시를 벗어나 더 싼 지역으로 이사갈 수밖에 없는 가구들이 점점 더 많아지고 있다.)
price : cost와 유사한 표현으로 물품을 매매할 때의 값을 나타낸다.
This is a good product at a reasonable price.
(이것은 합리적인 가격의 좋은 물건이다.)
You can get cars in Europe at very low prices.
(유럽에서는 더 싼 가격으로 자동차를 살 수 있다.)
charge : 서비스를 이용하거나 일 하는데 드는 시간, 노력에 대해 지불하는 금액, 요금
Gas and electricity charges keep on the rise after economic turmoil.
(경제난 이후로 가스와 전기 요금이 계속 상승하고 있다.)
There is an admission charge of 6 pounds, but everything is free once you're inside.
(6파운드의 입장료가 있긴 하지만, 일단 들어가면 모든 것이 무료입니다.)
fee : 교육, 의료와 같은 서비스에 대해 개인이나 단체에 지불하는 요금
Our parents worked hard to pay our school fees, so we felt it was our duty to do well.
(우리 부모님은 우리 학비를 대기 위해서 열심히 일하셨기 때문에 공부를 잘하는 것이 우리의 의무라고 생각했다.)
Last year alone, the company paid over $ 12 million in legal fees.
(지난 한 해 동안 그 회사 는 법률 비용으로 1200만 달러 이상을 지출했다.)
fare : 운송 수단을 이용하는데 드는 돈(운임)
How much is the train fare from Toronto to Montreal?
(토론토에서 몬트리얼까지 철도요금이 어떻게 되나 요?)
In addition to her rent and food expenses, Suzi spends another 15 dollars a week on bus fare.
(집 임대료와 식비 외에, 수지는 버스교통비로 일주일에 15달러를 더 쓴다.)

rent와 borrow에 관하여
rent 와 borrow 모두 '빌리다' 라는 뜻을 가지고 있습니다.
rent: 어떤 것을 사용하는 대신 돈을 지불하는 것을 의미
I was renting my apartment when you visited last year.(작년에 네가 방문했을 때 나는 아파트에 세 들고 있었어)
A: I rented a video from the video shop.(비디오 테잎 하나를 빌렸어)
B: How much did you pay for that? (얼마를 냈니?)
A: It's 2,000 won. (2,000 원)
B: Can I borrow it after you watch it? (네가 본 후, 내가 빌릴 수 있을까?)
A: We can watch it together tonight. (오늘 저녁에 같이 보자)
B: That's a good idea. (좋은 생각이야)
borrow: 돈을 내지 않고 다른 사람의 것을 사용하는 경우
I borrowed one of my friend's books which was written by best- known writer. (나는 유명한 작가가 쓴 책을 내 친구에게 빌렸다)
A: Can I borrow a your pencil? (너의 연필을 하나 빌릴 수 있을 까 요?)
B: Sure, you can have one. (그럼요, 하나 가지세요)

◆ lease, borrow, let, rent의 차이점
lease : (토지, 건물의)임대차 계약서(권, 기간)
lease : 장기 임대
borrow <-- >lend
I've got to borrow some money from you.
=Could you lend me some money?
당신한테 돈을 좀 빌려야겠어요.
* I.O.U. (I Owe You) =차용서
To Let은 영국에서 셋집방을 게시할 때 쓰이고, 미국에서는 For Rent를 사용.
rent : 지대, 소작료, 집세, 임차료, 임대
rent-a- car : (시간제. 거리제 등의)임대 자동차
집세는 선불로 지불합니까?
Do I have to pay any rent in advance?
rent-a-cops : 청원경찰

☞ 루시엔 윌뱅크스라는 원로 변호사에게서 법률 사무소를 인도 받아
변호사 일을 하는 제이크 브리겐스는 주로 가난한 서민들의 변호를 해
주는 관계로 항상 적자에 허덕인다. 오늘도 출근하면서 나이 든 비서
에게 손님이 있는지 물어 본다.
Jake : HOW MANY APPOINTMENTS DO WE HAVE TODAY, Ethel?
(오늘은 약속이 몇 개나 정해져 있습니까, 에틀?)
Ethel : Not a one. But it is the first of the month again and guess what.
(하나도 없어요. 하지만 다시 월초이고 하니 무슨 일이 있는 지 알아 맞혀 보세요.)
* not a one = none
Jake : THE CHECKS ARE POURING IN.
(수표가 계속 들어오고 있어요.)
* pour in : 연달아 들어 오다
And we have enough money to pay all our past debts and then some.
(그래서 지금까지 진 모든 빚을 갚고도 돈이 남아요.)
* and then some : '그리고 조금 있다'는 말로 '~하고도 남는다' 는 뜻.
Ethel : That'll be your last drink.
(술을 너무 많이 마셨군요.)
* 직역하면 '그건 당신의 마지막 술잔일 것이다' 라는 말로
여기서는 '제이크가 너무 취한 나머지 상황 파악을 제대로 못
하고 있다'는 뜻.
Jake : Just keep us no more than one month behind on any vendor please.
(그저 어떤 매각인에게든지 한 달 이상 빚지지만 않게 해주세요.)
Ethel : You have been drinking.
(정말로 술을 마셨나봐요.)
* 정말로 술을 마셔서 정신이 없기 때문에 말도 안되는 소리를 한다는 말.
Jake : Two months.
(두 달로 하세요.)
Ethel : Well, these are the most delinquent.
(글쎄, 이것들이 가장 오래 체납된 거예요.)
The rent's in there.
(그 안에 임대료도 포함됐어요.)

오피스 임대료와 공실률의 시차에 관한 연구
A Study on Time Lag between Rent and the Vacancy Rate in Office Building

imputed rent 귀속임대료

D. Business Activities (사업활동)
1. assembly line 조립라인
2. consortium 컨소시엄,공동 사업 추진체
3. contract 계약
4. corporation 기업.회사
5. deal 거래
6. discount 할인하다
7. distribute 분배하다.유통하다
8. enterprise 사업,기업
9. estimate 견적(을 내다)
10. globalization 세계화
11. incorporate 법인으로 만들다
12. inventory 재고목록
13. invoice 송장-a list of sold or services provided together with the price charged
14. joint venture 합작사업
15. know-how 전문기술
16. lease 임대하다
17. LC(=letter of credit) 신용장
18. M&A (=Merger & Acquisition) 합병과 인수
19. manufacture 제조하다
20. monopoly 독점,독점권
21. offer 제안.호가
22. pamphlet 소책자
23. receipt 영수증
24. rent 임대료
25. ship 발송하다.선적하다
26. small-and-medium-sized business 중소 기업
27. subcontract 하도급(하청계약)을 하다
28. subsidiary 자회사
29. telemarketing 통신판매
30.warehouse 창고

Is this apartment available for rent? (이 아파트는 임대가 가능한가요?)

The house rents at $300 a month. (원세 300불이다.)

임대료 rental income
임차료 rent

8.2 You should be aware that Content presented to you as part of the Services, including but not limited to advertisements in the Services and sponsored Content within the Services may be protected by intellectual property rights which are owned by the sponsors or advertisers who provide that Content to Abc (or by other persons or companies on their behalf). You may not modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on this Content (either in whole or in part) unless you have been specifically told that you may do so by Abc or by the owners of that Content, in a separate agreement.
8.2 귀하는 ‘서비스’ 내의 광고 및 ‘서비스’ 내의 스폰서 콘텐츠 등 ‘서비스’의 일부로서 귀하에게 제공되는 ‘콘텐츠’가 Abc에 ‘콘텐츠’를 제공한 스폰서 또는 광고주 (또는 그를 대리하는 다른 개인 또는 회사)가 가지고 있는 지적재산권에 의하여 보호될 수 있다는데 유의하여야 합니다. 귀하는, Abc 또는 그 ‘콘텐츠’의 소유자로부터 별도의 계약에 의하여 귀하가 명시적인 허가를 받지 아니하는 한, ‘콘텐츠’(전부 또는 일부)를 수정, 임대, 대여, 판매, 배포하거나 그에 기초한 2차적 저작물을 작성할 수 없습니다.

accrue: (이자 등이)발생하다
accrued : 발생한
accrued account: 미지급 계정
accrued amount payable: 미불금
accrued and deferred account: 발생했으나 이월된 계정
accrued asset: 미지급 자산
accrued basis: 발생주의
accrued bonuses: 미지급 상여금
accrued capital gains 미실현이득
accrued charges: 미지급 비용
accrued commission receivable: 미수수수료
accrued commission: 미지급 수수료
accrued corporate tax: 미지급 법인세
accrued debit account: 미수금 계정
accrued depreciation: 감가상각 발생액
accrued dividend: 미지급 배당금
accrued expenses payable: 미지급 비용
accrued expenses: 미지급 비용
accrued income receivable: 미수수익
accrued income taxes: 미지급 소득세
accrued income: 미수수익
accrued interest on loan: 대여 미수이자
accrued interest payable: 미지급 이자
accrued interest receivable: 미수이자
accrued items: 발생항목
accrued liability: 미지급 채무
accrued payroll: 미지급 급료
accrued receivables: 미수금(기간경과로 발생하는 임대료 등)
accrued rent receivable: 미수임대료
accrued rent: 미지급 집세
accrued rental: 미지급 임대료
accrued revenue: 미수수익
accrued salaries: 미지급 임금
accrued taxes on income:미지급 소득세
accrued taxes: 미지급 세금(기간계산은 되었으나 납세 의무는 아직 발생되지 않음. )
accrued wages: 미지급 급료

automobile acquisition tax: 자동차 취득세
automobile insurance: 자동차 보험
automobile renting business: 자동차 대여업
automobile tax: 자동차세
automobile tonnage tax: 자동차 중량세

back lock of unresolved cases: 미결 건수
back order: 밀려있는 주문
back pay: 소급 급여
back rent: 연체 집세
back tax: 추징세액, 미납세액

ground rent: 지대(地代)

house allowance: 주택수당
house duty: 가옥세
house farmer: 건물임대인
house newly built for rent: 신축임대주택
house register book: 가옥대장
house rent received: 수입집세
house rent: 집세
house tax: 가옥세
house-rent income: 임대료
house-rent law: 임차법

imputed cost: 간주원가, 부가원가(자기자본에 대한 이자비용)
imputed earnings 귀속가득액
imputed income 귀속소득
imputed interest 귀속이자
imputed interest: 간주이자(자기 자본 등에 대한 이자액)
imputed rent 귀속임대료
imputed rent: (전세 보증금 등의) 임대료 환산액
imputed value: 귀속가치

land account: 토지 계정
land and building: 토지·건물
land and buildings account: 토지건물계정
land and buildings held for future use: 확장용 토지건물
land appreciation: 토지증가
land category: 지목(地目)
land charges: 토지부담
land clearing costs: 정지(整地)비용
land cost: 용지비
land development expense: 토지개발비
land expropriation: 토지수용
land for sale in lots: 분양지
land improvement: 토지개량비(포장 보도 하수 수도 가스관 설치 등)
land ledger: 토지대장
land ownership: 토지소유권
land proprietor: 토지소유자
land reform: 토지개량
land registration: 토지등기
land registry: 토지등기소
land rent: 지대(地代)
land rentals: 지대금액
land tax system: 토지세제
land tax: 토지세
land taxation: 토지세제, 토지과세
land-value tax: 토지가격세
land: 토지

mining accounting: 광업회계
mining bookkeeping: 광산부기, 광업부기
mining concession: 광업권, 채굴권, 광산개발권리
mining lease: 광업임차권
mining license: 광업권
mining lot tax: 광구세(鑛區稅)
mining property: 광업자산
mining rent: 채굴료
mining rights: 광업권, 채굴권, 채광권
mining royalty: 광구사용료
mining tax: 광업세
mining: 광업

new house for rent: 신축임대주택

premium in addition to the original contract price: 청부대금의 할증금
premium in arrears: 미수보험료
premium in renting a building: (건물 임차)권리금
premium on bond: 사채발행차금
premium on capital stock: 주식할증금
premium on stock: 주식 할증금
premium or discount of bonds: 사채발행차금
premium taxes: 보험료세
premium: 권리금

prepaid accounts: 선급금 계정
prepaid advertising: 선급 광고료
prepaid assets: 이연자산
prepaid commission: 선급수수료
prepaid discount charge: 선급할인료
prepaid expenses: 미경과 비용, 선급비용
prepaid freight: 선급운임
prepaid income taxes 선급법인세
prepaid income: 선급이익
prepaid insurance premium: 선급보험료
prepaid interest: 선급이자
prepaid rent income: 선급임대료
prepaid rent on land: 선급지대
prepaid rent, rent paid in advance: 선급집세
prepaid rental: 선급임차료
prepaid rents on buildings: 선급집세
prepaid salaries and wages: 전도 급료와 임금
prepaid tax amount: 예납세액
prepaid taxes: 선급세금
prepaid: 선급

rent arrear: 연체집세
rent income: 임대소득
rent on land: 지대, 토지임차료
rent on machinery and equipment: 기계설비 임차료
rent on real estate: 부동산 임대료
rent paid in advance: 선급집세
rent payable: 미지급 임대료
rent reasonably fixed: 정당한 지대
rent received in advance: 선수임대료
rent received: 토지건물임대료, 부동산수입
rent: 집세

rental agents commission: 임대수수료
rental agreements: 임대차 계약
rental allowance: 집세수당
rental car: 렌트카
rental house: 임대주택
rental income: 임대료 수입
rental market value: 간주임대료 시가
rental services: 임대용역
rental value: 임대료 환산가치
rental: 지대금액(=amount of rent)
rentals: 임차료

rented house right: 차가권

rents and royalties: 임대료 및 사용료

uncollected balance: 미수금
uncollected commissions: 미수 수수료
uncollected income: 미수 수익
uncollected interest: 미수이자
uncollected premium: 미수 보험료
uncollected rent: 미수지대, 미수집세
uncollected rentals: 미수 임대료
uncollected revenue: 미수 수익

warehouse certificate: 창고증권
warehouse charges: 창고료
warehouse fee: 창고료
warehouse receipt: 창고증권
warehouse rent: 보관비, 보관료
warehousing and carrying charges: 보관비
warehousing business: 창고업(倉庫業)
warehousing expense: 보관료

귀속임대료 imputed rent

임대료지불거부운동 rent strike

절대지대설 absolute rent

준지대 quasi-rent

차액지대설 differential rent

OPEX - 운용비용
Operating Expenditures, commonly referred to as OPEX, are the on-going costs for running a product, business, or system. Its counterpart, Capital Expenditures (CAPEX), refers to the cost of developing or providing non-consumable parts for the product or system. For example, the purchase of a photo copier is the CAPEX, and the annual paper and toner cost is the OPEX. For larger systems like businesses, OPEX may also include the cost of workers and facility expenses such as rent and utilities.


검색결과는 170 건이고 총 964 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter