영어학습사전 Home
   

related with

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


사랑은 나이와 상관없다.
Love is not related with age.
Age has nothing to do with love.

We regret not being able to accommodate your request to
extend payments to cope with your foreign exchange related
problems.
외국환과 관련된 문제에 대처하기 위한 귀사의 지불연기 요청에
따를 수 없음을 유감으로 생각합니다.

head off: 막아 딴 방향으로 돌리다.
ex) Carter last June headed off an Administration plan to impose sanctions with a promise from North Korea to stop bomb-related activities at its nuclear power plants.
(카터는 지난 6월 북한이 자체 핵발전소의 핵폭탄 제조 활동을 중지하겠다는 약속을 한 것과 관련하여 미국 행정부의 대 북한 제재 조치 실시 계획을 막았다.)

그의 장래는 그의 회사의 장래와 밀접한 관계가 있다.
His future is closely bound up with that of his company.
;be connected; be related; be linked; be associated.

``I will propose to the opposition that the National Assembly
suspend its inspection of security-related agencies to strengthen
their hands in dealing with the security situation,'' the NKP
floor leader said.
서총무는 "안보관련부처에 대한 국정감사를 중단해 이들 부처가 안보
상황에 만반의 대처를 갖출 수 있도록 하는 방안을 야당측에 제의할
생각"이라고 밝혔다.

ursine 곰 같은 (bearlike; pertaining to a bear)
Because of its ursine appearance, the great panda has been identified with the
bears;actually, it is closely related to the raccoon.

The human brain has two hemispheres.
Although the hemispheres cooperate for many functions, they control very different activities.
Thanks to the left side of our brain, we are able to master and control language, using it to communicate our thoughts.
It is the left side of our brain that helps us make sense.
It gives order and logic to our speech.
The right hemisphere is less important to language production and appear to be more related with the creation of images.
Research suggests that the right brain dominates during infancy.
Babies perceive the world by visualizing, which is controlled by the right side.
인간의 뇌에는 두 개의 반구가 있다.
이 두개의 반구는 많은 기능을 위해

It's not all bad news for men, though.
In a related study, the team found that the hearts of veteran male athletes were as powerful as those of inactive 20-year-old male undergraduates.
But can men really recover lost heart function after a lifetime of inactivity and poor diet? Is it ever too late to start exercising?
“I think the answer is no,” says a doctor.
“The health benefits to be gained from sensible exercise are to be recommended, regardless of age.”
So if you are male and getting older, get on with it.
그러나 이 소식이 남성들에게 그리 나쁜 것만은 아니다.
연구에 따르면, 은퇴한 남성 달리기 선수들은 활동이 많지 않은 20대 남성 대학생들 정도의 강한 심장을 갖고 있다는 것이다.
그렇지만, 평생 동안 운동을 별로 하지 않고, 식생활에 주의하지 않아도 나이가 들어서 잃었던 심장기능을 정말로 회복할 수 있을까? 운동을 하기에는 너무 늦은 것이 아닐까?
“아닙니다. 나이에 관계없이 적절한 운동을 함으로써 건강을 되찾으라고 권하고 싶습니다.”라고 한 의사는 말한다.
따라서 만일 당신이 남성이고, 또 나이를 먹어가고 있는 상황이라면, 열심히 운동해야합니다.

Every language is the outgrowth of the way a particular group of people live.
모든 언어는 어떤 특정한 집단의 사람들이 살아가는 방식의 부산물이다.
Every language contains word symbols for ideas its users need to express.
모든 언어는 그 사용자가 어떤 생각을 표현하는데 필요한 낱말을 포함한다.
It does not, however, contain words for unfamiliar ideas, ideas that have no meaning in that culture.
하지만 그들 문화속에서 의미가 없는 친숙하지 않은 관념에 대한 낱말은 없다.
For example, English contains only a limited number of words for ideas related to a camel.
Camels are just not important to English culture.
예를 들어, 영어 문화권에는 낙타가 그다지 중요하지 않기 때문에, 영어에는 낙타와 관련된 낱말은 많지 않다.
To Arabs, on the other hand, camels are important.
반면에 아라비아인들에게는 낙타는 중요하다.
They are so important that Arabic contains numerous words for the camel and the equipment that is used with it.
이들은 너무 중요해서 아라비아어에는 낙타와 낙타에 사용되는 장구와 관련된 단어가 엄청나게 많이 있다.

고인이 생전에 유대를 가졌던 국가들과 사회 및 회사들의 발전에 생애를 바치
는 한편, 그것을 낙으로 삼았다는 것에 긍지를 느낍니다.
I am proud that he enjoyed and devoted his life to working for the
prosperity of the countries, circles and firms with which he was
related.
I am proud that 고인의 삶을 자랑스럽게 여기는 마음을 나타낸다.
enjoyed and devoted his life to [(고생한 것이 아니라) 생을 적극적으로 즐
기셨다]

김인성씨의 출장건
먼저 서신으로 전해 드린 건에 관한 추가사항으로, 김씨를 10월중에 런던에 파
견하고자 합니다. 정확한 날짜는 추후에 알려드리겠습니다. 김씨가 이번 출장
중 방문할 부서 및 시찰하고자 하는 부문은 아래와 같습니다.
김씨가 관심을 갖고 있는 부문은 주로 서비스 관련사항입니다만, 조립부문, 특
히 저희측의 C.K.D. 수입에 관한 K.D. 조립라인도 가능하다면 견학할 기회를
갖고자 합니다.
·기술적인 문제에 관한 서비스 부문 스탭과의 토의
·클레임 문제에 관한 보증부문 스탭과의 토의
·자료부서 예방
·판매.서비스 센터 방문
·A30 및 XA11 조립공장:조립시 매입에서 발송까지의 전 공정 견학
·K.D. 포장 및 발송부 견학
·품질관리 문제
상기 사항대로 일정을 짜주실 수 있는지의 여부를 알려주시면 감사하겠습니다.
열흘 이내에 위의 예정이 모두 끝날 수 있었으면 합니다.
회답 기다리겠습니다.
-
Re; Visit of Mr. In-sung Kim
-
Further to our correspondence on this matter, we would like to have Mr.
Kim visit London sometime in October. The exact dates will be confirmed
later. Set out below are the departments he should visit and the areas
he should look into during this visit.
-
While he is primarily concerned with Service and related matters, he
will take the opportunity to look at assembly, particularly K.D.
assembly relative to our own C.K.D. imports. Hopefully, this could be
included as well.
-
·Discussions with Service personnel on technical matters.
·Discussions with Warranty Department on claims issues.
·Service Literature Department familiarization visit.
·Visit Sales & Service Center.
·Visit assembly plants where the A30 and XAll are assembled; all
stages including stocking and dispatch for assembly.
·K.D. Packing and Dispatch Department for workflow.
·Quality Control Matters.
-
Kindly confirm that a program along the above lines could be
accommodated. We would like to think that this could be covered in a
total period of ten days maximum.
[구성]
먼저, 서신을 띄우고 있는 배경설명으로서 (1) 출장방문건이라는 것을 전하고
(2) 견학 및 노의 희망부문을 전한다. (3) 일정을 짜줄 것을 부탁한 후 (4) 회
신을 요청한다.
[어구]
(1) 추랑 방문건임을 통보 누구를 언제 보낼 것인지 확인하고 방문에 즈음하여
희망사항이 있음을 언급한다.
Further to our correspondence [지금까지의 서신교환에 관련하여]
on this matter [이 건에 관하여]위에 서신의 용건이 들어있으므로 본문에서는
간단히 끝낸다.
have ~visit[~을 파견하다]
The exact dates[정확한 일정]
confirm[확인하다]
Set out below are~[~을 아래에 들었습니다]
the depart ments가 주어이므로 be동사는 are가 된다. should 자기쪽의 희망을
나타낸다. look into[조사하다] see가 표면적인 데 비해 look into는[내용을
보다]의 뉘앙스로, investigate가 가깝다.
(2) 견학 및 토의 희망부문을 명시
while he is primarily concerned with~[관심이 있는 것은 주로 ~이지만]이외
에도 관심있는 분야가 있다는 주절로 연결된다.
will take the opportunity to ~[기회가 있다면 ~하고 싶다]
relative to~[~와 관련된]
Hopefully [가능하면]겸손한 희망표현법.
as well[~도 또한] 추가 하고 싶을 때는 also보다 as well이 적절.
(3) 일정에 관한 요청
Kindly please와 같은 의미.
confirm that a program could be accommodated [일정을 짜주실 수 있다면 확
인의 회신을 주십시오]
along the above lines[상기 사항에 따른]
could be covered[소화할 수 있는]
in a total period of ten days maximum[전부 10일 이내]
(4) 회답요청
we look forward to...you. 사무적이며 간결한 문장
[포인트]
Re;를 쓰는 것은 극히 사무적인 서신이다.

4월 1일 만나뵈었을 때 귀연구소에서 강연을 하도록 초청해 주신 데 대해 감사
드립니다.
아래에 명기한 내용은 5월 17일과 5월 24일, 양일에 있을 2회의 강연에서 다루
고자 하는 대략적인 내용입니다.
강연 1
목적:기술논문 작성상의 구성에 관한 문제점을 다룬다.
다룰 주요내용:
·개요와 머리말
·요약을 쓰는 데 있어서의 문제
·서론을 쓰는 데 있어서의 문제
·본론을 쓰는 데 있어서의 문제
·결론을 쓰는 데 있어서의 문제
·단락을 쓰는 데 있어서의 문제
·문장을 쓰는 데 있어서의 문제
·논리전개에 관한 문제(단, 시간이 허용될 경우)
강연 2
목적:한국인 기술논문 작성자 특유의 문법과 문체에 관한 문제점을 다룬다.
다룰 주요내용:
·복수형의 문제
·A와 AN에 관한 문제
·시제일치에 관한 문제
·관사사용에 관한 문제
·ALMOST에 관한 문제
·시제에 있어서의 어려움(시간이 허용될 경우의 추가내용)
강연은 가능한 한 많은 생생한 실례를 사용해서 효과를 높이도록 최선을 다하
겠습니다. 이 강연을 통해 참석자들은 이러한 문제점들에 관해 어느 정도는 파
악할 수 있으리라 봅니다. 물론 실제로 응용할 수 있게 되기까지는 훨씬 더 많
은 더 많은 시간과 자세한 커리큘럼이 필요하겠지만 일입니다.
이 강연내용의 개요가 사전준비를 하시는 데 도움이 되었으면 합니다.
-
Thank you for your invitation to lecture at your laboratory which you
extended during our meeting of April 1. Appearing below is very roughly
what I hope to cover during the course of the two lectures to be
delivered on May 17 and May 24.
-
Lecture I
Objective:Dealing with problems involving the organizational aspects of
technical report writing
-
Point to be covered:
·General outline and preparatory remarks
·Problems in writing an abstract
·Problems in writing an introduction
·Problems in writing a body
·Problems in writing conclusions.
·Problems in writing paragraphs
·Problems involving logic
-
(If time permits)
Mr. Joon-yong Kim 2 April 7, 19...
-
Lecture II
-
Objective: Dealing with grammatical and style problems peculiar to
Korean technical writers
-
Points to be covered :
·Problems with plurals
·Problems involving A/AN
·Problems with "OF" usage
·Sequence related problems
·Problems with article usage
·Problems with "ALMOST"
·Problems with "THEN"
·Tense difficulties
-
(Additional points as time permits)
-
I will do my best to reinforce the lecture with as many live examples
as possible. The lectures should give the people attending at least an
idea of the problems concerned, though, of course, application would
require a far more elaborate curriculum as well as time.
-
I hope this outline is enough for you to proceed with preliminary
matters.

외국환과 관련된 문제에 대처하기 위한 귀사의 지불연기 요청에 따를 수 없음
을 유감으로 생각합니다.
We regret not being able to accommodate your request to extent payments
to cope with your foreign exchange related problems.

Everyone should know by now that drinking alcohol during pregnancy can cause serious physical and mental problems in the unborn child.
임신 중에 술을 마시는 것은 태내에 있는 아이에게 심각한 신체적 정신적 문제를 일으킬 수 있다는 것을 모두가 지금 알아야한다.
Most doctors have told their patients, television announcements have dramatized the dangers, and warning signs have gone up in restaurants and bars.
대개의 의사들은 그들 환자에게 말하고, 텔레비전 발표는 그 위험을 극적으로 표현해왔고, 식당과 술집에서는 경고 표시가 올라갔다.
But too many mothers-to-be are not getting the message.
그러나 너무 많은 미래의 엄마들은 그 메시지를 받아들이지 않고 있다.
More than 50,000 babies are born in the U.S. each year with alcohol-related defects.
매년 미국에서는 5만 명 이상의 아이들이 알코올과 관련된 결함을 가지고 태어난다.
In about one-fourth of these cases, the damage―ranging from facial deformities to heart abnormalities―is severe enough to be classified as fetal alcohol syndrome.
이들 경우의 약 4분의 1은, 그 손상이 얼굴 기형에서 심장 비정상에 이르기까지 - 태아 알코올 증후군(FAS)으로 분류될 만큼 심각하다.

The present poetry anthology is a collection of poems with one or more
aspects of human life as a common topic. I chose the topic of life for
this project because it was wide enough to find many poems related to
it, and especially because it could embrace almost any other subject in
which I might be interested.
현대의 시선집이란 하나 혹은 그 이상의 삶의 측면을 담고 있는 시들을
하나의 공통된 주제로 모아 놓은 것을 말한다. 나는 이 계획을 위해서
인생이라는 주제를 선택했다. 왜냐하면 인생은 그 주제에 관련된 많을 시들을
발견할 수 있을 정도로 광범위하며, 특히 내가 흥미를 가질 수 있는 거의
모든 다른 주제들을 포함할 수 있으리라는 이유 때문이었다.

Looking for poems related to life I could find, then, different points
of view on childhood, youth, adulthood, old age. I could find the poets'
vision and feelings on love, joy, sadness, suffering, personal
relationships, lone- liness, friendship, and so on, with none of them
expressed in the same way.
그리고 또한 인생에 관련된 시들을 찾다가 유년기, 청년기, 성인기, 노년기
등에 대한 서로 다른 견해를 발견할 수 있었다. 나는 사랑, 기쁨, 슬픔,
고통, 개인 관계, 고독, 우정 등등에 대한 시인들의 시각과 느낌을 발견할 수
있었는데, 그 중 어느 것도 똑같은 방식으로 표현된 것은 없었다.

There is a cat with almost as many names as its proverbial nine lives.
Depending on who is doing the talking, it is known as puma, cougar,
cata- mount, panther and mountain lion. And the zoologist may refer to
it as Felis concolor its official name in the Animal Kingdom, so to
avoid confusion, we will simply call it the mountain lion. The mountain
lion can grow up to seven feet
in length and can bring down prey as big as deer. It is the largest
member of the Felini branch of the cat family, so despite its size, it
is more closely related to the domestic cat than to the lions, tigers,
jaguars and leopards of the Pantherini branch of cats. Like the domestic
cat, the mountain lion does not have the Pantherini throat anatomy that
enables it to roar. Mountain lion is actually a misnomer because this
cat can live in almost any environment, and its range is from southern
British Columbia to the tip of South America.
속담에서 말하는 아홉 개의 목숨만큼이나 많은 이름을 가진 고양이가 있다.
누가 말하느냐에 따라 그것은 퓨마, 쿠거, 캐타마운트, 팬써, 마운틴 라이언
등으로 알려져 있다. 그리고 동물학자들은 그것을 동물의 왕국에서의 공식
명칭인 Felis concolor라고 말한다. 혼란을 피하기 위해 우리는 앞으로
그것을 단순히 마운틴 라이언이라 부를 것이다. 마운틴 라이언은 길이가 7
피트까지 자라고 사슴 정도 크기의 먹이를 죽일 수 있다. 그것은 고양이과의
Felini 중에서 가장 큰 놈이다. 그 크기에도 불구하고 Pantherini과의 사자,
호랑이, 재규어, 표범보다는 집고양이에 더욱 관련이 깊다. 집고양이처럼
마운틴 라이언은 으르렁거릴 수 있게 해주는 Pantherini과의 목(해부)형태를
갖고 있지 않다. 마운틴 라이언은 사실상 틀린(잘못 붙여진) 이름이다.
왜냐하면 이 고양이는 거의 모든 환경에서 살 수 있으므로, 서식 범위가 남부
British Columbia에서 남아메리카 끝까지이다.

Hey, you guys. This North Vegas shooting with the same casings as our Jane Doe's?
저기요, 노스 베가스 총격 사건이 이번 신원 미상의 여자 사건과 동일한가요?
It was gang-related.
그건 갱단이 연관됐었거든요
And Homicide never found the shooter.
그리고 강력계에서 범인을 못 찾았대요
It's almost impossible in gang neighborhoods. Nobody wants to talk.
갱들이 사는 지역에선 범인 찾는 게 불가능해 아무도 얘기하려 하지 않거든
People are afraid.
사람들은 그들을 두려워하니까

in this regard/ in this connection: 이런 맥락에서 볼 때,
이를 고려할 때
판단의 근거를 나타냅니다. 앞에서 밝힌 사실을 근거로 말을 할
때 사용합니다. 앞에 outstanding, of significance 등 형용사
상당 어구가 따라와서 의미를 강조할 때도 있습니다.
Kim did well coming to the forefront to address the pressing
economic problems standing in the way of securing a three-way
cooperation among government, management and labor _
imperative for rescuing the nation from its economic woes. In
this regard, Kim earlier met with leaders of the two major
labor organizations and another round of meetings was held
later yesterday between the labor leaders and key post
holders of the ruling National Congress for New Politics.
김 당선자가 정부와 재계 그리고 노조의 상호 협조를 이루는데
걸림돌이 되고 있는 시급한 경제 문제 해결을 위해 전면에 나선
것은 잘한 일이다. 세 진영 간의 협조는 한국을 현재의 경제적
파탄에서 구해내기 위해서는 반드시 필요하기 때문이다. 이런
맥락에서 김 당선자는 두개 주요 노조 지도자들을 앞서 만났고
노조 지도자들과 여당인 국민회의의 주요 당직자들은 어제 다시
회동을 가졌다.
Of significance in this regard is his emphasis on the need
for a U.S. military presence in Korea even after the Koreas
are united.
이런 맥락에서 통일 후에도 주한 미군 주둔이 필요하다고 김
대통령이 강조한 것은 의미가 크다.
It is necessary in this connection that overseas diplomats be
adequately trained and supported by the government and by
related organizations in order to carry out their
responsibilities effectively.
이런 맥락에서 해외 공관장들이 맡은 바 책무를 효율적으로
실천할 수 있도록 정부와 관련 기관이 충분히 교육을 하고 지원을
해줄 필요가 있다.

worse yet: (부정적인 의미로) 더군다나
앞에 밝힌 사실이 부정적임을 강조하는 또 다른 사실을 밝힐 때
사용합니다.
True, the incumbent and previous presidents took office with
pledges to form a smaller secretariat in order to trim the
budget and manpower, and restrict officials' activities to
their given responsibilities. But later the office was
instead expanded and the number of secretaries and officials
increased, in breach of initial commitments.
Worse yet, the presidential secretaries were apt to meddle in
state affairs that should have been attended to by the
related ministries in the administration and did so by taking
advantage of their close associations with the chief
executive.
사실, 현 대통령과 전직 대통령들은 취임시 예산과 인력을
감축시키고 공무원의 활동을 본연의 맡은 바 임무수행에만
국한시키기 위해 보다 작은 대통령 비서실을 구성하겠다고
했었다. 그러나 후에 애초의 약속을 어기고 비서실은 오히려
규모를 확대했고 비서들과 직원들의 수도 늘렸다.
더군다나, 대통령비서들이 행정을 담당하고 있는 관련 부서가
맡아서 해야 할 국정에 간섭하는 경향이 있었고 대통령의
측근이라는 점을 악용해서 이런 일들을 저질러 왔다.

수술위치용 조명, 액세서리 또는 관련제품 Operating room lighting for surgical field or accessories or related products
수술실용 환자 고정장치 또는 액세서리 Operating room patient positioning devices or accessories
수술실용 시술대, 액세서리 또는 관련제품 Operating room patient procedure tables or accessories or related products
안과용 세척,흡인기기 또는 액세서리 Ophthalmic irrigation or aspiration equipment or accessories
안과수술용 초음파 유화 흡입술, 압출기기 또는 액세서리 Phacoemulsification or extrusion equipment or accessories for ophthalmic surgery
의사용 회전의자 또는 액세서리 Rolling surgeons stools or accessories
수술용 스텝 스툴 또는 액세서리 Step stools for surgical use or accessories
수술용 모포, 약품 온장고 또는 액세서리 Surgical blanket or solution warming cabinets or accessories
수술용 세척 펌프기기,펄스세정기,석션겸비 또는 제외 액세서리 Surgical irrigation pump equipment or pulsed lavage or accessories with or without suction
수술용 레이저 또는 액세서리 Surgical lasers or accessories

코일튜빙을통한피싱 서비스 Fishing through coiled tubing services
코일튜빙을통한균열화 서비스 Fracturing through coiled tubing services
고압코일튜빙 서비스 High pressure coiled tubing services
수평분리유전 서비스 Horizontal isolation oilfield services
코일배관검층 서비스 Logging with coiled tubing services
코일배관을통한밀링 서비스 Milling through coiled tubing services
코일배관을통한질소계어플리케이션 Nitrogen related applications through coiled tubing
코일튜빙을통한천공 서비스 Perforating through coiled tubing services
파이프라인또는플로우라인설치 서비스 Pipeline or flow line laying services
파이프라인중개 서비스 Pipeline intervention services

관련종목들도 하락 우위, 제약업종 -1.16% 이 시각 현재 관련종목들 중에서는 하락종목 수가 더 많은 가운데 제약업종은 1.16% 하락하고 있다.
Related stocks are also on the decline, with -1.16 percent of the pharmaceutical sector. There are more stocks declining among the related stocks, pharmaceutical stocks are falling 1.16 percent as of now.

금융위 관계자는 "위험값을 부여하면 영업용순자본에서 중소·벤처기업 관련 신용공여액이 일정 비율로 차감돼 그만큼 NCR이 개선되는 효과가 있다"고 설명했다.
An official from the Financial Services Commission explained, "If the risk value is applied, the number of credit contributions related to small and medium-sized enterprises and venture companies will be deducted with a certain ratio and the NCR would improve."

이와 관련, 금감원은 양 은행의 DLF 판매가 종료된 이후 민원이 접수돼 소비자경보 발령 등의 실익이 낮아 늑장 대응과는 무관하다는 입장이다.
In a related development, the Financial Supervisory Service is on the position that the complaints have been filed since the Derivatives Linked Securities sales of both banks ended, which has nothing to do with the belated response due to low profits such as the issuance of consumer warnings.

경기 침체로 기업들이 비용을 줄인 데다 신용카드로 세금을 내면 주던 수수료 감면 혜택이 축소돼 법인카드 이용실적이 지지부진해졌다는 평가다.
Analysts say that corporate card usage dropped driven by lower corporate spending due to the economic slowdown and fewer benefits related to fee reduction applied to taxes paid with credit cards.

기업의 내부감사가 부여된 의무를 충실히 수행할 수 있도록 유관기관과 공동으로 교육 지도를 강화하고 모범 사례를 안내하기로 했다.
It will jointly strengthen education guidance with related agencies and guide best practices in order to faithfully carry out the obligations assigned to the internal audit of the company.

금융회사 지배구조법과 관련 시행령에 따르면 '금융회사는 실효성 있는 내부통제 기준을 마련해야 한다'고 돼 있으므로 실질적인 내부통제 시스템 마련에 실패한 책임을 CEO가 져야 한다는 것이다.
According to the Financial Companies Governance Act and related enforcement ordinances, "financial companies should come up with effective internal control standards," so the CEO should be held responsible for failing to come up with an effective internal control system.

고객들이 시간과 장소를 불문하고 스마트폰앱과 인터넷뱅킹 등으로 언제 어디서나 퇴직연금 관련 업무를 수행할 수 있도록 하는 서비스도 시행 중이다.
It is also implementing a service that allows customers to perform retirement pension-related tasks anytime, anywhere with smartphone apps and Internet banking, regardless of time and place.

우선 고객관리에 집중하기 위해 4·4분기에 자산관리상품 관련 KPI를 평가 항목에서 제외하고, 고객 중심·금융소비자보호 등 고객과 함께 지속성장이 가능한 성과관리체계를 구축한다.
First of all, in order to focus on customer management, KPI related to asset management products will be excluded from evaluation items in the fourth quarter, and a performance management system that can continue to grow with customers such as customer-centered and financial consumer protection will be established.

이번 투자 대상은 관련 CMBS 중에서도 담보인정비율(LTV)이 63.7∼71.1%인 '선순위 메자닌'이다.
Among the related CMBS, the investment target is "priority mezzanine" with 63.7 to 71.1% of LTVs.

거래소 관계자는 "불공정거래 징후가 있는 종목에 대해 감사·심리를 적극적으로 수행해 혐의가 있다고 판단되면 신속하게 관련 기관에 통보하겠다"고 설명했다.
An official from the exchange explained, "We will actively conduct audits and hearings on stocks with signs of unfair trade and notify related agencies as soon as possible if they are found suspicious."

예탁결제원은 제24차 ACG 총회 개최 때 금융중심지로서 부산을 홍보하고, 아시아·태평양지역 관련 기관과 협력 네트워크를 공고히 해 금융 한류가 확산되는 계기가 되게 할 방침이다.
When the 24th ACG General Assembly is held, the Korea Securities Depository will promote Busan as a financial hub and strengthen its cooperative network with related agencies in the Asia-Pacific region to serve as an opportunity for the spread of the financial Hallyu.

티몬은 오는 30일 누구나 참여할 수 있는 '30% 할인쿠폰 룰렛 이벤트'와 숫자 30으로 가격이 구성된 '30프라이스' 등 숫자 30과 관련된 다양한 이벤트를 연다.
Tmon will hold various events related to the number 30, including the "30% discount coupon roulette event" that anyone can participate in on the 30th and the "30% price" that consists of the price with the number 30.

그는 "경제가 버려지고 잊혀진 자식이 되면 기업들은 어떻게 살아야 하나. 또 기업활동과 직간접적으로 연관된 국민들의 살림살이는 어떻게 해야 하나"라고 반문했다.
"How should companies live when the economy is abandoned and forgotten, and what should we do with the livelihood of people who are directly or indirectly related to business activities?" he asked back.

오케이코리아 조정환 대표는 "암호화폐와 관련된 명확한 룰이 없다보니까 사업을 진행할 때 큰 제약으로 다가온다"며 "비단 파생상품에 뿐만 아니라 암호화폐 산업에서 행해지고 있는 전반적으로 비정상적인 행태들을 위해서라도 법적인 규제가 시급하다"고 말했다.
Cho Jeong-hwan, CEO of OK Korea, said, "Since there are no clear rules related to cryptocurrency, it is a big constraint when proceeding with business," adding, "Legal regulations are urgently needed not only for derivatives but also for the overall abnormal behavior carried out in the cryptocurrency industry."

특히 계열사인 삼성증권이 올해 관련 서비스에 뛰어들면서 당연히 삼성전자의 전자투표를 맡게 될 것이라는 시각도 있었으나 지난해 삼성전자가 예탁결제원에 전자투표 도입을 논의하는 등 경쟁구도가 형성된 것으로 알려졌다.
In particular, there was a view that Samsung Securities, an affiliate, would naturally take charge of Samsung Electronics' electronic voting as it jumped into the related services this year, but it was reported that the competition has been formed last year, with Samsung Electronics discussing the introduction of electronic voting to the Korea Securities Depository.

이와함께 최근 일본의 반도체 소재 부품 수출 규제 당시 삼성전자가 발 빠르게 대응할 수 있었던 것 역시 이재용 부회장이 반도체 관련 사장단과 함께 현장을 지휘했기에 가능했다고 재계는 분석했다.
In addition, the business community analyzed that Samsung Electronics was able to respond quickly at the time of Japan's recent regulation on semiconductor material exports because Vice Chairman Lee Jae-yong led the field with semiconductor-related presidents.

정부가 드론 사업 육성화 정책을 본격적으로 추진함에 따라 관련주들이 꿈틀대는 모습이다.
As the government pushes ahead with its policy to foster drone businesses in earnest, related stocks appear to be wriggling.

증시 전문가들은 코로나19 사태 이후에도 감염병 및 바이러스 관련주가 꾸준히 시장의 관심을 받으며 약진할 것으로 보고 있다.
Stock market experts predict that even after the COVID-19 situation, infectious disease and virus-related stocks will continue to make strides with market attention.

이밖에 초기 창업기업과 담보 능력이 부족한 영세한 스포츠업체들의 자금 운용을 돕기 위해 신용보증제도 도입을 위한 관계 법률 개정을 추진 중이다.
In addition, related laws are being revised to introduce a credit guarantee system to help fund early start-ups and small sports companies with insufficient collateral capacity.

금융그룹감독협의체는 '금융그룹의 감독에 관한 모범규준'에 따라 금융그룹의 실효성 있는 감독을 위해 금융위·금감원 관계부서가 참여하는 협의기구다.
The Financial Group Supervisory Council is a consultative body involving related departments of the Financial Services Commission and the Financial Supervisory Service to effectively supervise the financial groups in accordance with the "classic standards for supervision of a financial group".

현재로선 지주회사 체제에서 손자회사에 대한 공동 출자가 인정되지 않지만 공정거래법 시행령의 관련 규정은 여러 자회사가 하나의 손자회사에 출자 비율을 같이 해서 공동으로 출자하면 가능하게 돼 있다.
Currently, joint investment in grandson is not recognized under the holding company system, but related regulations of the Enforcement Decree of the Fair Trade Act are made possible if several subsidiaries jointly invest in one grandson company with the same investment ratio.

이 시각 현재 관련종목들은 하락이 다소 우세한 가운데 서비스업업종이 0.38% 하락하고 있다.
As of this time, the service sector is down 0.38%, with the decline somewhat dominant in related stocks.

금융감독원 관계자는 17일 "정부 관계기관 합동조사에서 포착한 부동산 이상 거래에 대한 통보가 오면 실제로 자금이 어떻게 쓰였는지 아니면 대출 규정상 문제가 없는지에 대해 별도로 추가적인 사실관계 확인을 진행할 것"이라고 밝혔다.
An official from the Financial Supervisory Service said on the 17th, "If we receive notification of real estate abnormal transactions detected in a joint investigation by government-related agencies, we will conduct additional fact-finding checks on how the funds were actually used or whether there are no problems with loan regulations."

국세청이 관계기관과의 합동조사를 통해 고가주택 취득자 등 257명에 대한 자금출처 세무조사에 착수한다고 23일 밝혔다.
The National Tax Service said on the 23rd that it will launch a tax probe into 257 people, including those who acquired expensive homes, through a joint investigation with related agencies.

금융권역별로는 '중소서민' 관련 사고가 63건으로 가장 많았고 사고 금액으로는 '금융투자'가 2027억원으로 높았다.
By the financial sector, 63 accidents related to "small and medium-sized residents" were the most common, while "financial investment" was the highest in the accident amount with 202.7 billion won.

기준금리 1.00%, 0%대까지 거론되는 상황에서 부동자금 1000조원을 투자상품으로 유인하는 것은 맞지만, 관련 규제가 먼저 정비돼야 한다.
With the benchmark interest rate from 1.00% to 0% being mentioned, it is right to attract 1,000 trillion won in floating funds as investment products, but related regulations should be organized first.

정년퇴직을 앞둔 직장인들과 상담하다 보면 건강보험료와 관련 질문이 빠지지 않고 나온다.
When consulting with office workers who are about to retire due to age, questions related to health insurance premiums are not missed.

최근 허위 과장성 매수 추천 스팸 문자메시지를 불특정 다수를 대상으로 대량 발송하는 사례가 늘자 한국거래소가 한국인터넷진흥원(KISA)과 손잡고 오는 23일부터 시장경보제도에 스팸관여과다종목을 신설하고 스팸 메시지가 많이 발송된 종목을 '투자주의 종목'으로 지정한다.
As the number of spam text messages recommended for false exaggerated purchases has increased recently, the Korea Exchange will work with the Korea Internet & Security Agency (KISA) to establish some spam-related items in the market warning system from the 23rd and designate stocks with a large number of spam messages as "caution against investment stocks."

우선 DC형 관리 방법과 투자 상품을 잘 모르기 때문에 피하려는 사람이 많다.
First of all, many people try to avoid as they are not familiar with how DC is managed and related investment products.

국민 누구나 적은 돈으로 리츠·펀드를 통해 '부동산 간접투자'에 나설 수 있도록 정부가 관련 세제 혜택 등을 크게 늘린다.
The government will greatly increase related tax benefits so that anyone can make "real estate indirect investments" through REITs and funds with a small amount of money.

이에 따라 금융권도 DID 기반 모바일 전자증명 등 '테크핀' 경쟁력을 확보하기 위해 관련 블록체인 기업과의 기술·서비스 협업에 속도를 낼 것으로 관측됐다.
As a result, the financial sector is also expected to speed up technology and service collaboration with related blockchain companies to secure "Techfin" competitiveness such as DID based mobile electronic certification.

또한, 관련 부점 화상회의, 행내 인트라넷을 통한 직원 앞 교육 실시 등을 병행하여 금융지원 프로그램이 차질없이 이루어질 수 있도록 하고 있다.
In addition, financial support programs are provided in parallel with video conferencing between related branches and employee training through the intranet in the office.

김병욱 더불어민주당 의원은 "올해 4월 금감원에 DLF 관련 민원이 접수됐는데 손실 사태를 방지하려는 노력을 하지 않았다"고 지적했다.
Rep. Kim Byung-wook of the Democratic Party of Korea pointed out, "A complaint related to DLF was filed with the FSS in April this year, but we did not make any efforts to prevent losses."

이 중 부모 등 친인척으로부터 고액을 차입해 아파트를 취득했으나, 소득·재산상태로 보아 사실상 증여로 의심되거나 변제할 능력이 부족한 탈루혐의자가 101명을 관계기간 합동조사를 통해 전달 받았다.
They received the list of 101 suspected tax dodgers, who acquired an apartment by borrowing a large amount from relatives such as parents but who were actually suspected of giving or lack of the ability to repay them by income and property conditions, through the joint investigation with related agencies.

이 행사는 예탁결제원이 부산시·창업유관기관과 함께 추진 중인 증권형 크라우드펀딩 실전 프로그램의 최종 단계로 업계 관계자 및 일반투자자 등 약 150명이 참석했다.
The event was the final stage of the securities-type crowdfunding practice program being pursued by the Korea Securities Depository along with Busan City and start-up-related institutions, and about 150 people, including industry officials and general investors, attended the event.

금융당국은 14일 고위험 DLS·주가연계증권(ELS) 관련 펀드 및 파생결합증권신탁(DLT)과 주가연계신탁(ELT) 등 신탁 상품을 은행이 판매하지 못하게 하는 내용을 골자로 한 DLS 사태 대책을 발표했다.
Financial authorities announced measures to deal with the DLS crisis on the 14th, which calls for preventing banks from selling trust products such as high-risk DLS and ELS-related funds and derivative-linked securities trusts.

대출지원 대상은 신종 코로나바이러스 감염으로 입원·격리된 개인, 중국 수출입 실적이 있는 중소기업 그리고 병의원·여행·숙박·공연 업종 등 관련 피해가 우려되는 소상공인 등이다.
Subject to the loan support are individuals hospitalized and isolated due to the infection of the new coronavirus, small and medium-sized enterprises with export and export records in China, and small business owners who are concerned about related damages such as hospitals, travel, lodging and performance industries.

국내 대학 학위를 포함한 이공계 박사학위를 소지한 내국인 가운데 관련 외국 연구기관 등에서 5년 이상 근무한 자가 대상이다.
Among Koreans with Ph.D.s in science and engineering, including domestic university degrees, those who have worked at related foreign research institutes for more than five years are eligible.

대법원이 씨모텍 관련 증권 집단소송에 대해 '일부승소'를 확정한 지난달 27일, 소송 대표당사자 A씨는 변호인에게 착잡한 감사 인사를 전했다.
On the 27th of last month, when the Supreme Court confirmed a "partial victory" for the securities class action suit related to Cmotech, Mr. A, the representative of the lawsuit, expressed his gratitude to the lawyer with a complicated feeling.

우리은행 관계자는 "우리원뱅킹 출시에 맞춰 모바일에 최적화된 특화 상품을 출시했다"면서 "고객 삶과 밀착된 금융 플랫폼이 될 수 있도록 혁신적인 서비스를 지속적으로 제공하겠다"고 밝혔다.
An official from Woori Bank said, "We launched a mobile-optimized specialized product in line with the launch of Woori One Banking," and added, "We will continue to provide innovative services to become a financial platform closely related to customer life."

이에 따라 삼성 및 효성그룹 상장 계열사와 대림산업 등 관련 이슈가 남아있는 기업들이 긴장하고 있다.
As a result, companies with related issues such as listed affiliates of Samsung and Hyosung Group and Daelim Industrial are on edge.

시중 유동성은 넘치는데 마땅한 투자처를 찾지 못한 자금이 리츠 청약 등 부동산 관련 상품에 게릴라성으로 몰리고 있다.
Funds that are overflowing with market liquidity but have not found a suitable investment destination are unexpectedly pouring into real estate-related products such as REITs subscriptions.

금융투자 업계에서는 최근 들어 사모펀드에서 잇따라 불거진 의혹과 논란 등과 관련해 "올 것이 왔다"는 탄식이 나온다.
In the financial investment industry, they say with a sigh, "it has come" related to the allegations and controversies that have erupted in private equity funds in recent years.

이 때문에 KT와 카카오는 금융관련법과 무관한 공정거래법 위반 혐의로 대주주 적격성 심사가 중단된 상태다.
For this reason, KT and Kakao have been suspended from screening their eligibility as major shareholders on charges of violating the Fair Trade Act, which has nothing to do with financial-related laws.

시행령 개정사항은 오는 4월 8일까지 입법예고가 끝나면 관계기관 협의, 법제처 심사, 국무회의 등을 거쳐 상반기 내에 시행될 예정이다.
The revision of the enforcement ordinance will take effect within the first half of the year after consultation with related agencies, review by the Ministry of Government Legislation, and a Cabinet meeting after the legislative notice is completed by April 8th.

원 대표는 "아버지는 처음부터 아들이 주식으로 돈을 벌 것이란 생각을 하지 않으셨을 것"이라며 "아들의 자존심을 염려해 주식 얘기를 전혀 꺼내지 않으셨다"고 했다.
CEO Won said, "My father would not have thought that his son would make money with stocks from the beginning," adding, "He did not mention anything related to stocks because he was concerned about his son's pride."

또 B씨에게 자신의 인감도장 및 회사 관련 서류 등이 보관된 우리은행 한 지점의 은행금고 열쇠도 맡겼다.
He also entrusted B with the key to a bank vault at a branch of Woori Bank, where his seal stamp and company-related documents were stored.

국내 주요 기업들이 배당 확대와 자사주 매입 등의 정책을 발표하는 등 주주가치 증대에 대한 우호적인 환경이 지속되며 관련 펀드에 대한 관심은 장기적으로 지속될 전망이다.
A favorable environment for increasing shareholder value is expected to continue, with major Korean companies announcing policies such as expanding dividends and purchasing treasury stocks, and interest in related funds is expected to continue in the long run.

그는 "이를 감안해 5월 주식시장은 원유 수요 확대에 따른 석유화학과 공격적인 재고 확대에 대한 기대가 높은 IT부품, 중국 양회에 따른 중국 소비관련주들이 상승을 주도할 것"이라고 내다봤다.
"Considering this, the stock market in May will lead the rise in petrochemicals due to increased demand for crude oil, IT components with high expectations for aggressive inventory expansion, and Chinese consumption-related stocks following China's bilateral meeting," he predicted.

반면 한 펀드매니저는 "한동안 4차산업혁명주가 오르다 최근에는 경제 정상화 관련주가 크게 반등하는 등 순환매가 빠르게 일어나면서 펀드매니저들도 고전하고 있다"며 "시장을 따라가기 쉽지 않은 장"이라고 말했다.
On the other hand, a fund manager said, "The 4th Industrial Revolution stock has risen for a while, and recently, as cyclical sales have risen rapidly, such as a sharp rebound in stocks related to economic normalization, fund managers are also struggling, it is not easy to keep up with the market."

현재 금감원에는 라임 펀드 관련 214건의 분쟁조정 신청이 접수됐다.
Currently, 214 dispute settlement applications related to Lime Fund have been filed with the FSS.

이와 관련해 피고소인 측은 "증권형 토큰 상장이 늦어진 것일 뿐"이라며 "피해자들을 만나 향후 상장계획 등을 설명하겠다"고 밝혔다.
In a related development, the defendant said, "The listing of securities tokens has only been delayed," adding, "We will meet with the victims and explain future listing plans."

사실상 '훈센 총리 등과의 논의' 대상이 대법원에 계류 중인 지분 소송과 관련한 것임을 알 수 있는 대목이다.
In fact, at this part, it can be seen that the subject of "discussion with Prime Minister Hun Sen and others" is related to the equity lawsuit pending in the Supreme Court.

해경은 불법체류자 신분 때문에 피해 신고를 못 한 외국인이 더 있을 것으로 보고 관계기관과 공조해 수사를 확대하고 있다.
The Coast Guard is expanding its investigation in cooperation with related agencies, believing that there will be more foreigners who have failed to report damage due to their illegal immigrant status.

아울러 정부가 1일 대책을 발표하며 차입금이 과다한 고가주택 거래, 차입금 비중이 높은 거래에 대한 관계부처 합동조사 방침을 밝힘에 따라 편법·불법대출로 드러나면 대출금 회수가 불가피할 것으로 보인다.
In addition, as the government announced its plan on the 1st of a joint investigation policy by related ministries on transactions of high-priced houses with excessive loans and transactions with a high proportion of loans, it will be inevitable to collect loans if they are found to be expedient or illegal.

주택담보대출은 전세자금수요 지속, 서울 주택매매거래가 증가했음에도 입주 관련 자금수요 둔화의 영향으로 전월보다 증가규모가 축소했다.
Mortgage loans saw their growth shrink from the previous month even with continued demand for jeonse funds and increasing demand for funds related to housing sales in Seoul due to the slowdown of the demand for finance.

서울 영등포구 여의도동에서 코로나19 확진 판정을 받은 학원강사 역시 쿠팡 물류센터 관련 감염자로 추정된다는 역학조사 결과가 나왔다.
The results of an epidemiological investigation showed that the academy lecturer, who was diagnosed with COVID-19, is also presumed to be an infected person related to the Coupang Logistics Center.

부산시는 의료수학 관련 공동연구와 첨단의료 기술개발을 위해 31일부터 국가수리과학연구소, 부산경제진흥원과 함께 부산지역 4개 대학병원 순회설명회를 개최한다고 밝혔다.
The city of Busan announced that it will hold a tour of four university hospitals in Busan with the National Institute of Mathematical Science and the Busan Economic Promotion Agency from the 31st for joint research related to medical mathematics and the development of advanced medical technology.

하지만 경북도는 "아기 아빠는 신천지 관련 사항이 확인된 바가 없고 신천지 교인 명단에도 없는 것으로 알고 있다"며 "본인도 신천지 교회와 관련이 없다고 했다"고 밝혔다.
However, the Gyeongsangbuk-do provincial government said, "As far as I know, the baby's father has not confirmed anything related to Shincheonji and is not on the Shincheonji Church member list. He also said that he has nothing to do with the Shincheonji Church."

간편심사형은 단 한가지 질문 '5년 이내 암, 협심증, 심근경색, 뇌졸중증에 대한 진단, 입원, 수술 여부'에 해당되지 않는면 유병자나 고령자도 누구나 가입이 가능하다.
In the simple screening type, all elderly or those with underlying diseases are eligible to join if not corresponding to the following question "Diagnosis of cancer, myocardial infraction, and stroke within five years, and hospitalization or surgery related to such diseases."

방역당국은 코로나19에 감염돼 면역이 생긴 인구가 얼마나 되는지 알아보는 '집단면역' 관련 조사를 이른 시일 내 시작하겠다고 밝혔다.
The quarantine authorities announced that they would start an investigation related to the "herd immunity" as soon as possible to find out how many people were immunized from being infected with COVID-19.

향후 식약처는 관련 전문가들과 함께 조사위원회를 구성해 보다 정확한 원인을 분석할 계획이다.
In the future, the Ministry of Food and Drug Safety plans to form an investigation committee together with related experts to analyze the cause more accurately.

분당구보건소에는 1월 30일까지 신종 감염병 유증상자 175명이 찾아와 선별 진료소에서 역학조사 등 각종 검체 검사를 받았다.
Until January 30, 175 people with symptoms related to new infectious diseases visited Bundang-gu Health Center and underwent various sample tests, including epidemiological investigations, at the screening clinic.

식약처는 이밖에 한국의약품안전관리원에 등록된 투여환자를 대상으로 국내 부작용 현황을 전문적으로 조사하고, 국민건강보험공단, 건강보험심사평가원 등 관련 기관과 연계해 투여환자의 병력, 이상사례 등을 추가로 조사·분석할 계획이다.
In addition, the Ministry of Food and Drug Safety plans to professionally investigate the status of side effects in Korea for patients registered with the Korea Drug Safety Administration, and plans to further investigate and analyze the medical history and abnormal cases of patients treated in connection with related organizations such as the National Health Insurance Service and the Health Insurance Review and Assessment Service.

은평구는 구민에게 코로나19 관련 정보를 신속하게 전달하기 위해 노력하고 있으며, 파악된 정보는 관련부서와 공유, 공개하고 있다.
Eunpyeong-gu is striving to promptly deliver COVID-19 related information to the residents, and the identified information is shared and disclosed with the relevant departments.

정부는 3월 22일부터 4월 5일까지 강도 높은 '사회적 거리두기'를 시행 중이나 최근 종료 행사 관련 집단발생이 지속되고 있으므로 주말종교행사와 관련하여 각별한 주의를 당부하였다.
The government is implementing intensive "social distancing" from March 22 to April 5, but since group outbreaks related to events that have recently ended are continuing, special attention was requested with regard to religious events on the weekend.

희귀질환병 환자는 관련 증상이나 정보가 절실하고, 치료법 없이 막연히 기다리는 희귀 변이 암환자도 생각보다 많다.
Patients with rare diseases need related symptoms or information, and there are more rare variant cancer patients waiting vaguely without treatment than expected.

향후 보건연구원은 보건복지부 등 관계 부처 및 산학연 협력으로 이번 신종 코로나바이러스를 포함한 신·변종 바이러스 출현에 대해 선제적으로 대비 및 대응하는 연구개발을 확대할 예정이다.
In the future, the Institute of Health plans to expand research and development to preemptively prepare for and respond to the emergence of new and mutant viruses including COVID-19 in cooperation with related ministries such as the Ministry of Health and Welfare, and industry-academia-research cooperation.

김영옥 식약처 의약품안전국장은 "임상분야 등 관련 전문가들과 함께 '라니티딘 인체영향 평가위원회'를 구성해 조사를 실시하고 해외규제기관과도 긴밀하게 협력할 예정"이라고 밝혔다.
Kim Young-ok, head of the Drug Safety Bureau of the Ministry of Food and Drug Safety, said, "We plan to conduct an investigation by forming a 'Ranitidine Human Impact Assessment Committee' with related experts in the clinical field and cooperate closely with overseas regulatory agencies."

서울 이태원 클럽을 방문한 뒤 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받은 인천 학원강사와 관련한 확진자 가운데 4살배기 아이도 있는 것으로 파악됐다.
It was found that there is also a four year old child, among the confirmed patients related to the Incheon Academy instructor who was confirmed with COVID-19 after visiting the Itaewon Club in Seoul.

권 부본부장은 "각 지자체는 해당 시설과 비상 연락 체계를 구축해 유지하고, 각 시설에서도 자체적으로 신고 담당자를 지정해서 의심 사례가 발생하면 즉시 신고해달라"고 말했다.
Deputy Head Kwon said, "We have each local government establish and maintain an emergency communication system with related facilities, and each facility also should appoint its own person in charge of reporting, so that any suspected cases should be reported immediately."

경찰은 국토교통부·소방청·지방자치단체·한국도로공사 등 관계기관과 협업해 이번 설 연휴에도 교통사고 예방 활동에 나선다.
The police will cooperate with related organizations such as the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, the Fire Department, local governments, and the Korea Expressway Corporation to engage in traffic accident prevention activities this year as well.

군은 가정방문을 통해 치매환자와 가족의 건강상태를 확인하고, 필요한 욕구를 파악하여 행정복지센터, 국민건강보험공단 등 유관기관과 연계하는 등 협력체계를 총동원하여 대상자별 맞춤형 통합관리 서비스를 제공할 예정이다.
Through home visits, the county checks the health status of dementia patients and their families, identifies necessary needs, and mobilizes a cooperative system by linking with related organizations like the Administrative Welfare Center and the National Health Insurance Service to provide customized integrated management services for each target.

'제2의 신천지' 사태를 우려하는 목소리와 관련 정 본부장은 이태원 클럽발 파급력이 아직 신천지 대구교회 만큼은 아니지만, 꽤 높을 것으로 내다봤다.
With "The Second Shincheonji" situation, and related to the voices of concern, Director Jeong predicted that the ripple effect from the Itaewon club will not yet be as high as that of the Shincheonji Daegu Church, but it will be quite high.

유경호 병원장은 "이번 업무협약을 통해 노인성 질환의 예방과 치료에 대한 협력방안을 모색했다"며 "지역사회 유관기관과의 업무협약을 통해 의료 사각지대에 놓인 지역주민 맞춤형 의료서비스 확대 및 다양한 사회공헌 프로그램을 개발하고 있다"고 말했다.
Hospital Director Yoo Gyeong-ho said, "Through this business agreement, we have sought cooperation measures for the prevention and treatment of senile diseases. And through a business agreement with related organizations in the local community, We are developing the program for expanding customized medical services for local residents in the blind spot and various social contributions."

도는 현재 비상상황인 만큼 관련 절차를 신속하게 추진해 빠르면 이번 주부터 선별검사센터를 운영할 방침이다.
As it is an emergency situation, the province is planning to quickly push ahead with related procedures and operate a screening center as early as this week.

현재까지 코로나19 확진 판정을 받고 사망한 9명 가운데 이 남성을 포함한 6명은 집단감염이 발생한 경북 청도 대남병원 관련 환자다.
Of the nine people who died after being diagnosed with COVID-19 so far, six, including this man, are patients related to Daenam Hospital in Cheongdo, Gyeongbuk, where the mass infection occurred.

ers announced that it will proceed with "measures such as self-quarantine for two weeks and diagnostic tests when symptoms develop according to related guidelines."

감염 경로가 오리무중인 29번 확진자가 출현하는 등 신종 코로나바이러스 감염증의 지역사회 전파 우려가 커지고 있는 가운데 박능후 중앙사고수습본부장이 감염병 전문가들과 관련 대책을 논의했다.
Amid growing concerns about the spread of COVID-19 to the community, such as the appearance of the 29th confirmed person whose infection route is unknown, Park Neung-hoo, first deputy head of the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, discussed related measures with infectious disease experts.

그러나 중국 방문 이력이 없는 데다 폐 관련 기저질환이 있어신종CV 의심 환자에서 누락됐다.
However, there was no history of visiting China and there was an underlying lung-related disease, so it was omitted from patients with suspected novel CV.

공단은 직접적인 산업 연관 사고 외에도 업무상질병 판정에 있어서도 '추정의 원칙 적용'을 강화해 업무상질병 소견 노동자 뿐 아니라 동료 노동자들도 조기에 산재신청을 할 수 있도록 제도 개선을 완료했다.
In addition to direct industry-related accidents, the Korea Workers' Compensation and Welfare Service has improved the system so that not only workers with occupational diseases but also co-workers can apply for industrial accidents early by reinforcing the "applying the presumptive principle" in determining occupational diseases.

LG는 지주회사 ㈜LG 및 계열사 CSR팀으로 상시지원TF를 구성해 운영하고 있으며, 이 같은 코로나19 관련 지원 방안을 마련해 실행하고 있다.
LG has formed and operated a regular support TF with the holding company LG Corp. and the CSR team of its affiliates, and has prepared and is implementing such support measures related to COVID-19.

이와 관련해 식약처는 관련 전문가들과 함께 라니티딘 중 NDMA 발생원인 조사위원회를 구성, 보다 정확한 원인을 분석할 계획이다.
In this regard, the Ministry of Food and Drug Safety, together with related experts, formed a committee to investigate the cause of NDMA among Ranitidine and plans to analyze the cause more accurately.

임 교육감은 "신종 코로나바이러스 감염 확산 방지를 위해 비상체제로 상황실을 운영하고 있으며 유관기관과의 긴밀한 공조체계를 유지해 확산 방지에 총력을 기울이고 있다"고 전했다.
"We are operating a situation room under an emergency system to prevent the spread of the novel coronavirus infection, and we are making all our efforts into preventing the spread by maintaining a close cooperation system with related agencies," said Lim, superintendent of education.

자가격리를 거부할 경우 감염병의 예방 및 관리에 관한 법률에 따라 300만원의 벌금에 처할 수 있지만 아직 신종 코로나 관련 처벌 사례는 없다.
Refusing to self-quarantine may result in a fine of KRW 3 million in accordance with the Infectious Disease Prevention and Management Act, but there have been no cases of punishment related to COVID-19 yet.

신천지증거장막 행사에 참여한 다른 지역 신도들이 잇따라 코로나19로 확진되는 등 전국에서 신천지 관련 환자가 나온 데 따른 것이다.
The move comes after Shincheonji-related patients occurred from across the country, with devotees from other areas who participated in the Shincheonji, Church of Jesus, the Temple of the Tabernacle of the Testimony event being tested positive for COVID-19.

사망자가 1명 추가돼 코로나19 관련 사망자는 모두 8명으로 늘었으며, 8번째 사망자는 청도 대남병원 확진자로 67세 남성이다.
With one additional death, the number of COVID-19-related deaths increased to 8, and the eighth death was a 67-year-old man from Chungdo Daenam Hospital.

방대본이 현재까지 입수한 신천지 신도 명단과 비교한 결과 신천지대구교회 관련 사례는 대구지역에서 1,356명, 경북지역에서 133명으로 추정된다.
According to the comparison with the list of Shincheonji believers obtained so far by the Central Disease Control Headquarters, 1,356 people in Daegu and 133 people in Gyeongsangbuk-do are estimated to be related to the Shincheonji Church.

사망자 가운데 7명은 청도 대남병원 관련자이며 1명은 신천지 대구교회 확진자의 접촉자다.
Seven of the deceased were related to Cheongdo Daenam Hospital, and one had contact with a confirmed patient from Shincheonji Church in Daegu.

경찰은 A씨가 프로포폴 투약을 목적으로 여러 병원에 다니는 것 같다는 첩보를 입수하고 주변인 조사와 관계기관 공조를 거쳐 A씨를 검거했다.
The police obtained information that A appears to be attending various hospitals for the purpose of taking propofol, and arrested A through investigations and cooperation with related agencies.

고령 인구의 급증으로 보건 관련 지출은 1990년 6.3%에서 2018년 7.3%로 증가했다.
With the surge in the elderly population, health-related expenditures rose from 6.3% in 1990 to 7.3% in 2018.

귀국 후에도 검역하는 등 선(先) 조치가 이뤄지는 만큼 관련 보완책들을 추진할 계획이다.
The government plans to push ahead with related complementary measures as it takes preemptive measures such as quarantine inspections even after returning to Korea.

경찰은 이달 초부터 현재까지 감염증과 관련한 허위조작정보·개인정보 유포 사건은 총 63건을 수사했으며, 이 중 36건, 49명을 검거했다.
From the beginning of this month to the present, the police investigated a total of 63 cases of dissemination of falsely manipulated information and personal information related to infectious diseases, with 36 and 49 of them resulting in arrest.

박원순 서울시장이 13일 이태원 클럽 관련 신종 코로나바이러스 감염증 집단 감염에 대해 "문제가 된 이태원 5개 클럽 외에 전혀 다른 연결고리로 감염됐을 가능성이 있다"고 밝혔다.
Seoul Mayor Park Won-soon said on the 13th, "There is a possibility that it was infected with a completely different connection than the five clubs in Itaewon," regarding the outbreak of COVID-19 related to the Itaewon club.

구체적으로는 삼성서울병원 확진자를 제외하고 이태원 클럽 관련 감염자 4명, 파키스탄 등 해외입국자 4명, 타지역 확진자 접촉자 1명, 기타 1명이다.
Specifically, there were four infected people related to the Itaewon club, four overseas visitors including from Pakistan, one contact with confirmed patients in other regions, and one other, excluding the confirmed patients of Samsung Medical Center in Seoul.

식약처는 "문체부, 도핑방지위원회 등 관계 기관과 긴밀히 협조해 운동선수를 비롯해 일반인이 불법 의약품을 구매·복용하지 않도록 교육·홍보 등도 강화할 계획"이라고 전했다.
The Ministry of Food and Drug Safety said, "We plan to strengthen education and public relations to prevent athletes and the general public from purchasing and taking illegal drugs, through close cooperation with related organizations such as the Ministry of Culture, Sports and Tourism, and the Anti-Doping Committee."

인지기능과 연관성이 알려진 휴지기 뇌파 바이오마커로 MMSE 점수를 예측하는 모형도 개발했다.
We also developed a model that predicts MMSE scores with resting EEG biomarkers that are known to be related to cognitive function.

현재 국내 지역별 확진환자 수는 대구 2705명으로 가장 많았으며 대부분 신천지대구교회 관련 발생이다.
Currently, Daegu has the largest number of confirmed patients, with 2,705, and most of them are related to the Shincheonji Church in Daegu.

현재 부산지역 확진자 84명 가운데 온천교회 성도는 31명, 확진자와 밀접접촉해 감염된 사례는 29명, 대구관련 12명, 신천지 신자는 6명이다.
Among the 84 confirmed patients in Busan, 31 were members of the Onchun Church, 29 were infected in close contact with the confirmed patients, 12 were related to Daegu, and six were believers of Shincheonji.

인덱스 환자 여부와 관계없이 전체 확진자의 감염경로 중 가장 큰 비율을 차지하는 것은 해외유입 관련으로 전체 환자수의 30.4%인 205명이었다.
Regardless of the number of patients with the index, the largest percentage of the infection pathways of all confirmed cases was related to overseas inflow, and 205, 30.4% of the total number of patients.

아울러 이탈자 발생을 대비해 질병관리본부·자치단체·소방·경찰 등 유관기관과 합동 신속대응을 위한 협조체계도 구축한다.
In addition, the government will establish a cooperative system for rapid response with related agencies such as the Korea Centers for Disease Control and Prevention, local governments, fire departments, and police to prepare for the occurrence of escapee.

이태원 관련 확산세는 지난 11일 정점을 찍은 뒤 16∼20명대에 머물며 방역 당국의 통제권 안으로 들어오는 모양새다.
The spreading trend related to Itaewon peaked on the 11th, staying with 16-20 people, and is entering the control of the quarantine authorities.

강릉지청은 지난 25일 강릉아산병원 하청직원들에 대한 코로나19 안전실태 등을 조사하고 나섰다.
On the 25th, the Gangneung Branch of Chuncheon District Public Prosecutors Office embarked on investigating the state of safety related with COVID-19 for the subcontractors working at Gangneung Asan Hospital.

정부의 진단검사 대상 범위 확대에 따라 검사자가 폭증한데다 지난 23일 관내 확진환자가 발생하면서 관련 업무가 폭주하고 있기 때문이다.
This is because the number of examiners has exploded due to the expansion of the scope of diagnostic tests by the government, and related tasks are busy with the occurrence of confirmed patients in the jurisdiction on the 23rd.

박남춘 인천시장은 "코로나19 지역사회 감염 위험이 높아진 만큼 감염병 위기경보 단계를 '심각'으로 가정하고 행정기관은 물론 유관기관들과 협력해 강도 높은 예방대책을 시행할 계획"이라고 밝혔다.
Incheon Mayor Park Nam-chun said, "As the risk of infection of the COVID-19 has increased in the community, we will assume the infectious disease crisis warning stage is "Serious," and we plan to implement intensive preventive measures in cooperation with not only administrative agencies but also related organizations."

환경부 소속 국립환경과학원은 18일 ASF 바이러스를 확진하고 결과를 관계기관에 통보했다고 밝혔다.
The National Academy of Environmental Sciences, affiliated with the Ministry of Environment, announced on the 18th that it had confirmed the ASF virus and notified the results to related agencies.

서대문구는 "질병관리본부의 역학조사 결과가 나오는 대로 확진자의 동선을 정확하고 신속하게 공개하겠다"며 "방역 소독 등 관련 조치는 매뉴얼에 따라 즉각 시행됐다"고 밝혔다.
Seodaemun-gu said, "As soon as the results of the epidemiological investigation by the Korea Centers for Disease Control and Prevention are released, we will disclose the movements of the confirmed patients accurately and quickly. Related measures such as disinfection of quarantine were immediately implemented in accordance with the manual."

전국 2만5,000여명에 달하는 한의사들은 의료지원을 돕는 차원으로 신종 코로나 관련 업무 참여를 원하고 있지만, 지난 1월 이후 공식적으로 '일손'을 거들지 못하고 있다.
About 25,000 traditional Korean doctors across the country want to participate in COVID-19-related work to help medical support, but have not been able to officially help with "Working" since last January.

서울 이태원 클럽 관련 신종 코로나바이러스 감염증 초발 환자인 경기도 용인 66번 환자 A씨를 비롯한 방문자들이 클럽 내에서 마스크를 쓰지 않았던 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that visitors, including A, who is a patient 66 in Yongin, Gyeonggi-do and is the first patient with the novel coronavirus infection disease related to clubs in Itaewon, Seoul, did not wear a mask inside the club.

서구보건소는 기본 진료업무나 건강증진 업무를 축소하고 의료진을 전원 선별진료소로 투입해 모두 6명의 의료진이 코로나19 관련 진료를 실시하고 있다.
The Seo-gu Health Center has reduced basic medical treatment and health promotion tasks, and all medical staff are put into screening clinics, with a total of six medical staff conducting COVID-19 related treatment.

식약처는 정확한 원인을 조사·분석하고자 관련 전문가와 함께 '의약품 중 NDMA 발생원인 조사위원회'를 꾸리고 면밀하게 들여다볼 계획이다.
In order to investigate and analyze the exact cause, the Ministry of Food and Drug Safety plans to set up an investigation committee on the cause of occurrence of NDMA among medicines with related experts and take a close look.

원래는 산업과 연관이 없는 고난도 순수 수학이었지만 인공지능(AI) 기술 부상과 함께 각광받고 있다.
Originally, it was high-level pure mathematics that was not related to the industry, but it is gaining attention with the rise of artificial intelligence (AI) technology.

경북도는 올들어 도내서 51명의 온열환자가 발생했으며 발생장소는 실외 작업장이 14명으로 가장 많았고, 발생시간은 오후 3시가 14명으로 가장 많았다.
In Gyeongbuk, there were 51 patients with heat-related illness this year, with outdoor workplaces accounting for the largest number of patients with 14, while the most frequent occurrence time with 14 is 3 p.m.

보건복지부 중앙메르스관리대책본부는 지난 10월 11일 발열증상으로 재입원한 80번째 환자와 직접 접촉하거나 동선이 겹쳐 자가격리 및 능동감시 조치되었던 대상자들이 메르스와 관련한 이상 없이 14일이 경과하여 오늘 00시 전원 해제되었음을 밝혔다.
The central MERS management headquarters of the Ministry of Health and Welfare said on October 11 that all patients who had been in direct contact with the 80th patient who was re-hired due to fever symptoms or were subject to self-quarantine and active monitoring due to overlapping movements were released at 00:00 a.m. today after 14 days without any problems related to MERS.

온천교회 관련이나 확인자 접촉자에 의한 감염이 31명으로 확진 유형 가운데 가장 많은 것으로 나타났다.
There are 31 infections due to Onchun Church related or contact with confirmed cases, the most among the confirmed types.

질병관리본부에서는 방사선관계종사자의 피폭선량을 줄이기 위해 의료기관의 방사선 안전관리교육 및 방사선 촬영 시 안전수칙 준수 등 안전관리를 지속적으로 수행하여야 함을 당부하였다.
In order to reduce the exposure dose of radiation-related workers, the Korea Disease Control and Prevention Agency urged medical institutions to continuously perform safety management, including education on radiation safety management and compliance with safety rules, during radiography.

인천 계양구의 부동산과 관련해 방문자 1명과 동일직종 접촉자 1명이 추가로 확진판정을 받아 관련 환자가 11명으로 증가했다.
With regard to the real estate agency in Gyeyang-gu, Incheon, one visitor and one contact with the same occupation tested positive additionally, and the number of related patients increased to 11.

금번 감염병연구 분과포럼은 제2차 국가감염병위기대응기술개발추진전략 수립에 따라 '국가방역체계와 감염병 R&D 연계를 통한 감염병 위기대응 역량 강화'를 위해 산·학·연·관 전문가 및 관계자를 중심으로 논의하고자 기획되었다.
In accordance with the establishment of the 2nd National Infectious Disease Crisis Response Technology Development Promotion Strategy, this Infectious Disease Research Subforum focuses on industry, academia, research, and related experts and officials to strengthen response capabilities to infectious disease crisis by linking the national quarantine system with infectious disease R&D.

한의학계에서 알츠하이머 치매는 허증 치매, 혈관성 치매는 실증 치매와 연관성이 있는 것으로 보고 있다.
In oriental medicine, Alzheimer's dementia is thought to be related to pseudodementia, and vascular dementia is associated with demonstrative dementia.

올해부터 보건당국과 관계부처와 적극적인 협력을 통해 의료기관 등 집단시설 종사자, 병역판정검사 대상자, 고교 1학년, 교정시설 수용자 등을 대상으로 잠복결핵감염 검진 사업을 시행하고 있다.
Starting this year, the government has been actively cooperating with health authorities and related ministries to conduct latent tuberculosis infection screening projects for workers in collective facilities such as medical institutions, those subject to military service screening, first-year high school students, and inmates of correctional facilities.

중국에서 유행하는 신종 코로나바이러스에 감염된 중국인 환자가 국내에서 발견된 것으로 전해지면서 코로나바이러스 관련주가 급등세다.
Coronavirus-related stocks are on the rise as Chinese patients infected with the new coronavirus epidemic in China are reported to have been discovered in Korea.

질병관리본부는 응급실 손상환자 심층조사 등을 통해 익수사고를 포함하여 사고나 안전과 관련한 통계를 지속 생산하고, 현황과 함께 안전수칙을 알림으로써 국민 안전에 기여하겠다고 밝혔다.
The KDCA said it will continue to produce statistics related to accidents and safety, including drowning accidents, and contribute to public safety by informing them of safety rules along with the current status through in-depth investigation of injured patients in emergency rooms.

올해 시행되는 장애인등급제 폐지와 사회적 편견이 가시지 않는 정신장애인과 관련한 주제도 별도로 구분하였는데, 정신장애인 관련 기사는 20건, 등급제폐지는 15건이 보도됐다.
The subjects related to the abolition of the rating system for the disabled and the mentally disabled, which will take effect this year, were also separately classified, with 20 articles on the mentally disabled and 15 reports on the abolition of the grading system.

정부는 동 전략에 따라, 2017년 초부터 미세먼지 대응 기술개발을 추진할 범부처 단일사업단을 발족하고, 기술개발 및 산업화 촉진 생태계 조성을 위해 관계 부처 TF 및 민관 협의회 등 협업체계를 구축·운영할 계획이다.
Under the strategy, the government plans to launch a single project group of ministries that will push for technology development to cope with fine dust from the beginning of 2017 and establish and operate cooperative systems such as TFs of related ministries and public-private councils to create an ecosystem to promote technology development and industrialization.

이를 위해 실무추진단 산하 3개 분과별 매주 상시적·집중적 논의를 통해 세부 의제를 발굴하고, 관련사항을 총괄분과에서 협의해 나갈 예정이다.
To this end, the three divisions under the working group will have regular and intensive discussions every week to find detailed agenda items and discuss related issues with the general division.

식약처는 "다이어트·미세먼지·탈모·여성건강·취약계층 등 소비자와 밀접한 5개 분야에서 10만명이 넘는 인플루언서가 활동하는 SNS 광고를 집중 점검한 결과"라며 "153개 허위·과대광고 게시물을 발견해 방송통신위원회에 차단조치를 요청했다"고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety said, "The result of intensive inspection of SNS advertisements with more than 100,000 influencers in five areas closely related to consumers such as diet, fine dust, hair loss, women's health, and the vulnerable," and added "we found 153 false and exaggerated advertisements and asked the Korea Communications Commission to block them."

특히 연령대와 소득수준이 낮고 암 진단 전 흡연량이 높으며 흡연과 연관성이 낮은 암을 진단받은 환자일수록 암 진단 후에도 흡연을 지속할 위험이 높은 것으로 나타났다.
In particular, patients with lower age groups and lower income levels, higher smoking volume before diagnosing cancer, and diagnosed a cancer less related to smoking are at higher risk of continuing smoking even after diagnosed with cancer.

최근 5년간 출원된 개인위생 관련 상표출원은 2만6969건으로 경제주체별 출원동향에선 법인이 1만6577건으로 61%, 개인이 7602건으로 28%를 각각 차지했다.
The number of personal hygiene-related trademark applications, which were filed in the past five years, was 26,969. As for the trend of filing per economic entity, corporations were accounted for 61% with 16,577 items, and individuals accounted for 28% with 7,602 items, respectively.

어린이가 바이러스 등에 감염된 이후 과도한 면역반응을 일으켜 발생하는 것으로 추정되며, 고열, 설사, 복통, 두통, 심장 관련 이상 증세를 나타내는 것으로 알려져 있다.
It is estimated to be caused by excessive immune response after a child is infected with a virus, and is known to show symptoms of high fever, diarrhea, abdominal pain, headaches and heart-related abnormalities.

콜센터 관련 확진자가 14명이 추가되면서 인천 전체 확진자 수는 23명으로 늘었다.
With 14 additional call center-related confirmed patients, the total number of confirmed patients in Incheon increased to 23.

포항에서도 확진자 15명 가운데 9명이 신천지 신자나 신천지 신자와 접촉해 발생했지만, 경북도에는 7명만 신천지 관련 환자로 집계됐다.
In Pohang, 9 out of 15 of the confirmed cases were either devotees of Shincheonji or have been in contact with a Shincheonji devotee, but in Gyeongsangbuk-do, only 7 cases were related to Shincheonji.

관계부처·학계·전문가·NGO 등과 소통하고, 기후변화 건강적응정책의 발전방향을 모색하는 자리를 마련하기 위해 개최되었다.
It was held to provide a place to communicate with related ministries, academia, experts, and NGOs, and to explore the direction of development of the health adaptation policy for climate change.

앞으로 해당 지자체와 협의하며 추가 조사를 진행해 나갈 예정이며, 당분간 관련 사례가 계속 추가될 것으로 예상된다.
In the future, additional investigations will be conducted by consulting with the local governments, and related cases are expected to continue for the time being.

부산시에 따르면 확진자 71명 감염경로를 분석한 결과, 온천교회 연관이 32명으로 가장 많고, 신천지 연관 4명, 대구 관련 8명, 접촉자 22명, 청도대남병원 관련 1명, 기타 명인 것으로 나타났다.
According to Busan Metropolitan Government, as a result of analyzing the infection route of 71 confirmed patients, it was found that the most are related to Onchun Church with 32 people, 4 people related to Shincheonji, 8 people related to Daegu, 22 contacts, 1 related to Daenam Hospital in Cheongdo, and others.

함께 거주 중인 29번 환자의 부인은 관련 증상이 없는 것으로 전해졌다.
The wife of patient No. 29 who lives with him is said to have no related symptoms.

특히 성남시의 '은혜의 강' 교회 관련 확진자는 54명으로 늘어나는 등 확산세가 꺾이지 않고 있다.
In particular, the spread has not become week, with the number of confirmed cases related to the 'River of Grace' church in Seongnam City increasing to 54.

이어 "교육청과 경찰청 등 관계기관 비상대책회의를 열어 보다 구체적인 대응방안을 마련해 즉시 시행에 나서겠다"고 말했다.
And he said, "We will hold an emergency meeting of related agencies, including the education office and the National Police Agency, to come up with more detailed countermeasures and immediately implement them."

충남 천안에서 줌바댄스 강사가 확진 판정을 받은 이후 줌바댄스 강습소 관련 확진자가 81명으로 늘었다.
After the Zumba dance instructor was confirmed with virus in Cheonan, Chungcheongnam-do, the number of confirmed cases related to Zumba dance classes increased to 81.

진자는 82명이었으나 다른 확진자 16명에서도 신천지대구교회 연관성이 확인된 것으로 전해졌다.
Until this morning, there were 82 confirmed patients with COVID-19 related to Shincheon Daegu Church, but 16 other confirmed patients were reported to have the connection with the Shincheon Daegu Church.

질병관리본부는 보건복지부와 함께 의료기관 내 감염을 예방하기 위한 「의료관련감염 예방관리 종합대책」을 마련하여 추진 중이며, 향후 집단발생 사례에 대한 대응체계 보완을 위해 더욱 노력하겠습니다.
Korea Disease Control and Prevention Agency, along with the Ministry of Health and Welfare, has prepared and implemented a comprehensive medical-related infection prevention management plan to prevent infections in medical institutions, and will make more efforts to supplement the response system for collective cases in the future.

포항시 관계자는 "'코로나19'의 급속한 확산과 감염병 환자의 추적관리가 사실상 불가능해진 상황에서 신천지교회와 관련된 시설은 감염병 환자 등이 있거나 감염병 병원체에 오염됐다고 판단해 시설물을 폐쇄했다"고 밝혔다.
An official from Pohang City said, "As the tracking patients with infectious diseases became virtually impossible with the rapid spread of 'Covid-19', the facilities related to Sinchonji Church have been closed because they believe there are patients with infectious diseases or they are contaminated with infectious disease pathogens."

폐 관련 기저질환을 앓은 16번 확진자의 경우 오한과 발열 등의 증상이 나타나기도 했지만 현재는 증세가 호전되면서 상태가 좋아진 것으로 알려졌다.
In the case of No. 16 confirmed cases with lung-related underlying diseases, symptoms such as chills and fever were also reported, but now the condition has improved as the symptoms have improved.

"국·공립의료기관, 지방공사의료원 등 참여확대를 통한 장기요양시설 확보를 위해 관련 기관과 적극적으로 협의하여 감염인의 보호·지원 방안에 대한 구체적 대책을 마련할 계획"이라고 밝혔다.
In order to secure long-term care facilities by expanding participation in national and public medical institutions and local public health clinics, we will actively consult with related agencies to come up with specific measures to protect and support the infected, it said.

이에 한국기자협회는 관련 언론단체들과 함께 1월말 전국의 지회장들에게 긴급 의견을 드린바 있지만 다시한번 코로나19와 관련 보도준칙을 제정하였습니다.
In response, the Journalists Association of Korea, together with related media organizations, issued an urgent opinion to the heads of its branches across the country at the end of January, but once again, it established the rules of reporting with COVID-19.

질병관리본부는 향후 신종 코로나바이러스 감염증의 임상양상, 역학적 특성에 대한 정보를 지속적으로 수집하고, 민간전문가 등과 긴밀한 협력관계를 통해 관련 지침 등을 보완할 예정이다.
Korea Disease Control and Prevention Agency will continue to collect information on clinical aspects and mechanical characteristics of new COVID-19 infections in the future, and supplement related guidelines through close cooperation with private experts and others.

현재 중수본 6명, 중앙방역대책본부의 즉각대응팀 18명, 관계부처 28명 내외의 특별지원단이 대구광역시에 파견돼 지자체와 함께 감염 확산을 막기 위한 조치를 시행하고 있다.
Currently, a special support group of six Central Investigation Agency officials, 18 immediate response teams from the Central Anti-Disaster Countermeasures Headquarters, and 28 related ministries have been dispatched to Daegu Metropolitan City to implement measures to prevent the spread of the infection with local governments.

질병관리본부는 민원인의 불편과 비용부담을 없애기 위해 행정안전부와 협의하여 예방접종 등록DB를 전자정부 시스템에 연계하고, 온라인을 통한 증명서 발급이 가능하도록 관련 법령도 개정해 내년 1월 본격 서비스를 앞두고 있다.
Korea Disease Control and Prevention Agency has consulted with the Ministry of Public Administration and Security to link the vaccination registration DB to the e-government system and revised related laws to enable the issuance of certificates online, which is expected to provide full-scale services in January next year.

코로나19 국내 첫 혈장치료로 완치된 환자가 나온 가운데 방역 당국이 이와 관련된 지침을 수일 안에 확정하겠다고 밝혔다.
Amid the discovery of a COVID-19 patient who was completely recovered with the first plasma therapy, quarantine authorities said they would finalize related guidelines within days.

최홍묵 시장은 "철저한 방역 노력에도 불구하고 지역에서 확진환자가 발생돼 안타깝다"며 "계룡시는 관계기관과 긴밀한 협조로 방역강도를 높여 지역사회 피해를 최소화 할 수 있도록 최선을 다하겠다"고 말했다.
Mayor Choi Hong-muk said, "It is regrettable that there were confirmed cases in the region despite thorough quarantine efforts." Gyeryong City will do its best to minimize damage to the local community by increasing the intensity of quarantine through close cooperation with related organizations.

환자 중 확진자와 밀접접촉해 감염된 사례가 40명으로 가장 많았고, 온천교회는 32명, 대구관련 13명, 신천지 6명, 해외여행과 청도 관련이 각각 2명으로 집계됐다.
Among the patients, 40 were infected by close contact with confirmed patients, 32 were from the hot spring church, 13 were related to Daegu, 6 were from Sincheonji, and 2 were related to overseas travel and Cheongdo ecah.

서울시 이태원 소재 클럽 관련 접촉자 조사과정에서 이태원 클럽 관련 8명, 지역사회 감염 4명이 추가로 확진되어 현재까지 총 27명의 확진자가 발생하였다.
Eight more people related to Itaewon clubs and four more infected with local communities were confirmed during the investigation of club-related contacts in Itaewon, Seoul, resulting in a total of 27 confirmed cases so far.

구는 사업에 박차를 가하기 위해 의료특구팀 신설, 관련 조례 제정, 지역 대표 10개 의료기관과 특구 활성화 협약 체결, 의료관광안내센터 조성 등 의료관광 기반을 마련했다.
In order to spur the business, the district laid the foundation for medical tourism, including the establishment of a special medical zone team, enactment of related ordinances, signing an agreement to revitalize special zones with 10 regional medical institutions, and establishment of a medical tourism information center.

우한 폐렴 확산으로 마스크·손세정제 등 관련 용품의 판매가 급증하면서 가격도 덩달아 뛰어오르자 정부가 대응책 마련에 나선 것이다.
As sales of related products such as masks and hand sanitizers soared, due to the spread of pneumonia in Wuhan, the government started to come up with countermeasures.

이와 함께 빠른 의료보장제도의 양적 성장 과정에서 생명 및 건강과 직결된 필수의료에 대한 투자가 제대로 이뤄지지 않고 있는 문제도 있다.
Along with this, there is a problem that investments in essential medical care directly related to life and health are not properly made being made in the process of rapid, quantitative growth of the medical insurance system.

또한, 붉은불개미는 강한 서식력을 가지고 있어 국경에서의 차단이 매우 중요하다고 강조하고 정부가 올해 마련한 대응 매뉴얼에 따라 관계부처 간 빈틈없고 유기적인 방역체제를 구축하여 총력 대응해 줄 것을 당부하였다.
In addition, the government stressed the importance of blocking the red fire ants at the border because they have strong habitats and urged them to respond fully by establishing a thorough and organic infectious disease prevention and control system among related ministries in accordance with the response manual prepared by the government this year.

중대본이 공개한 자료에 따르면 이날 정오 기준 이태원 클럽 관련 코로나19 누적 환자는 86명을 기록했다.
According to the data released by the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters, as of noon on the day, 86 patients with COVID-19 related to the Itaewon club were recorded.

중국 후베이성 우한시에서 집단발생한 원인불명의 폐렴과 관련해 국내에서 관련 증상을 보인 의심환자가 첫 발생했다.
The first suspected case with related symptoms of unknown cause pneumonia which is occurred collectively in Wuhan, Hubei Province, China, has occurred in Korea.

이어, "시민들께서도 개인위생수칙 준수와 함께 의심 증상 발생 시 보건소와 선별진료소 등 유관기관에 즉시 신고해 달라"고 전했다.
He then said, "Citizens should also comply with personal hygiene rules and immediately report any suspicious symptoms to related agencies such as health centers and selective clinics."

최근 6개월 이내 경추 신경 자극·압박으로 발병한 중등도 이상의 목 통증이나 팔 통증 환자, 경추 MRI 상 임상증상과 관련이 있는 소견을 보이는 환자로 한정한다.
It is limited to patients with neck pain or arm pain above the middle level, which has been caused by cervical nerve stimulation and compression within the last six months, and patients with findings related to clinical symptoms in cervical MRI.

정 본부장은 "이 사례는 역학조사가 진행 중이어서 어떤 역학적인 연관성이 있는지, 어디가 감염원이고 감염경로인지에 대해서는 조사를 하고 판단을 하고 말씀을 드려야 할 것 같다"고 말했다.
"The epidemiological investigation is underway related to this case, so we will first investigate and then determine what kind of epidemiological relevance there is, where the source of transmission is and what the transmission route is, then we will be able to share the information with you.", said Jung.

의약품 특례수입 제도는 감염병 대유행 등 공중보건 위기상황에 대처하기 위해 관계 부처장의 요청에 따라 식품의약품안전처장이 국내 허가되지 않은 의약품을 수입자를 통해 수입하도록 하는 제도이다.
The special import system for medicines requires the head of the Ministry of Food and Drug Safety to import unauthorized medicines from Korea through importers at the request of the heads of related ministries to cope with the public health crisis, including the pandemic of infectious diseases.

폐렴 관련 예방접종을 받은 경험이 없다면 독감 예방접종 때 전문의와 상의할 필요가 있다.
If you have no experience with pneumonia-related vaccinations, you need to consult a specialist during flu vaccinations.

정부는 오늘 발표된 대책을 차질 없이 추진하기 위해, 보건복지부 등 관계부처가 협업하여 과제별 세부행동계획 수립 및 정기적인 이행 점검을 통해 대책의 실효성을 높여나갈 예정이다.
In order to carry out the measures announced today without a hitch, the government will work together with related ministries, including the Ministry of Health and Welfare, to enhance the effectiveness of the measures by establishing detailed action plans for each task and checking their regular implementation.

유전자 연구에서는 6번 염색체에 있는 자가면역질환과 관련된 주조직적합성복합체(Major Histocompatibility Complex·MHC)와의 관련성이 제기되기도 하였다.
In genetic studies, a relationship with the major histocompatibility complex (MHC) related to autoimmune diseases in chromosome 6 was also raised.

본 표본감시체계는 전국 439개 응급의료기관으로부터 폭염 노출로 응급실에 내원한 온열질환자의 진료사례를 온라인 집계하며 6월부터 9월까지 운영할 계획이다.
The sample monitoring system will be operated from June to September, with 439 emergency medical institutions across the country reporting cases of heat-related patients visiting the emergency room due to heat wave exposure.

외국인의 지시 불응으로 인해 추가적인 방역 조치가 필요하게 되거나 감염이 확산하는 등 국가의 손해를 유발할 경우 관계부처와 협의해 해당 외국인에게 '손해배상'을 청구하는 방안도 추진 중이다.
If additional quarantine measures are needed due to foreigners' refusal to comply with the order or if the infection causes damage to the country, the government is also seeking to demand compensation for damage to the foreigners in discussion with related ministries.

이 역학조사서는 의료관련 C형간염 집단발생 확진환자에 대한 역학조사에 사용합니다.
This epidemiological report is used for epidemiological investigation of patients with medically related hepatitis C group development.

CRE 관련 손해배상을 상담한 경험이 있는 법무법인 우송의 정필승 변호사 역시 "재판에서는 의료법상 감염예방조치를 철저히 했는지를 따지는데, 콧줄 소독을 했는지 등 간단한 처치라서 병원이 자신의 조치를 입증하기 쉽다"고 덧붙였다.
Jeong Pil-seung, a lawyer at Woo Song, a law firm with experience in consulting on CRE-related damages, also added, "The trial examines whether the infection prevention measures were thoroughly taken under the medical law, and it is easy for hospitals to prove their actions because it is a simple procedure, such as whether the nose has been disinfected."

신종 코로나바이러스 감염증 첫 확진환자 발생 43일만인 이날 확진환자가 5,000명을 넘어서며 하루 수백 명씩 늘어나는 환자급증 추세에 맞물려 국민의 고조된 불안심리가 가수요를 만들고 있다는 사실을 정부당국이 간과한 결과다.
This is the result of the Government's overlooking the fact that the rising demand is related to the fear of people in line with the astonishing spread of confirmed cases by hundreds a day as more than 5,000 patients have been confirmed as of the 43rd day since the first outbreak of the confirmed case of COVID-19.

법조계에선 코로나19와 관련된 가짜뉴스는 국민 불안을 증폭시킬 뿐 아니라 보건당국과 의료진의 업무를 방해하고 사기를 꺾는 등 방역망에 구멍을 뚫을 수 있는 만큼 엄단해야 한다는 목소리가 나온다.
In the legal circle, there are voices that fake news related to COVID-19 not only amplify public anxiety, but might also interfere with the work of health authorities and medical staff and break morale, so they must take stern legal actions.

이날 충남 천안과 아산에서는 줌바댄스 강사 등 4명의 추가 확진자가 나왔는데 생활체육시설 관련 확진자만 누적 88명에 이른다.
Four more confirmed people, including Zumba dance instructors, were found in Cheonan and Asan, South Chungcheong Province on the same day, with only 88 confirmed people related to sports facilities.

서울 중구 시청역에서 근무하는 안전관리요원 관련 1명이 추가 확진되어 현재까지 누적 확진자는 총 7명이다.
One more person related to safety management personnel working at City Hall Station in Jung-gu, Seoul has been confirmed, with a total of seven confirmed so far.

Maglio is part of a team at Almaden developing Suitor, shorthand for
simple user interest tracker.
맥리오는 알마덴 연구소에서 사용자 위주 추적장치인 슈터(Suitor:Simple
User Interest Tracker) 개발팀의 일원이다.
With Suitor, a Web page of news stories can be personalized moment by
moment, based on the changing interests of the reader.
이 슈터를 쓰면 웹 페이지상에 나타나는 뉴스가 시시 각각으로 독자의 관심
사항이 바뀌는데 따라 변하게 된다.
Say you start reading a story about the most recent San Francisco 49ers
game. The computer would automatically make that text the centerpiece
item of your screen and fill the periphery with related information,
such as a story on Steve Young's future or on the debate over the new
football stadium.
만약 당신이 샌프란시스코 포티나이너스의 최근 경기 기사를 읽기시작했다면
컴퓨터는 이 기사를 스크린 한복판 중요기사로 자동적으로 올려놓고 스티브
영의 미래나 새 미식축구경기장 건설에 대한 논의 등 관련기사들을
부수적으로 올려지게 만든다.
"It's much better than the old ideas of `push' technology or the simple
personalization available on Web sites today," says Maglio. "And, as
displays get bigger and bigger, it's even more important to have the
computer dynamically move unrelated information out of the way."
"이것은 오늘날 웹사이트에서 접할 수 있는 푸쉬기술이나 간단한 개인화 같은
아이디어에 비해 훨씬 좋은 아이디어이며, 디스플레이가 커질 수록 컴퓨터가
관계없는 정보를 바로바로 걸러내는 것이 중요해진다"고 맥리오는 말한다.

The second Linux-related IPO of the week, Andover.Net, is a network of
Web sites with content, community and e-commerce, targeted to the Linux
and open source community. Andover.Net's most well-known site is
Slashdot.org, a must-read in the open source community, that bills itself
as ``News for Nerds.''
리눅스시스템즈와 함께 첫 주식공개되는 엔도우버닷넷은 리눅스 사용자를 위한
콘텐츠와 전자상거래, 통신서비스를 제공하는 웹 사이트들의 네트워크다.

fixation (고정, 고정 단계) 1. the act or operation of holding, suturing, or fastening in a
fixed position. 2. the condition of being held in a fixed position. 3. in psychiatry, a term
with two related but distinct meanings : (1) arrest of development at a particular stage,
which like regression (return to an earlier stage), if temporary is a normal reaction to
setbacks and difficulties but if protracted or frequent is a cause of developmental
failures and emotional problems, and (2) a close and suffocating attachment to another
person, especially a childhood figure, such as one's mother or father. Both meanings are
derived from psychoanalytic theory and refer to 'fixation' of libidinal energy either in a
specific erogenous zone, hence fixation at the oral, anal, or phallic stage, or in a specific
object, hence mother or father fixation. 4. the use of a fixative (q.v.) to preserve
histological or cytological specimens. 5. in chemistry, the process whereby a substance
is removed from the gaseous or solution phase and localized, as in carbon dioxide
fixation or nitrogen fixation. 6. in ophthalmology, direction of the gaze so that the visual
image of the object falls on the fovea centralis. 7. in film processing, the chemical
removal of all undeveloped salts of the film emulsion, leaving only the developed silver
to form a permanent image.

☞ 경관인 조지는 터널 안의 모니터로 본부에서 근무하고 있는 연인
그레이스를 부른다.
George: Grace! Grace, are you in there? Come back! Grace!
(그레이스! 그레이스, 거기 있지? 대답해! 그레이스!)
I found this under my bed.
(이걸 내 침대 밑에서 발견했어.)
Grace : You think you could be a little less discreet?
(좀 점잖게 굴 수는 없어요?)
George: (팔찌를 모니터에 보이면서) I found this under my bed.
(이걸 내 침대 밑에서 찾았어.)
Grace : I'LL SEE YOU AFTER WORK.
(퇴근 후에 봐요.)
George: Listen. When I return this, I HAVE SOMETHING To TELL YOU.
(이봐요. 내가 이걸 돌려줄 때, 당신에게 해 줄 말이 있어.)
Grace : You tell me now.
(지금 말해 주세요.)
If it is good news, why not get it now and have a comple-
tely good day, as opposed to what you'd feel with appreh-
ension and tension which can lead to other related physi-
cal disorders and high anxiety.
(만약 좋은 소식이라면, 지금 말해 버리고 완벽하게 기분 좋
은 하루를 보내는 게 낫지 않겠어요? 다른 신체적 장애나 극
심한 불안을 유발할 수 있는 불안과 긴장을 느끼는 것 보다는요.)

Four other units in IA play an important role during the investigative phase of the
AD and CVD process: 1) the Office of Policy formulates and disseminates
policies which govern the administration of the AD and CVD laws, 2) the Office
of the Chief Counsel for IA (a unit of the General Counsel's Office rather than
ITA) provides comprehensive legal support and advice; 3) the IA Office of
Accounting analyzes and verifies cost information and works closely with case
analysts in the actual calculation of dumping margins and net subsidies; and 4) the
IA Central Records Unit maintains all official and public reading files, receives
and distributes all case-related computer tapes and written filings, and assists in
the preparation of court records. An organizational chart of IA, and an IA phone
directory may be found on ITA's internal computer network.
반덤핑 및 상계관세의 조사과정에서 수입행정실내 4개 부서가 중요한 역할
을 하고 있다. 1) 정책담당관실(Office of Policy)은 반덤핑 및 상계관세
관련법규에 대한 정책을 수립하고 배포하며 2) 수입행정실전담 수석자문
담당관실(Office of the Chief Counsel for IA)은 종합적인 법률지원과
자문을 제공하며, 이는 국제무역행정처보다는 오히려 자문관(General
Counsel)실의 조직이라 할 수 있다. 3) 수입행정실의 회계담당관실(IA
Office of Accounting)은 가격정보를 분석하고, 검증하며 덤핑마진과 순
보조금의 실제 계산에서 조사담당관과 긴밀하게 의논하고 4) 수입행정실
중앙기록관리반(IA Central Records Unit)은 모든 공식·공개열람자료를
유지하고 모든 사건관련 컴퓨터 테이프와 서면의견을 접수, 배포하며
법원기록의 준비를 지원한다. 수입행정실의 조직표, 전화안내는 국제무역
행정처의 내부 컴퓨터 네트워크에서 찾아볼 수 있다.

As a new analyst, it would be helpful for you to do the following:
1. Visit the DOC's Trade Reference Room.
2. Familiarize yourself with the DOC's Law and Main Libraries.
3. Visit the IA home page at www.ita.doc.gov/import-admtn\records
4. Establish contact with people you know at other agencies which interface with IA,
i.e., U.S. Customs, the ITC, and the U.S. Trade Representative. They may be able
to provide you with other contacts in their agency who will be of assistance to you
in your work here with Import Administration.
5. Become familiar with the source of AD and CVD law, including: the AD and CVD
statue (Title VII of the Tariff Act of 1930, as amended); the DOC regulations for
antidumping duties (19 CFR 351), the explanatory preamble to the proposed and
final regulations, 61 FR 7308 (Feb. 27, 1996) and 62 FR 2796 (May 19, 1997), the
Statement of Administrative Action (the legislative history of the URAA, printed
in House Document 103-316, vol.1); the WTO Antidumping Agreement (reprinted
in H. Doc 103-316, vol. 1 at page 1453)..
6. Attend as many IA and ITA training sessions as possible.
7. Attend a case hearing at the the DOC and the ITC.
8. Attend as many case-related meetings as possible.
9. Assist on as many different dumping proceeding actions as you can.
10. Maintain a case work file and index.
11. Prepare a court record.
12. Visit the IA Central Records Unit in Rooms B-099 and 1870 and the
Administrative Protective Order Office in Room 1870.
13. Go on a product-familiarization trip to a production facility.
14. Go on a verification trip.
15. Visit a U.S. Customs field office in a city where you are verifying to see how
Customs implements our directives for investigations and administrative reviews.
1. 상무부 무역자료실을 방문하라.
2. 상무부 법률 및 주요 도서관에 익숙하라.
3.수입행정실홈페이지(www.ita.gov/import-admtn\records)를 방문하라.
4. 수입행정실과 상호 연락하는 세관, 국제무역위원회, 미무역대표부와
같은 여타 기관의 직원들과 연락 및 접촉방법을 만들어라.
5. 반덤핑 및 상계관세 법령 (1930년 관세법 제7편), 미 연방규정 (19 CFR
351), 최초 및 최종규정에 대한 연방관보 해설전문(61 FR 7308,
96.2.27 및 62FR 2796, 97.5.19), 우루과이라운드 이행법안의 입법배경
이해를 위한 행정조치 지침(SAA, 하원자료 103-316 제1권), WTO
반덤핑협정(하원자료 103-316 제1권 1453페이지) 등 반덤핑 및 상계
관세 관련 법규에 익숙하라.
6.수입행정실 및 국제무역행정처의 훈련과정에 가급적 많이 참석하라.
7. 상무부 및 국제무역위원회의 사건 공청회에 참석하라.
8. 사건관련 회의에 가급적 많이 참석하라.
9. 상이한 덤핑관련 조치를 가급적 많이 지원해 보라.
10. 사건 작업철과 색인을 유지하라.
11. 법원 기록을 준비하라.
12. 수입행정실 중앙기록관리소 B-099 및 1870호실과 행정보호명령담당관실
1870호실을 방문하라.
13. 제품에 익숙해지기 위해 생산시설을 방문하라.
14. 현장검증 방문을 하라.
15. 조사 및 행정재심을 위한 상무부의 지시를 세관에서 어떻게 시행하는
지를 보기 위해 현장 검증하는 도시의 일선 세관을 방문하라.

All case-related documents originated by parties outside the DOC must be filed directly
with the CRU, as specified by 19 CFR 351.303(b). CRU will date-stamp, distribute
copies to our office and other interested IA offices (policy, general counsel, and, if
applicable, accounting), place copies in the official and public files (as appropriate), and
enter the submission into the CRIMS database. If a document has the CRU date-stamp,
the analyst can assume that the document has been placed appropriately into the official
and public records by the CRU. (This assumption does not relieve the analyst from
checking up on the inclusion of the document when certifying the file.)
상무부 이외의 이해관계인이 제출한 모든 사건관련 문서는 19CFR.
351.303(b)에서 규정된 것처럼 중앙기록관리소에 즉시 정리·보관되어야
한다. 중앙기록관리소는 날짜 소인을 찍고 조사국 및 기타 수입행정실 유관
부서(정책실, 법률고문 필요시 회계부서)에 사본을 배포하며 공식자료철
과 공개자료철에 (해당되는) 사본을 비치하고 중앙기록정보관리체제의
데이터베이스에 그 자료를 입력한다. 어떤 문서에 중앙기록관리소의 날짜
소인이 있다면 분석관은 문서가 중앙기록관리소의 공식기록 및 공개기록
에 적절히 비치되었다고 추정할 수 있다.

XII. APO CHECK LIST
제12절 행정보호 명령 점검표
o Confirm with the APO office that copies of APO applications have been received.
ㅇAPO 신청서 사본이 도착되면 APO 사무실에 확인.
o Provide the APO office with copies of all APO related correspondence.
ㅇAPO에 관련된 모든 서신 사본을 APO 사무실에 제공.
o Check all submissions including proprietary data for the statement regarding
consent to release under APO and immediately notify the APO office if consent
is limited or not given.
ㅇAPO의 공개에 대한 동의와 관련하여 영업비밀자료를 포함한 모든 제출
서류를 점검하고, 동의가 없거나 제한된 경우 즉시 APO 사무실에 통보.
o Provide the APO office with copies of all internally generated documents to
release to all parties subject to APO. ALL PARTIES WHO ARE SUBJECT
TO APO ARE ENTITLED TO ALL INFORMATION. THE INITIAL
APPLICATION IS THE REQUEST FOR ALL INFORMATION -
PARTIES ARE NOT REQUIRED TO ASK FOR SPECIFIC
INFORMATION AS IT IS GENERATED.
ㅇAPO에 따라 모든 당사자에 공개되는 모든 내부생산문서의 사본을 APO
사무실에 제공. APO에 따라 모든 이해당사자는 모든 정보를 가질 권리가
있음. 최초 신청은 모든 정보를 요청하는 것임-이해당사자들은 작성된
특정 정보만을 요구할 필요가 없음.
o Concur on and return to the APO specialist all APO decision memoranda as soon
as possible. Do not pass the APO package to the next person on the concurrence
sheet.
ㅇ가능한한 빨리 APO 결정 비망록에 대하여 APO 전문가의 동의를 얻고
전문가에게 돌려줌. 다음사람에게 동의서에 관한 APO 조치사항을 넘기지
말 것.
o Keep a copy of the APO service list prominently in you case files.
ㅇ사건 file에 특히 APO 서비스 목록의 사본을 보관.
o Keep track of all outstanding APO requests and issues in your cases to ensure
that they are processed promptly.
ㅇ사건과 관련되어 진행중인 APO 요구사항 및 문제점 등이 신속히 처리될
수 있도록 철저히 사후관리할 것.
o If you receive any information on a possible APO violation, IMMEDIATELY
notify the APO office and provide all known details.
ㅇAPO 위반이 될 수 있는 정보를 받았다면 즉시 APO 사무실에 통지하고
모든 상세한 자료를 제공.
o All business proprietary information subject to APO may be released through the
APO office only. This includes decision memoranda, calculations and printouts
for disclosure and verification reports. NO INDIVIDUAL ANALYST MAY
EVER RELEASE APO MATERIALS DIRECTLY TO A PARTY
SUBJECT TO APO.
ㅇAPO에 따른 모든 영업비밀정보는 오직 APO 사무실을 통해서만 공개될 수
있음. 여기에는 결정 비망록, 공개와 관련된 계산내역과 출력사항, 그리고
입증보고서 등이 포함됨. 분석관은 APO에 따른 당사자에게 APO 관련
자료를 직접 공개할 수 없음.

고등학교 지구과학 교과서 내의 지각변동과 해저지형 관련 용어에 대한 비교 분석
Comparative Analysis on Nomenclatures related with Diastrophism and Submarine Topography in Earth Science Textbooks of High School

과체중 직장암 환자의 복강경 수술 회복성과
An outcome index related with the recovery after laparoscopic low anterior resection for overweighted rectal cancer patients

교사변인과 교육과정 실행 간의 관계 분석
(A) Relationship analysis on variables related with teachers and curriculum implementation

대학수학능력시험 직업탐구영역의 공업계고등학교 관련 교과 문항 분석
Analysis of questions for the technical High school related with major subjects in vocational inquiry section

환경미학과 환경교육을 연계한 미적경험 프로그램 개발 연구 : Berleant의 환경미학을 중심으로
(A) Study on the development of aesthetic experience programme for environment education related with environment aesthetics - in accordance with Berleant's environment aesthetics -

제7조 (번역문의 첨부) ①외국법원 기타 공무소에 대하여 사법공조를 촉탁하는
경우에는 그 외국의 공용어로 된 촉탁서 기타 관계서류의 번역문을 첨부하여야
한다. 다만, 그 외국의 공용어를 알 수 없는 경우에는 영어로 된 번역문을
첨부할 수 있다.
Article 7 (Appending of Translation)
(1) In a case where a judicial cooperation is entrusted to a court or a
public office of a foreign country, the translation of the written
entrustment and other related documents in the official language of the
foreign country shall be appended: Provided, That if such official language
of the foreign country is not known, it may be allowed to append a
translation in English.
②당사자는 수소법원에 제출하여야 할 외국으로의 촉탁관계서류에 번역문을
첨부하여야 한다.
(2) The party shall append a translation to the entrustment-related
documents to a foreign country, which are to be submitted to the court
which has accepted the lawsuit.
③송달받을 자가 외국인으로서 제5조제2항제2호의 규정에 의하여 그 외국의
승인에 따라 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사를 실시기관으로
하여송달을 촉탁하는 경우에 그 송달할 서류에 관하여는 제1항 및 제2항의
규정을준용한다.
(3) In a case where a person to whom the related documents are to be
served, is a foreigner, and he entrusts the ambassador, minister or consul
of the Republic of Korea in the foreign country, that he is deemed as an
implementing agency, with a service thereof with the approval of the
foreign country under 2 of Article 5 (2) 2, the provisions of paragraphs
(1) and (2) shall apply mutatis mutandis to such documents to be served.
④제1항 및 제3항의 규정에 의하여 번역문을 첨부함에 따른
번역비용은소송비용으로 한다.
(4) The expenses for translation incurred under paragraphs (1) and (3)
shall be part of the costs of the lawsuit.

C96 기타 및 상세불명의 림프, 조혈 및 관련 조직의 악성신생물(Other and unspecified malignant neoplasms
of lymphoid, haematopoietic and related tissue)
-
포함 : 행동양식 분류번호/3의 형태학 분류번호 M972, M974(morphology codes M972, M974 with
behaviour code/3)
C96.0 렛테러-시웨병(Letterer-Siwe disease)
비지질 세망내피증(Nonlipid reticuloendotheliosis)
비지질 세망증(Nonlipid reticulosis)
C96.1 악성 조직구증(Malignant histiocytosis)
조직구성 연수 세망증(Histiocytic medullary reticulosis)
C96.2 악성 비만세포 종양(Malignant mast cell tumour)
악성 비만세포종(Malignant mastocytoma)
악성 비만세포증(Malignant mastocytosis)
비만 세포 육종(Mast cell sarcoma)
제외:비만 세포 백혈병(mast cell leukaemia)(C94.3)
비만세포증(피부)(mastocytosis(cutaneous))(Q82.2)
C96.3 진성 조직구성 림프종(True histiocytic lymphoma)
C96.7 기타 명시된 림프, 조혈 및 관련 조직의 악성 신생물(Other specified malignant neoplasms of
lymphoid, haematopoietic and related tissue)
C96.9 상세불명의 림프, 조혈 및 관련 조직의 악성 신생물 (Malignant neoplasm of lymphoid,
haematopoietic and related tissue, unspecified)
-

D47 림프,조혈 및 관련조직의 행동양식 불명 및 미상의 기타 신생물(Other neoplasms of uncertain or
unknown behaviour of lymphoid, haematopoietic and related tissue)
-
포함 : 행동양식 분류번호/1의 형태학 분류번호 M974,M976, M996-M997(morphology codes
M974, M976, M996-M997 with behaviour code/1)
D47.0 불명 및 미상의 행동양식의 조직구 및 비만세포 종양(Histiocytic and mast cell tumours of uncertain
and unknown behaviours)
비만 세포 종양(Mast cell tumour) NOS
비만세포종(Mastocytoma) NOS
제외:비만세포증(피부)(mastocytosis(cutaneous))(Q82.2)
D47.1 만성 골수증식성 질환(Chronic myeloproliferative disease)
골수섬유증(골수양화생을 동반한)(Myelofibrosis(with myeloid metaplasia)
상세불명의 골수증식성 질환(Myeloproliferative disease, unspecified)
골수양화생이 동반된 골수경화증(거핵세포성)(Myelosclerosis(megakaryocytic) with myeloid
metaplasia)
D47.2 단클론성 감마병증(Monoclonal gammopathy)
D47.3 본태성(출혈성)혈소판증가증(Essential(haemorrhagic)thrombocythaemia)
특발성 출혈성 혈소판증가증(Idiopathic haemorrhagic thrombocythaemia)
D47.7 기타 명시된 림프, 조혈 및 관련 조직의 행동양식 불명 및 미상의 신생물(Other specified neoplasms
of uncertain or unknown behaviour of lymphoid, haematopoietic and related tissue)
D47.9 림프, 조혈 및 관련 조직의 행동양식 불명 및 미상의 상세불명의 신생물(Neoplasm of uncertain
or unknown behaviour of lymphoid, haematopoietic and related tussue, unspecified)
림프증식성 질환(Lymphoproliferative disease) NOS

E03 기타 갑상선기능저하증(Other hypothyroidism)
-
제외:요오드 결핍과 관련된 갑상선기능저하증(iodine-deficiency-related hypothyroidism)
(E00-E02)
처치후의 갑상선기능저하증(postprocedural hypothyroidism)(E89.0)
E03.0 미만성 갑상선종을 동반한 선천성 갑상선기능저하증(Congenital hypothyroidism with diffuse


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 211 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)