영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

religions

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


natural religion 자연종교

rel. relation, relative(ly), religion, religious

relig. religion

religion [ril´idз∂n] 종교, 종파, ...교, 수도(신앙)생활, 신앙(심), (신앙처럼 신봉하는)신조, 주의, ~ism 엄격한(열렬한)신앙심, 광신, 신앙심이 깊은 체하기, ~ist 독실한 신자, 광신자, 사이비신자, ~less

revealed religion 계시 종교

religion 종교

religion 종교; 종교 단체

proselytize convert to a religion or belief

오늘의 토론 주제는 종교에 관한 것이었다.
The subject of today's discussion was about religion.

Faith is the soul of religion, and works the body.
신앙은 종교의 혼이요 노동은 종교의 몸이다.

The old religion is perishing. 그 오래된 종교가 사라지고 있다.

the Christian, Buddhist and Hindu religions 기독교, 불교, 그리고 힌두교

Even though he wrote copiously on such diverse topics as education, politics,
and religion, Lewis Mumford remained active in city and regional planning.
그는 교육, 정치, 종교와 같은 그런 다양한 주제들에 관해 글을 많이 썼지만, Lewis
Mumford 는 도시와 지역의 계획에 있어서도 활동적이었다.

be riddled with: ~이 많다.
ex) The country is riddled with cults and so-called new religions.

be riddled with: ~이 많다.
ex) The country is riddled with cults and so-called new religions.
(이 나라에는 종파와 소위 신흥 종교가 많다.)

Religion has played an important role in society.
종교는 사회에서 중요한 역할을 해 오고 있다.

She recovers slowly, and for a time develops an intense interest in religion,
which she indulges with the same sentimental ardor which she formerly
gave to adultery.
서서히 회복되면서 한동안 종교에 강한 흥미를 보이는데,
전에 간통에 보였던 것과 똑같은 열정으로 탐닉한다.

This society appears to him as an expression of purified religion
and practical philanthropy.
그에게 프리메이슨 단은 순수한 종교와 실질적인 박애주의를 실현시키는 것처럼 보인다.

While in captivity, Pierre encounters a man who teaches him
more about religion and the love of humanity than the
pretentious and cerebral doctrines of the Masons had done.
잡혀있는 동안 어떤 남자를 만나는데 그는 메이슨의 가식적이고 지적인
이론보다 종교와 인류애에 관해 많은 것을 가르쳐준다.

종교 가지고 있습니까?
=>Do you have a religion?
Are you a religious person?
Do you believe in a higher power?
God?
종교가 없습니다.
=>No,I'm not a religious person.
I don't have religion.
불교 신자입니다.
=>I'm buddhist.
천주교 신자입니다.
=>I'm Roman catholic.
기독교 신자입니다.
=>I'm Christian.
어느 종파입니까?
=>What denomination are you in?

be founded on -에 근거하고 있다
All religions are founded on the fear of the many and the cleverness
of the few - Stendhal
모든 종교는 다수 사람의 공포와 소수의 사람의 교묘함에 근거하고 있다.

proselytize 개종시키다 (convert to a religion or belief)
In these interfaith meetings, there must be no attempt to proselytize.

In all the great religions of the world we find common ideals and standards which must be regarded as ecumenical values, equally valid at all times and all places.
세계의 모든 위대한 종교에서 우리는 공통되는 이상과 기준을 발견하게 되며 이들은 모든 시대, 모든 장소에 꼭 같이 타당성이 있어서 보편적인 가치가 있는 것으로 여겨져야 한다.

Modern theology includes the study of various religions and church history.
현대 신학은 여러 종교와 교회사의 연구를 포함한다.

Religion influences everything about people, including their work habits.
In the United States, people talk about the Protestant work ethic,
which simply means a belief that people should work hard and save their money.
In many Asian countries, the same idea is called the Confucian work ethic.
종교는 근로 습관을 포함한 사람들의 모든 것에 영향을 미친다.
미국사람들은 청교도 직업윤리에 대하여 말하는데,
그것은 사람들이 열심히 일을 하고 돈을 절약해야 한다는 믿음을 의미한다.
많은 아시아 국가에서는 그와 똑같은 생각을 유교 직업윤리라고 한다.

The world religions of Christianity and Islam definitely share some similarities, but they also differ in significant ways.
Both worship one god.
Both believe Jerusalem to be a holy city, and both teach that one's fate after death is decided on a day of judgement.
The two religions, however, differ when it comes to their central teacher of prophecy.
For Christians, that figure is Jesus.
For Muslims, that figure is Muhammad.
Christianity and Islam also worship different sacred works.
The sacred text at the center of Christianity is the Bible, while the Koran is the holy book of Islam.
세계적 종교인 기독교와 이슬람교는 유사점이 있지만 중요한 면에서 몇 가지가 다르다.
둘 다 유일신을 숭배하고, 예루살렘을 성스러운 도시로 여긴다.
그리고 두 종교 모두 심판의 날에 사후의 운명이 결정된다고 가르칩니다.
그러나, 두 종교는 그들의 핵심적인 선지자들을 언급할 경우는 다르다.
기독교인들에겐 Jesus이고 이슬람교도들에겐 Muhammad이다.
기독교와 이슬람교는 또한 서로 다른 성물(聖物)을 숭배한다.
기독교의 핵심인 성서(聖書)는 Bible이고 이슬람의 성서는 Koran이다.

In an Arabic country, women cannot appear in public unless they are covered from head to toe in loose black scarves and robes.
They interpret Islam, their religion, to mean that all women should be shielded from view.
Women are also not allowed to drive.
When they ride in a car, they must sit in the back seat.
They cannot travel without male consent, either.
A wife has to obtain a permission slip from her husband before she can check into a hotel or leave the country.
Women are not allowed to work or study alongside men.
Their Islamic religion also forbids them from entering cemeteries because their mourning might distract men.
어느 아랍국가의 여자들은 머리에서 발끝까지 내려오는 긴 검은색 옷과 스카프를 걸치지 않으면 공공장소에 갈 수 없다.
그들이 믿는 이슬람의 교리에 의하면 어떤 여자도 남의 눈에 띄어서는 안 된다.
여자들은 운전도 허락되지 않는다.
그들이 자동차를 탈 때는 반드시 뒷좌석에 앉아야 한다.
또한 남자들의 동의 없이 여행도 할 수 없다.
아내는 호텔에 투숙하거나 출국하기 전에 남편에게서 허가증을 받아야 한다.
여자들은 남자들 옆에서 일하거나 공부해서도 안 된다.
소리 내어 우는 행동은 남자들의 일을 방해할 수 있기 때문에 이슬람교리에는 여자들이 공동묘지에 출입하는 것도 금지하고 있다.

Traveling around the country I find that more and more people have an urge to pry into such difficult subjects as science, philosophy, religion and political theory.
More often than not, however, this urge soon dries up.
People find that the book which they open with high hopes of enlightenment turns out to be beyond their grasp.
Actually, any book intended for the general reader can be understood if you approach it in the right way.
What is the right approach?
The answer lies in one important rule of reading.
You should read a book through superficially before you try to master it.
전국을 두루 여행하다보면 더욱더 많은 사람들이 과학이나, 철학, 종교, 경제, 정치이론 같은 어려운 주제에 파고들려고 하는 것을 알게 된다.
그러나 종종 이런 욕망은 이내 시들어버린다.
사람들은 계몽에 대한 바람을 갖고 펼쳐본 책이 그들이 이해할 수 없다는 것을 알게 된다.
사실, 일반 독자를 대상으로 한 책은 제대로 접근하면 이해할 수 있다.
적절한 접근법이란 무엇인가?
해답은 독서에 관한 중요한 규칙에 있다.
여러분은 책을 완전히 통달하기 전에 먼저 대략적으로 통독을 해야 한다.

I am opposed to the vision of the Protestant fundamentalist church or of the Catholic Church which sees atheists just as our opponents.
나는 청교도 근본주의자들이나 무신론자들을 단지 적으로 몰아 부치는 카톨릭교의 시각에 반대한다.
In my book "Global Responsibility: In Search of a New World Ethic", I tried to find common ground in all religions.
새로운 세계 윤리를 찾는 세계의 책임이라는 나의 책에서 나는 모든 종교의 공통점을 찾으려고 노력했다.
We need global ethics!
우리는 세계공통의 윤리가 필요하다.
We would see a great change if we could abolish what is inhuman in religions.
만약 우리가 종교에서 비인간적인 것을 없앨 수 있다면 크나큰 변화를 볼 것이다.
Everything that is human should be fostered.
인간적인 모든 것은 촉진되어야 한다.
Religions should begin this examination themselves.
종교는 스스로 이런 시험을 시작해야한다.
Every religion has something which could be changed.
모든 종교는 변화되어야하는 것을 가지고 있다.
To persecute theologians, as the Vatican does, in the 20th century, is really not humane.
20세기에 바티칸이 하듯이 신학자를 박해하는 것은 인간적인 것이 아니다.
All religions have in common ethical commands, such as not to kill, lie or steal.
모든 종교는 살생하지 말라, 거짓말하지 말라, 훔치지 말라와 같은 공통적인 윤리적 가르침을 가지고 있다.
We have seen that religions which might have seemed oppressive in the past can be forces for liberation, whether in East Europe, Latin America, the Philippines or South Africa.
우리는 과거에 압제적으로 보였을 지도 모르는 종교들이 유럽, 남미, 필리핀 또는 아프리카에서 자유를 향한 힘이 될 수 있음을 보아왔다.

There is a question about he extent to which any one of us can be free of
a prejudiced view in the area of religion.
우리 가운데 누구든지 종교 분야에 있어서 선입관으로부터 어느
정도까지 해방될 수 있느냐는 문제가 있다(즉, 우리가 종교 분야에서 어느
정도까지 선입관으로부터 해방될 수 있는지는 의심스러운 문제다).

* supply-side economics :공급측경제학(공급면에 중점을 두는 경제 철학 또는 정책.)

DEAR ABBY : I'm glad you advised that 15-year-old girl against dating boys
of a different religion if she had no intentions of marrying out of her faith.
I was raised in a strict Baptist home, but dated boys I knew I could not marry. I
fell deeply in love with a Jewish boy, but I married someone else. That was over 30
years ago, and I still dream of my first love. Now I wish I had either married him
or not set myself up to fall in love with a man I could not marry.
I REMEMBER MOREY
친애하는 애비씨: 저는 당신이 그 15세 소녀에게 자신의 종교에서
벗어나서 다른 종교를 믿는 사람과 결혼할 의사가 없다면 다른 종교를 믿는
청년과 데이트하지 말라고 충고해 주었다는 것이 기쁩니다. 저는 엄격한
침례교도 집안에서 자랐지만, 제가 알기에 제가 결혼할 수 없는 청년들과
데이트를 했습니다. 저는 유태인 청년과 깊은 사랑에 빠졌지만, 다른 사람과
결혼 했습니다. 그게 30년이상 전이었는데, 저는 아직도 저의 첫사랑에 대한 꿈을
꾼답니다. 지금 저는 그와 결혼했거나 제가 결혼할 수 없는 남자와 사랑에
빠지지 않도록 했더라면 좋았을거라고 생각하고 있습니다.-첫사랑을 잊지
못하는 사람으로부터
(참고: MOREY는 필자가 처음 사랑했던 남자의 이름일 것이다.)

*sneer 비웃다 show contempt by means of a derisive smile:
그들의 종교를 비웃지 말아!
Don't sneer at their religion.

A barber got converted one Sunday, so he thought it his duty to speak to
all who came into his shop in future about religion.
Now, the barber was a very fluent speaker on most topics, but when it
came to religion he hardly knew how to begin.
One morning a Mr. Jones came to be shaved. The barber began to shave him.
All at once he said: "Mr. Jones." Mr. Jones looked up, and was so
startled that he got the brush in his mouth.
"Mr. Jones," repeated the barber; but still he could get no further with
his speech.
The barber then walked up to the strap which was hung on the wall, and
began to rub the razor backward and forwards on it.
"Mr. Jones," said he. "Mr. Jones, are you prepared to die?"
It is said that Mr. Jones jumped out of the window.
어느 일요일에 신앙생활을 시작한 이발사는 앞으로 이발소에 오는 모든
고객에게 종교에 관해 이야기하는 것이 자신의 의무라고 생각했다.
그런데 평소 모든 주제에 관해 아주 유창하게 말을 잘하던 그가 종교에
관해서는 어떻게 시작해야 할 지 몰랐다.
어느 날 아침 죤스씨가 면도하러왔다. 이발사는 면도를 시작하다가 갑자기
말했다. "죤스씨." 위를 바라본 죤스씨는 너무 놀래서 면도솔을 입에 물었다.
"죤스씨," 이발사는 다시 그의 이름을 불렀으나 더 이상 말을 계속하지
못했다. 이발사는 가죽띠가 걸려있는 벽 쪽으로 가서 면도칼을 갈기 시작했다.
"죤스씨," 이발사가 말했다. "죤스씨, 당신은 죽을 준비가 되어 있습니까?"
죤스씨는 창 밖으로 뛰어나갔다고 한다.

*sneer 비웃다; 냉소하다 express proud dislike and disrespect; speak or behave
as if something is not worthy of serious attention:
그들의 종교를 비웃지 말아라.
Don't sneer at their religion.

불교에 관한 그 기사가 동양 종교에 대한 나의 정열을 다시 살아나게 하였다.
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.

Some people believe that if they have much money, they will be happy.
They believe that if they are wealthy, they will be able to do everything
they want, and so they will be happy. On the other hand, some people
value their religion, or their intelligence, or their health ; these make
them happy. For me , happiness is closely tied to my family. I am happy
if my wife and children live in harmony. When all members of my family
share good and sad times, and communicate with each other, I am happy.
몇몇 사람들은 돈을 많이 가지고 있다면, 행복할 거라고 믿는다. 그들은
부유하면, 그들이 원하는 모든 것을 할 수 있게 되며 그러므로써 행복할
것이라고 믿는다. 반면에, 몇몇 사람들은 그들의 종교나, 지성, 건강을
중요시하기도 한다. 그리고 이러한 것들이 그들을 행복하게 한다. 나에게는
행복은 나의 가족과 밀접하게 관계되어 있다. 나의 아내와 아이들이 화목하게
살아가면 행복하다. 나의 가족 모두가 즐거울 때나 슬플 때나 함께 나누고,
서로 의사를 나눌 때 나는 행복하다.

[위키] 종교 Religion

[위키] 아브라함의 종교 Abrahamic religions

[위키] 위그노 전쟁 French Wars of Religion

[위키] 국교 State religion

[위키] 배드 릴리전 Bad Religion

[위키] 종교의 자유 Freedom of religion

[위키] 과학과 종교의 관계 Relationship between religion and science

[위키] 미국의 종교 Religion in the United States

[위키] 종교사회학 Sociology of religion

[위키] 원시 종교 Prehistoric religion

[위키] 종교인류학 Anthropology of religion

[위키] 민간신앙 Folk religion

[위키] 종교사 History of religions

[위키] 비교종교학 Comparative religion

[위키] 종교철학 Philosophy of religion

[百] 종교철학 (宗敎哲學) philosophy of religion

[百] 도덕과 종교의 두 원천 (道德─宗敎─源泉) Les deux sources de la morale et de la religion

[百] 종교심리학 (宗敎心理學) psychology of religion

[百] 도덕과 종교 morality and religion

[百] 종교 (宗敎) religion

[百] 종교민속학 (宗敎民俗學) folklore of religion

[百] 종교사회학 (宗敎社會學) sociology of religion

[百] 종교지리학 (宗敎地理學) geography religion

[百] 종교학 (宗敎學) science of religion

[百] 국교 (國敎) state religion

[百] 민족종교 (民族宗敎) ethnic religion

[百] 신종교 (新宗敎) new religion

[百] 원시종교 (原始宗敎) primitive religion

[百] 종교인류학 (宗敎人類學) anthropology of religion

[百] 서원 (誓願) vows (of religion)

[百] 39개신조 (三十九個信條) The Thirty-Nine Articles of Religion

[百] 종교사학파 (宗敎史學派) Religions-geschichtliche Schule

[百] 그리스종교 Greek religion

[百] 자연종교 (自然宗敎) natural religion

[百] 종교의 자유 (宗敎─自由) freedom of religion

[百] 종교전쟁 (宗敎戰爭) Wars of Religion

[百Br] 종교사회학 [ 宗敎社會學, sociology of religion ]

[百Br] 종교지리학 [ 宗敎地理學, geography of religion ]

[百Br] 종교민속학 [ 宗敎民俗學, folklore of religion ]

[百Br] 게르만 종교와 신화 [ ─ 宗敎 ─ 神話, Germanic religion and mythology ]

[百Br] 가나안 종교 [ ─ 宗敎, Canaanite religion ]

[百Br] 메소포타미아 종교 [ ―― 宗敎, Mesopotamian religion ]

[百Br] 로마 종교 [ ―― 宗敎, Roman religion ]

religion 종교,종파

Looking back in history, euthanasia was sometimes allowed in the ancient Greek and Roman civilizations to help others die "good deaths."
지난 역사를 되돌아보자면, 안락사는 고대 그리스와 로마에서 다른 사람의 “편안한 죽음”을 돕기 위해 허용되었었다.
However, as time passed, the power of religion increased and life was viewed as scared, with any form of euthanasia seen as wrong.
그러나, 시간이 지나면서, 종교의 힘이 커지고 생명을 경외시하게 됨에 따라, 모든 종류의 안락사는 죄악시되었다.
There have been many groups for and against euthanasia, with the first organization in favor of the legalization of mercy killing formed in 1935 in London.
안락사에 반대하거나 찬성하는 많은 단체들이 생겨났는데, 안락사 합법화를 지지하는 첫번째 단체는 1935년 런던에서 처음 조직되었다.

In a world dominated by competition, parents understandably want to give their kids every advantage.
경쟁이 지배하는 세상에서 부모는 눈에 띌 정도로 자식들에게 좋은 점들을 주기를 원한다.
There is hardly a religion on the planet that does not teach its believers to enhance the welfare of their children.
신도들에게 자식들의 복지를 향상시키도록 가르치지 않은 종교는 이 지구상에 거의 없다.
The most likely way for eugenics to enter into our lives is through the front door as nervous parents struggle to ensure that their children are not left behind in the genetic race.
초조해진 부모가 자신의 자녀들이 유전적으로 뒤떨어지지 않았다는 것을 확인하고자 안달할 때 바로 우생학이 우리의 삶 속에서 힘을 발하게 되는 것이다.

Religion have helped greatly in the development of humanity.
종교는 인간 정신의 발달에 많은 도움을 주었다.
They have laid down values and standards and have pointed out principles for the guidance of human life.
종교는 가치와 규범을 정하고 인간 생활의 지침이 되는 원칙들을 제시했다.
But with all the good they have done, they have also tried to imprison truth in set forms and dogmas and encouraged ceremonials and practices which soon lose all their original meaning and become mere routine.
그러나 종교는 좋은 일을 하기도 했지만, 또한 고정된 형식과 독단 속에 진리를 가두려 했고, 원래의 의미를 곧 잃고 그저 판에 박힌 것이 되어 버린 허례와 관행을 조장하기도 했다.

Religion, thought it has undoubtedly brought comfort to innumerable human beings and stabilized society by its values, has checked the tendency to change and progress inherent in human society.
종교는 비록 그 가치에 의해 무수한 인간에게 위안을 주고 사회를 안정시켜온 것이 사실이지만 인간사회에 고유한 변화와 진보의 경향을 억제하기도 했다.

As knowledge advances, the domain of religion, in the narrow sense of the word, shrinks.
지식이 발전함에 따라 좁은 의미로 본 종교의 영역은 줄어든다.
The more we understand life and nature, the less we look for supernatural causes.
우리는 자연과 인생을 이해하면 할수록 초자연적인 원인들을 찾지 않게 된다.
Whatever we can understand and control ceases to be a mystery.
우리가 이해하고 통제할 수 있는 것은 어느 것이나 더 이상 신비롭지 않다.

The processes of agriculture, the food we eat, the clothes we wear, our social relations, were all at one time under the dominion of religion and its high priests.
농사짓는 과정, 우리가 먹는 음식, 우리가 입는 의복, 우리의 사회적 관계 등 모든 것이 한때는 종교와 고위 성직자들의 지배 아래 있었다.
Gradually they have passed out of its control and become subjects for scientific study.
이것들은 차츰 종교의 통제를 벗어나서 과학적 연구의 주제가 되었다.

The recent announcement by a company affiliated with a new religion that it has produced a human clone has yet to be proved true or not, but nonetheless it is a sign that the possibility of asexual human reproduction has moved from the possible to the actual.
신흥종교 계열의 한 회사가 체세포 복제를 통해 아기를 출생시킨 사건은 아직은 그것의 진위 여부를 확인해야 하겠지만 인간복제가 가능성의 영역에서 사실의 영역으로 닥쳐왔음을 일깨워 주었다.
Now that the human cloning has potentially been realized, we must set sounder standards to approach ethical problems this raises.
인간복제가 하나의 현실임을 보여준 이상 우리도 이 문제에 대해 본격적으로 접근해서 보다 확실한 기준을 세워야 할 것이다.

The great challenge to theories of the natural evolution of biological species has always been to explain the development of order and complexity in organisms without resorting to the concepts of purpose and design.
생물학적 종의 자연적 진화 이론에 커다란 도전은 유기체의 질서와 복잡성을 목적과 의도의 개념에 의존하지 않고 설명해야 한다는 것이었다.
The difficulty with purpose and design is, of course, the implication of the existence of a Designer who would have the purposes and designs, namely God.
목적과 의도의 곤란은 물론 그런 목적과 의도를 지닌 고안자, 즉 신의 존재를 암시하기 때문이다.
Since philosophy, theology, and popular religion had always relied on the order and complexity of nature as evidence for the existence of God, producing some other kind of theory still seems to many contrary to the obvious.
철학, 신학, 그리고 다른 종교가 신이 존재한다는 증거로 자연의 질서와 복잡성에 의존했기에 다른 이론을 만들어 내는 것은 많은 이들에게 분명한 것을 반대하는 것처럼 보이기까지 한다.

Education is much more open-ended and all-inclusive than schooling.
Education knows no bounds. It can take place anywhere, whether in the
shower or on the job, whether in a kitchen or on a tractor. It includes
both the formal learning that takes place in schools and the whole
universe of informal learning. The agents of education can range from a
revered grandparent to the people debating politics on the radio, from a
child to a distinguished scientist. Whereas schooling has a certain
predictability, education quite often produces surprises. A chance
conversation with a stranger may lead a person to discover how little is
known of other religions.
"교육"은 "학교 공부"보다 훨씬 더 광범위한 목적을 가지며 모든 것을
포괄한다. 교육은 경계선(한계)을 가지지 않는다. 그것은 샤워를 하면서,
일을 하면서, 부엌에 있을 때나 트랙터에 타고있을 때 등등 어디서나
발생한다. 그것은 학교에서 하는 공식적인 학습과 비공식적 학습의 전체
세계를 포함한다. 교육의 매개인(교육하는 사람)은 경외받는 조부모로부터
라디오에서 정치를 토론하는 사람들에 이르기까지, 어린아이로부터 저명한
과학자들까지 광범위하다. "학교 공부"는 어느 정도의 예측성을 가지는
반면에, 교육은 꽤 자주 놀라움을 일으킨다. 낯선 사람과의 우연한 대화가 한
사람으로 하여금 다른 종교들에 관해서 얼마나 적게 알고 있는가를 깨닫게
이끌어준다.

Prior to the establishment of “the coffee house” as an institution in
England, it was the custom of most inns to give the best seats in the
house (near the fire) to the wealthiest customers. If a wealthy person
or party entered, current customers would be bumped from their table at
a moment's notice. The English coffee house began a new tradition: one
took the best seat available, and no one could move you once you were
seated. Furthermore, as long as discourse was conducted in a civil
fashion, any topic could be discussed: art, sex, religion, politics,
nothing was considered taboo.
영국에서 커피숖이 하나의 제도로서 정착되기 이전에는, 대부분의 여관에서
제일 좋은 자리(난로가)는 가장 부유한 손님에게 주는 것이 관례였다. 만일
돈 많은 사람이나 일행이 들어오면, 그곳에 있던 손님들은 즉시 자리에서
밀려나곤 했다. 하지만, 영국의 커피숍은 새로운 전통을 만들어 냈다. 어떤
사람이 가장 좋은 자리를 차지하게 되면, 아무도 그를 앉은자리에서 밀어낼
수가 없었다. 더욱이 대화가 예의 있게 진행되기만 하면, 어떤 주제도―예술,
성(性), 종교, 정치 등― 논할 수 있었으며, 금기 사항은 없었다.

We're talking about your ability to ever walk again.
지금 당신이 다시 걸을 수 있는가에 관한 얘기예요
That's what you're talking about. I'm talking about my family.
그건 당신 얘기죠 전 제 가족에 대해 말하는 거예요
Have you ever even heard of the hmong people? Our religion has got rules that are way old
흐몽족에 대해 들어본 적 없어요? 우리 믿음의 규칙은
and way set in stone and way spiritual and you don't mess with them.
아주 오래되고 견고한데다 영적인 거니 참견 마셔야 해요
You don't anger the ancestors... even if you pierce your tongue and play in a band.
혀를 뚫고 밴드 활동을 했어도 조상을 화나게 하면 안 돼요
What are the rules exactly?
그 규칙이 정확히 뭐예요?

The bill does not target religion or Muslims
이번 법령은 종교나 이슬람교도
or homosexuality, just illegal Mexicans.
동성애자를 문제삼는게 아닙니다 불법 맥시코 이주자들이 문제죠
Well, yes, but you would also say, right,
물론 그렇게 말씀하시지만 또한
that the state legislature has taken great pains
주 의회는 이번 법령이 단순히
to ensure that it isn't a racial profiling law,
인종 프로파일링을 하는 법률이 아니라는 걸 확신하기위해
even going so far as to amend it to include the following language.
다음과 같은 추가 문구까지 포함시키고 있는데요
- Go 24. - "Prosecutors would not investigate complaints
- 24번 - "검사들은 단순히 인종,피부색
based on race, color, or national origin."
국적을 바탕으로 조사하지 않을 것이다 "
That's right, just Mexicans.
맞습니다, 단지 멕시코인이 문제죠
- Dr. Sotter-- - Forgive me, Will. Latinos and Latinas.
- 소터 박사님 - 죄송합니다, 윌. 라틴 남자와 여자군요

And the Times of London has it online.
런던타임즈 온라인판에도 실렸죠
And I think if the religion of the bomber is important,
만약 테러범 종교가 그렇게 중요하다면
then so's the religion of the guy who saved everyone's life.
신고한 사람 종교도 중요하게 다뤄야죠
- So do I. - All right.
- 나도 그렇게 생각해 - 좋아요

Can you guarantee that the current imam
당신은 지금 이슬람 지도자가
is going to be the same imam 10 years from now?
십년뒤에도 같은 사람일거라고 장담할 수 있나요?
It's worth pointing out that it's not a mosque. It's a community center.
우선 이건 회교도 사원이 아니라 문화회관이라는 걸 집고 넘어가죠
I'm not sure why you think that makes it better.
도대체 그게 뭐가 다르다는 건지 모르겠군요
What business does a community center have in the religion business?
그럼 문화센터가 종교적인 관점에서 어떤 사업을 하죠?

Here's John Adams in the Treaty of Tripoli--
트리폴리 조약에 들어있는 존 아담스의 글입니다
"As the government of the United States is not,
"미합중국 정부는 결코 기독교라는 종교를 바탕으로
in any sense, founded on the Christian religion--"
건국된 나라가 아니다"
And here's Thomas Jefferson--
토마스 제퍼슨은
"That our civil rights have no dependence
"우리의 민권은 우리의 종교적 의견에서
on our religious opinions."
발원하지 않는다"라고 했습니다

And here's the First Amendment to the US Constitution--
미합중국 헌법수정안 제1조는
"Congress shall make no law respecting
"의회는 국교를 지정하는 법을 제정할 수 없다"
an establishment of religion."
라고 명시하고 있습니다

◆ disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
네 단어 모두 "크나큰 불행, 재앙"등을 나타냅니다. 그러나 의미와 강약 면에서 다음과 같은 차이점을 찾을 수 있습니다.
아래와 같이 disaster < calamity < catastrophe 순으로 강약의 차이가 있는데 이를 구분하는 선이
수학 공식처럼 뚜렷이 되어 있지 않아 사실상 명확하게 설명 드리기가 어렵습니다.
개인의 주관에 따라 때로는 강하게 때로는 약하게 표현할 수도 있기 때문에 더욱 모호해집니다.
1) disaster : 인위적[자연의 힘]으로 갑자기 일어나는 큰 불행.
2) calamity : 불행, 재난, 참화 (보통, 자연의 힘으로 일어나는 중대한 불행 (사람에게 심한 고통비애를 가져온다는 뜻을 내포; disaster보다 센 뜻).
3) catastrophe : 대이변, 대참사 (특히 도저히 회복될 수 없는 철저한 재앙; calamity보다 센 뜻).
4) cataclysm : 큰 홍수(deluge), 지각의 격변, 정치[사회]적 대변동(특히 정치 사회상의 돌발적인 격변으로 서 재해가 따르는 것.)
- disaster
It was the latest in a string of hotel disasters.
(호텔에서 일어난 재앙 중에 가장 최근이다.)
She was in Mexico City when the disaster happened.
(그 재난이 발생했을 때 그녀는 멕시코시티에 있었다.)
No one can think clearly when disaster strikes.
(재앙이 일어나면 아무도 생각을 잘 할 수가 없다.)
- calamity
I felt strange when the media reported scientific calamities.
(매스컴에서 보도한 과학의 참사에 묘한 감정이 생겼다.)
Nobody know exactly what the calamity of war is.
(전쟁의 참화가 어떠한 것인지 아무도 정확히 모른다.)
He is a calamity howler.
(그는 불길한 예언을 하는 사람이다.)
- catastrophe
For each man who loses his job unemployment is a personal catastrophe.
(실직한 사람들에게는 실업이 개인적으로 큰 재앙이다.)
She was forever predicting disaster and catastrophe.
(그녀는 지속적으로 재앙과 대참사를 점치고 있다.)
Several religions devastated by natural catastrophes.
(몇 개의 종교 단체는 자연의 대이변에 의해 황폐화되어 버렸다.)
- cataclysm
It was the cataclysm that would bring the world to an end.
(그것은 세계의 종말을 부를지도 모르는 대변동이었다.)
While there is plenty of dispute about just how prepared transportation systems are globally,
the most recent spate of government and industry reports suggest that the industry, like others,
is likely to encounter minor glitches, not cataclysm.
(세계적으로 운송 수단이 어떻게 잘 되어 있는지의 문제만을 두고 많은 논쟁이 오가는 동안
정부와 산업 기관에서 발표하기를 산업 분야에서도 다른 분야와 마찬가지로 큰 불행이
아닌 가벼운 이상 현상이 있을 것이라고 한다.)

한국 개신교계 신종교의 윤리성에 대한 비판적 접근 : 신천지 증거 장막성전을 중심으로
A Critical Approach toward the Ethicality of New Protestant Religions in Korea: with a Special Focus on the Shinchonji Tabernacle of the Testimony

大韓帝國期 商敎粉爭 硏究
(A) Study about the strifes between merchants and religion in taehan empire

  주제별 단어15 종교(Religion)

A. Major Religion in the World (세계 주요 종교)
1. Buddhism 불교 Buddhist 불교도
2. Christianity 기독교 Christian 기독교도
3. Hinduism 힌두교 Hindu 힌두교도
4. Islam 이슬람교 Muslim 이슬람교도
5. Judaism 유대교 Jew 유대인,유대교도

1. pious 경건한
2. ghost 유령
3. soul 영혼
4. angel 천사
5. devil 악마=demon
6. god 신
7. godlike 신성한=sacred,divine,holy > 사악한 secular,profane,earthly
8. redeem 속죄하다
9. repent 회개하다
10. heaven 천국=paradise > hell 지옥
11. witch 마녀 wizard 마법사
12. religion 신에 대한 믿음,종교 religious 종교의 religionism 광신,사이비 신앙
13. myth=mythology 신화 legend 전설 legendary 전설의
14. superstition 미신 superstitious 미신적인
15. magic 마법
16. spell 주문,마력
17. consecrate 바치다,봉헌하다 consecration 헌신,봉헌 consecrative 봉헌의
18. sacrifice 희생하다 sacrificial 희생적인 > devote (어떤 목적을) 위해 바치다 devoted 헌신적인 > dedicate (신,신성한 목적에)바치다 dedicated 헌신적인
19. worship 예배하다,숭배하다 worshipful 숭배하는 worshiper 숭배자
20. respect (인격,인품)존경하다 idolize 우상화하다 revere 외경하다,공경하다 admire 찬양하다 adore 숭배하다
21. belief (진실.존재를)믿음 > trust (직관적,본능적인)신뢰 > confidence (경험이나 근거에 의한)신념 > creed (종교상의)신조,교리 (일반적)신념,주의> faith (증거,근거에 입각하지 않은)신뢰,확신

제11조 ①모든 국민은 법 앞에 평등하다. 누구든지 성별·종교 또는 사회적 신분에 의하여 정치적·경제적·사회적·문화적 생활의 모든 영역에 있어서 차별을 받지 아니한다.
Article 11
(1) All citizens shall be equal before the law, and there shall be no discrimination in political, economic, social or cultural life on account of sex, religion or social status.
②사회적 특수계급의 제도는 인정되지 아니하며, 어떠한 형태로도 이를 창설할 수 없다.
(2) No privileged caste shall be recognized or ever established in any form.
③훈장등의 영전은 이를 받은 자에게만 효력이 있고, 어떠한 특권도 이에 따르지 아니한다.
(3) Awarding of decorations or distinctions of honor in any form shall be effective only for recipients, and no privileges shall ensue therefrom.

제20조 ①모든 국민은 종교의 자유를 가진다.
②국교는 인정되지 아니하며, 종교와 정치는 분리된다.
Article 20
(1) All citizens shall enjoy freedom of religion.
(2) No state religion shall be recognized, and church and state shall be separated.

religion 종교

halal meat n. (회교도의) 식용육(肉).회교법이 인정하는 방법으로 잡은 동물의 고기
ex) It is generally known that Muslims don't eat pork, meat declared haram (forbidden) by their religion. The restriction doesn't end there, however. Animals have to be slaughtered in a particular way to make the meat halal, fit for Muslim consumption.
해석) 이슬람교가 그들의 종교에 의해 금기로 되어있는 육류인 돼지고기를 먹지않는다는 것은 일반적사실이다. 그 제한은 돼지고기를 먹지 않는 것에만 국한되지 않고 동물들은 이슬람교의 교리에 적합한 방법으로 도살되어야만 먹을 수 있다.

laodicean(adjective)
: lukewarm or indifferent in religion or politics

convert: 개종하다 (시키다); 전향자, 개종자
- someone who changes their beliefs or way of living.
* a convert to Christianity/Buddhism
* He converted to his wife’s religion when he got married.

Dr. Goldenberg has the company of at least 650 noted scientists documented in the recently released U.S. Senate Minority Report: "More Than 650 International Scientists Dissent Over Man-Made Global Warming Claims: Scientists Continue to Debunk 'Consensus' in 2008." The scientists, not environmental activists, include Ivar Giaever, Nobel Laureate in physics, who said, "I am a skeptic. … Global warming has become a new religion." Kiminori Itoh, an environmental physical chemist, said warming fears are the "worst scientific scandal in the history. … When people come to know what the truth is, they will feel deceived by science and scientists."
골든버그 박사의 견해에 동조하는 저명한 과학자는 최소한 650명이다. 이 과학자들은 최근 발표된 미 상원 마이너리티 리포트 "인위적인 지구온난화 주장에 반대하는 650명 이상의 국제 과학자들: 2008년에 과학자들은 '의견통일'이 허위란 것을 계속 폭로한다"에 명단이 기록돼 있다. 환경운동가가 아닌 과학자들 가운데는 노벨물리학상을 받은 이바르 예베르도 포함된다. 그는 "나는 회의론자다. … 지구온난화는 새로운 종교가 되었다"고 말했다. 환경물리화학자 이토 기미노리는 온난화 공포는 "역사상 최악의 과학 스캔들이다. 사람들이 진실을 알게 되면 과학 및 과학자들에게 속았다고 느낄 것이다"고 말했다.
The fact of the matter is an increasing amount of climate research suggests a possibility of global cooling. Geologist Don J. Easterbrook, emeritus professor at Western Washington University says, "Recent solar changes suggest that it could be fairly severe, perhaps more like the 1880 to 1915 cool cycle than the more moderate 1945-1977 cool cycle. A more drastic cooling could plunge the Earth into another Little Ice Age, but only time will tell if that is likely."
지구냉각화 가능성을 시사하는 기후 연구 결과가 점점 증가하는 것이 실제 현실이다. 웨스턴워싱턴대학교 명예교수인 지질학자 돈 J 이스터브룩은 이렇게 말한다. "최근 태양의 각종 변화는 1945∼1977년의 보다 온화한 냉각 주기보다는 1880∼1915년의 보다 추운 냉각 주기와 같을 가능성을 시사한다. 더욱 급격하게 냉각될 경우 지구는 또 한 차례 소빙하기를 겪을 가능성이 있다. 어떻게 될지는 시간이 지나야 알 수 있다."


검색결과는 109 건이고 총 492 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter