영어학습사전 Home
   

refunds

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


ref. referee, reference, referred, reformation, reformed, reformer, refund

refund 〔rif´∧nd〕 돈을 갚다, 반제(상환)하다, 환불하다, 반제하다, 새로 적립하다, (회사채.공채.채무 등을)차환하다, (구 증서를)새 증서와 교환하다, 반제, 환불, 상환, 상환액, ~able, ~ment

Rf refunding

rf refunding, rinforzando

refund 환불하다, 돈을 되돌려주다, 반환하다, 상환하다; 반환, 상환, 환불

They asked the manager for a refund. (그들은 매니저에게 환불을 요청했어요.)

We returned the faulty product and received a refund. (불량 제품을 반품하고 환불을 받았다.)

I'd like a refund for this tape recorder. It is not working properly.
이 녹음기를 환불하고 싶은데요. 잘 작동하지 않아서요.
Show me the receipt, please.
영수증을 보여 주세요.

Well, there's a scratch here. So, we won't be able to give you a refund.
여기 긁힌 자국이 있네요. 그래서, 환불해 줄 수가 없겠네요.
This is ridiculous! It's not my fault. Let me talk to the manager.
정말 우습네요! 내 잘못이 아니라고요. 매니저에게 이야기하게 해주세요..

물건 값을 환불받고 싶었다.
I wanted to get a refund.

내가 환불을 요구하자, 그들은 영수증을 보여 달라고 했다.
As I asked for a refund, they asked me to show the receipt.

그들은 영수증을 확인하고 돈을 환불해 주었다.
They gave me refund after checking the receipt.

"May I have a refund on this, please?"
"이것, 환불해 주실 수 있읍니까?"

* 기한이 만기되다
The expired ticket is not refunded.
기한이 지난 표는 반환되지 않습니다.
Your driver's license expired three months ago.
당신의 운전 면허증은 석 달 전에 기한이 끝났습니다.

* 반품하다
Could I have a refund on this?
이것을 반환해 줄 수 있습니까?
Here's the receipt.
여기에 영수증이 있습니다.
I would like to return this, because it's broken.
깨져서 이것을 반품하고 싶습니다.
I'm afraid we make it a rule not to refund on bargain days.
죄송하지만 바겐 세일 기간엔 반품하지 않는 것을 원칙으로 합니다.

Please forward an additional $50 or you can take the CHALAB off the order and I will issue a refund check for $378 plus $10 for shipping. Please advise.
$50을 추가 지불하십시오. 그렇지 않고 주문을 취소하면 $378에 운송비 $10을 더하여 환불 수표를 발행하겠습니다. 귀하의 의사를 알려주십시오.

4월 13일에 보낸 상품이 주소 불명으로 인해 반송되었습니다.
정확한 주소가 확인되는 대로 다시 보내드리겠습니다.
만약 환불이나 특급배송을 원하는 경우 알려주십시오.
The item that was shipped on April 13 was returned to us for an unidentified address.
Please send us your correct address. I will ship your item again.
If you want other options(e.g. a full refund or special delivery), Please let me know.

이 물건을 무르고 싶은데요.
I'd like to get a refund on this.

* give + O + a refund 환불하다.
- We can't give you a refund on this shirt.
(이 셔츠에 대해선 환불을 해드릴 수가 없습니다.)

* receive a refund 환불받다.
- How can a customer receive a refund?
(고객은 어떻게 환불받을 수 있습니까?)

* I'll see what I can do : "어떻게 해보도록 하겠습니다"
A : I bought this toaster here yesterday, but it doesn't work. I'd like a refund.
B : All right, I'll see what I can do.

I took the faulty radio back to the shop and demanded a refund.
난 결함이 있는 라디오를 상점에 가져가 반환금을 요구했다.

[貿] Refund
상환하다

I`d like to return this. / I`d like to get a refund on this.
-이거 좀 교환 해주세요.

The registrars who accepted the domain names will
be refunding individuals' registration fees.
대시 부호를 포함한 도메인명을 접수한 등록원들은
개개인들의 등록비를 환불해 줄 것이다.

No substitutions,exchanges or refunds.
(반품이나,교환,환불은 사양합니다)

No substitutions, exchanges or refunds.
---> 반품이나, 교환, 환불은 사양합니다.

.문제 > " 당신이라면 뭘 소원하시겠습니까 ? "
.해설 > " What would you wish for ? "
= What would you do if your me ?
= What would you do if your in my shoes ?
( in a person's shoes : ∼아무의 입장이 되어)
.참고 > I'm a fast learner.
: 저는 무엇이든지 빨리 배워요.
No substitutions,exchanges or refunds.
: 반품이나,교환,환불은 사양합니다.
Do I know you ?
: 우리가 아는 사이인가요 ?

Do you want the money back ?
= Do you want the refund ?
돈을 돌려 달라는 건가요 ?

영수증 좀 끊어 주십시오.
Let me have the receipt.
= Please give me a receipt.
= May I have the receipt for this?
영수증 가지고 계신가요?
Do you have the receipt?
거스름돈을 덜 주셨는데요
I got short changed.
이거 환불해 주실 수 있습니까?
May I have a refund on this?

제 돈을 돌려 받을 수 있나요?
May I have a refund?
= Can I have a refund?
= Can I get my money back?

* 이것 좀 환불해 주시겠습니까?
May I have a refund on this, please?

Can I get a refund?
Can I get my money back?
환불을 좀 받을 수 있나요?

A : May I help you sir?
B : I bought this jacket last week.
and I was wondering, CAN I GET A REFUND?
A : I'm sorry sir, this door has a no refund policy.
B : But this zipper isn't working properly.
A : Then we'll gladly give you an exchange.
A : 손님,뭘 도와드릴까요?
B : 제가 지난주에 지 자켓을 샀는데요,
저, 궁금한게 있습니다. 환불을 받을 수 있습니까?
A : 죄송합니다, 손님,
저희 가게에서는 원칙적으로 환불을 하지 않습니다.
B : 하지만 지퍼가 제대로 움직이질 않습니다.
A : 그렇다면 저희가 기꺼이 손님에게 교환을 해 드리죠.

이것을 환불받고 싶습니다.
I'd like to get a refund on this.
refund : 반환하다, 상환하다, 반품하다, ~에게 배상하다

이것은 환불이 가능한가요?
Is this refundable?
= Will I be able to get a refund on this?
refundable : 반환할 수 있는, 환불이 가능한
get a refund: 환불하다

If you are not content with the merchandise, you may return it - for an
exchange or a refund.
만일 당신이 그 상품에 만족하지 않으면, 그것을 반환해서 다른 것과
교환하거나 돈을 되돌려 받아도 됩니다.

If you need to withdraw :
등록을 철회하시려면:
Requests for withdrawal must be submitted in writing.
철회 신청을 서면으로 제출하십시오.
The date of withdrawal, for refund purposes, will be the date your request
is received by New Jersey Institute of Finance.
환불을 위한 철회 일자는 신청서가 뉴저지 금융 연구소에 접수된 날짜가 됩니다.
No refunds will be made on the first day of any seminar or for those who
fail to attend.
세미나 첫 날이나 세미나에 참가하지 않은 사람에 대한 환불은 되지 않습니다.
If you need to withdraw from the four-week seminar, you will receive a full
refund if your request is received at least one month in advance of the seminar.
4주 세미나를 철회하실 경우 신청서가 적어도 세미나가 시작되기 한 달 전
접수되어야 전액 환불을 받으실 수 있습니다.
A $500 cancellation fee will be charged to anyone who withdraws less than
one month prior to the seminar.
세미나 시작을 한 달 못되게 두고 철회할 경우는 5백달러의 철회 부담금을
물어야 합니다.
All applicants are informed in writing upon acceptance.
철회 신청서가 받아들여지면 모든 신청인에게는 서면으로 승인 사항이 통보됩니다.
If a seminar is canceled by NJIF or if an applicant is not accepted, 100%
of any tuition or deposit paid minus a 1% handling and shipping charge will
be refunded promptly.
만일 주최측(NJIF)이 세미나를 취소하거나 신청인의 세미나 신청이 접수되지
않았을 때 신청인이 지불한 강의료나 신청금은 1%의 수수료 및 우편비용을
제외하고 즉시 전액 환불됩니다.
NJIF is not responsible for the student's airfare and hotel costs.
주최측은 참가자의 항공료와 호텔 비용에 대한 책임은 지지 않습니다.

If you are not completely satisfied with your purchase, you have the right to cancel your warranty and receive a refund at anytime.
만일 귀하께서 구입하신 물건에 완전히 만족하지 못하신다면, 당신은 당신의 보증계약을 취소하고, 언제든지 환불을 받으실 수 있습니다.

돈으로 반환하여 주세요.
I'd like a refund.

[百] 폐기물예치금제도 (廢棄物預置金制度) deposit-refund system

refund 갚다

== 쇼핑할 때의 회화 ==
3. 계산, 환불, 배달 등
이것을 현금으로 하실 겁니까, 외상으로 하실 겁니까?
Will this be cash or charge?
비자와 미스터 카드는 둘 다 취급합니다.
We take both Visa and Master Card.
세금 포함해서 50달러입니다.
That will be $50 with tax.
여행자 수표로 지불하고 싶습니다.
I'd like to pay with a traveler's check.
100달러를 줬는데요. 아무래도 바가지를 쓴 것 같아요.
I paid one hundred dollars. I guess I really got ripped off.
혹시 계산이 틀리지 않았습니까?
Isn't there a mistake in the bill?
거스름돈이 틀립니다.
You gave me the wrong change.
이걸 환불해 주실 수 있겠습니까?
May I get a refund on this, please?
이것을 교환할 수 있습니까?
Can I change this?
이 스웨터를 반품하고 싶은데요.
I'd like to return this sweater please.
이 카메라를 교환할 수 있을까요?
Would you let me exchange this camera, please?
영수증 가지고 게신가요?
Do you have areceipt with you?
얼마 주고 사셨는지 기억하세요?
Do you remember how much you paid for it?
이것은 파손되어 있습니다.
This is broken.
선물용으로 포장해 주시겠어요?
Can I have it gift-wrapped?
배달해 주시겠습니까?
Can I have it delivered?
한국으로 부쳐주실 수 있습니까?
Can I have them shipped to Korea?
집까지 배달해 주시겠어요?
Can you deliver it to my house?
제 호텔까지 배달해 줄 수 있습니까?
Can you send it the my hotel for me?
항공편으로 보내주세요.
Please send it by air.

== 날짜에 관한 회화 ==
# 유효 기한
이 계약은 2000년 12월 31일까지 유효합니다.
The contract is valid until December 31st, 2000.
그 계약은 4년간 유효합니다.
The contract holds good for four years.
이 표는 6일간 유효합니다.
This ticket is good for six days.
# 기한이 만기되다
기한이 지난 표는 반환되지 않습니다.
The expired ticket is not refunded.
당신의 운전 면허증은 석 달 전에 기한이 끝났습니다.
Your driver's license expired three months ago.
# 기한을 연장하다
만약 회사가 당신을 필요로 한다면
1년 더 계약을 갱신할 수 있는 기회가 주어집니다.
You may be given a chance to renew the contract for one years
if the company needs you.
# 기한이 지나다
환불 기한을 경과하면 일정한 이자를 지불하라는 요구를 받습니다.
You are requested to pay a fixed rate of interest
after the date of repayment is due.
기한이 지나면, 그 표는 무효가 됩니다.
After the period, the ticket is no longer valid.

If we do this event, the whole staff walks out.
이 행사를 개최하면 전 직원이 파업할 겁니다
I've got 300 guests--
You signed a contract with my wife.
손님 300명이 있는데...
내 아내와 계약했잖아요
We'll refund your wife's organization
and pay for whatever the costs of moving the event
to a more appropriate venue.
부인께 환불해 드리고 행사를 좀 더 적합한 곳으로
옮기는 비용까지 지불하겠습니다
And we would have to refund a half a million dollars in donations.
우린 기부금 50만 달러를 환불해 주게 생겼소
Can you pay for that, too?
그것도 지불할 건가요?
Because I'm pretty sure there's cause for damages here.
손실에 대한 원인 제공자니까요
I truly apologize, sir.
진심으로 사과드립니다

Samarium is the last thing they'll let go of.
그들은 사마륨을 끝까지 붙들고 버틸 겁니다
As long as our energy prices rise, they have the leverage.
우리 에너지 가격이 오르는 한 그들이 총대를 쥐고 있죠
Why don't we offer nothing? Move toward attrition?
아무것도 제시하지 않고 소모전으로 가지 못하는 건 왜죠?
If China doesn't show at the refunding auction,
중국이 자금 조달 입찰에 참여하지 않으면
- long-term interest rates will spike. -
장기 금리가 오를 겁니다
- And in a week, yields on our ten-year notes will
pierce the seven percent threshold.
1주 사이에 10년 국채 금리가
7% 임계값을 넘을 겁니다
That could happen.
가능한 시나리오죠
But if we go soft now, that will happen.
하지만 지금 나약하게 나가면 반드시 그런 일이 일어날 겁니다

A: I got this sweater as a gift, but it's really
not my taste, and I was wondering if I could
get a refund.
B: We don't give refunds, sir, but we will
allow you to exchange it.
A: 이 스웨터를 선물로 받았는데요, 전혀 제 취향이
아니어서요. 그래서 환불해 주실 수 있나 해서요.
B: 저희는 환불은 해 드리지 않습니다, 손님.
하지만 교환이라면 가능합니다.
* refunds : 환불

카드사들의 앞날엔 영세·중소가맹점 수수료 차액 환급, 대형가맹점 수수료 협상에 따른 추가 수익성 악화, 금융당국 규제에 따른 카드론 자산 축소 등 악재가 겹겹이 쌓여 있다.
In the future of credit card companies, negative factors such as refunding the difference in commission fees for small and medium-sized merchants, worsening profitability due to negotiations on commission fees for large merchants, and reducing card loan assets under financial authorities' regulations are piling up.

예컨대 청구할인 5% 혜택이 있는 카드로 재난지원금을 사용해 1만원을 긁은 경우 추후에 500원을 환급받을 수 있다.
For example, if 10,000 won is paid using the disaster support fund by a card with a 5% discount on billing, 500 won can be refunded later.

연금저축 외 별도의 개인형 퇴직연금(IRP) 계좌에 추가 납입한 금액 300만원이 있다면 16.5%의 세액공제를 추가로 적용받아 49만5000원을 더 환급받을 수 있다.
In addition to pension savings, if there is an additional 3 million won paid to a separate Individual Retirement Pension (IRP) account, an additional 16.5% tax deduction can be applied and an additional 495,000 won can be refunded.

이 역시 최근 지불에 사용된 은행 또는 신용카드 계좌에 자동으로 돈을 입금하는 방식으로 환불이 진행된다.
This is also refunded by automatically depositing money into a bank or credit card account used for recent payments.

보험환급금이나 추가 보험금이 지급되면 지급액의 10%를 수수료로 챙기는 것으로 알려졌다.
When an insurance refund or additional insurance is paid, it is known that 10% of the payment is taken as a commission.

고금리확정형상품의 경우 저금리 기조로 운용 수익이 줄어 역마진 가능성이 크지만 변액보험은 보험료 일부를 유가증권에 투자하고 수익을 배분하는 구조로 해지환급금 액수 등이 정해지지 않는다는 특징이 있다.
In the case of fixed high-interest rate products, operating profits are likely to decrease due to the stance of the low-interest rate, and there is a high possibility of a reverse margin, but variable insurance is characterized by a structure in which some of the premiums are invested in marketable securities while profits are distributed, so the amount of refunds from the termination of the contract is not determined.

그래서 미국의 자동차 보험 회사들이 보험료를 환불해주기로 했다.
So American auto insurance companies decided to refund insurance premiums.

코로나19의 여파가 장기화되면서 올해 보험 해약환급금이 역대 최고치를 넘어설 것이라는 우려가 고개를 들고 있다.
Concerns are rising that the insurance cancellation refund will exceed the all-time high this year due to the prolonged aftermath of the COVID-19.

금융 당국이 무·저해지환급금 보험 상품에 대해 '소비자 피해 경보'를 발령했다.
Financial authorities have issued a "consumer damage warning" for non-low-termination-refund insurance products.

실기주과실이 있는지 확인하려면 예탁결제원 홈페이지 내 '실기주 과실 조회서비스' 메뉴에서 가능하며, 권리가 확인돼 실기주과실을 받아 가려면 실기주권을 입고 또는 출고한 증권회사에 실기주과실 환급 신청을 하면 된다.
To check if there are any actual shareholders' faults, it's possible to check on the "Practical Shareholders' Negligence Inquiry Service" menu on the Korea Securities Depository's website, and if the right is confirmed and the actual shareholders' negligence is to be received, you can apply for a refund of the actual shareholders' negligence to the securities firm that has received or shipped them.

일부 세액을 환급 받았더라도 결정세액이 있다면 세액공제 혜택의 가능성이 있다.
Even if some taxes have been refunded, there is a possibility of tax deductions if there is a determined tax amount.

올 들어 민원대행업체들이 보험료 환급에 성공한 케이스 10건 중 8건은 은행계 보험사가 판매한 보험으로 종신보험을 저축성보험으로 둔갑해 판매했다며 금융감독원에 민원을 제기하면 민원을 취하하는 조건으로 보험료에 이자까지 환급받는 패턴이 반복됐다.
Eight out of 10 cases in which civil service agencies have succeeded in refunding insurance premiums this year have been repeatedly refunded to insurance premiums on condition that they withdraw complaints if they file a complaint with the Financial Supervisory Service, claiming that they sold life insurance under insurance sold by bank insurers.

고객의 보험료 납입기간의 해지환급금 미지급 재원을 활용해 보험료 부담을 줄여 주는 해지환급금 미지급형을 선택할 경우 기존의 간편고지 심사 일반형보다 보험료가 저렴하다.
If you choose a non-payment type of cancellation refund that reduces the burden of insurance premiums by utilizing the unpaid funds of the customer's insurance premium payment period, the premium is cheaper than the general type of simple notice screening.

금감원에 따르면 최근 해지환급금이 없거나 일반 보험상품보다 적은 보험상품이 늘고 있다.
According to the Financial Supervisory Service, there recently have been a growing number of insurance products with no cancellation refunds or with fewer amounts than that of ordinary insurance products.

또 FI는 영광열병합발전에 기한이익상실 사유 등이 발생하면 보유 주식에 대한 유상감자를 청구할 수 있다.
In addition, FI can claim a capital reduction with a refund for its stock holdings if there is a reason for the loss of the benefit of time in Yeonggwang Cogeneration.

논란으로 당초 6월부터 환불 접수를 재개하려던 베트남항공은 재개 시점을 앞당기는 방안을 검토하고 있고, KLM과 에어프랑스, 에어아스타나가 환불 접수를 재개했지만, 소비자들의 불안감이 여전하다.
Due to the controversy, Vietnam Airlines, which originally planned to resume receiving refunds from June, is considering moving up the timing of its resumption, and KLM, Air France and Air Astana have resumed accepting refunds, but consumers' anxiety remains.

저해지, 무해지라는 이름은 보험을 중도 해약하게 되면 받게 되는 해지환급금이 적거나 말 그대로 아예 없다는 뜻에서 나왔다.
The name "low-refund on termination" and "non-refund on termination" came from the fact that if you cancel your insurance in the middle, you will receive little or literally no cancellation refund.

예를 들어 수십 년 전 가입했던 보험이 만기 시 어느 정도의 금액을 환급해준다는 상품이었는데, 계약 사실을 몰라 환급금을 안 받은 경우가 해당한다.
For example, it was a product that refunded a certain amount of money when the insurance you bought decades ago expired, but it was the case that you did not receive a refund because you did not know the contract.

금감원은 또한 최근 판매가 증가하는 치매보험·치아보험 등 생활밀착형 보험상품과 무·저해지환급금 보험, 외화보험 등 불완전판매 우려가 높은 보험상품에 대한 집중점검을 통해 소비자 피해를 사전에 예방한다는 구상이다.
The FSS also plans to prevent consumer damage in advance through intensive inspections of life-friendly insurance products such as dementia insurance and dental insurance, which have recently increased sales, and insurance products with a high risk of incomplete sales, such as non-low-value refund insurance and foreign currency insurance.

신문 구독료에도 2021년 결제액부터 도서 및 공연비와 같은 30%의 소득공제율이 적용돼 연말정산으로 환급받을 수 있다.
The newspaper subscription fee will be subject to 30% tax deduction, starting with the amount paid in 2021, and be refunded by year-end tax adjustment, just as the fee for book and performance.

만기환급금이 없는 대신 필요한 보장만 제공한다는 게 특징이다.
Its feature is that it only provides necessary guarantees instead of having a maturity refund.

한화손해보험은 2018년 5% 이상의 원수보험료 성장률을 유지했으나 환급금 및 사업비 증가 등으로 수익성이 저하됐다.
Hanwha General Insurance maintained a growth rate of more than 5% in its original premiums in 2018, but its profitability declined due to increased refunds and business expenses.

저해지 또는 무해지환급형 보험은 표준형 보험에 비해 보험료가 상대적으로 20∼30% 저렴하지만, 납입 기간 도중에 해지하면 환급금이 적거나 없다.
Deterrence or non-free refund insurance is relatively 20 to 30 percent cheaper than standard insurance, but if it is terminated during the payment period, there is little or no refund.

약관 대출은 보험계약 환급금을 담보로 돈을 빌려주는 것으로 경기가 좋지 않을수록 규모가 늘어난다.
Terms and conditions loans lend money as collateral for insurance contract refunds, and the worse the economy is, the larger the size.

소비자 부담을 덜기 위해 일본 정부가 도입한 경감세율과 포인트 환급제도가 복잡하기 때문이다.
This is because the reduced tax rate and point refund system introduced by the Japanese government to ease the consumer burden are complicated.

주로 입실 기간이 많이 남았는데도 환불을 안 해주고, 세금과 수수료를 뺀 금액을 고시해 혼란을 주고 있다는 내용이다.
The content is that It is mainly confusing because it does not give a refund even though there is a lot of time left until the check-in period, and announces the amount that excludes taxes and fees.

사용기한은 오는 8월 31일까지이며 기한 내 전액소비가 원칙이고 잔액은 환급되지 않고 소멸된다.
According to the principle, all the money should be spent within the expiration date, August 31st, and the balance will expire without a refund.

원칙적으로 도난·분실 땐 환불받을 수 없지만 정보가 등록돼 있다면 재발급해 주는 지방자치단체도 있다.
In principle, you cannot get a refund when stolen or lost, but there are some local governments that reissue it if your information is registered.

회생안에는 구주 5,229만5,547주에 대해 보통주 2주를 1주로 병합하는 무상감자 방안이 담겼다.
The rehabilitation plan included a capital reduction without a refund plan to merge two common shares into one share for 52,295,547 old shares.

신종 코로나 바이러스인 우한 폐렴이 확산되면서 중국 여행 취소가 잇따르는 가운데 국내 항공사들이 중국 노선을 예매한 승객의 환불 수수료를 면제해주기로 했다.
Amid a series of cancellations of trips to China due to the spread of Wuhan pneumonia, the new COVID-19 virus, Korean airlines have decided to exempt refund fees for passengers who booked Chinese routes.

일부 보험상품의 경우 보험료 납입액이 저렴한 대신 보험계약 해지환급금이 없거나 적은 경우가 있기 때문에 가입할 때 향후 예상소득과 가입목적, 상품안내장 등을 꼼꼼히 따져봐야 한다는 것이다.
In the case of some insurance products, the expected income, the purpose of subscription, and product instructions should be carefully examined when subscribing, as there are cases where there are no or few refunds for termination of insurance contracts instead of low premium payments.

특히 실기주주들의 환급신청이 없으면 실기주식에서 반복적으로 실기주과실이 발생함에 따라 최근 각 증권회사에 실기주과실이 발생한 실기주권의 출고·재입고내역과 대량 실기주과실이 발생한 회사내역을 알려주고 있다.
In particular, it informs each securities company of the recent release and re-entry of the actual stock where the actual shareholders' negligence occurred and the company's history of mass negligence since the actual shareholders' negligence error occurs repeatedly in the actual stock if there is no refund application from practical shareholders.

권리가 확인되면 실기주과실은 본인이 주권을 반환 또는 재예탁한 증권회사를 방문해 환급 신청하면 된다.
If the right is confirmed, you can apply for a refund by visiting a securities company that has returned or redeposited your share rights.

부당행위보호시스템을 통해서는 의전 중 종업원이 노잣돈과 수고비 등 금품을 요구할 경우 기존 납입금을 100% 환불하고 해당 의전을 무료로 진행해준다.
Through the Unfair Act Protection System, if an employee requests money and valuables such as old money and fees during the protocol, the existing payment will be refunded 100% and the protocol will be carried out free of charge.

안심전환대출 신청 심사를 이달 안으로 마무리하고, 세금을 잘못 납부한 납세자가 돌려받는 미수령 환급금 621억원도 설 명절 전에 발굴해 지급하기로 했다.
The review of applications for safe conversion loans will be completed within this month, and 62.1 billion won in unpaid refunds will also be found and paid before the Lunar New Year holiday.

하지만 보험사가 판결문을 확보하지 못하거나 사기 피해금액이 적을 때 보험료 환급이 지체·누락되는 일이 잦다.
However, insurance premium refunds are often delayed or omitted when insurance companies fail to secure judgments or the damage amount of fraud is small.

금융위는 23일 "최근 보험료가 저렴한 대신 해약환급금이 없거나 적은 '무·저해지환급금 상품' 판매 증가로 추후 민원발생 우려된다"며 소비자 보호조치 시행을 준비하고 있다고 밝혔다.
The Financial Services Commission said on the 23rd that it is preparing to implement consumer protection measures by saying, "It is worrisome that civil complaints will occur in the future due to the recent increase in sales of 'insurances with none of or low refunds of surrenders' that do not have or have a little refund of surrenders instead of having low insurance premiums."

또한 계약이 만기까지 유지가 된 경우 만기유지보너스로 최대 3.0%까지 가산하여 지급함으로써 만기 환급금 지급액을 높일 수 있다.
In addition, if the contract is maintained until maturity, the maturity refund amount can be increased by adding up to 3.0% as the maturity maintenance bonus.

그동안 계좌이체 결제 승차권은 환불 시 지정된 은행을 통해서만 이뤄져 절차가 복잡하고 은행 시스템에 장애가 발생하거나 점검이 있는 경우 환불운임을 받기까지 하루 이상 걸리기도 했다.
Until now, account transfer payment tickets have been made only through designated banks at the time of refund, which has complicated procedures and took more than a day to receive refund fares if the banking system fails or there is an inspection.

자동차세 연납 신청 후 납부기한을 놓친 경우에는 할인된 금액으로 납부가 불가능하며, 연납 후 소유권 이전 또는 폐차한 차량은 이후 기간만큼 일할 계산된 금액을 환급받을 수 있다.
If the payment deadline is missed after applying for an automobile tax payment in installments, the payment cannot be made with a discounted amount, and a vehicle that has transferred or scrapped ownership after the annual payment may be refunded with the calculated amount for the following period.

미수령주식 등의 권리가 확인된 경우 예탁결제원 영업점을 방문해 환급 신청 가능하다.
If the rights of unpaid shares are confirmed, you can visit the branch of the Korea Securities Depository and apply for a refund.

자동차 부품사들은 글로벌 완성차 판매량 감소로 어려움을 겪어 오다가 코로나19로 자동차 판매가 급감하면서 차환 및 운영자금 확보가 시급해졌다.
Auto parts makers have been suffering from a drop in global assembled car sales, and as car sales plunged due to the COVID-19, they became urgent to secure operating funds and refunding.

코로나19 확산으로 대부분 하늘길이 끊긴 데다 남은 노선도 여객 수요가 급감하고 환불 요청이 급증했기 때문이다.
This is because most of the skyway has been cut off due to the spread of COVID-19, and the remaining routes have seen a sharp drop in passenger demand and a surge in requests for refunds.

법인세를 낸 시점과 돌려달라고 한 시점이 다르고 다른 관련 소송이 진행 중이더라도 세금을 낼 이유가 사라졌음이 증명만 됐다면 이를 환급해야 한다는 대법원의 판단이 나온 것이다.
The Supreme Court ruled that if the reason for paying taxes has been proven to have disappeared, it should be refunded even if other related lawsuits are underway or the time of corporate tax payment is different from that of asking for the return.

이 외에도 영세사업자나 구조조정 기업에 대해 부가세 환급 신청기간을 설 명절 이후인 오는 28일로 연장하고, 납품기한이 명절직후인 조달계약은 명절 이후인 다음 달 4일 이후로 미룬다.
In addition, the application period for VAT refunds for small businesses or restructuring companies will be extended to the 28th after the Lunar New Year holiday, and the procurement contract, which is just after the holiday, will be postponed until after the 4th of next month.

대신 이 환급금을 다른 고객의 보험금 지불에 사용하기 때문에, 보험료가 싸게 책정된다.
Instead, the premium is set at a low price because this refund is used to pay other customers' insurance.

조치대상 의약품 가운데 처방 없이 구입 가능한 일반의약품은 약국에서 교환·환불받을 수 있다.
Among the drugs for the measures, generic drugs that can be purchased without a prescription can be exchanged or refunded at a pharmacy.

무료 검사 대상이 아닌 사람이 검사를 받길 원하면 당사자로부터 검사비를 받고 검사하되 양성으로 나와 격리 입원될 경우에는 검사비를 전액 환불해 주고 있다.
If a person who is not subject to free test wants to do, he/she pays for testing and get tested but if he/she is positive and is hospitalized in quarantine, the test fee is fully refunded.

A씨는 지난해 4월 7일 면허 없이 사륜오토바이를 운전하다가 도로에서 전복되는 사고로 머리 부분에 부상을 입었고, 공단은 A씨가 건강보험으로 진료를 받아 발생한 공단부담금 약 9,765만원을 환수고지처분 했다.
On April 7, last year, while driving a four-wheeled motorcycle without a license, A was injured in the head in an accident overturning on the road, and the Corporation disposed of a refund notice of approximately KRW 97.6 million incurred by A's health insurance.

또한 이미 운임을 지불하고 구입한 승차권에 대해서는 해당 승차권과 의료인 면허증 등 증빙서류를 가지고 1년 이내에 역 창구에 방문 하면 환불이 가능하다.
In addition, for tickets purchased after paying the fare, refunds are possible if you visit the station counter within one year with the relevant ticket and supporting documents such as a medical personnel's license.

교보라이프플래닛생명의 '100세까지비갱신e암보험'은 비갱신형 상품으로 100세 만기 시까지 보험료가 전혀 오르지 않고, 해지환급금 미지급형으로 동일 상품 대비 납입보험료가 매우 저렴하다.
"non-renewal e-cancer insurance up til age 100" of the Kyobo Life Planet Life Insurance is a non-renewable product with no increase in insurance premiums until the maturity at the age of 100, and the paid insurance premium is very cheap compared to the same product as there is no cancellation refund.

법원은 지난해에도 맘모톰과 관련해 삼성화재가 목포기독병원을 상대로 제기한 '부당이득금 반환청구' 소송에 대해 각하 결정을 내리기도 했다.
Last year, the court also dismissed 'the litigation for refund of tax paid in excess' filed by Samsung Fire & Marine Insurance against Mokpo Christian Hospital in connection with Mommotome.

중대한 질병 없이 만기 생존 시에는 무사고 환급금을 최대 300만원까지 준다.
If a person survives to maturity without serious illness, an accident-free refund is given up to KRW 3 million.

소비자의 책임으로 계약을 해지하더라도 수술 예정일로부터 3일 전까지 해지하면 계약금 중 10%만 떼고 나머지 계약금을 환불받을 수 있다.
Even if the contract is terminated at the responsibility of the consumer, if it is canceled three days before the scheduled operation date, only 10% of the down payment can be removed and the remaining down payment can be refunded.

해지환급금 미지급형을 선택하면 납입기간 중에는 해지환급금이 없지만 일반형 대비 약 30% 저렴한 보험료로 가입할 수 있으며 납입기간 이후에는 일반형과 같은 수준의 해지환급금을 받을 수 있다.
If you choose the non-payment type of cancellation refund, there is no cancellation refund during the payment period, but you can sign up for an insurance that is 30% cheaper than the general type, additionally, after the payment period, you can receive the same level of cancellation refund as the general type.

질병 사유인 경우 진단서나 소견서 등을 제출해야 하는데, 수능 응시가 가능한 수준의 가벼운 질병이라면 환불이 안 될 수도 있다.
In the case of illness, a medical certificate or note must be submitted, but if it is a mild illness that can take the College Scholastic Ability Test, a refund may not be provided.

저해지 종신보험은 납입기간 도중 해지 시 해약환급금이 적은 대신 보험료가 상대적으로 저렴하다.
In case of low-surrender life insurance, when canceled during payment period, refund for cancellation is small, but the insurance premium is relatively inexpensive.

한편 과거 5년간 놓친 공제가 있다면 납세자연맹에서 연말정산 환급신청코너를 이용하면 쉽게 환급을 받을 수 있다.
On the other hand, if you have missed any deductions for the past five years, you can easily get a refund by using the year-end tax settlement refund application section of the Korea Taxpayers' Association.

한 회원은 "오늘부터 폐쇄되는지 확인하려고 3번이나 전화했는데, 문의가 너무 많은지 먹통이더라. 결국 직접 와서 환불을 받았다"면서 분통을 터뜨리기도 했습니다.
One member said furiously, "I've called three times to check if it's closed from today, but it didn't work because there were too many inquiries. Eventually, I came in person and got a refund."

한 수험생은 평가원 사이트에 "제가 다니는 학교에서 신청했는데 환불 절차가 어떻게 되냐, 개인이 할 수 있냐"는 문의 글을 올렸다.
One test-taker posted an inquiry on the evaluation agency's site, asking, "I applied at my school, but what is the refund process and can I do it myself?"

그동안 납입기간 내 계약해지 시 해지환급금이 없거나 적지만 보험료가 낮은 점만 강조돼 판매됐다.
In the past, when the contract was terminated within payment period, there was no or little refund for cancellation while the low insurance premium was emphasized during sales.

해지환급금 미지급형과 순수보장형으로 구성, 해지환급금 미지급형은 보험료 납입기간 중 계약이 해지될 경우 지급하는 해지환급금이 없다.
There is no cancellation refund paid when the contract is terminated during the insurance payment period, which consists of the unpaid termination refund and the net guarantee type.

의료계 관계자는 "외국인들에게 병원 영수증을 끊어주면 공항에서 10%를 환급 받는데, 이보다 더 빼주면 현금으로 지불한다"며 "이런 환자들의 치료 기록을 없애는 식으로 병원들이 대응하고 있는 것으로 안다"고 말했다.
A medical official said, "If you issue a hospital receipt to foreigners, you will get a 10% refund at the airport, but if you deduct more than that, you will pay in cash," and "I know that hospitals are responding by removing the treatment records of these patients."

The U.S. Customs Service is then notified of the change and appropriate
refunds of prior duty deposits or additional duty collections are made.
The new rates found in the review will serve as the cash deposit rates
for future entries.
미국세관은 변경내용을 통보 받고 종전의 관세예치금을 적절하게 환불해
주거나 추가의 관세액을 징구한다. 새로운 관세율은 향후 수입품에 대한
현금 예치율로 사용된다.

Rebates
-
Similar to discounts, rebates are reductions in the gross price that a buyer is charged for goods.
Unlike discounts, rebates do not result in a reduction in the remittance from the buyer to the
seller for the particular merchandise with which the rebate is associated. Rather, a rebate is a
refund of monies paid, a credit against monies due on future purchases, or the conveyance of
some other item of value by the seller to the buyer after the buyer has paid for the merchandise.
When the seller establishes the terms and conditions under which the rebate will be granted at or
before the time of sale, the Department reduces the gross selling price by the amount of the
rebate. (See also Discounts and Direct vs. Indirect Expenses.)
-
리베이트(Rebates)
-
할인과 비슷한 것으로서, 리베이트는 구매자가 상품에 대해서 부담하는
총가격에서 차감되는 것이다. 할인과 비슷하지 않은 점으로, 리베이트는
동 리베이트와 관련된 거래에 대해서 구매자가 판매자에게 송금하는
금액에서 차감되는 것은 아니다. 리베이트는 이미 지급된 금액의 반환,
외상매출금의 감소 또는 구매자가 구매대금을 판매자에게 지급한 이후에
판매자가 구매자에게 금전적 가치가 있는 것을 주는 것을 의미한다. 판매
자가 판매시점 또는 판매이전에 리베이트가 지급될 조건 등을 설정하는
경우 상무부는 총 판매가격에서 리베이트 금액만큼 차감하게 된다.

bond refunding 사채차환

claim for refund 환수청구권

claims for refund 환급청구

early refund 조기환급

refund of income taxes due to loss carryback 결손금전기이월 법인세 환수액

환불받고 싶어요.
I'd like to get a refund.

How long do I have to enter a verification code?
언제까지 확인 코드를 입력해야 합니까?
You'll have 6 months from the date that you have earned $10 to enter your verification code.
웹게시자는 10달러의 수입이 발생한 날로부터 6개월 이내에 확인코드를 입력해야 합니다.
If you have not entered your verification code within 4 months, we will replace the paid advertisements on your site with unpaid Public Service Ads.
4개월 이내에 확인 코드를 입력하지 않으면 유료 광고를 대신하여 무료 공익 광고가 사이트에 게재됩니다.
If you still have not entered your verification code within 6 months, your account will be disabled and your unpaid earnings will be refunded to the appropriate advertisers.
6개월 이내에 확인 코드를 입력하지 않으면 계정은 비활성화되며 지급되지 않은 수입은 해당 광고주들에게 환급됩니다.

appropriation account: 이익처분계정
appropriation act: 세출예산법(일정기간에 걸쳐서 정부 기관의 운영에 필요한 자금을 주는 법
appropriation budget: 세출예산서
appropriation for contingencies: 우발손실 충당금
appropriation ledger: (관청회계)세출예산원장
appropriation of earned surplus: 이익잉여금의 처분
appropriation of net income: 순이익 처분
appropriation of profit: 이익의 처분
appropriation of refund: 환부금 충당
appropriation period: (관청회계)세출예산기간
appropriation receipt: (관청회계)세출예산수입(특정한 목적에 대해서만 지출할 수 있는 특별자금 또는 신탁자금수입)
appropriation refund: (관청회계)세출예산자금 환입(전도금의 반환 또는 부당지출의 회수)
appropriation surplus: 목적적립금
appropriation: 충당, 잉여금의 처분(지출)
appropriations of retained earnings: 이익잉여금의 처분

be due a refund: 환급 받을 권리가 있다

bond account: 채권계정
bond discount and expenses: 사채발행차금 및 발행비
bond discount: 사채할인발행차액
bond dividend: 사채배당
bond expenses: 사채발행비
bond fee: 보세입고료
bond for payment of tax: 납세담보
bond holder: 사채권자
bond indenture: 사채신탁증서
bond interest paid: 지급사채이자
bond interest received: 수입사채이자
bond interest: 사채이자
bond investment trust: 공사채투자신탁
bond investment: 투자사채
bond of affiliated company: 관계회사사채
bond of subsidiary and affiliated companies: 종속회사 및 관계회사 채권
bond period: 보세기간
bond premium: 사채할증발행차익
bond refunding: 사채의 차환(발행이 끝난 사채를 새 사채와 교환함)
bond register: 사채원부
bond sinking fund: 사채용 감채기금
bond valuation: 사채평가
bond yield chart: 사채이익율표
bond yield: 사채이익율
bond-issuing expenses: 사채발행비

civil action: 민사소송
civil actions for refund: (환급 청구) 민사소송

claim for a refund: 환부금 청구
claim for compensation: 구상, 손해배상청구
claim for damages: 손해배상청구
claim for examination: 심사청구
claim for fire loss (insurance): 미수화재보험금
claim for guarantee: 미수보증금
claim for refund 환수청구권
claim for reimbursement of loss: 손실 보상 청구
claim for reimbursement: 상환청구
claim for tax refunds: 조세환급청구권
claim in bankruptcy: 파산채권
claim in foreign currency: 외화표시채권
claim receivables: 세금환급 청구액
claim tax refunds or tax credits: (환급, 세액공제 등) 신청하다
claim: (환급, 공제등을) 신청하다, 청구권
claimant: 청구자
claims for refund 환급청구

duty refunds, drawback: 관세환급

early extinguishment of debt: 조기상환(채무)
early extinguishment: 조기 소각 (채권 등)
early refund 조기환급
early refund: 조기 환급
early stage: 초기

file a protest: 불복 신청하다
file a report with customs: (세관에) 보고서를 제출하다
file a suit: 소송을 제기하다
file a tax return: (세금)신고서를 제출하다
file an application with: 에 신청서를 제출하다
file for a refund: 환급신청하다
file income tax return: 소득세를 신고하다
file returns with tax authorities: 세무관서에 신고서를 제출하다
file timely return: 적기에 신고하다, 법정기한내 신고하다

fixed sum refund rate table: 정액환급율표

general refund: 일반환급

individual employee compensation record: 종업원 개별임금대장
individual enterprise: 개인기업 = individual proprietorship
individual income tax 개인소득세
individual income tax: 개인소득세
individual inhabitant tax: 개인주민세
individual investor: 개인투자가
individual job time ticket: 개인별 작업시간표
individual proprietor: 자영업자
individual refund: 개별환급
individual ruling 사전심사
individual taxation: 개별과세
individual taxpayer master file: 납세자별 대장
individual taxpayer: 개인 납세의무자
individual useful life: 개별내용년수
individual, personal: 개인(個人)

make a claim for a refund: 환급청구하다

national tax refund: 국세 환급금

notification in writing: 문서에 의한 통지
notification of closing business: 폐업신고
notification of depreciation method: 상각방법의 보고
Notification of Ministry of Finance: 재무부 통첩
notification of opening business: 개업신고
notification of payment of refund: 환부금 지급 통지서
notification of postponement of tax payment: 납세유예통지
notification of proposed deficiency: 추징예상액 통지서
notification of tax audit: 세무조사통지
notification of the taxable year: 사업년도의 보고
notification: 최고, 계출, 통고

qualify for refunds: 환급요건을 갖추다

recovery of erroneous refunds: 환급 착오액의 회수

reduction in price: 가격인하
reduction in tax rates: 세율인하
reduction in the rate of tax: 세율경감
reduction of business: 사업규모의 축소
reduction of capital stock without any refund: 무상감자
reduction of capital stock: 감자
reduction of capital: 감자(減資)
reduction of expenditures: 경비절감
reduction of incidence: 부담경감
reduction of legal capital: 감자
reduction of operation: 조업단축
reduction of taxes: 감세
reduction on long-term debt: 장기부채의 감소

refund claims: 환급


refund limitation period: 환급시효기간
refund notification form: 환급통지서
refund of income taxes due to loss carryback 결손금전기이월 법인세 환수액
refund of overpayment: 과오납금 환부
refund of taxes: 세금의 환급
refund rate table: 환급율표
refund retroactive to the past taxable years: 과년도분 환급
refund: 환급
refunded corporation tax: 환급법인세
refunding of bonds: 사채차환(社債借換)
refunding of taxes: 세금의 환급
refunding: 차환

Special Act for Refund of Customs Levied on Raw Materials for Export: 관세환급법

take advantage of refund opportunities available: 환급기회를 활용하다

tax refund claims: 환급신고

tax refund: 세금환급

tax refunded: 환급된 조세

관세환급금: Refunded Customs Duties

상환채 refunding bonds

차환: Refunding

차환발행 refunding


검색결과는 147 건이고 총 587 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)