ra
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
coon 〔ku:n〕 =RA(C)COON, 교활한 놈(sly fellow), (경멸)검둥이(Negro)
RA, R.A. Regular Army, Rear Admiral, Royal Academy(Academician), Royal Artillery
radium 라듐(방사성 금속 원소.기호 Ra.번호 88)
Ra 태양신
Ra radium
Re 〔rei〕 레(태양신 RA의 별칭)
* 자기를 소개하다
Let me introduce myself.
제 소개를 하도록 해주십시오.
My name is Lee So-ra.
제 이름은 이소라입니다.
How do you do? My name is Min-su, Kim Min-su.
처음 뵙겠습니다. 민수, 김민수입니다.
I'm Park Sang-ho and glad to meet you.
만나서 반갑습니다. 저는 박상호입니다.
Hello, my name is Lee Jun-ho.
안녕하세요, 저는 이준호라고 합니다.
Hi, I'm Lee Jun-ho
안녕(하세요), 저는 이준호입니다.
Hi, Lee Jun-ho.
안녕, 나는 이준호야.
``Lee So-ra's Propose'' (KBS-2, Sat. at 11:50-12:50 p.m.), a
quality music and talk show in a salon setting led by singer Lee
So-ra. The program, successor to the ``Lee Moon-se Show,''
targets college students and young workers.
"이소라의 프로포즈" (2TV, 토, 밤 11시50분-12시50분): 가수 이소라
가 진행하는 살롱 뮤직토크쇼. '이문세 쇼'의 후속 프로그램으로 대학
생과 젊은 직장인을 주시청 대상으로 한 프로그램.
There aren't enough copies.
(유인물이 부족해요.)
So-ra doesn't have a handout.
(소라는 유인물이 없는데요.)
Could I have another copy? I spilt milk on it.
(한 장 더 받을 수 있나요? 우유를 엎질렀어요.)
T : Any volunteers to read the book?
Ss : Me, me!
S1 : Let's take turns to read.
T : Sounds good. So-ra, you read first.
S1 : (Reading the book loudly)
T : That's enough. Thank you. Whose turn is it next?
S2 : It's my turn to read.
교 사: 누구 책 읽어볼 사람 있어요?
학생들: 저요, 저요!
학 생1: 차례를 정해서 읽어요.
교 사: 좋아요. 소라, 먼저 읽어요.
학 생1: (큰 소리로 책을 읽는다)
교 사: 됐어요. 수고했어요. 다음은 누구 차례죠?
학 생2: 제가 읽을 차례예요.
T : Today is for Lesson Two.
Where did we stop last time, Young-hee?
S1 : We stopped at page ten.
T : Thank you very much.
Please open your books at page eleven.
Listen to the tape carefully.
(After a while)
Now read after me.
OK. Everybody did a good job.
Mi-ra, would you read from the first line?
S2 : I'm so sorry, Miss Lee.
I left my book at home.
T : Oh, that's too bad.
You must be better prepared from now on.
교 사: 오늘 수업은 제2과입니다.
영희, 지난 시간에 어디까지 했지요?
학생1: 10쪽까지 했습니다.
교 사: 고마워요. 그러면 교과서 11쪽을 펴세요.
우선 테잎을 잘 들으시기 바랍니다.
(잠시 후)
이번에는 나를 따라 읽으세요.
좋아요. 모두들 아주 잘했어요.
미라야, 네가 처음부터 읽어보겠니?
학생2: 죄송합니다, 선생님. 그만 책을 집에 두고 왔어요.
교 사: 저런. 다음부터는 꼭 챙겨와야 한다.
T : Everyone, look outside. It's raining now. Fall rain...
S : Ms. Lee, how about teaching us an English popsong?
T : Should I? What song would be good? Oh, I got it.
Last night, I saw a classic movie on TV. The story was about one unlucky man.
S : I also saw it with my father.
My father likes the song used in the movie.
The song goes like this, ra-ra-ra-ra-ra...
T : Right. I will teach you that song, "Raindrops keep falling on my head."
교사: 여러분, 밖을 보세요. 비가 내리고 있어요. 가을비가...
학생: 선생님, 팝송을 가르쳐 주세요.
교사: 그럴까? 어떤 노래가 좋을까? 아! 생각났다. 어젯밤에
TV에서 오래된 유명한 영화 한 편 봤는데, 한 불행한 남자에 대한 얘기였어.
학생: 저도 아빠와 함께 그 영화 봤어요. 거기에 나오는 노래를 아빠가 좋아하셔서. 그 노래가, 라-라-라....
교사: 맞다. 이번 시간에 그 노래, "Raindrops keep falling on my head"를 배워보자.
S1 : Let's take a break.
S2 : What? Take a break? You haven't even learned your lines by heart yet.
We should practice at least for another hour before we take a break.
S3 : Excuse me. I am sorry to say this, but I can't practice any longer. My father wants me to come home early.
S2 : You can't go. You've got to stay. No excuses. Who can play your part? It's too late to find a substitute.
You can practice on your own during breaks. So-ra! I can't even hear your voice. Speak louder and clearer.
S4 : Okay.
S2 : Have you forgotten your role is female? Speak like a woman.
학생1: 조금 쉬자.
학생2: 뭐라고? 쉬자고? 넌 대사도 외우지 못했잖아. 적어도 한시간은 하고 쉬어야 해.
학생3: 말하는 중에 미안한데, 아빠가 일찍 집에 오라고 하셔 서 연습을 더 이상 못할 것 같아.
학생2: 가면 안돼. 연습을 더 해야 해. 변명하지 말아. 누가 네 역을 하겠니? 대역을 찾기에도 너무 늦었어.
쉬는 시간에 틈틈이 연습해. 소라! 목소리가 들리지가 않아. 크고 명료하게 말해!
학생4: 알았어.
학생2: 네 역이 여자인 것 잊었니? 여자처럼 말하도록 해.
T : This is the first time we are reading passages. For now, read the passage silently to yourselves.
S : Yes, Mr. Kim. (They read the passage silently.)
T : Now, I'll read first. Listen carefully.
S : Yes, sir. (They listen to the teacher carefully.)
T : Now, it's your turn. Let's read the text aloud together.
S : (They read the text.)
T : Good job. Now, I'll ask you to read the text aloud, one by one. Mi-ra, would you start with the first paragraph?
S : Sure. (Reading the first paragraph)
T : Stop there, please. Good job. Nam-su, will you continue reading from where Mi-ra stopped?
교사: 오늘은 읽기 첫 수업시간입니다. 여러분 우선 글을 조용히 읽어봅시다.
학생: 예, 선생님. (조용히 읽는다.)
교사: 자, 이제 선생님이 먼저 읽어 볼테니 잘 들어보세요.
학생: 예, 선생님 (선생님의 읽기를 귀 기울여 듣는다.)
교사: 이제 여러분 차례입니다. 큰소리로 읽어봅시다.
학생: ( 본문을 읽는다.)
교사: 잘 읽었습니다. 이제 한 명씩 읽어봅시다.
미라, 먼저 첫 문단을 읽어보겠니?
학생: 예. (첫 문단을 읽는다.)
교사: 거기까지만. 그래, 잘했다. 남수, 미라 뒤를 이어서 계속 읽어보겠니?
T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.
Let's put some rubbing alcohol on the cut.
(베인 곳에 소독용 알코올을 바르자.)
I broke a toe on my left foot while playing soccer in PE (or PE class).
(체육시간에 축구하다가 왼쪽 발 엄지발가락이 부러졌다.)
I sprained my left index finger while playing volleyball.
(배구하다가 왼쪽 검지 손가락을 삐었다.)
Seon-Mi is on crutches.
(선미는 목발을 짚고 있다.)
So-ra has a cast on her left arm.
(소라는 왼쪽 팔에 기브스를 하고 있다.)
S1 : Our music class was very exciting. Beethoven's work is always touching.
S2 : You can say that again. By the way, what's the matter, So-ra? You look so serious.
S3 : I have lost my wallet.
S2 : I'm sorry to hear that. Let's ask our classmates. Has anyone found a wallet?
S4 : I have. Whose wallet is this? I found it in the music room.
S3 : It's mine. Thank you, Seon-hee.
학생1: 음악시간이 아주 신났어. 베토벤의 곡은 항상 감동적이야.
학생2: 맞아. 그런데 소라야, 무슨 일 있니? 심각해 보여.
학생3: 지갑을 잃어버렸어.
학생2: 안됐구나. 우리 반 애들에게 물어보자. 누구 지갑 주운 사람?
학생4: 내가 주웠어. 이거 누구 지갑이야? 음악실에서 주웠는데.
학생3: 내꺼야. 선희야 고마워.
S1 : I am so tired from sleeping late last night.
S2 : What did you do?
S1 : I was out with Mi-ra. I got yelled at by my parents
for coming home so late.
S2 : Are things going well between you two?
S1 : Not really. We had a little argument.
S2 : That's too bad.
S1 : Oh, never mind. Let's change the subject.
S2 : Look there is a vending machine over there.
What would you like?
S1 : A coke sounds good.
S2 : Here you are.
S1 : Thanks. Glad to have you as my friend.
학생1: 어제 늦게 잤더니 졸린다.
학생2: 뭐했는데?
학생1: 어제 미라랑 놀다가 늦게 들어가서 부모님한테 혼났어.
학생2: 너희 둘 사이가 좋은 거니?
학생1: 아니. 어제 싸웠지.
학생2: 안됐군.
학생1: 괜찮아. 다른 얘기하자.
학생2: 저기 자판기가 있다. 뭐 마실래?
학생1: 콜라 마시면 좋겠다.
학생2: 자 여기.
학생1: 고마워. 너 같은 친구가 있어서 너무 행복해.
T : Class, we have a new student. Her name is Mi-ra from Seoul. Why don't you introduce yourself to your classmates?
S1 : Hi. I'm Mi-ra. I am from Seoul. I like basketball. I want to get along with everyone here.
T : Good. You can go now and sit next to Min-su.
S2 : Hi. I am Min-su. You look worried. If you have any questions, don't hesitate to ask me.
S1 : Thanks.
S3 : Hi, Mi-ra. You said you like basketball. Why don't you join our basketball club?
S1 : Sounds like a good idea. Thanks for asking.
교 사: 여러분, 우리 반에 새로운 학생이 왔습니다.
이름은 미라이고 서울에서 왔습니다.
미라, 친구들에게 소개하렴.
학생1: 안녕하세요. 저는 미라입니다. 서울에서 왔고, 농구를 좋아합니다. 앞으로 잘 지내고 싶습니다.
교 사: 좋아. 가서 민수 옆자리에 앉아라.
학생2: 안녕. 난 민수야. 처음이라 걱정되지? 모르는 게 있으면 물어봐.
학생1: 그래, 고마워.
학생3: 안녕 존. 너 농구를 좋아한다며? 우리 농구 클럽에 들어 오지 않을래?
학생1: 좋은 생각이야. 물어봐 줘서 고마워.
[위키] 장나라 Jang Na-ra
[위키] 윤회 Sa?s?ra
[위키] 라 (이집트 신화) Ra
[위키] RA RA
[위키] 금보라 Geum Bo-ra
[위키] 컬러라시 C?l?ra?i
[위키] 베라 차슬라프스카 V?ra ?aslavska
[위키] 컬러라시 주 C?l?ra?i County
[위키] 라스 알 굴 Ra's al Ghul
[百] 라 Ra
[百] 라호 Ra Expedition
[百] 유라강 Jūra River
[百] 라슈카강 Raška R.
[百] 구아이라폭포 Guaíra Falls
[百] 라리 (羅里) Ra-ri
[百] 라스아트탄누라 Ra’sat Tanūrah
[百] 이비차 라찬 Ivica Račan
[百] 선 라 Sun Ra
[百d] 대사 [ 大寺, Mahāvihāra, 마하비하라 ]
[百d] 라스알카이마 [ Ra's al-Khaymah ]
[百d] 마트라흐 [ Maṭraḥ, 무트라 ]
[百d] 잘다파라 야생생물 보호구역 [ ─ 野生生物保護區域, Jaldapāra Wild Life Sanctuary ]
[百d] 메르차라 [ Mercāra, 마두케리 ]
[百d] 무르와라 [ Murwāra ]
[百d] 바라방키 [ Bāra Banki ]
[百d] 반다라 [ Bhandāra ]
[百d] 반스와라 [ Bānswāra ]
[百d] 밧파라 [ Bhātpāra ]
[百d] 사타라 [ Sātāra ]
[百d] 칸치라파라 [ Kānchrāpāra ]
[百d] 오카라 [ Okāra ]
[百d] 리비아 사막 [ ―― 砂漠, aṣ-Ṣaḥra⁾ al-Lῑbῑyah ]
[百d] 라스나스라니 [ Ra⁾s Naṣrānῑ, 미프라즈셸로모,샤름앗샤이크,샤름엘셰이크,솔로몬 ...
[百d] 티라 [ Thíra, 산토리니,테라 ]
[百d] 퍼거라슈 [ Fǎgǎraş, 포고로슈 ]
[百d] 바비아 산 [ ―― 山, Babia Góra ]
[百d] 지엘로나구라 [ Zielona Góra ]
[百d] 지엘로나구라 [ Zielona Góra ]
[百d] 옐레니아구라 [ Jelenia Góra, 히르슈베르크 ]
[百d] 옐레니아구라 [ Jelenia Góra ]
[百d] 보언 [ I(ra) S(prague) Bowen ]
[百d] 비야누에바 [ Carlos Raúl Villanueva ]
[百d] 차슬라프스카 [ Věra Čáslavská ]
[百d] 아브도르 라흐만 칸 [ ⁽Abdor Raḥmān Khān ]
[百d] 아브드 알 라흐만 3세 [ ─ 三世, ⁽Abd ar-Raḥmān III, 안 나시르 ]
[百d] 바라하미히라 [ Varāhamihῑra, 미히라 ]
[百d] 라신 [ Alois Rašín ]
[百d] 아야 데 라 토레 [ Víctor Raúl Haya de la Torre, 토레 ]
[百d] 아브드 알 라흐만 1세 [ ─ 一世, ⁽Abd ar-Raḥmān I ]
[百d] 아랑야카 [ Āraṇyaka ]
[百d] 사랑기 [ sāraṅgῑ ]
[百d] 바스티유 오페라 [ Bastille Opéra ]
[百d] 파리 오페라단 [ ─ 團, Paris Opéra, 프랑스 국립음악 아카데미 ]
[百d] 파리 오페라 발레단 [ ─ 團, Paris Opéra Ballet ]
[百d] 라듐 [ radium(Ra) ]
[百d] 차란 [ Cāraṇ ]
[百d] 라 [ Ra ]
[百d] 비하라 [ 毘訶羅, vihāra ]
[百d] 오페라 극장 [ ─ 劇場, Opéra ]
[百d] 하자라족 [ ─ 族, Ḥazāra ]
[百d] 구르자라족 프라티하라 왕조 [ ─ 族 ─ 王朝, Gurjara-Pratihāra Dynasty ]
[百d] 아바타라 [ avatāra ]
[百d] 아항카라 [ ahaṁkāra ]
[百d] 제감 [ 制感, pratyāhāra ]
[百d] 오페라 코미크 [ opéra-comique ]
[百d] 시카고-밀워키-세인트폴-퍼시픽철도회사 [ ─ 鐵道會社, Chicago, Milwaukee, St. Paul and Pacific Ra..., 밀워키 로드 ]
토금속 Earth metals
베릴륨(Be) Beryllium Be
마그네슘(Mg) Magnesium Mg
칼슘(Ca) Calcium Ca
스트론튬(Sr) Strontium Sr
바륨(Ba) Barium Ba
라듐(Ra) Radium Ra
이날 선고 공판에는 네이처셀 주주와 라정찬 회장의 지지자 등이 자리를 가득 메웠다.
Nature Cell shareholders and supporters of Chairman Ra Jung-chan filled the sentencing hearing that day.
라 연구위원은 "모빌리티는 단순한 탈 것이 아니라 통행에 초점이 맞춰져 있다"며 "육해공 모빌리티 플랫폼의 주도권을 확보할 수 있는 유리한 위치를 선점한 것"이라고 짚었다.
Researcher Ra said, "Mobility is not just a ride, but a focus on traffic," and pointed out, "We have preempted an advantageous position to take the lead in the land, sea and air mobility platform."
당시 라 회장은 국내법이 줄기세포 시술을 허용하지 않자 일본에 환자를 보내 줄기세포 치료 시술을 했는데 이런 사실이 일본 마이니치신문을 통해 보도되면서 사회적 파장을 일으키기도 했다.
At that time, Chairman Ra sent a patient to Japan for stem cell treatment when domestic law did not allow stem cell procedures, which caused social repercussions when it was reported through the Mainichi newspaper in Japan.
라 대표는 재판을 마치고 "앞으로는 본의 아니게 의심받는 일이 없도록 성실하고 겸손하게 줄기세포를 연구할 것"이라며 "많은 사람의 생명을 구할 수 있도록 최선을 다하겠다"고 소감을 밝힌 뒤 법정을 떠났다.
After the trial, representative Ra said, "I will study stem cells faithfully and humbly so that there will be no unintentional suspicions in the future," adding, "I will do my best to save many people's lives," before leaving the court.
라 연구원은 "대한항공이 경영 불확실성을 겪는 상황에서 아시아나항공이 정상화에 성공한다면 항공업계 1위 사업자로 발돋움할 좋은 기회가 될 것"이라고 진단했다.
"If Asiana Airlines succeeds in normalizing its business at a time when Korean Air is experiencing management uncertainties, it will be a good opportunity to become the No. 1 operator in the aviation industry," Researcher Ra diagnosed.
이 자리에는 나석권 원장, 이사진인 이재열 서울대 사회학과 교수, 라준영 가톨릭대 경영학부 교수, 임성택 법무법인 지평 대표 변호사와 관련 전문가 60여명이 참석했다.
The meeting was attended by Na Seok-kwon, director of the institute, and members of the board, including Lee Jae-yeol, a sociology professor at Seoul National University, Ra Joon-young, a professor of business administration at the Catholic University of Korea, and Lim Seong-taek, a lawyer at Jipyeong Law Firm, and some 60 related experts.
미래에셋은퇴연구소 정나라 선임연구원은 "코로나19 사태로 자산운용 환경이 어려워졌다"며 "은퇴를 앞둔 50대의 경우 기존의 자산관리 방식에 안주하지 말고 연금과 금융소득으로 노후를 준비할 수 있도록 자산 구조를 재편해야 한다"고 말했다.
Jung Na-ra, a senior researcher at Mirae Asset Retirement Research Institute, said, "The Corona 19 incident has made the asset management environment difficult," adding, "In the case of people in their 50s who are about to retire, the asset structure should be reorganized so that they can prepare for retirement with pensions and financial income instead of settling for the existing asset management method."
라진성 키움증권 연구원은 "재간접 리츠 특성상 집합투자업자보수 등 수수료가 발생해 직접 부동산을 보유한 리츠보다 수수료가 높다"며 "특히 오피스 중심 자산으로 다양한 임차인이 들어선 서울스퀘어나 강남N타워는 연체·미납이 발생할 우려도 있다"고 분석했다.
Ra Jin-sung, a researcher at Kiwoom Securities, analyzed, "Due to the nature of the REITs fund of funds, fees such as collective investment operators' remuneration are higher than the REITs that own real estate directly," adding, "In particular, Seoul Square and Gangnam N Tower, which have various tenants as office-oriented assets, have concerns that overdue or unpaid payments might be incurred."
이에 홍세라는 자책하며 흐느꼈고, 데니 정이 위로를 건넸다.
In response, Hong Se-ra sobbed herself, and Denny Jung offered words of consolation.
하지만 공교롭게도 황보라의 소속사 워크하우스 컴퍼니를 이끄는 수장이자 남자친구 차현우의 형인 하정우가 프로포폴 불법투약 의혹을 받게 되면서 "논란을 의식해 황보라가 자리를 피하는 것이 아니냐"는 의혹이 불거졌다.
However, unfortunately, as Ha Jung-woo, the elder brother of the head of Hwang Bo-ra's management company, Workhouse Company, and her boyfriend Cha Hyun-woo, has been suspected of illegal propofol medication, the suspicion was raised, "Isn't Hwang Bo-ra conscious of the controversy?"
설리와 구하라, 가장 최근엔 배우 차인하, 그에 앞서 샤이니 종현이 세상과 등을 돌리면서 대중 또한 연예계 종사자들의 '마음의 병'에 대한 우려를 드러내며 자성의 목소리를 내고 있다.
Sulli and Gu Ha-ra, most recently actress Cha In-ha and before him SHINee's Jong-hyun turned their backs on the world, and the public is also expressing self-reflection, expressing concerns about the "heart disease" of entertainment workers.
[樂] sopra 위에. (come sopra : 위와 같이, mano destra(sinist ra) sopra :
오른손(왼손)을 다른 손과 교차하여.) sordino, con sordino, con sord. "약음기",
"약음기를 사용 하여". (senza sordino : 약음기 없이).
RA (registration authority) : 등록기관
등록 기관 Registration Authority, RA
무선 접속 Radio Access, RA
전파 통신 총회 Radiocommunication Assembly, RA
ITU-R RA 계열 권고 ITU-R RA Series Recommendations
RA(Radio Communication Assembly)
CA : Certification Authority, 인증기관
CRL: Certificate Revocation List, 인증서 효력정지 및 폐지 목록
OID: Object Identifier, 객체 식별자
DN : Distinguished Name, 고유 이름
DER : Distinguished Encoding Rules, 인코딩 규칙
HTTP : Hypertext Transfer Protocol, 인터넷 전송 프로토콜
LDAP : Lightweight Directory Access Protocol, 디렉토리
OCSP : Online Certificate Status Protocol, 온라인 인증서상태 프로토콜
POP : Proof of Possession, 소유 증명
PEM : Privacy Enhanced Mail, 인코딩 규칙
RA : Registration Authority, 등록기관
CMP : Certificate Management Protocol, 인증서 관리 프로토콜
검색결과는 105 건이고 총 321 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)