영어학습사전 Home
   

rainforest

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I live in a rainforest, and so do lots of my friends.
나는 열대 우림에 살고 있고, 많은 내 친구들도 역시 그렇답니다.

In fact, over half of the world's millions of species of plats and animals live in the rainforest.
사실 지구상의 수백만 종의 동식물중 반 이상이 열대 우림에 살고 있습니다.

Lately, though, I've been very worried because people have been burning and cutting down the trees in my rainforest.
그런데 최근에 사람들이 열대우림의 나무들을 태우고 베어버리고 있어 매우 걱정이 됩니다.

So, today, I'm going to talk about the rainforest, my homeland, and I expect you to help protect it.
그래서 오늘 나는 내 고향인 열대 우림에 대해서 이야기하려는데, 여러분들도 그것을 보호하는 것을 도와 줄 거라고 기대합니다.

Rainforests are full of life.
열대 우림은 생명으로 가득차 있습니다.

A tropical rainforest is made up of three layers of life: the forest floor, the under layer, and the treetop layer.
열대 우림은 세 개의 생명층, 즉 산림층, 기층, 그리고 나무 꼭대기층으로 구성되어 있습니다.

The forest floor is the bottom layer of the rainforest.
산림층은 열대 우림의 바닥층입니다.

The treetop layer is the rainforest's green ceiling.
It is as high as 160-220 feet above the ground!
나무 꼭대기층은 열대 우림의 녹색 천장입니다.
그것은 지상에서 높이가 160-220피트나 됩니다!

Most of the animals of the rainforest including many kinds of monkeys, birds and even snakes live here.
많은 종류의 원숭이와 새, 심지어는 뱀을 포함한 대부분의 열대 우림 동물들이 이곳에서 살고 있습니다.

Why are the rainforests in trouble?
왜 열대 우림은 위기에 처해 있을까요?

There are lots of reasons why rainforests are in trouble, but I'm going to cover only three of them today.
열대 우림이 위기에 처하게 된 이유가 많이 있지만, 오늘은 그 중 세 가지만을 다루려고 합니다.

Farming is a big reason why some rainforests are disappearing.
농사가 일부 열대 우림을 사라지게 하는 한 가지 큰 이유입니다.

Poor farmers who don't have their own land often cut down rainforest trees to make room for their crops.
자기 소유의 땅이 없는 가난한 농부들은 경작지(농작물을 위한 공간)를 마련하기 위해서 자주 열대 우림목을 베어 버립니다.

The soil in the rainforest is not very good for growing crops year after year, so these farmers have to keep moving to new areas.
열대 우림의 토양은 매년 작물을 재배하기에는 썩 좋지가 않고, 그래서 이 농부들은 새로운 지역으로 계속 이동해야 합니다.

Every time they do this, they destroy more of the rainforests.
이렇게 할 때마다 그들은 더 많은 열대 우림을 파괴하는 것입니다.

Ranchers clear away large areas of rainforests to make pastures for feeding their cattle.
목장주들은 자기들의 소를 방목할 목초지를 마련하기 위해 넓은 열대 우림 지역을 개간합니다.

The more people buy "rainforest beef", the more cattle are needed, and the more pastures are needed to feed the cattle.
사람들이 "열대 우림 쇠고기"를 많이 사면 살수록 더 많은 소가 필요하고, 소를 먹일 목초지가 더 많이 필요한 것입니다.

Logging also destroys a lot of rainforest land.
벌목도 많은 열대 우림 땅을 파괴합니다.

Every time logging companies cut down trees in the rainforests, it takes years and years for those trees to grow back.
벌목 회사들이 열대 우림의 나무들을 베어 버릴 때마다 그 나무들이 다시 자라는 데 수십 년이 걸립니다.

What will happen if all rainforest trees are cut down or burned?
모든 열대 우림이 벌목되거나 불태워지면 어떻게 될까요?

Thousands of animals and plants can only survive in the rainforests.
수천 종의 동식물들은 열대 우림에서만 살 수 있거든요.

Without the rainforests, the air will fill up with more and more carbon dioxide, which traps heat.
열대 우림이 없으면 공기는 더욱 더 많은 이산화탄소로 채워지게 되는데, 이것은(대기 중에) 열을 가두어 둡니다.

Rainforest trees push their roots deep into the soil.
열대 우림목은 땅 속 깊이 뿌리를 내리고 있습니다.

Rainforests used to cover as much as 14% of the Earth's land.
열대 우림은 한때 지구 육지의 14%나 차지하고 있었습니다.

In fact, rainforests are disappearing at a frightening speed:
사실, 열대 우림은 놀라운 속도로 사라지고 있습니다.

an area of rainforest as big as 20 football fields is cut or burned down each minute.
다시 말해, 축구장 20개의 크기 만한 열대 우림 지역이 매분 벌목되거나 불태워집니다.

[위키] 열대 우림 기후 Tropical rainforest climate

[위키] 열대 우림 Tropical rainforest

[위키] 아마존 우림 Amazon rainforest

[위키] 우림 Rainforest

[위키] 오스트레일리아의 곤드와나 열대우림 지역 Gondwana Rainforests

[百] 오스트레일리아중동부다우림 Central Eastern Rainforests Reserves (Australia)

[百] 수마트라의 열대 우림 지역 Tropical Rainforest Heritage of Sumatra

[百] 아치나나나 열대우림 Rainforests of the Atsinanana

11-08

This is our planet's hothouse. The jungle.
여기는 지구의 온실인 정글입니다
The tropical rainforest.
열대우림이죠
Forests like these occupy only three percent of the land
열대우림은 육지의 3% 정도에 불과하지만
yet they're home to over half of the world's species.
전 세계 동식물중 절반이 넘는 생물종이 살고 있습니다
But how do so many different kinds of plants and animals
그런데, 이렇게 다양한 동물과 식물들이
find the space here to live alongside one another?
어떻게 함께 살아갈 수 있는 걸까요?

New Guinea lies in a warm tropical belt that girdles our planet around the equator.
뉴기이나는 지구의 허리띠인 열대지방에 위치하고 있습니다
With abundant rainfall and twelve hours of daylight
엄청난 비와 뜨거운 태양이
three hundred and sixty five days a year, it's here that rainforests flourish.
일년 365일 내내 계속됨으로써 열대우림이 번창하고 있습니다
Surprisingly only two percent of the sunlight filters down to the forest floor.
놀랍게도 햇빛중에서 2%정도만 정글 바닥까지 다다릅니다
Down here seedlings struggle to grow
여기에선 묘목이 성장할 수 없지만
but the gloom is not eternal.
검은 그림자는 영원하지 않습니다

The death of a forest giant is always saddening
거대한 나무가 죽는 것은 언제나 슬픈 일이지만
but it has to happen if the forest is to remain healthy.
숲이 건강해 지기 위해선 반드시 필요합니다
The sudden blaze of sunlight will bring life to the forest floor.
갑작스레 햇빛이 비춰지면 바닥에도 생명이 깃듭니다
A single hectare of rainforest may contain as many as 250 species of tree.
약 3,000평의 열대우림에는 250종의 나무가 살고 있습니다
That's nearly ten times the number that grow in Britain
영국에서 자라는 수종의 거의 10배에 달하죠
and the thirst for light triggers a race for a place in the sun.
햇빛에 대한 갈망으로 자리차지 경쟁이 시작됩니다
There's no time to waste.
허비할 시간이 없습니다
A seed that may have fallen only a few days ago, now bursts through the leaf litter.
겨우 며칠 전에 떨어진 씨앗이 낙엽을 뚫고 싹을 틔웁니다
With so many competitors, getting a good start is critical
경쟁자가 아주 많으므로 출발이 매우 중요합니다
but each plant has it's own particular strategy
하지만 모든 식물들은 이 드문 기회를 활용하기 위해
for making the most of this rare opportunity.
독특한 전략을 구사합니다

At the top, is the canopy, the engine room of the jungle.
숲의 꼭대기인 수관층은 정글의 기관실입니다
It's up here that most of the animal life in the rainforest can be found
열대우림에 서식하는 동물중 대부분은 이곳에 살고 있습니다
But despite the apparent abundance of vegetable food, gathering it is seldom easy.
하지만 먹을 식물이 많기는 해도 먹이채집은 쉽지 않습니다
With no real seasons
계절 변화가 없으므로
each tree flowers or fruits at a different time of the year
나무별로 꽃이 피거나 열매를 맺는 시기가 다릅니다
which means that food is very widely spaced.
즉, 음식이 여기저기 넓게 흩어져 있다는 듯이죠
Monkeys, like these tamarins, must search the canopy for all kinds of food
이 콧수염원숭이처럼 원숭이들은 살아남기 위해
if they're to survive.
수관층을 헤메야 합니다
but across the world's rainforests there's one type of fruiting tree
하지만 모든 열대우림에서 사시사철 열매를 맺는 나무가
that always delivers: the fig.
딱 하나 있습니다 바로 무화과입니다

Surprisingly, it doesn't rain every day in the rainforest
놀랍게도 열대우림이라해서 매일 비가내리는 건 아닙니다
but more still falls here than anywhere else on Earth.
물론 지구상 다른 곳보다는 비가 훨씬 많이 내리죠
On average, over two meters a year.
연 평균 2,000mm이상 내립니다
A single tree can suck up hundreds of tons of water each year
나무 한그루는 일년에 물을 수백톤 정도 흡수할 수 있습니다
But the trees can't use all this water
하지만 이 물을 모두 쓸 수 없으므로
so, much of it returns to the air as vapor, forming mist and clouds.
많은 물이 증기로 돌아가 안개와 구름을 형성합니다

In the Amazon, the largest unbroken stretch of rainforest in the world,
지구에서 가장 넓은 열대우림인 아마존에서는
half of all the rainwater that falls, comes from clouds produced by the trees themselves.
강우량 중 절반이 나무 스스로 만들어진 구름에서 내립니다
With so much rain, it's not surprising that many of the worlds largest rivers
이처럼 비가 많으므로 열대우림에 대규모의 강들이 존재하는 것은
are found in rainforests.
놀라운 일이 아닙니다
Inside the forest, the high humidity
숲속은 습도가 높아
creates the perfect conditions for a strange world, where life is built on decay.
부패물을 기반으로 한 신비한 세계가 존재합니다
Amoeba like slime molds cruise the surface, feeding on bacteria and rotting vegetation.
아메바 같은 점균이 지표를 따라 박테리아와 썩은 식물을 먹습니다
Fungi also flourish on decay.
버섯도 부패물 위에서 자라죠
These are the fruiting bodies of the fungi, the only visible sign
지금 보는 버섯의 몸체는 땅 밑으로 버섯 균사체가
of a vast underground network of fungal filaments.
널리 퍼져 있다는 표시에 지나지 않습니다

There are thought to be nearly a million different types of fungi in the tropics.
열대지방에는 거의 1백만종의 버섯이 살고 있다고 하지만
The vast majority still unknown to science
대부분은 아직 미기록 종입니다
But one thing's for certain
하지만 한가지는 확실합니다
without fungi, rainforests could not exist.
버섯이 없이는 열대우림도 존재할 수 없다는 것입니다
Nothing goes to waste in the rainforest.
이곳에선 낭비되는 것이 없습니다
The fungi become food for others like these beetle larvae.
버섯은 딱정벌레 애벌레 같은 다른 동물의 먹이가 됩니다
Finding the fungus isn't a problem for the grubs
애벌레가 버섯을 찾는 것은 어렵지 않습니다
since their caring parents actually show them the way.
이들을 보살피는 어미들이 길을 알려주기 때문입니다

The competition for resources ensures that no one species dominates the jungle.
자원에 대한 경쟁이 있는 한 아무도 정글을 독점할 수 없습니다
The rainforest's great diversity has come at a cost.
열대우림은 많은 시련속에 다양성을 이루었습니다
It has made them the most finely balanced ecosystems in the world
그 결과, 지구상에서 가장 균형잡힌 생태계가 이룩되었지만
only too easily upset and destroyed by that other great ape
또다른 대형 원숭이에 의해 쉽게 파괴되어 버릴 수 있습니다
the chimpanzee's closest relative Ourselves.
침팬지와 가장 가까운 친척인 인간에 의해서 말입니다

In winter, the temperate seas are lashed by violent storms.
겨울이면 온대바다는 거친 폭풍우로 일렁입니다
The turbulence stirs the water, and draws nutrients up from the depths
난류가 물을 휘저으면 심해에 가라앉았던 영양분들이 올라옵니다
but nutrients alone can not support life.
하지만 영양분만으로 생명이 자라지는 않습니다
There must also be sunlight.
햇빛도 반드시 필요하지요
In the spring, as the sun daily climbs higher in the sky
봄이면 나날이 태양의 고도가 높아지기 때문에
the algae start to grow.
조류들이 자라기 시작합니다
Blooms the size of the Amazon Rainforest turn the seas green.
조류가 아마존 우림크기만큼 번성하여 바다는 녹색으로 변합니다
Individually the algae are tiny
개개의 조류들은 아주 작습니다
but together, they produce three quarters of all the oxygen in our atmosphere.
하지만 그들이 모여 대기중 산소의 3/4를 만들어냅니다

There are as many trees here, as in all the world's rainforests combined.
전세계 모든 열대우림의 나무와 맞먹는 수의 나무가 있습니다
The Taiga circles the globe and contains a third of all the trees on Earth.
타이가는 지구를 한바퀴 돌며 전세계 나무의 1/3이 살고 있죠
It produces so much oxygen, that it refreshes the atmosphere of the entire planet.
엄청난 산소를 내뿜음으로써 전 지구의 대기를 정화합니다
At the Taiga's northern extent
타이가림 북쪽 한계선에선
the growing season can last for just one month a year.
일년에 단 1개월정도만 나무가 성장할 수 있습니다
It can take fifty years for a tree to get bigger than a seedling.
묘목을 벗어나는데만도 50년이나 걸리죠
It's a silent world where little stirs
움직임이 거의 없는 침묵의 세계입니다
But there are occasional signs of life. Stories written in the snow.
하지만 이따끔 생명의 자취 - 설원에 새겨진 이야기가 보입니다

One grove of redwoods in California
캘리포니아에 있는 작은 미국 삼나무 숲에는
contains three of the tallest trees on Earth.
지구상에서 가장 큰 나무가 3그루 살고 있습니다
This one is over a hundred meters high, the size of a thirty story building.
이 녀석은 키가 100미터 이상으로 30층짜리 건물 높이입니다
These forests were growing here long before humans walked the Earth.
이 숲은 인간이 진화하기 훨씬 전부터 성장해 왔습니다
They were in their prime twenty million years ago
2천만년전쯤이 최전성기였으며
and existed before the Swiss Alps or the Rocky Mountains were even raised.
알프스산맥이나 록키산맥이 융기되기 전에도 존재했습니다
There is more living matter in a forest of giant conifers, than in any tropical rainforest
이곳에 존재하는 생명물질은 어떤 열대우림보다 많지만
but it's all contained within the trees.
거의 나무속에 들어 있습니다
These are as inedible as those in the Taiga
타이가 숲과 마찬가지로 이들도 식용으론 부적합해서
so animals are still scarce, but they are present.
동물이 별로 없긴 하지만 그래도 존재는 합니다

rainforest 열대 우림


검색결과는 46 건이고 총 243 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)