영어학습사전 Home
   

railway

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


aerial railroad (railway)가공 철도, 삭도

C.P.R. Canadian (Central) Pacific Railway

cable railway 케이블(강삭)철도

CNR Canadian National Railway

cog railway 톱니 궤도 철도, 아프트식 철도

elevated railroad (railway) (미)고가 철도

funicular railway 케이블카, 강삭 철도

inclined railway (보통 기관차로는 오르지 못하는)급경사 철도

light railway 경편철도

Metropolitan Railway 런던 -metry (연결형) 측정법(학, 술)의 뜻

MRT. Military Railway Transportation

N.B.R North British Railway

N.E.R. (영)North-Eastern Railway

R.E.A. Railway Express Agency, Rural Electrification Administration

R.M.S. Railway Mail Service, Royal Mail Steamer(Steamship)

R.T.T. ㅌ, RTO Raliroad Transportation Officer 철도 수송 지휘관, Railway Transport Officer

R.W.S. Royal Society of Painters in Water Colours, rwy., Rwy. railway

r. railroad, railway, rare, received, recipe, residence, retired, right, river, road, rod, royal, run(s), rupee

R. Railroad, Railway, Reaumur, Regina, Response, Republic(an), River, Royal

rack railway (railroad) 톱니궤도식철도, 아프트식 철도

railway crossing 철도 건널목

railway rug 기차 여행용의 무릎 덮개

railway servant 철도 종업원

railway station =RAILROAD STATION

railway sub-office 철도 우편 지국

railway-yard 〔r´eiw`eij`a∂rd〕 (철도의)조차장

railway 철도, 철도선로, 경편(시가.고가.지하철)궤도, 철도의(에 의한), ...에 철도를 부설하다, 철도로 수송하다, 철도를 부설하다, 기차 여행하다

rly., Rly. railway

scenic railway (유원지의) 꼬마철도(꼬마 열차가 달림)

street railway (전차, 버스 등의)노선, 그 경영회사

coach : railway carriage 객차, 철도차량

trans-Asia railway 범 아시아 관통 철도

see into; (=examine) 조사하다
He promised to see about the matter himself.
He went to Daegu to see into the railway accident.

철도 연변에는 집이 잇따라서 지어지고 있다.
Houses are being built one after another along the railway line.

They extended the railway to the next town. 철도를 그 다음 마을에까지 연장하였다.

* 길을 묻다
Does this road go to the railroad (or railway) station?
이 길은 기차역으로 가죠?
Am I on the right road for Wall Street.
이 길이 월스트리트로 가는 게 맞지요?
Which way is it to the American Theater?
아메리칸 극장으로 가려면 어느 길로 가야 합니까?
Which of these streets goes to the Capital Hotel?
캐피털 호텔로 가는 길은 어느 길입니까?
How far is it?
얼마나 멉니까?

* 역을 묻다
Could you tell me the way to the nearest subway station?
가장 가까운 지하철역으로 가는 길은 어디입니까?
Can you tell me how to get to the railroad (or railway) station?
기차역으로 가는 방법을 가르쳐 주시겠습니까?

A bridge can be defined as a structure surmounting an obstacle
such as a river, declivity, road, or railway.
교량은 강, 경사면, 도로, 철도 등과 같은 장애물을 극복하는 하나의
구조물이라고 정의될 수 있다.

[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.

Working Panel to Be Set Up to Link Railway
남북한 철도 연결을 협의하기 위한 실무위원회 설치

- 기차가 불통이다 : The railway service is interrupted.

A bomb exploded at London's railway station this morning.
폭탄 하나가 오늘 아침 런던역에서 폭발했다.

Expansion of Infrastructure : 사회기반시설의 확충
An additional 80 trillion won ($100 billion) needs to be invested in
expanding roads, ports, railways, airports and other infrastructure by
2001, according to official estimates. To help finance the big
infrastructure projects, the government will allow companies to get
low-interest foreign loans in cash.
공식 조사에 의하면 2001년까지 도로, 항만, 철도, 공항 및 기타 기반 시
설을 확충하는데 80조원의 투자가 필요하다고 한다. 이런 대형기반시설
공사의 자금 조달을 위해 정부는 외국의 저리현금차관을 승인할 것이라고
한다.

Topping the results of the summit talks at Chong Wa Dae on Monday
is perhaps their agreement on increased Korean investments in Pakistan
industry and infrastructure projects, namely energy, tourism, textile and
paper development and railway, port and airport construction. To
facilitate the cooperative program, Kim promised Bhutto to send a
high-powered delegation soon to explore investment opportunities in
Pakistan.
월요일에 열린 청와대 정상회담의 가장 중요한 결과는 아마도 파키스탄의
산업과 에너지, 관광, 섬유와 제지, 철도, 항만과 공항건설등의 사회 기반 시
설에 한국의 투자를 늘리기로 한 양국이 합의일 것이다. 협력 계획의 원활
한 추진을 위해, 김대통령은 파키스탄의 투자 가능성을 타진하기 위한 고위
사절단을 곧 파견하겠다고 부토수상에게 약속하였다.

9. The railway strike caused many workers to be (lazy, idle ).=>idle

Innovations in transportation in the 1800s permitted space to be traversed more rapidly and were crucial to the industrial expansion of the North.
The great spaces that separated producers from consumers made speed essential.
The development of the steam-powered locomotive in the 1830s and the rapid extension of the railways in the 1840s and 1850s provided the answer to the need for faster transport.
In 1830 there were 32 miles of rails in the country, but by 1850 there were more than 9,000 miles.
The rapid extension of rail mileage enabled the railroads to reduce their costs for shipping freight and carrying passengers.
1800년대 운송수단의 혁신이 지역간 이동을 훨씬 더 빠르게 했고, 북부 산업 팽창에 결정적인 역할을 했다.
생산자와 소비자를 분리시켜 놓은 넓은 땅덩어리에서는 속도가 중요한 요인으로 작용했다.
1830년 증기기관차의 발달과 1840년, 1850년대에 걸친 철도의 급속한 팽창이 더 빠른 교통수단의 요구에 부응했다.
1830년에 전국에 32마일이었던 철도가 1850년대까지는 9,000마일 이상이 되었다.
철로의 급속한 확장 덕택에 화물선적과 승객수송 비용이 많이 줄어들었다.

On June 16, I spent $600 in your store on a refrigerator, and a washing machine.
7월 16일 나는 당신의 가게에서 냉장고와 세탁기를 600불에 샀습니다.
They were to be delivered to my home in Poughquag, N. Y.
이 물품이 N.Y.의 Pouphquag에 있는 저의 집으로 배달될 예정이었습니다.
Your salesman, Sam Casey, told me that shipping charges would come to about $17.
당신의 판매원인 Sam Casey는 운송비가 약 17불 정도 될 것이라고 말했습니다.
He suggested that the order be sent express collect by truck.
그는 그 주문이 수취인 요금부담으로하여 트럭 속달편으로 운송할 것을 제안했습니다.
I agreed and paid immediately for the merchandise.
나는 동의했고, 즉시 그 제품에 대해 지불했습니다.
A couple of days later, he called to ask if it would be all right to ship by Railway Express.
몇 일 후, 그는 전화를 해서 급행 철도편으로 보내도 괜찮을지 물었습니다.
He assured me that the charges would be about the same.
그는 내게 가격은 거의 같다고 확신시켜주었습니다.
Again, I agreed.
나는 다시 동의했습니다.
You can imagine my feelings when the Railway Express agent called from Brewster, about twenty miles from Poughquag, to tell me that the items had arrived, and that shipping charges would be $22.
열차 수송 대리인이 Pouphquag에서 약 20마일 떨어진 Brewster에서 내게 전화를 걸어 그 상품이 도착했고 운송비가 약 22불이고,
Further, that if I wished them delivered to my house, I should have to get a trucker and pay his charges, also.
더욱이 만약 내가 그것을 내 집으로 배달하기를 원한다면 나는 트럭 운전사를 대어야 하고 그에게 또한 요금을 지불해야한다고 말했을 때 나의 심정이 어떠했는지 상상할 수 있을 것입니다.

One morning a band of commuters were gathered at the railway station when the stationmaster's voice came over the loudspeaker.
어느 날 아침 일단(一團)의 통근자가 기차역에 모여 있는데 역장의 목소리가 확성기를 통해서 나왔다.
The commuters braced themselves.
통근자들은 마음의 준비를 단단히 했다.
Would this be the usual announcement about a delay?
이게 늘 있는 연착에 대한 안내 방송이 아닐까?
"Because of circumstances beyond our control," the stationmaster intoned, "the seven o'clock train is running on time today."
"오늘은 통제할 수 없는 사정으로 인하여 7시 기차가 정시에 운행됩니다."하고 역장이 단조로운 목소리로 말했다.

[위키] 시베리아 횡단 철도 Trans-Siberian Railway

[위키] 동일본여객철도 East Japan Railway Company

[위키] 서일본여객철도 West Japan Railway Company

[위키] 도카이 여객철도 Central Japan Railway Company

[위키] JR Japan Railways Group

[위키] 도부 철도 Tobu Railway

[위키] 게이세이 전철 Keisei Electric Railway

[위키] 국제 철도 연맹 International Union of Railways

[위키] 오다큐 전철 Odakyu Electric Railway

[위키] 일본국유철도 Japanese National Railways

[위키] 세이부 철도 Seibu Railway

[위키] 전차대 Railway turntable

[위키] 런던 킹스크로스 역 London King's Cross railway station

[위키] 복선 (철도) Double-track railway

[위키] 캐나다 태평양 철도 Canadian Pacific Railway

[위키] 캐나다 내셔널 철도 Canadian National Railway

[위키] 세인트판크라스 역 St Pancras railway station

[위키] 영국 국립 철도박물관 National Railway Museum

[위키] 도클랜즈 경전철 Docklands Light Railway

[위키] 채링크로스 역 (철도역) Charing Cross railway station

[위키] 러시아 철도 Russian Railways

[百] 철도화물운송장 (鐵道貨物運送狀) railway bill of lading

[百] 철도사고 (鐵道事故) railway accident

[百] 군사철도 (軍事鐵道) strategic railway

[百] 등산철도 (登山鐵道) mountain railway

[百] 철도전화 (鐵道電化) electrification of railway

[百] 쿠알라룸푸르 기차역 Kuala Lumpur Railway Station

[百] 블라디보스토크 기차역 Vladivostok Railway Station

[百] 북태평양철도 (北太平洋鐵道) Northern Pacific Railway

[百] 선로 (線路) railway line

[百] 강삭철도 (鋼索鐵道) cable railway

[百] 철도 (鐵道) railway

[百] 철도교 (鐵道橋) railway bridge

[百] 탄잠철도 Tan-Zam Railway

[百] 고가철도 (高架鐵道) elevated railway

[百] 칭짱철도 (靑藏鐵道) Tibetan railway

[百] 협궤철도 (狹軌鐵道) narrow gage railway

[百] 국유철도 (國有鐵道) national railways

[百] 중국횡단철도 (中國橫斷鐵道) Trans China Railway

[百] 만주횡단철도 (滿洲橫斷鐵道) Trans-Manchuria Railway

[百] 몽골횡단철도 Trans-Mongolia Railway

[百] 한반도종단철도 (韓半島縱斷鐵道) Trans-Korea Railway

[百] 미들랜드철도 Midland Railway Co.

[百] 바그다드철도 Baghdad Railway

[百] 전기철도 (電氣鐵道) electric railway

[百] 지하철 (地下鐵道) underground railway

[百] 산림철도 (山林鐵道) forest railway

[百] 고속전철 (高速電鐵) rapid electronic railway

[百] 고속철도 (高速鐵道) rapid-transit railway

[百] 래크레일식 철도 rack railway

[百] 아프트식 철도 Abt-system railway

[百] 무인궤도버스 computer controlled bus on railway

[百] 대륙횡단철도 (大陸橫斷鐵道) transcontinental railway

[百] 철도차량 (鐵道車輛) railway vehicles

[百] 비, 증기, 그리고 속도-대 서부 철도 Rain, Steam, and Speed-The Great Western Railway

[百] 젬머링 철도 Semmering Railway

[百] 인도 산악 철도 Mountain Railways of India

[百] 알불라·베르니나 문화경관지역의 라에티안 철로 Rhaetian Railway in the Albula / Bernina Cultural Landscape

[百] 센트럴재팬레일웨이 Central Japan Railway

[百] 서일본여객철도 (西日本旅客鐵道) West Japan Railway Company

[百] 동일본여객철도 (東日本旅客鐵道) East Japan Railway

[百] 벨기에철도회사 Belgian National Railways

[百] 프라이철도모형박물관 Fry Model Railway Museum

[百d] 헤자즈 철도 [ ─ 鐵道, Hejaz Railway ]

[百d] 남만주철도 [ 南滿州鐵道, South Manchurian Railway ]

[百d] 바그다드 철도 [ ―― 鐵道, Baghdad Railway ]

[百d] 그래닛 철도 [ ─ 鐵道, Granite Railway ]

[百d] 캐나디안퍼시픽철도 [ ─ 鐵道, Canadian Pacific Railway ]

[百d] 영국철도 [ 英國鐵道, British Railways ]

[百d] 전기철도 [ 電氣鐵道, electric railway, 전철 ]

[百d] 일본국유철도 [ 日本國有鐵道, Japan National Railways, JNR ]

[百d] 보로운동 [ 保路運動, Railway Project Crisis ]

[百d] 태평양철도법안 [ 太平洋鐵道法案, Pacific Railway Acts ]

[百d] 텍사스-퍼시픽철도회사 [ ─ 鐵道會社, Texas and Pacific Railway Company ]

[百d] 노던퍼시픽철도회사 [ ―― 鐵道會社, Northern Pacific Railway Company ]

[百d] 노퍽앤드웨스턴철도회사 [ ―― 鐵道會社, Norfolk and Western Railway Company ]

[百d] 캐나다 국립철도공사 [ ─ 國立鐵道公社, Canadian National Railway Company ]

[百d] 중국동부철도 [ 中國東部鐵道, Chinese Eastern Railway ]

[百d] 그레이트노던철도회사 [ ─鐵道會社, Great Northern Railway Company ]

[百d] 체서피크-오하이오철도회사 [ ─ 鐵道會社, Chesapeake and Ohio Railway Company, C & O ]

[百d] 서던철도회사 [ ─ 鐵道會社, Southern Railway Company ]

[百d] 세인트루이스-샌프란시스코철도회사 [ ─ 鐵道會社, Saint Louis-San Francisco Railway Company, 프리스코...

[百d] 스톡턴-달링턴 철도 [ ─ 鐵道, Stockton & Darlington Railway ]

[百d] 시카고-노스웨스턴철도회사 [ ─ 鐵道會社, Chicago and North Western Railway Company ]

[百d] 애치슨-토피카-샌타페이철도회사 [ ─ 鐵道會社, Atchison, Topeka and Santa Fe Railway Company, 샌타페이...

>>> The Boxer <<< Sung By Simon & Garfunkel
< Artist 소개 >
20세기 최고의 듀오로 평가되는 Simon & Garfunkel은 Popular
Song이 단순히 통속적인 멜로디와 가사로 점철되어 있다는
일반인들의 인식을 바꾸어 놓은 음악계의 elite들이다.
이들은 각각 Queen's College와 Columbia University에서
철학박사와 문학박사 학위를 받은 재원들로써 사회성 짙은
가사를 통해 다양한 세태를 풍자, 고발하였다.
어린 시절부터 친구사이였던 이들은 Tom & Jerry라는
이름으로 음악활동을 시작, Hey Schoolgirls를 히트시켰다.
그 후 Simon & Garfunkel로 활동하면서 Sound of Silence,
Scarborough Fair, Mrs.Robinson, The Boxer, Bridge Over
Troubled Water 등 수많은 명곡들을 양산했으며 '70년 해체된후
개인적인 음악활동, 영화배우 등을 해오다가 '81년 New York의
Central Park에서 재결합해 자선공연을 가진 바 있다.
< 작품배경 >
1960년 대에 많은 사람들의 인기를 한몸에 받고 있던 쿠바출신
권투선수 Benny Perat는 어느날 시합 도중 불의의 일격을 맞고
쓰러져 병원으로 후송되었으나 결국 죽고 말았다.
-
이 사건은 당시 인기절정의 스포츠였던 권투 경기의 위험성에
대해 일반인들의 인식을 새롭게 해주었을 뿐만 아니라 생활을
꾸려나가기 위해 여러가지 어려운 직업에 종사하며 힘든 삶을
영위하고 있는 New York을 비롯한 대도시 빈민계층의 처절한
삶의 한 단면을 보여주는 것이기도 했다.
-
한 기자의 Interview에 응하면서 Paul Simon은 다음과 같이
말했다. "저는 노래의 소재를 구하기 위해 때때로 멍하니 New
York시의 한쪽 구석에 앉아 지나가는 사람들의 모습을 지켜보곤
합니다. 그들의 다양한 생활 저변에 깔려있는 행복, 불행, 기쁨,
슬픔... 이런 것들을 노래에 담아 보려하지요."
-
< 가사 소개 >
-
I am just a poor boy
Though my story is seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles,
Such are promises, all lies, and jest
Still, a man hears what he wants to hear
And disregards the rest Mm mm....
-
나는 불쌍한 아이야 비록 내 얘기가 그리 알려지진 않았지만
기력도 모두 낭비해버렸다구
겨우 한줌이나 될만한 의미없는 말만 믿고서 말이야
공허한 약속들, 거짓말
그리고 시시껄렁하게 지껄인 농담들을 믿고서
그런데도 여전히
나같은 인간들은 달콤한 이야기에만 귀를 기울이고
나머지들은 무시해버리지
-
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers,
In the quiet of a railway station
Running scared, laying low,
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie-la-lie
-
내가 고향과 가족을 등지고 길을 나섰을 때는
단지 철부지 소년에 불과했어
낯선 사람들과 함께 기차역의 적막함 속에서
나는 겁에 질려있었지
사람들 눈에 띄지 않으려고 움츠러든 상태속에서
나는 빈민가를 찾아나섰지
넝마 따위나 걸치고 있을 그런 사람들만이 모이고,
그들만이 알고 있는 그런 장소를 물색하면서 말야
-
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a "come on" from the whores on Seventh Avenue
I do declare there were times when I was so lonesome
I took some comfort there Ooo-la-la
-
겨우 노동자의 임금만을 요구하며
나는 직업을 구하지만 오라는 곳은 아무데도 없다구
그저 7번가의 창녀들이나 "이리 오렴" 하고
나를 반길 뿐이야 고백하건대
내가 무척 외로웠을 때에는
그곳에서 안락함을 찾기도 했었다구
-
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
-
겨울 옷가지들을 챙겨넣으며
이곳을 떠나버렸으면...하고 바래보지
뉴욕의 차가운 겨울이 내게 상처를 주지 않는
고향으로 말이야
누가 날좀 고향으로 데려다주었으면!
링의 한 복판에는 싸우는 것을 직업으로 하는
권투선수가 서있어
그 사람은 자신을 때려눕히고
너무 아파 비명을 지를 때가지
자신을 흠씬 패주었던 글러브가 남긴
상처를 늘 얼굴에 가지고 다닌다구
분하기도 하고 창피하기도 해서
그는 "이젠 이 생활을 청산할 거라구,이젠 정말 그만 둘거야."
라고 외쳐보지만
여전히 링에 남아 권투를 계속하고 있네

4. The Loco-motion - Kylie Minogue(오늘의 팝송)
Everybody's doing a brand-new dance now
요즘은 모든사람들이 최신유행의 춤을 추어요.
Come on baby do the Loco-motion
이리와서 로코모션춤을 추자구요.
And boy you'll get to like it
당신은 그 춤을 좋아하게 될거예요.
If you give it a chance now
당신이 지금 그 춤을 추어본다면..
My little baby sister can do it with ease
내 꼬마 여동생도 이 춤을 쉽게 춘답니다.
It is easier than learning your ABC's
이건 알파벳을 배우는 것보다 쉬운 것이에요.
So come on come on do the Loco-motion with me
자 어서 나와 함께 로코모션춤을 추어보자구요.
You've gotta swing your hips now
엉덩이를 흔들어 보세요.
Come on baby jump up ooh-ooh jump back
자 어서 해보세요 신나게 뛰어보자구요.
Oh well I think you got the knack
오 이제 아주 잘하는 군요.
Now that you can do it
당신이 이제 그것을 잘하니까
Let's make a chain now
둥글게 원을 만듭시다.
A chug-a-chug a motion like a railway train now
칙칙폭폭 칙칙폭폭 기차가 달리는것과 같은 동작을 해봐요

The Boxer
Simon & Garfunkel
I am just a poor boy
Though my story is seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles,
Such are promises,all lies, and jest
Still, a man hears what he wants to hear
And disregards the rest Mm mm....
나는 불쌍한 아이야 비록 내 얘기가 그리 알려지진 않았지만
기력도 모두 낭비해버렸다구
겨우 한줌이나 될만한 의미없는 말만 믿고서 말이야
공허한 약속들,거짓말
그리고 시시껄렁하게 지껄인 농담들을 믿고서
그런데도 여전히
나같은 인간들은 달콤한 이야기에만 귀를 기울이고
나머지들은 무시해버리지
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers,
In the quiet of a railway station
Running scared, laying low,
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie-la-lie
내가 고향과 가족을 등지고 길을 나섰을 때는
단지 철부지 소년에 불과했어
낯선 사람들과 함께 기차역의 적막함 속에서
나는 겁에 질려있었지
사람들 눈에 띄지 않으려고 움츠러든 상태속에서
나는 빈민가를 찾아나섰지
넝마 따위나 걸치고 있을 그런 사람들만이 모이고,
알고 있는 그런 장소를 물색하면서 말야
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a "come on" from the whores on Seventh Avenue
I do declare there were times whenIwas so lonesome
I took some comfort there Ooo-la-la
겨우 노동자의 임금만을 요구하며
나는 직업을 구하지만 오라는 곳은 아무데도 없다구
그저 7번가의 창녀들이나,"이리 오렴" 하고
나를 반길 뿐이야 고백하건대
내가 무척 외로웠을 때에는
그곳에서 안락함을 찾기도 했었다구
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter byhis trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
겨울 옷가지들을 챙겨넣으며
이곳을 떠나버렸으면...하고 바래보지
뉴욕의 차가운 겨울이 내게 상처를 주지 않는
고향으로 말이야
누가 날좀 고향으로 데려다주었으면!
링의 한 복판에는 싸우는 것을 직업으로 하는
권투선수가 서있어
그 사람은 자신을 때려눕히고
너무 아파 비명을지를 때가지
자신을 흠씬 패주었던 글러브가 남긴
상처를 늘 얼굴에 가지고 다닌다구
분하기도 하고 창피하기도 해서
그는."이젠 이 생활을 청산할 거라구,이젠 정말 그만 둘거야."
라고 외쳐보지만
여전히 링에 남아 권투를 계속하고 있네
-
* lay out - 정리하다(arrange),준비하다(prepare).
There were glasses laid out as though there was going to be a
party. (마치 파티라도 있는 양 컵들이 깨끗이 정돈되어 있었다.)
* clearing
원래 clearing은 고층건물들 사이에 있는 빈 공간 (vacant spot)을
의미하는 말이지만 이 노래에서는 홀로 외로운 싸움을 하고 있는 주
인공이 서있는 '사각의 링' 한가운데라고 보는 것이 타당하다.
* a fighter by his trade
trade는 '직업(occupation)'이라는 의미로도 자주 쓰이는 말이다.
He follows the trade of fiction.
(그는 소설을 쓰는 것을 직업으로 하고 있다.)
I'm a fixer by trade.(제 직업은 수리공입니다.)
여기에서는 a boxer 를 다시 한번 풀어 쓴 것으로 '다시 말해 싸우는
것을 직업으로 갖고 있는' 정도의 의미가된다.
* reminders of every glove - 그를 때려눕히고,그가 너무 아파서 고함
을 지를 때까지 그를 흠씬 두들겨 패주었던 권투글러브에 의한 상처
* But the fighter still remains - 때로는 이런 비참한 생활을 청산하
고 싶지만 결국엔 생활을 영위하기 위해 남아 있게 된다는 의미.
* I have squandered ......mumbles - 별로 중요하지 않은 것들을 위해
기력을 낭비해 왔다. squander 하면 '~을 낭비하다(waste)'라는 말인
데 이 노래에 나오는 mumbles(의미없이 중얼거리는 말), 즉 확실하지
않은 한줌의 공허한 말들만 믿고 링 위에서 저항하며 싸워왔다는 뜻
이다.
* for a pocketful... 의 for는 in exchange for (~과 교환하여) 정도
의 의미로 볼 수 있다.
* Such are......jest - 앞 문장의 mumbles의 내용을 설명하는 말이다.
싸우고 있는 선수들을 북돋아 주기 위한 각가지 약속들(promises),
예를 들면 시합에서 이기면 어떤 보상을 해줄 것이라는 등. 그 중에
는 거짓말(lie)도 있고 그냥 농담삼아 지껄인 말(jest)도 있었을 것
이다.
* Still, a man......rest -그럼에도불구하고(still) 이 권투선수는
자기 귀에 달콤하게 들리는 말은 믿고 다른 말들은 무시해버린다는
의미. 이 노래를 만든 Paul Simon은 he 대신 'a man'이라는 표현을
씀으로써 단지 이 권투선수 뿐만이 아니라 인간들 모두가 이러한 단
순한 속성을 가지고 있음을 간접적으로 묘사하고 있다.
* In the company of strangers - 낯선 사람들과 함께 있다, 즉 편안치
못한 분위기 (the atmosphere is uncomfortable).
* running scared - (흔히 죄를 짓거나 잘못을 한 후)겁에 질린.
When a man does something wrong and can't take responsibility,
all he can do is running scared. (어떤 사람이건 간에 뭔가 잘못
을 하고 책임을 질 수 없게 되면 두려움 속에 떠는 길 밖에는 없을
것이다.)
* laying low - (눈에 뜨이지 않게) 움추리고 있는.
(being inconspicuous).
* poorer quarter - 빈민가.
* get no offers - (일자리를 수소문 해보았지만) 어느 곳에서도 오라
는 데가 없었다.
* "come on"......Avenue - 뉴욕시의 7번가는 Brooklyn 근처에 있는 홍
등가 (red light district)를 말하는데 여기에서의 "come on"은 매춘
부(whores)가 손님들을 유혹할 때 쓰는 말이다. 이들은 흔히 다음과
같은 말로서 사람들을 유인하기 마련이다.
" Hi baby, are you looking for something? Can I help you? Come
on,baby! "
* I do declare - 고백하건대(I confess).

The boxer
Simon & Garfunkel
I am just a poor boy
Though my story is seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles,
Such are promises,all lies, and jest
Still, a man hears what he wants to hear
And disregards the rest Mm mm....
나는 불쌍한 아이야 비록 내 얘기가 그리 알려지진 않았지만
기력도 모두 낭비해버렸다구
겨우 한줌이나 될만한 의미없는 말만 믿고서 말이야
공허한 약속들,거짓말
그리고 시시껄렁하게 지껄인 농담들을 믿고서
그런데도 여전히
나같은 인간들은 달콤한 이야기에만 귀를 기울이고
나머지들은 무시해버리지
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers,
In the quiet of a railway station
Running scared, laying low,
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie-la-lie
내가 고향과 가족을 등지고 길을 나섰을 때는
단지 철부지 소년에 불과했어
낯선 사람들과 함께 기차역의 적막함 속에서
나는 겁에 질려있었지
사람들 눈에 띄지 않으려고 움츠러든 상태속에서
나는 빈민가를 찾아나섰지
넝마 따위나 걸치고 있을 그런 사람들만이 모이고,
알고 있는 그런 장소를 물색하면서 말야
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a "come on" from the whores on Seventh Avenue
I do declare there were times when I was so lonesome
I took some comfort there Ooo-la-la
겨우 노동자의 임금만을 요구하며
나는 직업을 구하지만 오라는 곳은 아무데도 없다구
그저 7번가의 창녀들이나,"이리 오렴" 하고
나를 반길 뿐이야 고백하건대
내가 무척 외로웠을 때에는
그곳에서 안락함을 찾기도 했었다구
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
겨울 옷가지들을 챙겨넣으며
이곳을 떠나버렸으면...하고 바래보지
뉴욕의 차가운 겨울이 내게 상처를 주지 않는
고향으로 말이야
누가 날좀 고향으로 데려다주었으면!
링의 한 복판에는 싸우는 것을 직업으로 하는
권투선수가 서있어
그 사람은 자신을 때려눕히고
너무 아파 비명을 지를 때가지
자신을 흠씬 패주었던 글러브가 남긴
상처를 늘 얼굴에 가지고 다닌다구
분하기도 하고 창피하기도 해서
그는."이젠 이 생활을 청산할 거라구,이젠 정말 그만 둘거야."
라고 외쳐보지만
여전히 링에 남아 권투를 계속하고 있네

「The Boxer」 ― Simon and Garfunkel
「권투 선수」
I am just a poor boy
나는 가난한 소년
Though my story's seldom told
사람들은 내 이야기를 잘 모르지
I have squandered my resistance
내 힘을 마구 낭비해 버렸던 거야
For a pocketful of mumbles
입안 가득 웅얼거리던 그의 말을 믿고
Such are promises
하지만 약속이라던
All lies and jest
그 모두는 거짓이었고 허풍이었어
Still a man hears what he wants to hear
그런데도 인간이란 원하는 말만 들으려 하고
And disregards the rest
다른 것에 대해선 고개돌려 버리지
When I left my home and my family
고향과 가족을 떠났을 때
I was no more than a boy
나는 그저 작은 소년에 불과했었어
In the company of strangers
낯선 군중들
In the quiet of a railway station
기차역의 적막 속에서
Running scared
겁에 질려 달음질 치기도 했고
Laying low
길바닥에 움츠려 눕곤 했었어
Seeking out the poorer quarters
빈민가를 찾아 헤매다
Where the ragged people go
누더기를 걸친 이들이 살아가는
Looking for the places
그런 곳을 전전하다
Only they would know
오직 그들만이 알고 있는
Lie―la―lie .....
라랄라이 .....
Asking only workman's wages
겨우 막노동의 댓가 정도만 바라며
I come looking for a job
일자리를 찾아 다녔지만
But I get no offers
아무도 일을 주진 않았지
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
오직 7번가의 창녀들이 이리 오라 유혹하는 소리뿐...
I do declare
그래, 다 말해 버리자
There were times when I was so lonesome
너무나 외로웠을 때는
I took some comfort there
그런 곳에서 평안을 구한 적도 있었으니까
Lie-la-lie .....
라랄라이 .....
Then I'm laying out my winter clothes
그러다 겨울 옷가지를 정리하면서
And wishing I was gone
떠날 수 있기만을 소망하게 되지
Going home
집으로 돌아 갈 수만 있다면...
Where the New York City winters aren't bleeding me
뉴욕시의 겨울바람에 살갗이 터지지 않는 그곳
Leading me going home
그곳 고향으로 데려가 주요
In the clearing stands a boxer
빈 사각의 링 위에 한 선수가 서있다
And a fighter by his trade
권투의 댓가로 돈을 버는 파이터
And he carries the reminders
수많은 선수들을 떠올린다네
Of every glove that laid him down or cut him
자신을 무너뜨리고 내리쳤던
till he cried out
그 얼굴에 실린 상처는 고통으로 소리지를 때까지
In his anger and his shame
그는 분노와 치욕 속에서 되뇌인다
I am leaving, I am leaving
떠나야지, 떠나야지
But the fighter still remains
하지만 파이터는 여전히 남아있을 뿐
Lie-la-lie .....
라랄라이 .....

railway 철도,선로

One crucial development in this movement toward industrialization was
the growth of the railroads. The railway network expanded rapidly until
the railroad map of the United States looked like a spider's web, with
the steel filaments connecting all important sources of raw materials,
their places of manufacture, and their centers of distribution. The
railroads contributed to the industrial growth not only by connecting
these major centers, but also by themselves consuming enormous amounts
of fuel, iron, and coal.
이 산업화를 향한 움직임에 있어서 하나의 중요한 발전은 바로 철도의
성장이었다. 철도망은 급격하게 팽창해서 결국 미국의 철도 지도는
거미줄처럼 보이게 되었고, 그래서, 그 강철 철로가, 원자재들의 모든 중요한
근원지와 그들의 제조장소들과 그들의 분배 중심지들을 연결했다. 철도는 이
중요한 중심지들을 연결함으로써 뿐만 아니라 그 자신이 엄청난 양의 연료와
철과 석탄을 소비함으로써 산업성장에 기여했다.

The labor that ran the factories and built the railways was recruited in
part from American farm areas where people were being displaced by farm
machinery, in part from Asia, and in part from Europe. Europe now began
to send tides of immigrants from eastern and southern Europe ― most of
whom were originally poor farmers but who settled in American industrial
cities. The money to finance this tremendous expansion of the American
economy still came from European financiers for the most part, but the
Americans were approaching the day when their expansion could be
financed in their own "money market".
공장을 가동하고 철도를 건설한 그 노동력은 부분적으로는, 사람이
농업기계에 의해서 대치된 미국의 농업지역들로부터, 부분적으로는
아시아에서, 그리고 부분적으로는 남부유럽으로부터 모집되었다. 이제 유럽은
파도와 같은 많은 이민자들을 동부와 남부유럽으로부터 미국으로 보내기
시작했다. ― 그들의 대부분은 원래 가난한 농부였으나 미국의 산업지역에
정착한 사람들이었다. 미국경제의 이 엄청난 확장에 자금을 대줄 돈은
대부분은 아직도 유럽의 금융가들로부터 왔는데, 그러나 이제 미국인들은
그들의 성장이 자신들의 자금시장에서 자금을 지원 받을 수 있는 그 날에
접근하고 있었다.

KSIC-312
철도장비 제조업
Manufacture of railway locomotives and rolling stock

KSIC-3120
철도장비 제조업
Manufacture of railway locomotives and rolling stock

KSIC-31202
철도차량 부품 및 관련 장치물 제조업
Manufacture of specialized parts of railway or tramway locomotives or of rolling stock

KSIC-41222
교량, 터널 및 철도 건설업
Construction of bridges, tunnels and railways

KSIC-42135
철도궤도 전문공사업
Special railway laying works

KSIC-491
철도 운송업
Transport via railways

KSIC-4910
철도 운송업
Transport via railways

KSIC-492
육상 여객 운송업
Passenger land transport, except transport via railways

KSIC-49211
도시철도 운송업
Urban railway transport

HS2517
자갈ㆍ왕자갈ㆍ쇄석(碎石)[콘크리트용ㆍ도로포장용ㆍ철도용이나 그 밖의 밸러스트(ballast)용에 일반적으로 사용되는 것으로 한정한다], 싱글(shingle)과 플린트(flint)(열처리한 것인지에 상관없다), 슬래그(slag)ㆍ드로스(dross)나 이와 유사한 산업폐기물의 머캐덤(macadam)(이 호의 앞부분에 열거한 물품들과 혼합한 것인지에 상관없다), 타르 머캐덤(tarred macadam), 제2515호나 제2516호의 암석의 알갱이ㆍ파편ㆍ가루(열처리한 것인지에 상관없다)
Pebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated; macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating the materials cited in the first part of the heading; tarred macadam; granules, chippings and powder, of stones of heading 25.15 or 25.16, whether or not heat-treated.

HS251710
자갈ㆍ왕자갈ㆍ쇄석(碎石)[콘크리트용ㆍ도로포장용ㆍ철도용이나 그 밖의 밸러스트(ballast)용에 일반적으로 사용되는 것으로 한정한다], 싱글(shingle)과 플린트(flint)(열처리한 것인지에 상관없다)
Pebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated

HS4406
철도용 또는 궤도용 받침목(크로스타이)
Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood.

HS7302
철강으로 만든 철도용이나 궤도용 선로의 건설재료[레일(rail)ㆍ첵레일(check-rail)과 랙레일(rack rail)ㆍ스위치 블레이드(switch blade)ㆍ교차구류(crossing frog)ㆍ전철봉(point rod)과 그 밖의 크로싱피스(crossing piece)ㆍ받침목(크로스타이)ㆍ이음매판(fish-plate)ㆍ좌철(座鐵)ㆍ좌철(座鐵)쐐기ㆍ밑판(sole plate)(베이스플레이트)ㆍ레일클립ㆍ받침판(bedplate)ㆍ격재(tie)와 레일의 접속이나 고착에 전용되는 그 밖의 재료로 한정한다]
Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following; rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair-wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for jointing or fixing rails.

HS7320102000
기관차ㆍ철도 차량용 판상 스프링
Leaf-springs for railway locomotives and rolling stocks

HS8407901000
철도차량용
For railway locomotives

HS84089010
철도차량용 내연기관
Internal combustion engines for railway locomotives and rolling stock

HS8408901010
철도용 기관차의 내연기관
Internal combustion engines for railway locomotives

HS8409996000
철도차량용
For railway locomotives and rolling stock

HS8413302000
철도용 기관차용
For railway locomotive

HS8428901000
광산용 왜건푸셔ㆍ기관차ㆍ화차의 트레버서ㆍ화차 경사기나 이와 유사한 철도화차 취급 장비
Mine wagon pushers, locomotive or wagon traversers, wagon tippers and similar railway wagon handling equipment

HS8530
철도ㆍ궤도ㆍ도로ㆍ내륙수로ㆍ주차장ㆍ항만ㆍ비행장에서 사용되는 전기식 신호기기ㆍ안전기기ㆍ교통관제기기(제8608호의 것은 제외한다)
Electrical signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields (other than those of heading 86.08).

HS853010
철도용이나 궤도용 기기
Equipment for railways or tramways

HS8603
자주식(自走式) 철도용이나 궤도용 객차와 화차(제8604호의 것은 제외한다)
Self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks, other than those of heading 86.04.

HS860400
철도나 궤도의 유지용이나 보수용 차량[자주식(自走式)의 것인지에 상관없다][예: 공작차(workshop)ㆍ기중기차(crane)ㆍ밸러스트 템퍼(ballast tamper)ㆍ트랙라이너(trackliner)ㆍ검사차ㆍ궤도검사차]
Railway or tramway maintenance or service vehicles, whether or not self-propelled (for example, workshops, cranes, ballast tampers, trackliners, testing coaches and track inspection vehicles).

HS860500
철도용이나 궤도용 객차[자주식(自走式)은 제외한다], 수하물차ㆍ우편차와 그 밖의 철도용이나 궤도용 특수용도차[자주식(自走式)과 제8604호의 것은 제외한다]
Railway or tramway passenger coaches, not self-propelled; luggage vans, post office coaches and other special purpose railway or tramway coaches, not self-propelled (excluding those of heading 86.04).

HS8606
철도용이나 궤도용 화차[자주식(自走式)은 제외한다]
Railway or tramway goods vans and wagons, not self-propelled.

HS8607
철도용이나 궤도용 기관차나 차량의 부분품
Parts of railway or tramway locomotives or rolling-stock.

HS860800
철도나 궤도선로용 장치물, 철도ㆍ궤도ㆍ도로ㆍ내륙수로ㆍ주차장ㆍ항만ㆍ비행장에서 사용되는 기계식(전기기계식을 포함한다) 신호기기ㆍ안전기기ㆍ교통관제기기, 이들의 부분품
Railway or tramway track fixtures and fittings; mechanical (including electro-mechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields; parts of the foregoing.

HS8608001000
철도ㆍ궤도선로용 장치물
Railway or tramway track fixtures and fittings

HS8709
공장ㆍ창고ㆍ부두ㆍ공항에서 화물의 단거리 운반에 사용하는 형으로 권양(捲揚)용이나 취급용 장비가 결합되지 않은 자주식(自走式) 작업차, 철도역의 플랫폼에서 사용하는 형의 트랙터, 이들의 부분품
Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles.

철도,전차기계및장비 Railway and tramway machinery and equipment

철로및궤도용차 Railway and tramway cars
화차 Freight rail cars
탱크차 Tanker rail cars
객차 Passenger rail cars
개저식궤도차 Hopper rail cars
노면전차또는궤도차 Streetcars or tramway cars

철로관리장비 Railroad support equipment and systems
철로변환기 Rail switching systems
철로침목 Railway sleepers
철도트랙 Railway tracks
철차또는이음철판 Railway frogs or fish plates
레일커플러 Rail couplers
드래프트기어 Draft gears
보기어셈블리 Bogie assemblies

운송용구조물 Transport structures
강철다리 Steel bridges
마른선창 Dry dock
버스정거장 Bus station
버스차고 Bus garage
서비스 에어리어 빌딩 Service area building
정차장 Railway station
철도창고 Railway depot
지하철정거장 Underground railway station
레일터미널빌딩 Rail terminal building

산책길 Marina
요트하버 Yacht harbor
항구방파제 Breakwater
방파제 Seawall
페리터미널빌딩 Ferry terminal building
로로터미널 Ro ro terminal
등대 Lighthouse
길다리 Road bridge
철도다리 Railway bridge
인도교 Footbridge

고가교 Road viaduct
철도구름다리 Railway viaduct
지하도 Underpass
고가도로 Overpass
지하철 Subway
배수도랑 Culverts
길터널 Road tunnel
철도터널 Railway tunnel
보행자터널 Pedestrian tunnel
운하터널 Canal tunnel

교통관제장비 Traffic control
공항신호장치 Airport signaling systems
철도신호장치 Railway signaling systems
선박수기신호장치 Marine signaling systems
교통신호등 Traffic signals
주차계 Parking meters
제설장비또는제빙장비 Snow or ice melter
교통통제선 Barrier tapes or chains
트래픽콘또는델리네이터 Traffic cones or delineators
과속방지턱 Speed stoppers

철도 여객 수송 Passenger railway transportation
경량열차수송 서비스 Light rail vehicle transport LRV services
지하철수송 Subway transport
대륙내 또는 대륙간철도 서비스 Continental or inter continental rail services

고속도로엔지니어링 Highway engineering
철도엔지니어링 Railway engineering
지리정보시스템 서비스 Geographic information system GIS services
빌딩건축관리 Building construction management
지질 또는 지진 공학 Geotechnical or geoseismic engineering
플랜트 또는 설비 인프라 공학 Plant or facility infrastructure engineering

선진국이라도 도로와 철도 등이 제대로 건설되지 않거나 관리가 안되는 곳이 의외로 많다.
Even in developed countries, there are surprisingly many places where roads and railways are not properly constructed or managed.

정부가 최근 8000가구 규모 주택 공급 계획을 밝힌 서울 용산역 철도정비창과 주변 지역을 이달 말 토지거래허가구역으로 지정합니다.
The railway maintenance window and surrounding areas of Yongsan Station in Seoul, which the government recently announced plans to supply 8,000 homes, will be designated as land transaction permit zones later this month.

집값상승과 분양시장 모두에서 승승장구를 이어가고 있는 고속철도 역세권 중 새롭게 주목받고 있는 지역이 있다.
Some high-speed railway stations, which have been on the roll in both housing prices and the pre-sale market, are drawing renewed attention.

신촌역사가 철도가 연결된 만큼 시너지 효과를 낼 수 있는 부분도 있다.
As Sinchon Station is connected to the railway, there is also a possibility to have some synergy effects.

먼저, 남부내륙철도가 예비타당성 조사가 면제가 되고 조기착공으로 확정이 된 건 김경수 지사가 아니었으면 이루어질 수 없는 사업이었습니다.
First of all, it was a project that could not have been achieved without Governor Kim Kyung-soo that the Southern Inland Railway was exempted from preliminary feasibility studies and confirmed as construction in an early stage.

최근 김포도시철도 개통으로 인해 미분양 물량이 해소되고 집값이 상승하는 등 김포시 부동산 시장이 뜨겁기 때문이다.
This is because the real estate market in Gimpo is heating, with the recent opening of the Gimpo Urban Railway eliminating unsold supplies and rising housing prices.

항공·철도 등 대중교통이 일부 제한돼도 인내심을 가질 필요가 있다.
Even if public transportation such as air and railway is partially restricted, it is necessary to be patient.

B씨는 이달 19∼24일 풍무역에서 김포도시철도를 타고 서울 용산구 직장을 출퇴근했으며 직장과 자택 인근 병원·약국을 이용한 것으로 파악됐다.
It was found that B commuted to work using the Gimpo City Railway to his workplace in Yongsan-gu, Seoul from the 19th to the 24th of this month, and used hospitals and pharmacies near his workplace and his home.

항공기 조종사, 버스 운전기사, 철도 기관사들은 근무 공간이 협소한데다가 여름 휴가철에는 급증하는 승객들을 소화하기 위해 운행 횟수가 늘어나면서 휴식을 취하기도 힘들다.
Aircraft pilots, bus drivers and railway drivers have limited working space and have difficulty taking a rest during the summer vacation season as the number of trips increases to meet the surging number of passengers.

The firms in the suit include Shikoku Railway Co. and shoe wholesaler
Himiko Co., the report said. Officials from the two companies were not
available Saturday to confirm the report.
The report said Shikoku Railway spent $2.9 million on Cresvale's
Princeton bonds, while the shoe wholesaler purchased $6.7 million worth.
이번에 소송을 낼 일본 회사들은 시코크 철도와 신발 도매업체인 히미코사
등이다. 특히 이들 두 회사는 각각 2백90만 달러와 6백70만 달러 어치에 달하
는 Crevale's Princeton의 회수불능 채권을 사들였다.

무인 궤도 버스 computer controlled bus on railway

지에스엠아르 Global System for Mobile Communications-Railway, GSM-R

철도통신 엘티이 Long Term Evolution for Railway, LTE-R, LTE-Railway

철도통합무선망 Long Term Evolution based Railway wireless communication system, LTE-R System, LTE-Railway System

그는 사망 했다.
He passed away.
그는 갔다.
He is gone.
타계 했다.
He has left the world.
그는 죽은 사람이다.
He joined the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He went over to the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He passed over to the majority.
그는 영면했다.
He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다.
He sank into the grave.
그는 숨을 거두었다.
He expired.
그는 마지막 숨을 거두었다.
He breathed his lost breath.
그는 목숨을 잃었다.
He was killed.
그는 생명을 잃었다.
He lost his life.
그는 죽음을 겪었으니 죽었다.
He suffered death.
그는 죽음을 맞이 했다.
He met his death.
그는 목숨을 버렸다.
He laid down his life.
그는 그의 목숨을 내팽개쳤다.
He gave up his life.
그는 그의 목숨을 내주었다.
He yielded his life.
그는 자살했다.
He killed himself.
그는 자살했다.
He committed suicide.
그는 자살했다.
He took his own life.
그는 자신을 버렸다.
He did away with himself.
그는 수치심으로 죽었다.
He died with shame.
목매 죽었다.
He died by hanging.
그는 물에 빠져 죽었다.
He was drowned.
그는 얼어 죽었다.
He was frozen to death.
그는 불에 타서 죽었다.
He was burned to death.
그는 굶어 죽었다.
He was starved to death.
그는 원인 모르게 죽었다.
He died from some unknown cause.
그는 철도 사고로 죽었다.
He was killed in a railway accident.
그는 전쟁에서 죽었다.
He was killed in the war.
그는 음독자살 했다.
He killed himself by taking poison.
집무중에 죽었다.
He died in office.
집에서 죽었다.
He died in his bed.
그는 자연사 했다.
He died of a natural death.
그는 빛을 많이 지고 죽었다.
He died greatly in debt.
그는 82세로 죽었다.
He died at the age of 82.
그는 82세로 죽었다.
He died when he was 82.
그는 요절했다.
he died young.
그는 늙어서 죽었다.
He died old.
그는 즉사했다.
He died instantly.
갑자기 죽었다.
He died suddenly.
그는 거지가 되어 죽었다.
He died a baggar.
그는 미쳐 죽었다.
He died a lunatic.
그는 무참히 죽었다.
He died a violent death.
그는 무참히 죽었다.
he met with a violent death.
그는 웃으면서 죽었다.
He greeted his death with a smile.
그는 편안히 죽었다.
He died an easy death.
그는 편안히 죽었다.
He faced his death with a smile.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다.
He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is almost to die.
그느 사경을 헤매고 있다.
He is dying.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is at the point of death.
암살당했다.
He was assassinated.
그는 총살 당했다.
He was shot dead.
그는 총살 당했다.
He was executed by a firing squad.
폭사했다.
He was bombed to death.
그는 객사했다.
He died while staying away from home.
횡사했다.
He came to a tragic death.
그는 직자에서 순직했다.
He died in his boots.
전사했다.
He was killed in action.
그는 기계에 깔려 죽었다.
He was crushed to death under a machine.
병사했다.
He died from a disease.
이 세상을 하직했다.
He left this world.
할복 자살했다.
He committed suicide by disembowelment.
그는 교사 당했다.
He was strangled to death.
그는 가스 중독사 했다.
He was poisoned to death by gas.
그느 천당에 갔다.
He went to heaven.
그는 매맞아 죽었다.
he was beaten to death.
살해 당했다.
He was murdered.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 195 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)