¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home
  

q

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü ¾ßÈÄ»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google




achievement quotient ¼ºÃë(¼ºÀû)Áö¼ö(»ý·« A.Q)

C.Q.M.S. Company Quartermaster Sergeant

D.A.Q.M.G. Deputy Assistant Quartermaster General

decoy ship (=Q-BOAT)

E.Q. deicational quotient(½É)±³À° Áö¼ö

F.A.Q. fair average quality

G.H.Q. General Headquarters

G.M.Q good merchantable quality ÆÇ¸Å Àû¼º ǰÁú

GHQ, G. H. Q. General Headquarters

i.q. idem quod

idest q, ¹Ù²ã¸»Çϸé

p.q. previous question

P.Q. parliamentary question, personality quotient, province of quebec

PDQ, p.d.q. pretty damned quick Áï°¢

Qfever Q¿­(rickettsia¿¡ ÀÇÇÑ ¿­º´

querty £Û£ë£÷¢¥¡Ó:£ò£ô£é£Ý ÄõƼ(ŸÀÚ±âÀÇ ¹®ÀÚ ¹è¿­ÀÌ º¸ÅëÀΠŰº¸µå, À­ÁÙÀÌ q, w, e, r, t, y, u, i, o, pÀÇ ¼ø)

Qvalue Q°ª(ÇÙ¹ÝÀÀ µî¿¡¼­ÀÇ ¹ÝÀÀ¿­¿¡ »ó´çÇÏ´Â ¿¡³ÊÁö)

Q £Û£ë£ê£õ:£Ý ¾ËÆÄºª17¹øÂ°¹®ÀÚ

Q-factor Àα⵵, ÁöÁöµµ

ÇԺηΠ¸»ÇÏÁö ¸»¾Æ¿ä.
Watch what you say./ Mind(Watch) your p's and q's.

ÇԺηΠ¸»ÇÏÁö ¸»¾Æ¿ä.
Watch what you say.
Mind(Watch) your p's and q's.

ÇÏû¿¡ ´ëÇÑ °Å·¡
Q: I've heard many industrial parts are made by subcontractors in Korea. Is this correct?
Çѱ¹¿¡¼­´Â ¸¹Àº °ø¾÷¿ë ºÎǰµéÀÌ ÇÏû ¾÷Àڵ鿡 ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁø´Ù°í µé¾ú½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ »ç½ÇÀԴϱî?
A: That's right. Except for key components and parts, about 70p of the parts are made by subcontractors.
¸Â½À´Ï´Ù. ÁÖ¿äÇÑ ºÎºÐÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â ¾à 70pÀÇ ºÎǰÀÌ ÇÏû ¾÷Àڵ鿡 ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù.
Q: I personally think that it would be more economical for your company to manufacture all the necessary parts at your own plants.
Àú´Â Á÷Á¢ ±Í»ç¿¡¼­ ÇÊ¿äÇÑ ºÎǰÀ» ¸¸µå´Â °ÍÀÌ ´õ °æÁ¦ÀûÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
A: There are two reasons why we use subcontractors.
ÇÏû ¾÷Àڵ鿡°Ô µµ±ÞÀ» ÁÖ´Â µ¥´Â µÎ °¡Áö ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
One is that we can get parts we need from subcontractors at a lower cost than from our own plants.
ù°´Â, Àڻ翡¼­ ºÎǰÀ» »ý»êÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ ½Ñ ºñ¿ëÀ¸·Î ÇÏû ¾÷ÀÚµé·ÎºÎÅÍ ¿ì¸®°¡ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ºÎǰÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Secondly, we can save money by not having to keep the parts at the warehouse.
µÑ°´Â, ºÎǰÀ» â°í¿¡ º¸°ü ÇÒ Çʿ䰡 ¾øÀ¸¹Ç·Î ºñ¿ëÀ» Àý¾àÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Q±ÔÁ¤ (QЮïÒ)

Q¸¶Å© (Q Mark)

·¹±Ö·¹ÀÌ¼Ç Q (Regulation Q)

ÅäºóÀÇ q (Tobin¡¯s q)

John(Johnny)¿¡ °üÇÑ Ç¥Çö ¸ðÀ½
- John Doe: °¡¸í ¶Ç´Â °ßº» ¼­½Ä¿¡ ¾²´Â ¡®¾Æ¹«°³¡¯³ª ¡®È«±æµ¿¡¯
¡æ John Doe¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ Çö±ÝÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°í ¸ðµç °Å·¡¸¦ ¹®¼­»ó¿¡ ¼­¸íÇÔÀ¸·Î½á ó¸®ÇÑ µ¥¼­ À¯·¡.
- Johnny-on-the-spot: ±âȸ¸¦ Àß ³ë¸®´Â »ç¶÷, ¾È¼º¸ÂÃã
- John Q. Public: Æò±ÕÀû ÀÏ¹Ý ´ëÁß, ÀϹݽùÎ
- John B.: ¸ðÀÚ
- John Bull: ¿µ±¹»ç¶÷
- John Law: °æÂû

¿À´ÃÀº ÇൿÀ» °¢º°È÷ ÁÖÀÇÇØ¶ó.
Mind your p's and q's today.
Don't forget to dot your i's and cross your t's today.

* flight
(ºñÇà±âÀÇ) Æí(øµ) (a trip by plane)
Q: Where can I get tickets for a flight to Taipei?
(ŸÀÌÆäÀÌÇà ºñÇà±âÇ¥¸¦ ¾îµð¼­ »ð´Ï±î?)
A: At the next window. (¿· ⱸ¿¡¼­¿ä.)
Q: Will we be able to catch the seven-thirty flight?
(¿ì¸®°¡ 7½Ã 30ºÐ ºñÇà±â¸¦ Å» ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?)
A: Yes, if we don't get caught in traffic.
(¿¹, ±³ÅëüÁõ¿¡ ¹ßÀÌ ¹­ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù¸é¿ä.)

deposit [µ¿] ¿¹±ÝÇÏ´Ù (to place money in a bank or safe)
[¸í] ÀÔ±Ý, °è¾à±Ý, ¼±±Ý (a part payment of money, which
is made so the seller will not sell the gods to anyone else)
I deposited $200 in the bank yesterday.
(³ª´Â ¾îÁ¦ ÀºÇà¿¡ 200´Þ·¯¸¦ ¿¹±ÝÇß½À´Ï´Ù.)
If you really want to buy this car, you'd better make a
deposit so we can hold it for you.
(´ç½ÅÀÌ ÀÌ Â÷¸¦ Á¤¸» »ç°í ½Í´Ù¸é, ¿ì¸®°¡ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô ¾ÈÆÈµµ·Ï
°è¾à±ÝÀ» °Å½Ã´Â°Ô ÁÁÀ»°Ì´Ï´Ù.)
Q: Will you be making a deposit today?
(¿À´Ã ¿¹±ÝÇϽðڽÀ´Ï±î?)
A: No, but I'd like to cash this check. (¾Æ´Ï¿À, ³ª´Â ÀÌ
¼öÇ¥¸¦ Çö±ÝÀ¸·Î ¹Ù²Ù°í ½Í¾î¿ä.)

* account ±¸ÁÂ, °èÁ (a sum of money kept in a bank which
may be added to and taken from)
I would like to open[close] an account.
(±¸Á¸¦ °³¼³[Æó¼â]ÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.)
Q: Can I cash this check here?
(¿©±â¼­ ÀÌ ¼öÇ¥¸¦ Çö±ÝÀ¸·Î ¹Ù²ã ÁÖ³ª¿ä?)
A: Only if you have an account with this bank.
(ÀÌ ÀºÇà¿¡ ´ç½Å ±¸Á°¡ ÀÖ¾î¾ß¸¸ µË´Ï´Ù.)
- individual[single-name] account 1ÀÎ ¸íÀÇ·Î µÈ ±¸ÁÂ
- joint account °øµ¿ ¸íÀÇ·Î µÈ ±¸ÁÂ; º¸Åë ¹è¿ìÀÚ¿Í ÇÔ²² ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Â
±¸Á¸¦ ¸»ÇÔ.

* apply for --¸¦ ½ÅûÇÏ´Ù (to request something, esp. in
writing)
Q: What's the procedure for applying for a credit card?
(½Å¿ëÄ«µå ½ÅûÀýÂ÷°¡ ¾î¶»°Ô µË´Ï±î?)
A: Just complete these forms and send them to us here at the bank.
(ÀÌ ¿ëÁöµé¸¸ ÀÛ¼ºÇؼ­ ¿ì¸® ÀºÇà¿¡ º¸³»½Ã¸é µË´Ï´Ù.)

* check ¼öÇ¥ (a written order to a bank to pay a certain
amount of money from one's account to another person)
Q: To whom do I make out the check?
(ÀÌ ¼öÇ¥¸¦ ´©±¸ ¾ÕÀ¸·Î ¾µ±î¿ä?)
A: Please make it out payable to Photoworks.
(¼öÇ¥¸¦ Æ÷Åä¿ùÅ© ¾ÕÀ¸·Î ÁöºÒµÉ ¼ö ÀÖ°Ô ¾²¼¼¿ä.)
Cash or check?
(¼öÇ¥³ª Çö±Ý Áß ¾î´À °ÍÀ¸·Î ÁöºÒÇϽǰǰ¡¿ä?)
cf. canceled check ¸ðµç °Å·¡°¡ ³¡³­ ¼öÇ¥
certified check º¸Áõ¼öÇ¥
payee ¼öÃëÀÎ, ÇÇÁöºÒÀÎ

* compound (ÀÌÀÚ)¸¦ º¹¸®·Î ÁöºÒ(°è»ê)ÇÏ´Ù
Q: What is the interest rate? (ÀÌÀÚ°¡ ¾î¶»°Ô µË´Ï±î?)
A: It's compounded at a quarterly rate of 8%. (3°³¿ù¸¶´Ù 8%
º¹¸®·Î °è»êµË´Ï´Ù.)
cf. compound interest º¹¸® (interest that is calculated
not only on the original amount of money that has been
invested, but also on the interest that is earned,
which is added to the original amount)

[Ùõ] Fair Average Quality F.A.Q
Æò±ÕÁßµîǰÁú

[Ùõ] Good Merchantable Quality G.M.Q
ÆÇ¸ÅÀû°ÝǰÁú

Q 2
Ã¥À» º¸´Ù°¡¿ä '³²´ë¹®ÀÌ ¿­·È¾î¿ä'¸¦ "parking lot is open"À̶ó°í ÇÏ´õ±º¿ä..
ÁÖÂ÷Àå°ú ¹ÙÁöÀÇ ³²´ë¹®ÀÌ ¾î¶»°Ô »óÅëÇÏ´ÂÁö ÀÌÇØ°¡ ¾ÈµË´Ï´Ù.
A 2
¿µ¾î¸¦ ¾²´Â ¿µ¾î±ÇÀº ³Ê¹«³ª ³Ð±â ¶§¹®¿¡
±¸¾îü Ç¥ÇöÀÇ °æ¿ì ¾î¶² Ç¥ÇöÀÌ ¹Ýµå½Ã ¿Ç´Ù°í´Â ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
¿¹¸¦ µé¾î Boxing Day SaleÀ̶ó´Â °ÍÀº ¼ºÅºÀý ´ÙÀ½ ³¯¿¡ ÇÏ´Â ¼¼ÀÏÀ» ¸»Çϴµ¥
(¼ºÅºÀý ´ÙÀ½³¯¿¡ ½Å¹® ¹è´Þ¿øÀ̳ª Áý¹è¿ø¿¡°Ô ¼±¹°À» ´ãÀº Á¶±×¸¸ box¸¦ ÁÖ°ï ÇßÁÒ)
ij³ª´Ù¿Í ¹Ì±¹ ¼­ºÎ¿¡¼­ ¾²À̴ ǥÇöÀÔ´Ï´Ù.
¹Ì µ¿ºÎ¿Í ÁߺΠ»ç¶÷µé¿¡°Ô boxing day¶ó°í Çϸé
¸» ±×´ë·Î ±ÇÅõÇÏ´Â ³¯À̶ó°í ¹Þ¾ÆµéÀδٰí ÇÕ´Ï´Ù
Parking lotÀÌ ³²´ë¹®ÀÇ Àǹ̷Π¾²ÀÌ´Â °æ¿ì´Â º»ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù
»çÀüµµ ´Ù µÚÁ® ºÃÁö¸¸ ¾ø´õ±º¿ä ÇÏÁö¸¸ ±×·± Ç¥ÇöÀÌ Æ²·È´Ù°í´Â Àå´ãÀº ¸øÇϰڳ׿ä
±»ÀÌ ÃßÃøÀ» ÇØº¸ÀÚ¸é parking ÀÚü°¡ ±¸¾îü·Î Ä«¼½½ºÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áö°í ÀÖÀ¸´Ï
°Å±â¼­ ³ª¿Â Ç¥ÇöÀÏ °Í °°³×¿ä
´ÙÀ½ÀÇ Ç¥ÇöµéÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾²À̴ ǥÇöµéÀÔ´Ï´Ù.
¹ÙÁö ÁöÆÛ¸¦ ¿Ã¸®¼¼¿ä.
Please pull your zipper up.
zipperÀÇ zipÀÌ 'ÁöÆÛ¸¦ Àá±×´Ù'À̹ǷÎ
Zip it up. ¶Ç´Â Zip the front.
ÁöÆÛ¶ó´Â ¸»´ë½Å¿¡ ³²´ë¹®À̶ó´Â Àǹ̷Πfly¸¦ ¾¹´Ï´Ù
fly´Â ÅÙÆ®ÀÇ ¾Õ°¡¸²À» Çϴ õÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
¹Ù¶÷ºÒ¸é ÆÞ·°ÀÌ´Â ¸ð½ÀÀ» ¹Ù¶÷¿¡ ³¯¾Æ°¡´Â °ÍÀ¸·Î ¿¬»óÇϽøé ÀÌÇØ°¡ µÇ½Ç °Ì´Ï´Ù. ±×·¡¼­
Your fly is open.
ÀÌ Ç¥ÇöÀº Ä£ÇÑ Ä£±¸»çÀÌ¿¡ ³ó´ãó·³ ¾¹´Ï´Ù.
Ä£±¸°¡ ´çȲÇÏÁö ¾Ê°Ô Àº±ÙÈ÷ ¸»ÇÏ·Á¸é
XYZ.
À̰ÍÀº Examine Your Zipper.ÀÇ Examine(Á¶»çÇÏ´Ù)ÀÇ x¿Í
your, zipperÀÇ ¾Õ±ÛÀÚ¸¦ µý °ÍÀÌÁÒ.

Q 3
°ªÀÌ ¾ó¸¶ÀÎÁö ¹¯´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î´Â 'How much is it?' ¹Û¿¡ ¸ð¸£´Âµ¥¿ä,
ÇпøÀ̳ª Ŭ·´Ã³·³ ÇÑ´ÞÄ¡¸¦ ²÷´Â °÷ÀÌ ÀÖÀݾƿä.
±×·² ¶§ "ÇÑ ´Þ ¿ä±ÝÀÌ ¾ó¸¶ÀԴϱî"¶ó°í ¹°À¸·Á¸é ¾î¶»°Ô ÇØ¾ß ÇÏ´ÂÁö
A 3
ÇÑ ´Þ¿¡ ¾ó¸¶³Ä°í ¹¯°í ½ÍÀ¸¸é
How much is it for a month?
How much is it monthly?¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù
¿ä±ÝÀ» ¹¯´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î´Â charge¶ó´Â µ¿»ç¸¦ ¾²±âµµ ÇÕ´Ï´Ù
charge´Â ±âº»Àǹ̰¡ (Ã¥ÀÓ, Àǹ«, ¿ä±Ý µîÀ») ºÎ°úÇÏ´Ù,
(Áü, ºÎ´ã)À» Áö¿ì´Ù´Â Àǹ̷Π¾²ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¡¼­
How much do you charge for a month?
How much do you charge monthly?
¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù
Âü°í·Î chargeÀÇ ¿ë·Ê¸¦ Á» »ìÆìº¸¸é
°ÇÀüÁö¿¡ ä¿ö³Ö°í ºÎ°úÇÏ´Â °ÍÀ̴ϱî 'ÃæÀüÇÏ´Ù'
ÃÑ¿¡ ä¿ö³Ö´Â °ÍÀ̴ϱî 'ÀåÀüÇÏ´Ù'
cash or charge?¶ó°í ÇÒ ¶§ 'Çö±ÝÀÌ¿ä Ä«µå¿ä?'¶ó°í ÇØ¼®À» Çϴµ¥
À̶§ charge´Â Ä«µå¿¡ ±â·ÏÀ» ä¿ö³Ö´Â °ÍÀÌÁÒ.
±×·¡¼­ Ä«µå°¡ ¿©·¯°³ ÀÖÀ¸¸é
Charge it to my BC cards¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ°ÚÁÒ
±×¿Ü ÀÚ¼¼ÇÑ °ÍÀº ´ÙÀ½ ±âȸ¿¡ ¸Å°ÅÁøÀ» ÅëÇØ ´Ù·ç°Ú½À´Ï´Ù

Q 4
¸ÞÅ»¸®Ä« ³ë·¡ Áß¿¡¼­ creeping death¶ó´Â ³ë·¡°¡ Àִµ¥ ±× ¶æÀÌ ±Ã±ÝÇϱº¿ä.
A 4
creeping death´Â ´Ù°¡¿À´Â Á×À½À» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
creepÀÌ ±â´Ù´Â Àǹ̰¡ ±âº» ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ »ì±×¸Ó´Ï ±â¾î¿À´Ù´Â Àǹ̵µ Áö´ÏÁÒ.
¿Â¸ö¿¡ ¼Ò¸§ÀÌ ³¢Ä¡´Â °Íµµ ¸ö¿¡ ±ÙÁú±ÙÁú ¹ú·¹°¡ ±â¾î¿À´Â °Í °°°í ÇØ¼­ creepÀ» ¾²ÁÒ
°Å±â¼­ ´õ ³ª¾Æ°¡¼­ creepÀÌ ¸í»ç·Î º¯Å°°Àº »ç¶÷À̶ó´Â Àǹ̵µ °¡Áý´Ï´Ù.
RadioheadÀÇ È÷Æ®°î CreepÀ» ¾Æ½Ã´ÂÁö¿ä?

Q 5
'·Ñ¶ó½ºÄÉÀÌÆ®¸¦ Ÿ´Ù'¶ó°í ÇÒ ¶§ ¾î¶² µ¿»ç¸¦ ¾²³ª¿ä?
A 5
rollerskate¸¦ Ÿ´Ù°í ÇÒ¶§´Â rollerskate¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù
rollerskater¶ó°í Çϸé rollerskate¸¦ Ÿ´Â »ç¶÷ÀÌ µË´Ï´Ù
Áï rollerskate¶ó°í ÇÏ¸é ¸í»çµµ µÇ°í µ¿»çµµ µÇ´Â °ÍÀÌÁÒ
±×·³ ÀÌ¿ÕÇÏ´Â ±è¿¡ skate¿¡ ´ëÇØ »ìÆìº¸°Ú½À´Ï´Ù
skate ÀÚüµµ ·Ñ·¯½ºÄÉÀÌÆ®¶ó´Â Àǹ̰¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×¸¸Å­ ÈçÇÑ skate´Ï±î¿ä
±×¿Ü¿¡ skate°¡ µé¾î°¡´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î´Â figure skateµµ ÀÖÁÒ.
±Ùµ¥ cheap skate°¡ ³ë·©À̶ó´Â Àǹ̵µ °¡Áý´Ï´Ù.
À̰ÍÀº ½ºÄÚÆ²·£µå¿Í ¿µ±¹ ºÏºÎ Áö¹æ¿¡¼­ »ç¿ëµÇ´Â ½ºÄ«ÀÌÆ®¶ó´Â ¸»¿¡¼­ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù.
½ºÄ«ÀÌÆ®´Â 'ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» Á¸Áß¹ÞÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷'À̶õ ¶æÀε¥
cheapÀ» ´õÇØ¼­ ÀλöÇϱ⠶§¹®¿¡ Á¸Áß¹ÞÁö ¸øÇÏ°í ¹«½Ã´çÇÏ´Â »ç¶÷À» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
cheap ÀÚü·Î »ç¶÷ÀÌ ÃµÇÏ´Ù, ÀλöÇÏ´Ù´Â Àǹ̸¦ ³ªÅ¸³¾ ¶§ ¾²ÁÒ
She is cheap.À̶ó°í¸¸ ÇØµµ ÀλöÇÏ´Ù, õÇÏ´Ù´Â Àǹ̰¡ µË´Ï´Ù.
to skate on a thin ice¶ó°í ÇÏ¸é ¹«¸ðÇÑ ÇൿÀ» ÇÏ´Ù´Â ÀǹÌÀε¥
»ì¾óÀ½ À§¿¡¼­ ½ºÄÉÀÌÆ®¸¦ Ÿ´Â °ÍÀÌ´Ï ¾ó¸¶³ª ¹«¸ðÇϰڽÀ´Ï±î?!

Q 7
nine yards¿¡ ´ëÇÑ Ãß°¡¼³¸íÀÔ´Ï´Ù.
A 7
nine yards´Â ¿Ïº®ÇÔÀ» ³ªÅ¸³»´Âµ¥ ¾²À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù
¿Ïº®ÇÏ°Ô ´Ù °®ÃçÁø ¿ÊÀÌ ¾²¸®Çǽº ¿ÊÀÌÁÒ.
±× ¾²¸®Çǽº¸¦ ¸¸µå´Âµ¥ nine yardsÀÇ ÃµÀÌ µç´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù
±×·¡¼­ go to the nine yards¶ó°í Çϸé
'¸¸¹ÝÀÇ Áغñ¸¦ ´Ù °®Ãß´Ù, ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ´ÙÇÏ´Ù'ÀÔ´Ï´Ù

Q.
catch-22°¡ ¿Ö '³­°¨ÇÑ »óȲ'À̶ó°í ÇØ¼®µÇ´ÂÁö
A.
catch-22´Â ÀÌ·² ¼öµµ Àú·² ¼öµµ ¾ø´Â ÁøÅð¾ç³­Àε¥
Josep HellerÀÇ ¼Ò¼³ Á¦¸ñ¿¡¼­ ³ª¿Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀüÅõ±â °ø±º ±ÔÄ¢¿¡ ³ª¿Â ¿ë¾î·Î
Á¶Á¾»ç°¡ ½¬Áö ¾Ê°í ºñÇàÇÏ´Ù°¡ ±³´ë ½ÅûÀ» ÇÒ ¶§
¾î¶² »óȲ¿¡¼­µµ ±³´ë ½ÅûÀ» ¹Þ¾Æ ÁÖÁö ¾Ê´Â´Ù´Â ¿øÄ¢°ú
½¬Áö ¾Ê°í ºñÇàÇÏ´ø Á¶Á¾»ç°¡ ±³´ë ½ÅûÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì
Á¶Á¾»ç¸¦ Á¤½Å ÀÌ»óÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇÑ´Ù´Â ¿øÄ¢ÀÌ ÀÖ´ä´Ï´Ù.
ÀÌ µÎ ¿øÄ¢Ã³·³ ÀÌ·¯Áöµµ Àú·¯Áöµµ ¸øÇÏ´Â »óȲÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.

Q.
ºÎ¸£½º Àª¸®½º°¡ ³ª¿À´Â »õ ¿µÈ­ 'nine yard'ÀÇ ¶æÀÌ ±Ã±ÝÇØ¿ä.
A.
¿µÈ­ÀÇ Á¤È®ÇÑ Á¦¸ñÀº the whole nine yardsÀÔ´Ï´Ù.
nine yards´Â ÀÏ»óÀûÀ¸·Î´Â Àß ¾²ÀÌÁö ¾Ê´Â Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù.
¿ù³²Àü ´ç½Ã ¹Ì±ºµé(American G.I.) »çÀÌ¿¡¼­ ¾²ÀÌ´Â ¼Ó¾îÀε¥
º£Æ®³²ÀÌ ÇÁ¶û½ºÀÇ ½Ä¹ÎÁö¿´À» ¶§ »ê¼Ó¿¡ 9°³ÀÇ ºÎÁ·ÀεéÀÌ »ì¾Ò´ä´Ï´Ù.
±× ºÎÁ·ÀεéÀ» ȸÀ¯ÇÏ¿© µ¿¸Í±ºÀ¸·Î ¸¸µé±â À§ÇØ »ç¿ëÇß´ø Áöħ¼­°¡ nineÀÔ´Ï´Ù.
¹Ì±ºµéÀº ÀÌ »ê ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀ» yard¶ó°í ºÒ·¶½À´Ï´Ù.
-
nine yard´Â ¶ÇÇÑ Åº¶ì(bandolier)¸¦ ³ªÅ¸³»±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.
27 ÇÇÆ® ±æÀÌÀÇ Åº¶ìÀÇ ÃѾËÀ» ´Ù ½î°Ô µÇ¸é 1¾ßµå°¡ 3ÇÇÆ®À̹ǷÎ
the whole nine yard¸¦ ´Ù ½î°Ô µÇ´Â °ÍÀÌÁÒ.
-
the whole nine yards´Â
¾Ï»ìÀÚ(hit man)¿Í Ä¡°úÀǻ簡 2¸íÀÇ ¾Ï»ì¹ü¿¡°Ô Âѱâ´Â
Àλý, »ç¶û, ±×¸®°í ÃѾËÀÌ ³­¹«ÇÏ´Â Äڸ޵𠿵ȭÀÔ´Ï´Ù.
µû¶ó¼­ ÈÄÀÚ°¡ ¸Â´Â Ç¥Çö °°½À´Ï´Ù.
-
±âºÐÀÌ ¹«Áö ÁÁ´Ù°í Çϴ ǥÇöÀº
on cloud nineÀÔ´Ï´Ù.
I'm on cloud nine.
I'm in seventh heaven.
³ª ±âºÐ ¹«Áö ÁÁ¾Æ.

Q.
Fighting your future°¡ ¸Â´Â Ç¥ÇöÀΰ¡¿ä
A.
Äá±Û¸®½¬¶ó°í Çϼ̴µ¥ Á¦´ë·Î ¸Â´Â Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù.
À§ ¹®¾ÈÀº ¿¢½ºÆÄÀÏ ±ØÀåÆÇ ±¤°í ¹®¾ÈÀ̱⵵ Çß¾úÁÒ.
fight´Â ÀüÄ¡»ç¿ÍÀÇ °áÇÕÀ» ÅëÇØ Á¶±Ý¾¿ ´Ù¸¥ Àǹ̸¦ °¡Áö´Âµ¥¿ä
-
fight (¡¦À» À§ÇÏ¿©) ´ÙÅõ´Ù ( for ¡¦ ) ; (¡¦¿¡ ´ëÇÏ¿©) °Ü·ç´Ù
(contend) ( against ¡¦ ) ; ºÐÅõÇÏ´Ù (strive).
¡¤~ against temptation À¯È¤°ú ½Î¿ì´Ù.
¡¤~ for liberty ÀÚÀ¯¸¦ ¾òÀ¸·Á°í ºÐÅõÇÏ´Ù.
¡¤~ against despair Àý¸Á°ú ½Î¿ì´Ù.
¡¤~ for existence »ýÁ¸À» À§ÇÏ¿© ½Î¿ì´Ù.

6. ¿À´ÃÀº ÇൿÀ» °¢º°È÷ ÁÖÀÇÇØ¶ó.
Mind your p's and q's today.
Don't forget to dot your i's and cross your t's today.

* ¹Ì±¹¿¡¼­´Â °øÁßÀüÈ­ ´ÙÀ̾ó ¹öư¿¡ ¿µ¹®ÀÚ(Alphabet)°¡ ÀÖ´Ù
´Âµ¥ ¾î¶»°Ô ÀÌ¿ëÀ» Çϳª¿ä?
=> ´ÙÀ̾ó ¹öư '2'¿¡¼­ºÎÅÍ '9'±îÁö °¢°¢ ¿µ¹®ÀÚ('Q'¿Í 'Z'´Â
Á¦¿Ü) 3ÀÚ¾¿ÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.('2'¿¡ 'ABC', '3'¿¡ 'DEF'
...ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î) ±×·±µ¥, ±¹¹ø 3ÀÚ¸® Áß¿¡¼­ ¾ÕÀÇ µÎÀÚ¸®°¡
º»·¡ ¿µ¹®ÀÚ·Î µÇ¾îÀÖ¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. °Å±â¿¡¼­ À¯·¡ÇÏ¿© ¼ýÀÚ
¹öư ¹Ø¿¡ ¿µ¹®ÀÚ¸¦ ³Ö¾ú´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª Áö±ÝÀº ¿µ¹®ÀÚ
±¹¹øÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°í ÀüÈ­¹øÈ£¸¦ ½±°Ô ±â¾ïÇϱâ À§ÇÑ ¼ö´ÜÀ¸
·Î ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù.
¿¹) AIDS¿¡ °üÇÑ ¹®ÀÇ ÀüÈ­ ­É 433-AIDS (433-2437)
¼ýÀÚ¹öư => 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
¿µ¹®ÀÚ => ABC DEF GHI JKL MNO PRS TUV WXY

> Mind your p's and q's. ( = Watch your p's and q's. )
: ÀÌ ¸»Àº ÀÚ±â ÇൿÀ̳ª ¸»¿¡ °¢º°È÷ Á¶½ÉÇÏ´Ù. ¶ó´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù.
¿¹Àü¿¡´Â ȰÀÚ¸¦ ÂïÀ»¶§ (p)ÀÚ¿Í (q)ÀÚ¸¦ È¥µ¿Çؼ­ ÀμⰡ
¹Ù²î¾î ÂïÈú¶§°¡ ¸¹¾Ò´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. (¾ÆÀ̵é±îÁöµµ È¥µ¿Çؼ­ ½è
¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.) ÀÌ ¸»ÀÌ ¿äÁò¿¡´Â È®´ëµÇ¾î "¸Å»ç¿¡ ȤÀº ¾ðµ¿
¿¡ Á¶½ÉÇÏ´Ù."¶õ Àǹ̷Π¾²À̰í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

<Q>sixty-four-thousand-dollar question(6¸¸ 4õ´Þ¶ó)ÀÌ
an important question that is very difficult to answer
(´ë´äÇϱ⿡ ±²ÀåÈ÷ ¾î·Á¿î ¾ÆÁÖ Áß¿äÇÑ Áú¹®)¶õ ¶æÀÌ
¾ú½À´Ï´Ù. ¿©±â¿¡¼­ 6¸¸ 4õÀ̶õ ¼ýÀÚ°¡ ¾²ÀÎ ÀÌÀ¯´Â
¹«¾ùÀԴϱî?
1940³â´ë Àα⠶óµð¿À ÄûÁî ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ À¯·¡°¡ µÈ °ÍÀ¸·Î
¹®Á¦°¡ ¾î·Á¿öÁö¸é¼­ »ó±ÝÀÌ ¿Ã¶ó°¡´Â °ÍÀ̾ú´Âµ¥,Á¤¸» ¾î
·Æ°íµµ °áÁ¤ÀûÀÎ ¹®Á¦¸¦ ¸ÂÃß¸é ´ç½Ã¿¡ 64´Þ·¯¸¦ ¹Þ°Ô µÇ¾ú
´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.±×´ç½Ã 64´Þ·¯¶ó°í ÇÏ¸é »ó´çÇÑ µ·ÀÌÁö¿ä. ¿©±â
¼­ '°áÁ¤ÀûÀ̰í Áß´ëÇÑ ¹®Á¦'¶ó´Â Àǹ̷Π'sixty-four-dollar
question'À̶ó´Â ¸»ÀÌ »ý°Ü³µ°í, ´õ ³ª¾Æ°¡ 'sixty-four-
thousand-dollar question'À̶ó´Â Ç¥Çöµµ µÇ°Ô µÇ¾úÁö¿ä.
¶ÇÇÑ 'sixty-four-dollar answer'¶ó´Â ´Ü¾î´Â '¾ÆÁÖ Áß¿äÇÑ
ÇØ´ä'À̶ó´Â ¶æÀÌ µÇ¾úÁö¿ä.

<Q>¿äÁò Ã¥ µÞ¸éÀÇ bar code ¿·¿¡ "ISBN 89..."°¡ ¾º¿©ÀÖ´øµ¥
'ISBN'Àº ¹«½¼ ¶æÀ̸ç, ¼ýÀÚ´Â ¹«¾ó ÀǹÌÇմϱî?
ISBN (International Standard Book Number ;±¹Á¦ Ç¥ÁØ
µµ¼­ ¹øÈ£)
¿µ±¹ÀÇ ÇÑ ¼­Àû ÆÇ¸Åȸ»ç°¡ À¯Åë¾÷¹«ÀÇ Àü»êÈ­¸¦ À§ÇØ °í¾È
ÇÑ °Í,¸ðµÎ 10°³ÀÇ ´ÜÀ§·Î µÈ ¼ýÀÚ°¡ ÀûÇôÁ® Àִµ¥ °¢°¢Àº
³ª¶ó,ÃâÆÇÀÚ ±âÈ£,µµ¼­¸í,´ëÁ¶ ±âÈ£ µîµîÀÇ Àǹ̸¦ °®´Â´Ù°í
ÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®³ª¶ó´Â 90³â 8¿ù 24ÀÏ µ¶ÀÏ º£¸¦¸°¿¡ ÀÖ´Â ±¹Á¦
ISBN À§¿øÈ¸·ÎºÎÅÍ ±¹º°¹øÈ£ 89¹øÀ» ÁöÁ¤¹Þ¾Æ ±¹³»½Ç¹«ÀÛ¾÷
ÃßÁøÁßÀ̶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.¾ÕÀ¸·Î ½ÇÇàÀÌ µÇ¸é ±¹³»ÀÇ ¸ðµç Ã¥¿¡
ÀÌ·± Ç¥½Ã°¡ µé¾î°¡°ÚÁÒ. ºÐ·ùÀÇ Æí¸®¸¦ À§ÇÑ ÀåÄ¡¶ó°í ÇØ¾ß
°ÚÁÒ.

<Q>¹Ì±¹ ÀüöÀÇ ¾È³»¹æ¼ÛÀº ¾î¶»°Ô Çմϱî?
¹Ì±¹Àº ´ëÁß±³Åë¼ö´ÜÀÌ ¿ì¸®³ª¶ó¸¸Å­ ¸¹ÀÌ ÀÌ¿ëµÇÁö
¾Ê°í ÀÖÁÒ.±×¸¸Å­ ½Â¿ëÂ÷ÀÇ ÀÇÁ¸µµ°¡ ³ô´Ù´Â °ÍÀÌÁö¿ä.
¹Ì±¹¿¡¼­´Â ¾È³»¹æ¼ÛÀÌ ³ª¿À´Â °æ¿ìµµ ÀÖ°í,³ª¿ÀÁö ¾Ê´Â
°æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.³ª¶ó¸¶´Ù ´Ù¸¥µ¥,À¯·´Àº ³ª¿ÀÁö ¾Ê´Â´Ù
°íÇÕ´Ï´Ù. ÀÌÀ¯´Â Àå±â³ë¼±ÀÏ °æ¿ì ¼ö¸éÀ» ÃëÇϽô ºÐµé
²² ¹æÇذ¡ µÈ´Ù³ª¿ä..±×·¡¼­ ¹è³¶¿©ÇàÀ» ÇϽô ºÐµéÀº
ÇÊÈ÷ ÀڱⰡ ¾îµð¼­ ³»¸®°í Ÿ´ÂÁö Ã¥ÀÚ¸¦ ÁغñÇϼžß
³¶ÆÐ¸¦ ¾È´çÇϽŴٱ¸¿ä..±×·³ ¿¹¸¦ µé¾îº¼±î¿ä..
­¨The next stop is Chung-mu ro.
´ÙÀ½Àº Ãæ¹«·ÎÀÔ´Ï´Ù.
­¨The left door will open.
³»¸®½Ç ¹®Àº ¿ÞÂÊÀÔ´Ï´Ù.

<Q>'crocodile tears'°¡ '°ÅÁþ´«¹°À̶ó°í Çϴµ¥ ¿Ö ±×·±
¶æÀÌ µÇ¾ú´ÂÁö¿ä?
¾Ë·ÁÁø ¹Ù¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¾Ç¾î´Â Å« ¸ÔÀ̸¦ »ïų ¶§ ´«¹°À»
È기´Ù±¸¿ä.Á÷¿ªÀ» ÇÏ¸é ¾Ç¾îÀÇ ´«¹°Àε¥,»ç½Ç ¾Ç¾î°¡
¹Ì¾ÈÇÑ ¸¶À½¿¡ ´«¹°À» È긮´Â °Íµµ ¾Æ´Ï°í,¸ÀÀÖ°Ô ¸Ô
À¸¸é¼­µµ °ÑÀ¸·Î´Â ´«¹°À» È긮´Â °Íó·³ º¸À̱⠶§¹®
¿¡ »ý°Ü³­ ¸»À̶ø´Ï´Ù.

­¨¿µÈ­°ü¿¡¼­ ¸¸¾à ´ç½ÅÀÌ Àá±ñ ÀÚ¸®¸¦ ºñ¿î »çÀÌ¿¡ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ
¿Í¼­ ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´Ù¸é,¶Ç Á¼®±ÇÀÌ ºÐ¸íÈ÷ ¸Â´Âµ¥ µý »ç¶÷ÀÌ
¾É¾Æ ÀÖ´Ù¸é,±× »ç¶÷ÀÌ ¿Ü±¹ÀÎÀ̰ųª ¾Æ´Ï¸é ¿©±â°¡ ¹Ì±¹À̶ó¸é,
"Àú ½Ç·ÊÁö¸¸,Á¦ ÀÚ¸®ÀÔ´Ï´Ù.Á» ºñÄÑÁÖ¼¼¿ä."...¾î¶»°Ô Ç¥ÇöÇÏ
½Ã°Ú½À´Ï±î?
1.Excuse me,I think you are in my seat.
½Ç·ÊÁö¸¸,´ç½ÅÀÌ Á¦ ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ ÀÖÀ¸½Å °Í °°½À´Ï´Ù.
2.Are you in you seat?
´ç½ÅÀº ´ç½Å ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´Â °Ç°¡¿ä?
­¨ÁöÁ¤Á¼®Á¦°¡ ¾Æ´Ñ ±ØÀå¿¡¼­ ºóÀÚ¸®¸¦ °¡¸®Å°¸ç,
"¿©±â ´©°¡ ÀÖ½À´Ï±î?"ÀÌ·¸°Ô ¹°¾îº¼ °æ¿ì¿¡´Â
Q:Is this seat taken?
¿©±â ´©°¡ ÀÖ½À´Ï±î?
A1:I'm sorry.It's taken.
¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù.¿©±â ÀÚ¸® ÀÖ´Â °Ì´Ï´Ù.
A2:No,it's not taken.It's empty.
¾Æ´¢,¿©±ä ºñ¾îÀÖ´Â ÀÚ¸®ÀÔ´Ï´Ù.

[Q] canned musicÀÌ "·¹ÄÚµå À½¾Ç"À̶ó°í Çϴµ¥ ¿Ö ±×·±°¡¿ä?
[A] ¼Ó¾î·Î ¾²ÀÌ´Â cannedÀÇ ¶æ
1) ¼ú¿¡ ÃëÇÑ. ex) They are very canned.
2) ³ìÀ½ÀÌ µÈ. ex) canned music(³ìÀ½ÀÌ µÈ À½¾Ç)
3) ½Å¼±ÇÏÁö ¸øÇÑ. ex) canned cow(Åë¼Ó¿¡ µé¾îÀÖ´Â ¿ìÀ¯)
canned´Â can¿¡ ¾î¿øÀ» µÎ°í ÀÖÀ½.
¡Ú live music : »ýÀ½¾Ç.
canned music : ³ë·¡¸¦ ³ìÀ½ÇÏ°í ÆíÁýÇÑ ÀÎÀ§ÀûÀÎ À½¾Ç.
(º¸°üÇØ µÎ¾ú´Ù°¡ ¾Æ¹«¶§³ª µéÀ» ¼ö ÀÖ´Â °Íó·³
¸¶Ä¡ ±øÅë¿¡ À½½ÄÀ» °¡°øÇØ µÎ¾ú´Ù°¡ ²¨³» ¸ÔÀ»
¼ö ÀÖ´Ù´Â °Í¿¡¼­ ºñÀ¯µÇ¼­ »ý±ä ¸»)

[Q] ±â¿Õ¿¡ ¸»ÀÌ ³ª¿È±è¿¡ ÇÏ´Â ¸»Àε¥ ¸»À̾ß...
³»Å²±è¿¡ ÇÏ´Â ¸»Àε¥ ¸»À̾ß...
[A] Since(=because) we are on the subject...
Since we are talking about it...
ex) Since we are on the subject, how are your grades this term.
=> ... , À̹ø Çб⠼ºÀûÀÌ ¾î¶§¿ä?
ex) Since we are on the subject, that restrant out food.
=> ... , ±× ½Ä´ç ÇüÆí¾ø´øµ¥¿ä.

[Q] "³ªÈ¦·Î Áý¿¡II"¸¦ º¸´Âµ¥ °Å±â¿¡ 'cheapskate'ÀÌ '±¸µÎ¼è'¶ó°í
³ª¿À´øµ¥ ¿Ö ±×·¸½À´Ï±î?
[A] skate°¡ ¼Ó¾î·Î º¼Ç°ÀÌ ¾ø°í ³ë¼èÇÑ ¸»À» ÀǹÌ.
»ç¶÷ÀÎ °æ¿ì : ÀλöÇϰí Ä¡»çÇÑ »ç¶÷.
¿­½ÉÈ÷ Àý¾àÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾µ ¶§ ¾È ¾²´Â ³ë·©ÀÌ.
skate´Â '½ºÄ«ÀÌÆ®'¶ó´Â ¸»¿¡¼­ À¯·¡µÇ¾ú´Ù´Â ¼³. ½ºÄÚÆ²·£µå³ª ¿µ±¹ÀÇ
ºÏºÎ¿¡¼­ ¾²ÀÌ´Â ½ºÄ«ÀÌÆ® ¶ó´Â ¸»ÀÌ Àִµ¥ À̰ÍÀº "ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ»
Á¸Áß ¹ÞÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷"À̶ó´Â ¶æÀ¸·Î½á °æ¸êÀûÀÎ Àǹ̸¦ ³»Æ÷.
¿©±â¿¡ "ÀλöÇÏ´Ù"¶ó´Â ¶æÀÇ cheapÀ̶ó´Â Çü¿ë»ç°¡ ºÙ¾î¼­ "µ·¾²´Âµ¥
ÀλöÇØ¼­ »ç¶÷µéÇÑÅ× Á¸Áß¹ÞÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷"ÀÇ ¶æÀ¸·Î ½ºÄÚÆ²·£µå¿¡¼­
»ç¿ëµÇ´ø ¸»ÀÌ ¿µ¾î¿¡ µµÀÔ.

<Q>¹Ì±¹ ÅÚ·¹ºñÁ¯ ¿¬¼Ó±Ø¿¡¼­ 'µ¿¹° º¸È£¼Ò'¶õ ¸»À» µé¾ú´Âµ¥
¹«¾ùÀԴϱî?
µ¿¹° º¸È£¼Ò (animal shelter)
*shelter n.Çdz­Ã³,º¸È£
ÁÖÀÎÀ» ÀÒ°í Çì¸Å´Â °³³ª °í¾çÀ̸¦ º¸È£ÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥,ÀÏÁ¤±â
°£µ¿¾È ¸Ã¾Æ ÀÖ´Ù°¡ ÁÖÀÎÀÌ ³ªÅ¸³ªÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿øÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ
µ¥·Á°¥ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÕ´Ï´Ù.À̸§ÇÏ¾ß ÀÔ¾ç(adoption),±×·±µ¥ ¾Ö
¿Ïµ¿¹°µé(pets)À» °¡Á·ÀÇ Çϳª·Î ¿©±â´Â ¼­¾ç »ç¶÷µé,ƯÈ÷
¹Ì±¹ »ç¶÷µéÀÇ »ç°í¹æ½ÄÀÌ ÀÌ·¯ÇÑ µ¿¹° º¸È£¿¡µµ Àß ³ªÅ¸³ª
ÀÖ½À´Ï´Ù. ÁÖÀεµ ³ªÅ¸³ªÁö ¾Ê°í,ÀÔ¾çÀ» ¿øÇÏ´Â »ç¶÷µµ ¾ø´Â
µ¿¹°Àº µ¿¹° º¸È£¼Ò¿¡¼­ óºÐÀ» ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù. ¹Ì±¹¿¡¼­´Â °³
³ª °í¾çÀÌ´Â µî·ÏÀ» Çϰí ÀϷùøÈ£¸¦ ¸Å°Ü¼­ ÀÏÁ¾ÀÇ ID,Áï
½Å¿øÈ®ÀιøÈ£(ID number)¸¦ ºÎ¿©ÇÏ°í ±æÀ» ÀÒ¾úÀ» °æ¿ì ÁÖÀÎ
(owner)¸¦ ½±°Ô ãÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Á¶Ä¡¸¦ Çϰí ÀÖ´ä´Ï´Ù. ÀÌ·±
ID,µ¿¹°ÀÇ À̸§,ÁÖÀÎÀÇ ÁÖ¼Ò/À̸§À» »õ±ä ¸ñ°ÉÀ̸¦ ä¿öÁÖ´Â
°ÍÀÌ ±ÔÁ¤À̱â´Â ÇÏÁö¸¸, ¶§·Î´Â ¼Ò¼ÓºÒ¸íÀÇ µ¿¹°ÀÌ °Å¸®¸¦
Çì¸Å±âµµ ÇÑ´ä´Ï´Ù.°¢ Áö¹æ¿¡´Â µ¿¹°ÀÇ ÇÐ´ë¹æÁö(the
prevention of cruelty to animals)À§ÇÑ ¹Î°£´Üü°¡ À־
¿©±â¼­ µ¿¹°ÀÇ µî·Ï°ú º¸È£¸¦ ´ëÇàÇÑ´ä´Ï´Ù. µ¿¹°ÀÇ ÀÔ¾çÀº
¿ì¸®ÀÇ »ý°¢°ú´Â ´Þ¸® µ¿¹°À» ÀÔ¾çÇÒ ¸¸ÇÑ ÀÚ°ÝÀÌ ÀÖ´Â Áö
½É»ç¸¦ ÇÑ´ä´Ï´Ù.

[Q] 'deans list' ¿ìµî»ý ¸íºÎ¶ó°í Çϴµ¥, ÀÌ À¯·¡¿¡ ´ëÇØ¼­
¸»¾¸ÇØ ÁÖ¼¼¿ä!
[A] ¸ÅÇгâÀ̳ª Çб⸻¿¡ ´ëÇд籹ÀÌ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¿ìµî»ý ¸íºÎ.
deanÀº ´ëÇÐÀÇ ÇаúÀå ¶Ç´Â ÇÐÀå.
¿ìµî»ý ¼±¹ßµµ ÇÐÀåÀÇ ¼Ò°üÀ̹ǷΠ¿ìµî»ýÀÇ À̸§À» ÇÐÀå
ÀÌ °ü¸®. ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ¿©±â¼­ À¯·¡.
honor roll : ¿ìµî»ý ¸í´Ü. ¹Ì±¹ÀÇ ÁßÇб³³ª °íµîÇб³¿¡¼­
¾î¶² ±âÁØÀÌ»óÀÇ Á¡¼ö¸¦ ³½ Çлý.
honor's college : ¿ìµî»ý¸¸ Àü¹®ÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â ´ëÇÐ.

[Q] [´Ü¾î] ¿ì¸®¸»ÀÇ "Á׸¶°í¿ì"¸¦ ¿µ¾î·Î ¾î¶»°Ô Ç¥Çö Çϳª¿ä?
[A] ±²ÀåÈ÷ Ä£ÇÑ »çÀÌ : very close friend,
bosom friend(¸¶À½À» ÅÍ ³õÀ» ¼ö
Àִ ģ±¸)
chum(¹æÀ» ÇÔ²² ¾´ ¾ÆÁÖ Ä£ÇÑ Ä£±¸)
buddy(Ä£ÇÑ µ¿·á, ÇüÁ¦, ¦)
(½½·©) home boy

[Q] ¼úÀ̳ª À½·á¸¦ µû¸£¸é¼­ "Àû´çÇÏ°Ô µÆÀ¸¸é µÆ´Ù°í ¸»Çϼ¼¿ä!"¸¦
¾î¶»°Ô Ç¥ÇöÇϳª¿ä?
[A] Say when!
[´ë´ä] When! (µÆ¾î!)
ex) ¾Æ±â°¡ ¼Òº¯À» º¼¶§ ¾ö¸¶°¡...
"Say when!" (´Ù ´©¾úÀ¸¸é ¸»ÇØ!)
"Mam, when." (¾ö¸¶, ´Ù ´©¾ú¾î¿ä.)

Q> Àλó Á» ¾²Áö ¸¶¼¼¿ä.¾ó±¼ Á» ÇÇ°í ´Ù´Ï¼¼¿ä
A> make a face(=pull a face) : ÀλóÀ» ¾²´Ù.¾ó±¼À» ÂîǪ¸®´Ù
Don't make a face.
=Don't pull a face.
cf> ¿ô´Â ³¸¿¡Ä§ ¹ñÀ¸·ª ?
A soft answer turns away wrath.
ºÎµå·¯¿î ´ë´äÀº ºÐ³ë¸¦ ´©±×·¯ ¶ß¸°´Ù.

Q> pin money (¿ëµ·)ÀÇ ¾î¿øÀÌ ±Ã±ÝÇÕ´Ï´Ù?
A> ¿©¼ºÀÌ ¿Ê°¡ÁöµîÀ» »ì¼ö ÀÖµµ·Ï ¸Å³â Ã¥Á¤µÈ ÀÚ±Ý.
ƯÈ÷ ºÎÀο¡°Ô ÁÖ´Â ¿ëµ·.
pin Àº Àå½Ä¿ë ÇÉÀ» ¸»Çϸç, 16C-17C ¿µ±¹¿¡¼­´Â
¿ÊÀ̳ª ¸Ó¸®µîÀÇ Àå½Ä¿ëÇÉÀ» »ç·Á¸é ±Í±Ý¼ÓÀÌ»óÀÇ
ºñ½Ñ ¾×¼ö¸¦ ÁöºÒÇØ¾ß ÇßÀ¸¹Ç·Î,À̸¦ À§ÇØ ³²ÀÚµéÀº
Àú±ÝÀ» ÇÒ Çʿ䰡 ÀÖ¾ú´Ù°í...
cf> pocket money (=petty cash) ¿ëµ·

Q> AFKNÀÇ ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥Áß ¾î¶² Á÷¾÷À» ¼±È£Çϴ°¡¿¡ ´ëÇÑ Áú
¹®ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ 1.ÀüÈ­±³È¯¿ø(operator) 3.¹ÙÅÙ´õ(bartend-
er,barman) 4.¹Ì¿ë»ç(hairdresser) ¼øÀ¸·Î ³ªÅ¸³µÀ¾´Ï´Ù.
±×·±µ¥ 2À§´Â P.I¶ó°í ±×·¨´ø°Í °°Àºµ¥ ÀÌ°Ô ¹¹¿¡¿ä?
A> P.I¶ó´Â °ÍÀº Private Eye¶ó´Â °ÍÀε¥ ¹ßÀ½ÀÌ I ¿Í EYE°¡
°°¾Æ¼­ ±×·¸°Ô ¾´ °ÍÀ̶ó°í...
¶ÇÇÑ Private Detective (»ç¼³ ŽÁ¤) À̶ó´Â ¶æÀ¸·Î½á
Private Eye´Â Á»´õ ±¸¾îüÀûÀΠǥÇöÀ̶ó°í...

<Q> 'pin money' ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿ëµ·À̶ó´Â ¶æÀÌ¶ó´øµ¥, ±× ¾î¿øÀ» ¾Ë
°í ½Í½À´Ï´Ù.
¿©¼ºÀÌ ¿ÊµîÀ» »ç´Âµ¥ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¸Å³â Ã¥Á¤µÈ ÀÚ±Ý.
ƯÈ÷ ºÎÀο¡°ÔÁÖ´Â ¿ëµ·À» ¸»ÇÔ. ¿©±â¼­ pinÀº Àå½Ä¿ë ÇÉÀ»
¸»ÇÔ. 16~17¼¼±â¿¡ »ý°Ü³­ ¸»·Î, ´ç½Ã ¿µ±¹¿¡¼­´Â ¿ÊÀ̳ª ¸Ó
¸®µî¿¡ Àå½Ä¿ë ÇÉÀ» »ç·Á¸é ±Í±Ý¼ÓÀÌ»óÀ¸·Î ºñ½Ñ ¾×¼ö¸¦ Áö
ºÒÇØ¾ß¸¸ Çß´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ³²¼ºµéÀº ¿©¼ºÀÇ Àå½Ä¿ë ÇÉÀ» »çÁÖ
±â À§ÇØ »ó´çÇÑ ¾×¼öÀÇ ÀÚ±ÝÀ» Àú±ÝÇØ¾ß¸¸ Çß´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
ÀÌ ÀüÅëÀÌ °è¼ÓµÇ¾î ¾ÆÁ÷µµ ¿©ÀÚµé,ƯÈ÷ ºÎÀο¡°Ô ÁÖ´Â ¿ë
µ·À» pin money¶ó°í ÇÏ°Ô µÇ¾ú´ä´Ï´Ù.
Âü°í·Î "¿ëµ·"ÀÇ ´Ù¸¥ Ç¥ÇöÀº
* pocket money
* petty cash

<Q> AFKNÀÇ ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ ¹Ì±¹ÀεéÀÌ °¡Àå ¼±È£ÇÏ´Â Á÷¾÷¿¡
´ëÇÑ Áú¹®ÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¿©±â¼­ "P.I."°¡ ¹«¾ùÀԴϱî?
1À§ Operator (ÀüÈ­±³È¯¿ø)
2ˤ P.I.
3ˤ Bartender
4À§ Hairdresser (¹Ì¿ë»ç)
*hairdesigner´Â Äá±Û¸®½¬~!
private eye(= private detective) : (¹Ì áÔåÞ) »ç¼³Å½Á¤
-> ¹ßÀ½À» ÇØº¸¸é ¾ËÆÄºª I ¿Í ¹ßÀ½ÀÌ °°À¸¹Ç·Î ´ë½Å ¾´ °Í
ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ eye ¶ó°í ÇÏ´Â ¸»ÀÌ Å½Á¤ÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áö°Ô µÈ
°ÍÀº 1850³â¿¡ ½ÃÄ«°í¿¡¼­ ¼¼°è ÃÖÃÊÀÇ »ç¸³Å½Á¤ »ç¹«¼Ò¸¦
â¼³ÇÑ ¾Ë¶õ ÇÉīưÀ̶õ »ç¶÷ÀÌ "»ç¶÷ÀÇ ´«"À̶ó°í ÇÏ´Â
°ÍÀ» ÀڽŵéÀÌ »ç¹«½ÇÀ» ³»¸é¼­ »ó¡À¸·Î »ï¾Ò°í ±×·¡¼­
¿©±â¼­ eye¶ó°í ÇÏ´Â ¸»ÀÌ »ç¼³Å½Á¤À» ´ë½ÅÇÏ´Â Àǹ̷Î
¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ°Ô µÇ¾ú´ä´Ï´Ù.

Q>¼³ÅÁ°ú ÇÁ¸²Àº ¸î ½ºÇ¬¾¿ ³ÖÀ»±î¿ä?
Ä¿ÇÇ´Â ¾î¶»°Ô ÇØ µå¸±±î¿ä?
A>How would you like your coffee?
=Would you like cream and sugar?
=Would you care for anything in your coffee?
=Cream and sugar?
>One sugar and two creams,please
¼³ÅÁ Çϳª¿¡ ÇÁ¸² µÑÀÌ¿ä.
>How would you like your steak?
½ºÅ×ÀÌÅ©¸¦ ¸ÔÀ»¶§,¾î¶»°Ô ¿ä¸®ÇØ µå¸±±î¿ä?
>ÈçÈ÷ ÇÁ¸²À̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº Å©¸²¿¡ ´ëÇÑ »óÇ¥À̸§À»
¸»Çϸç,¹Ì±¹¿¡¼­´Â ¿©ÇàÀ» ÇÒ¶§µîÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í ºÐ¸»·Î µÈ
ÇÁ¸²À» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
>¹Ì±¹ÀεéÀº Ä¿ÇǸ¦ ¹±°Ô ÇØ¼­ ¸¹ÀÌ ¸¶½Ã¸ç,À¯·´ÀεéÀº
Á¶±Ý¾¿ ÁøÇÏ°Ô ¸¶½Å´Ù.ƯÈ÷ ½ºÆäÀÎ Áö¿ªÀº Ä¿ÇÇ¿Í ¿ìÀ¯¸¦
¹Ý¹Ý¾¿ ³Ö¾î ¸¶½Å´Ù.³ª¶ó¸¶´Ù ÃëÇâÀÌ Æ²¸®´Ù°í...

Q>'smelling salts'°¡ ¹¹¿¡¿ä?
A>Ãë°¢Á¦¶ó°í ¿¹±âÇÏ¸ç ³¿»õ¸¦ ¸ÃÀ¸¸é Á¤½ÅÀÌ µé°Ô ÇÏ´Â ¾à.
ź»ê ¾Ï¸ð´½+Çâ·á.±âÀýÇßÀ» °æ¿ì ´ë¼­ ³¿»õ¸¦ ¸Ã°ÔÇϸç,
ÈçÈ÷ ±ÇÅõ½ÃÇսà ¼±¼ö°¡ ±âÀýÇßÀ» °æ¿ì ¾²´Â Ãë°¢Á¦.

[Q] ¿Ü±¹ÀÎ Áý¿¡ °¡¼­ ½Ä»ç¸¦ ÇÒ ¶§ ¹è°¡ ºÒ·¯¼­ ±×¸¸ ¸Ô°íÀÚ ÇÒ ¶§
"No, thank you. I'm full"À̶ó°í ÇÏ´Â°Ô ¸Â´ÂÁö¿ä?
±×³É "No, thank you."¶ó°í ÇÏ¸é µü Àß¶ó ¸»ÇÏ´Â °Í °°¾Æ¼­ ±â
ºÐÀÌ ¾È ÁÁÀ» °Í °°Àºµ¥...
ÀÌ·² ¶§ Á¤ÁßÇÑ Ç¥ÇöÀº ¾î¶»°Ô Çϴ°ǰ¡¿ä?
[A] »ç¾çÀ» ÇÒ ¶§ °¡Àå ¸¹ÀÌ ¾²À̴ ǥÇö
"No, thank you." "No, thanks"
À½½ÄÀ» ±ÇÇÒ ¶§ »ç¾çÇÏ´Â °æ¿ì
=> No, thank you. I'm full. (¸¹ÀÌ ¸Ô¾î¼­ »ç¾çÇÒ ¶§)
=> No, thanks.
ÀÌ Ç¥ÇöÀÌ Á» ¾î»öÇÑ °Í °°´Ù°í ´À³¥ ¶§
=> I enjoyed it a lot. (±×°Å Âü ¸ÀÀÖ°Ô ¸Ô¾ú½À´Ï´Ù.)
=> Everything was relishes. (¸ðµç°Ô ¸ÀÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.)
=> I had wonderful tine having dinner with you.
(´ç½Å°ú Àú³á ½Ä»ç¸¦ Çϸ鼭 Á¤¸» ÁÁÀº ½Ã°£À» °¡Á³½À´Ï´Ù.)
±×·¯³ª, "No, thank you."¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» Á¦´ë·Î ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ º°·Î ¾ø
´ä´Ï´Ù. ´ë°³, ±×³É "No"¶ó°í ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¸¹´Ù´Â±º¿ä.
°í¸¿½À´Ï´Ù¸¸ »ç¾çÇϰڽÀ´Ï´Ù => No, thank you.

[Q] TVÇÁ·Î¿¡ º¸¸é "³ª¼­±â"¶ó°í ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ °¡²û ³ª¿ÀÀݾƿä.
ÀúÀÇ ºÎ¼­¿¡µµ ³ª¼­±â ÁÁ¾ÆÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ Àְŵç¿ä. ±× »ç¶÷¶§¹®
¿¡ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¾ÆÁÖ ±«·Î¿öÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇÏ¸é ±× »ç¶÷ÀÌ ³ª¼­¼­ ÀÏÀÌ Àß µÇ±â º¸´Ù´Â ÀÏÀ» ¸ÁÃijõ´Â
°æ¿ì°¡ ´õ ¸¹¾Ò°Åµç¿ä. ¿ì¸®³¢¸® ¸ð¿©¼­ ÇÏ´Â ¸»·Î...
"¿ì¸° Àú »ç¶÷¶§¹®¿¡ µÇ´Â ÀÏÀÌ ¾ø¾î!"
"¿ì¸° Àú »ç¶÷¶§¹®¿¡ ¾ÈµÅ!"
ÇÏ°í ¸»À» Çϴµ¥, ÀÌ·±°É ¾î¶»°Ô Çϳª¿ä?
[A] (¾î¶² ÀÏÀÌ) µÇ¾î°¡´Ù, ÁøÀüÀÌ ÀÖ´Ù. => get somewhere
¹Ý´ë : (ÀÏÀÌ) Àß ¾È µÇ´Ù. ÁøÀüÀÌ ¾ø´Ù. => get nowhere
¿ì¸® Àú »ç¶÷¶§¹®¿¡ µÇ´Â ÀÏÀÌ ¾ø¾î.
=> We are get in nowhere(anywhere) because of him.
or We aren't in anywhere because of him.
¾Æ~ ¿À´ÃÀº µÇ´Â ÀÏÀÌ ¾ø¾î!
=> Is not going anywhere today?
¾Æ~ ¿À´ÃÀº ³»°¡ ¿Ö ÀÌ·¯Áö...
=> I'm not myself today.
or It's not my day.

[Q] ½Å¹® »ç¼³À» Àд٠º¸´Ï "nimby"¶ó°í ½á ÀÖ´øµ¥ À̰ÍÀÌ ¹«¾ùÀÇ
¾àÀÚÀΰ¡¿ä?
[A] 1986³â ¿µ±¹¿¡¼­ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾î ³½ ¸»·Î½á
"not in my backyard" ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¸Ó¸´±ÛÀÚ¸¦ µý ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
Á÷¿ª : ³» µÞ¸¶´ç¿¡¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
¸ð¼ø µÈ À̱âÁÖÀǸ¦ °¡¸£Å°´Â Àǹ̷νá Åë¿ëµÇ´Â ¸»ÀÌ nimbyÀÔ
´Ï´Ù.
ex) Àå¾ÖÀÎÀÇ »çȸ º¸È£½Ã¼³À» ¿ª¼³Çϸ鼭µµ ¾ÆÆÄÆ® °ªÀÌ ¶³¾îÁø´Ù
ÇØ¼­ Àå¾ÖÀÎ ¼ö¿ë½Ã¼³ÀÌ Àڱ⠵¿³×¿¡ µé¾î¼­´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÏ´Â
°ÍµûÀ§¸¦ nimby¶ó°í ÇÑ´Ù.

[Q] ÁÖÂ÷Àå¿¡¼­ "Â÷¸¦ Á» »© ÁÖ¼¼¿ä!"¸¦ ¾î¶»°Ô Ç¥ÇöÇϳª¿ä?
[A] Â÷ Á» »© ÁÖ¼¼¿ä...
back up : Â÷¸¦ »©´Ù.
=> Would you back up a little?
=> Back up a little, please...
Â÷¸¦ ¾ÕÀ¸·Î Á» »© ÁÖ¼¼¿ä...
move up : Â÷¸¦ ¾ÕÀ¸·Î »©´Ù.
=> Could you move up a little?

[Q] "ºÒµµÀú"°¡ "Ȳ¼Ò°¡ ÀáÀ» ÀÚ´Ù"¶ó´Â ¶æÀε¥...
ÁßÀåºñ Áß¿¡ 'ºÒµµÀú'¶ó´Â °ÍÀÌ Àִµ¥, ¿Ö ÀÌ·± ¸»ÀÌ »ý°å³ª¿ä?
[A] Ȳ¼ÒÀÇ bull¿Í Á¹´Ù¶ó´Â ¶æÀÇ doze°¡ °áÇÕµÈ ÇÕ¼º¾î.
Ȳ¼Ò¸¦ Á¹°Ô ÇÏ´Ù. ÀÇ¿ª : ÈûÀÌ ¼¾ Ȳ¼Ò¸¦ ¸ÆÀ» ¸ø Ãß°Ô ÇÏ´Ù.
¿ª»çÀû ¹è°æ : ´ç½Ã ¹Ì±¹¿¡´Â "´õ ½ºÅ¾"À̶ó´Â ÈæÀÎ ´Üü°¡ ÀÖ¾ú´ä
´Ï´Ù. ¿©±â¿¡ °¡ÀÔÇÏ°Ô ¸¸µå´Âµ¥, °ÅÀýÇÏ´Â ÈæÀÎÀº
»ê¼ÓÀ¸·Î ²ø·Á°¡ ½ÉÇÏ°Ô ¸Å¸¦ ¸Â¾Ò´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
ÀÌ·¸°Ô ½ÉÇÏ°Ô ¸ÅÁúÀ» ´çÇÏ´Â °ÍÀ» bull doze¶ó°í
ÇÕ´Ï´Ù.
¿©±â¼­ ¹ßÀüÇÏ¿© "À§ÇùÇÏ´Ù"·Î ¹ßÀü.
ÇèÇϰí Á¢±ÙÇϱâ Èûµç ÁöÇüÀ» ±ð¾Æ³»°í °í¸£´Â ¾ï»÷ Ȳ¼Ò¸¦ ÀáÀç¿ì
´Â ÀÏ¿¡ ºñÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â°èÀÇ À̸§.

[Q] ±³¼ö´Ô²²¼­ ÂÊÁö ½ÃÇèÀ» º»´Ù°í Çϼż­ ½ÃÇè °øºÎ¸¦ Çϰí Çб³¿¡
°¬´õ´Ï... À¸~~~ À¢ÀÏ???
"ÈÞ°­"À̶ó°í ½á ÀÖ´õ±º¿ä. ¿Ü±¹ÀΠ챏°¡ ¿Ö ½ÃÇèÀ» ¾È º¸°í ³»
·Á¿À³Ä°í ÇØ¼­, 'ÈÞ°­'À̶ó´Â ¸»ÀÌ »ý°¢ÀÌ ¾È³ª¼­ ¿ôÀ½À¸·Î ¶§¿ì
°í ³»·Á¿Ô´Âµ¥...
"¿À´Ã ÈÞ°­ÀÔ´Ï´Ù." "¿À´ÃÀº °­Àǰ¡ ¾ø½À´Ï´Ù."¸¦ ¾î¶»°Ô Ç¥ÇöÇÏ
³ª¿ä?
[A] ¿À´ÃÀº ÈÞ°­ÀÔ´Ï´Ù. ¿À´ÃÀº °­Àǰ¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
ÈÞ°­ = ¼ö¾÷ÀÌ ¾ø´Ù.
=> There is no class today.
=> The class is out today.
=> The class is canceled today.
ÂÊÁö ½ÃÇè : quiz
¿¹°í¾øÀÌ º¸´Â ÂÊÁö ½ÃÇè : pop quiz
quiz : °£´ÜÇÑ ½ÃÇè.

[Q] À̹ø ½ÃÇèÀº º­¶ôÄ¡±â·Î °øºÎ¸¦ Çß´Ù...
¸¦ ¾î¶»°Ô Ç¥Çö Çϳª¿ä?
[A] º­¶ôÄ¡±â¸¦ ÇÏ´Ù : cram
I've got to cram for test. => ³ª´Â À̹ø ½ÃÇèÀº º­¶ôÄ¡±â¸¦ ÇØ¾ß
ÇÑ´Ù.
³í¼úÇü : essay
»çÁö¼±´ÙÇü : multiful choice
À̹ø ½ÃÇèÀº ³í¼úÇüÀԴϱî, »çÁö¼±´ÙÇüÀԴϱî?
=> Is this test going to be an essay or multiful choice?
o,x : true or false

<Q> Çб³¼ö¾÷ÀÌ ³¡³ª°í ¹ö½º¸¦ Å»¶§ "ŸÀÚ~!", ±×¸®°í ³»¸± ¶§
"³»¸®ÀÚ~!"´Â ¿µ¾î·Î ¾î¶»°Ô Ç¥ÇöÇÒ±î¿ä?
Let's get on the bus. (¿ì¸® ¹ö½º¿¡ ŸÀÚ.)
Let's get on. (ŸÀÚ.)
*get on v.Ÿ´Ù
Let's get off the bus.(¿ì¸® ¹ö½º¿¡¼­ ³»¸®ÀÚ.)
Let's get off. (³»¸®ÀÚ.)
*get off v. ³»¸®´Ù

< Q > 'À̹ø ½ÃÇèÀº º­¶ôÄ¡±â·Î °øºÎ¸¦ Çß´Ù'
´Â ¿µ¾î·Î ³ªÅ¸³»¸é ¾î¶»°Ô Çϴ°¡...
< A > 'º­¶ôÄ¡±â¸¦ ÇÏ´Ù.'ÀÇ µ¿»ç´Â "Cram"ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¡¼­ 'I've got to cram for the test.'¶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù
½ÃÇè¿¡µµ Á¾·ù°¡ Àִµ¥,
©± ³í¼úÇü - Essay
©² 4Áö ¼±´ÙÇü - Multiple Choice ¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.
±×·¡¼­ 'À̹ø ½ÃÇèÀº ³í¼úÇüÀԴϱî, ¾Æ´Ï¸é 4Áö¼±´ÙÇü
ÀԴϱî?'¶ó°í ÇÒ¶§´Â "Is this test going to be an
essay or multiple choice ?"¶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
±×¸®°í ¾î¶² ´äÀÌ ¸Â´Â°¡ Ʋ¸®´Â°¡¸¦ O, X¶ó°í ÇÏÁö
¾Ê°í 'True or False'¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.

< Q > ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¿·¿¡¼­ ±ÍÂú°Ô Çϰųª, ±âºÐ ³ª»Ú°Ô ¸¸µé¶§
ÀÏÀÌ Àß µÇ¾î°¡´Â »óȲÀÌ ÀڱⰡ ¿¹»óÇß´ø °Íº¸´Ù ³ª»Ú
°Ô ÁøÇàµÇ¾î °¥¶§, ¿ì¸®°¡ ÈçÈ÷ '¾ß! Á¤¸» Â¥Áõ³ª³×.'
'¾ß! Á¤¸» ¿­¹ÞÀ¸³×.'¶ó°í Çϴµ¥, ÀÌ·± ¸»µéÀº ¿µ¾î·Î
¾î¶»°Ô ÇÏ´ÂÁö....
< A > ¼Ó¾î¿¡ ´ëÇÑ ¸»Àº ¿µ¾î·Î ¿Å±æ¶§´Â º°Àǹ̰¡ ¾ø´Ù°í
ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ '¾Æ! È­³ª³×', '¾ß! ½Å°æÁú³­´Ù'·Î
¹Ù²Ù¾î ¸»ÇÑ´Ù¸é...
©± It's really getting to me.
©² It's getting on my nerves.
©³ It's really picking on me.
©´ It's bugging me.
©µ It's bothering me.
©¶ It's driving me crazy°¡ µË´Ï´Ù.

<Q> »çÀü¿¡¼­ 'donkey'´Â ¹Ì±¹¹ÎÁÖ´çÀ» »ó¡Çϰí 'elephant'´Â
°øÈ­´çÀ» »ó¡ÇÑ´Ù°í Çϴµ¥ ¿Ö±×·±Áö¿ä?
1874³â ¹Ì±¹ÀÇ ¸¸È­°¡ Å丶½º ³×½ºÆ®°¡ ÇÏÆÞ½º weekly¶ó´Â
ÁÖ°£Áö ¸¸È­¶õ¿¡ ±×¸²À» °³ÀçÇѵ¥¼­ ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌÈÄ
¸¹Àº ¸¸È­°¡³ª ¿¬»çµéÀÌ »ç¿ëÇÔÀ¸·Î½á donkey´Â ¹Ì±¹ÀÇ ¹ÎÁÖ´ç
(Democratic party)À», elephant´Â ¹Ì±¹ÀÇ °øÈ­´ç(Republican
party)¸¦ »ó¡ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.

< Q > ¿ì¸®´Â ¸ÔÀ½Á÷ ½º·¯¿î À½½ÄÀ» º¸°í, "¾Ï, ÀÔ¿¡¼­
±ºÄ§µ·´Ù."ÀÌ·¸°Ô ¸»Çϴµ¥, ¹Ì±¹ »ç¶÷µéÀº ¾î¶»°Ô
À̾߱⸦ ÇÏ´ÂÁö.....
< A > ¹è°¡ °íÇÁ¸é ¹è¿¡¼­ "²¿·Î·Î·Ï", ÀÔ¿¡¼­´Â ħºÐºñ°¡
ÀϾÁÒ. ±×·¡¼­ "My Mouth is watering."À̶ó°í
ÇÏ¸é µË´Ï´Ù.
À̿ܿ¡ "À½½ÄÀÌ ¸ÀÀÖ¾î º¸ÀδÙ."´Â
©± It smells good.
©² It looks good.
©³ It looks very delicious.
¶Ç, "½Ä±âÀü¿¡ µå¼¼¿ä."´Â
©± Please go ahead before it gets cold.
©² Please eat it before it gets cold.
¶Ç, "Á»´õ µå½Ã°ÚÀ¾´Ï±î?"´Â
©± Would you like some more ?
©² Do you like some more ?
¶Ç, "¾î¼­ µå½Ê½Ã¿ä.", "¸¹ÀÌ µå½Ê½Ã¿ä."´Â
" Help yourself." ¶ó°í ¸»ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.

Q>"see the handwriting on the wall" °¡ 'ºÒ±æÇÑ ¿¹°¨ÀÌ µé´Ù'
'ÀÓ¹ÚÇÑ Àç³­ÀÇ Â¡Á¶'¶ó°í Çϴµ¥ ÀÌÀ¯°¡ ¹¹¿¡¿ä?
A>±¸¾à¼º°æ ´Ù´Ï¿¤ 5Àå¿¡ ³ª¿À´Â À̾߱⿡¼­ À¯·¡. B.C 605³â¿¡
¹Ùºô·ÐÀÇ ¿Õ¿¡°Ô ÆÐ¸ÁÇÏ¿© Æ÷·Î·Î À̲ø·Á °¬´ø À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷
Áß¿¡ ´Ù´Ï¿¤À̶õ »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥,±×´Â ½Å¾Ó½ÉÀÌ ±í°í ÁöÇý·Î
¿î »ç¶÷À̾ú´Ù°í. ±×¿ÕÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ »©¾ÑÀº ¿Â°®
±Ý°ú Àº±×¸©À¸·Î ÀÜÄ¡¸¦ º£Ç®¶§¿¡ »ç¶÷ÀÇ ¼Õ°¡¶ôÀÌ ³ªÅ¸³ª
¿Õ±Ã ÃдëÀÇ ¸ÂÀºÆí¿¡ ±ÛÀÚ¸¦ ½è´Âµ¥ À̰ÍÀ» º» ¿ÕÀÇ ¾ÆµéÀÌ
°øÆ÷¿¡ Áú·Á ³ª¶óÀÇ ¸ðµç À¯¸íÇÑ Á¡ÀåÀ̸¦ ºÒ·¯ ÀÌ ±ÛÀ» ÇØ
¼®ÇϰíÀÚ ÇßÀ¸³ª ¾Æ¹«µµ ¾ËÁö ¸øÇß°í,À̶§ ´Ù´Ï¿¤ÀÌ '¿ÕÀÇ
½Ã´ë°¡ Áö³ª°¬À½'À» ¿¹¾ðÇÏ¿´À¸¸ç °ð Çö½Ç·Î ³ªÅ¸³µ´Ù.
À̶§ºÎÅÍ »ý°Ü³­ ¸»À̶ó°íÇϳ׿ä.

Q>¿µÈ­¿¡¼­ " swap meet "¶ó°í ³ª¿À´øµ¥ ÀÌ°Ô ¹º ¶æÀÌ¿¡¿ä?
A>"º­·è½ÃÀå"À̶õ ¶æÀÔ´Ï´Ù.¿ì¸®³ª¶óÀÇ '³ëõ½ÃÀå'°úµµ °°Àº
ÀǹÌÀ̸ç, Àڱ⿡°Ô ÇÊ¿ä ¾ø´Â ¹°°ÇÀ» °¡Á®´Ù°¡ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ»
¼­·Î ¹Ù²Ù´Â '¹°¹°±³È¯½ÃÀå'¿¡¼­ ºñ·ÔµÊ.Áö±ÝÀº °ñµ¿Ç°¿¡¼­
»ýÇÊǰ¿¡ À̸£´Â ´Ù¾çÇÑ ¹°°ÇÀ» ±³È¯ÇÔ.
¿îµ¿ÀåÀ̳ª °øÅÍ °°Àº °÷À» ÀÌ¿ëÇϸç, ½Ã°£Àº 07:00-15:00±î
Áö°¡ º¸ÅëÀÓ.°ªÀº ½Ã°¡ÀÇ 2/3¿¡¼­ 1/2ÀÌÇÏÀÎ °Íµµ ÀÖ´Ù.
ÀÌ¿ë¿ä·ÉÀº Æò¼Ò¿¡ »óǰ°¡Ä¡¸¦ Àß ¾Ë¾ÆµÎ¾ú´Ù°¡ ÀåÀÌ ¼­´Â
³¯ ¾ÆÄ§ÀÏÂï°¡¾ß¸¸ ¿øÇÏ´Â ¹°°ÇÀ» ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¿ª½Ã ÀÌ °æ¿ì¿¡µµ '¾ÆÄ§ ÀÏÂï ÀϾ´Â »ç¶÷ÀÌ ÁÁÀº ¹°°ÇÀ»
¼Õ¿¡ ³ÖÀ» ¼ö°¡ ÀÖ´Ù.' ÀÌ·± °÷¿¡ ÀÚ¸®¸¦ ÀâÀ¸·Á¸é ºñ±³Àû
½Ñ ÀÓ´ë·á ¸¸À¸·Î °¡´ÉÇϸç ŸÁö¿¡ óÀ½ Á¤ÂøÇÏ·Á°í ÇÏ´Â
¿ì¸® ±³¹ÎµéÀÇ »ç¾÷¹«´ë°¡ µÇ±âµµ ÇÑ´Ù°í.

Q>¾ó¸¶Àü ¹æ¼ÛÀ» ÅëÇØ " The Big Apple "ÀÌ New York city¸¦
¸»ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÒÀ¾´Ï´Ù.À¯·¡°¡ ±Ã±ÝÇϱ¸¸ÕÀ¯~~
A>1930³â´ë¿¡ "apple"À̶ó´Â °ÍÀº 'Å«µµ½Ã,Àç¹ÌÀÖ´Â °÷,Á߽ɰ¡
,ÇÒ·½'ÀÇ ¶æÀ¸·Î½á ÈæÀΠ°Áî(jazz)Ç¥Çö¿¡ µîÀå.
½ÇÁ¦·Î ÇÒ·½¿¡ ÀÖ¾ú´ø Å« ³ªÀÌÆ® Ŭ·´ÀÇ À̸§ÀÌ "The Big
Apple"¿´´ø °÷Àº °Áî À½¾ÇÀεéÀÇ ¸ÞÄ«(mecca)¿´´Ù°í.
¶Ç »ç°ú´Â µÕ±Û±â ¶§¹®¿¡ ¿ìÁÖ¿Í Áö±¸¸¦ »ó¡Çϰí,¶ÇÇÑ
Å« µµ½ÃÀÎ ´º¿åÀ» ³ªÅ¸³½´Ù.±×·¯³ª ÀÌ º°¸íÀÌ ³Î¸® ¾Ë·ÁÁö±â
½ÃÀÛÇÑ °ÍÀº 70³â´ë ½Ã ÀçÁ¤ÀÌ ÇÑâ ¾î·Á¿üÀ» ¶§À̸ç
"The Fun City"·Î ¾Ë·ÁÁ³´ø ´º¿åÀ» ´õ ÁÁÀº À̹ÌÁö·Î ±¤°íÇÏ
·Á´Â Àǵµ¿¡¼­ ½ÃÀÛµÈ °ÍÀÌ Áö±ÝÀÇ º°¸íÀ» ¾ò¾ú´Ù.

Q>"If you can't beat them, join them."À̶õ ¸»ÀÇ ¶æÀÌ ±Ã±ÝÇÕ
´Ï´Ù.
A>"If you can't lick them, join them."¶ó°íµµ Ç¥ÇöÇϸç
¹Ì±¹ÀεéÀÇ »ç°í ¹æ½ÄÀ» ÀÌÇØÇϴµ¥ »ó´çÈ÷ ÀǹÌÀÖ´Â ¸».
"±×µéÀ» ÀÌ±æ ¼ö ¾ø´Ù¸é ±×µé°ú ¼ÕÀ» Àâ¾Æ¶ó"
¾îÂ÷ÇÇ À̱âÁö ¸øÇÒ »óȲÀ̶ó¸é ±×µé Æ´¿¡ ³¢¾îµé¾î
ì±æ °ÍÀº È®½ÇÈ÷ ì°Ü¶ó.

Q> 'Pelican'À̶ó´Â »õ°¡ ¹Ì±¹ slangÀ¸·Î Louisiana(·çÀÌÁö¾Ö
³ª) »ç¶÷À» ¶æÇÑ´Ù°í Çϴµ¥ ¿Ö±×·¡¿ä?
A> Æç¸®Ä­Àº Àڱ⠰¡½¿¿¡ »óó¸¦ ³»¼­ Çǰ¡ ³ª¿À¸é ±× ÇÇ·Î
»õ³¢¸¦ Ű¿î´Ù´Â Àü¼³ÀÌ ÀÖ´Ù.ÀÌ Àü¼³À» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ·çÀÌÁö¾Ö
³ªÁÖ¿¡¼­ ÀÌ »õ¸¦ µµÀå(Óñíñ:seal)À¸·Î »ïÀº °ÍÀÌ Pelican
State¶ó´Â º°¸íÀ» ¾ò°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç,ÀÌ ÁÖÀÇ »ç¶÷µéÀ» °¡¸®ÄÑ
PelicanÀ̶ó ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
ÀÌ ÁÖÀÇ À̸§Àº ÇÁ¶û½ºÀÇ ·çÀÌ 14¼¼ÀÇ À̸§À» µû¿Â °ÍÀ̶ó
³ª...ÃÖ´ëÀÇ µµ½Ã´Â New OrieansÀ̸ç ÀÌ µµ½Ã´Â JazzÀÇ ¹ß
»óÁö·Îµµ À¯¸íÇÏ´Ù.

Q> ±æÀ» °¡´Ùº¸¸é ½ºÅ¸Å·¿¡ ¿ÃÀÌ ³ª°£ °ÍÀ» º¼ ¼ö ÀÖÀ¾´Ï´Ù.
ÀÌ·² °æ¿ì ±× ´ë»óÀÌ ¿Ü±¹ÀÎÀÎ °æ¿ì¿¡ ¸»À» ÇØºÏ ½ÍÀºµ¥
'´ç½Å ½ºÅ¸Å·ÀÌ ³ª°¬¾î¿ä~~~'´Â ¾î¶°ÄÉ ÇÏÁÒ?
A1> You have a run in your stocking
=You have a run in your hose
You have runs in your stocking (¾çÂÊ ´Ù ³ª°¬¾î¿ä)
A2> panty stocking ÆÒƼ½ºÅ¸Å· => Konglish
panty hose => English
A3> ¼ÓÄ¡¸¶°¡ Ä¡¸¶ ¹ÛÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ºÒ»ó»ç°¡ ¹ú¾îÁ³À» ¶§
Ä£±¸¿¡°Ô '³Ê ¼ÓÄ¡¸¶ º¸ÀδÙ!'¶ó°í ¾Ë·ÁÁÙ¶§
Your sleeve is showing

Q>¿Ö 'Silver Tongued'°¡ '¸»ÁÖº¯ÀÌ ÁÁÀº'À̶ó´Â ¶æÀÌ µÇ¾úÀ¾
´Ï±î?
A1>silver:˼
tongue:Çô
¸í»ç + ed: -À» °¡Áø
°í·Î 'ÀºÀ¸·Î µÈ Çô¸¦ °¡Áø' ==> '¸»ÁÖº¯ÀÌ ÁÁÀº'
A2>Born with silver spoon in the mouth.
ÀÔ¿¡´Ù Àº¼öÀú¸¦ °¡Áö°í ž´Ù.
=>ºÎÀ¯ÇÑ °¡Á¤¿¡¼­ ž´Ù.
A3>Silence is gold and eloquence is silver.
ħ¹¬Àº ±ÝÀÌ¿ä, ¿õº¯Àº ÀºÀÌ´Ù.

Q> 'Open up can of warms'°¡ '±Ü¾î ºÎ½º·³'À̶ó´Âµ¥ ¿ÖÁÒ?
A> can:Á¶µ¿»ç => ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù
¸í»ç => ±øÅë
warm:Çü¿ë»ç => µû¶æÇÑ
¸í»ç => ¹ú·¹
°í·Î can of warms´Â ¹ú·¹°¡ °¡µæ µé¾îÀÖ´Â ÅëÀ» ¸»ÇÔ
±× ÅëÀ» ¿­¸é ¹ú·¹µéÀÌ ÁÁ¾ÆÇϸç,¿­Áö¸¸ ¾Ê¾Ò´õ¶óµµ
¹ú·¹¸¦ º¸´Â ½½Ç ÀÏÀ» ¾ø¾úÀ» ÅÍÀε¥...
±×·¡¼­ ±Ü¾î ºÎ½º·³À̶ó°í...

Q> 'Your number is up'À̶ó´Â ¸»ÀÌ ¹«½¼¶æÀÌ¿¡¿ä?
A> ³Ê ±«·Î¿ï²¨¾ß. ³Í °É·È¾î. ³Ê ÂïÇû´Ù.
¿Ö³Ä¸é ±º´ëµî¿¡¼­ Àڱ⠹øÈ£°¡ ºÒ·È´Ù´Â °ÍÀº ¾ÈÁÁÀº ÀǹÌ
¿¡¼­ " ¿¡±¸±¸~~~°É·È´Ù "µîÀÇ Àǹ̰¡ °­Çϱ⠶§¹®¿¡ ¿ä·±¶æ
À¸·Î ¾²Àδٰí...

<Q> Â÷µµ¿¡ Áß¾Ó¼±À» º¸¸éÀº ³ë¶õ»ö ÁÙÀÌ ±×¾îÁ® Àִµ¥ ƯÈ÷
ÇÑÀûÇÑ ±¹µµ¿¡ º¸¸éÀº Á¹¸®¿î °æ¿ì »ç°í¸¦ ¹æÁöÇϰíÀÚ µ¹Ãâ
¹°ÀÌ ¼³Ä¡µÇ¾î Àִµ¥ À̸§À» »ìÆìº¸´Ï±î "cat's-eye"¶ó°í
µÇ¾îÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¿Ö ±×·±Áö¿ä?
cat's-eye : '°í¾çÀÌÀÇ ´«'ÀÌÁÒ. µµ·ÎÀÇ Áß°£¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ
¾î¼­ ¾ß°£¿îÇà½Ã¿¡ ¿îÀüÀÚ°¡ ±æÀ» Àߺ¼¼ö ÀÖµµ·Ï
ÇÑ ¾ß°£¹Ý»çÀåÄ¡¸¦ ¸»ÇÕ´Ï´Ù. À̰ÍÀº ÀÏÁ¾ÀÇ ¹Ý
»ç°æ(reflector)À¸·Î¼­ ¾ß°£ÁÖÇà ¶Ç´Â ±â»ó»óÅÂ
°¡ ¾ÈÁÁÀº ³¯ µµ·Î¿¡¼­ headlight¸¦ ÄÑ°í ´Ù´Ò
¶§ ºÒºûÀ» ¹ÞÀ¸¸é ºûÀ» ¹ßÇϵµ·Ï ¹Ý»ç±â¸¦ ³ÖÀº
µµ·Î¿ë ´ë°¥¸øÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ°ÚÁö¿ä. À̰ÍÀ»
'cat's-eye'¶ó°í ºÎ¸£´Â ÀÌÀ¯´Â-°í¾çÀÌÀÇ ´«Àº
¹àÀº °÷¿¡¼­´Â µ¿°øÀÌ ÀÛ¾ÆÁö°í, ¹Ý´ë·Î ¾îµÎ¿î
°÷¿¡¼­´Â ºûÀ» ¹ßÇϸç Ä¿Áö°Ô µÇÁÒ-¾îµÎ¿î µµ·Î
¿¡¼­ ºûÀ» ¹ÞÀ¸¸é ºû³ª´Â ¾ß°£¹Ý»çÀåÄ¡ÀÇ ¸ð½ÀÀÌ
¸¶Ä¡ ÄÄÄÄÇÑ ¹ã¿¡ ±¤Ã¤¸¦ ¹ßÇÏ´Â °í¾çÀÌÀÇ ´«°ú
Èí»çÇÏ´Ù°íÇØ¼­ ºÙ¿©Áø À̸§À̶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.

<Q>"±Ý³â¿¡´Â ¹«¸­±îÁö¿À´Â ºÎÃ÷°¡ À¯ÇàÀÔ´Ï´Ù."¸¦ ¿µ¾î·Î..
Knee-high boots are in fashion this year.
*Something is in fashion :¹«¾ùÀÌ À¯ÇàÀÌ´Ù
*boots(¸ñÀÌ ±ä ½Å¹ß,ÀåÈ­)´Â scissors,pants,trousersó·³
Ç×»ó º¹¼ö·Î ¾¹´Ï´Ù.
*This style is out of fashion.
ÀÌ·± ½ºÅ¸ÀÏÀº À¯ÇàÀÌ Áö³µ½À´Ï´Ù.

"³¯¾¾°¡ Ãß¿ö¼­ ÀÔ¼úÀÌ ÅÕ¾î¿ä"
* cahp n.(¸ñÀç,Áö¸éÀÇ) °¥¶óÁü, ±Õ¿­
v.(»ì°¯ÀÌ) Æ®°Ô ÇÏ´Ù, Æ®´Ù
=> # The cold weather chaped my lips.
# The cold weather made my lips rough.
* q)ÀÔ¼úÀÌ ¿Ö±×·¡¿ä.
What happen to your lips.
a)Ä¿ÇǸԴٰ¡ ÀÔ¼úÀ» µ¥¾ú¾î¿ä
The coffee burnt my lips.

(Q) ¿©±â¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ ¾îµð°¬´ÂÁö ¾Æ¼¼¿ä ?

<Q 1> "À򮂱â"¸¦ ¿µ¾î·Î 'slot machine'À̶ó°í Çϳª¿ä?
slot machine : ¿µ±¹¿¡¼­´Â "ÀÚµ¿ÆÇ¸Å±â",
¹Ì±¹¿¡¼­´Â "ÀÚµ¿µµ¹Ú±â"ÀÇ ¶æ.
vending machine : (¹Ì±¹) ÀÚµ¿ÆÇ¸Å±â.
one-armed bandit : (¹Ì±¹) ÀÚµ¿µµ¹Ú±â (ÇÑ ¼Õ ´Þ¸° °­µµ)
bandit n.°­µµ
vend v.Çà»óÀ» ÇÏ´Ù vendor n.Çà»óÀÎ =vender

<Q 2> 'Siamese twins'ÀÇ Àǹ̴Â?
"½ÅüÀÇ ÀϺΰ¡ ºÙÀº ½ÖµÕÀÌ".
Siamese : ű¹ÀÇ ¿¾ À̸§.
* À¯·¡ : 1811³â Áß±¹°è ű¹ÀÎ ½ÖµÕÀÌ "â"°ú "¿¨"ÀÌ »ó
ü°¡ ºÙÀº ä·Î ž´Âµ¥, ۰¡ 157¼¾Æ¼¹ÌÅͰ¡
µÉ ¶§±îÁö ÄÇÀ¸¸ç °È°í ¶Ù´Â °ÍÀº ¹°·Ð ¼ö¿µµµ Çß
´Ù°í ÇÔ. 1829³â ¹Ì±¹À¸·Î °Ç³Ê°¡ ½Ã¹Î±Ç Ãëµæ.
1943³â µÎ ÀÚ¸Å¿Í °áÈ¥. 1973³â 1¿ù 17ÀÏ ³ë½ºÄ³
·Ñ¶óÀ̳ª¿¡¼­ »ç¸Á.
cf> À϶õ¼º ½ÖµÕÀÌ => identical twins
À̶õ¼º ½ÖµÕÀÌ => fraternal twins

< Q > ¹æÇÐÁßÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¹Ø¿¡¼­ ¶ß°ÔÁúÀ» ¹è¿ì°í ÀÖ´Ù°í ÇÏ´Â
±º¿ä. ±×·±µ¥, ¶ß°ÔÁú ÇÒ¶§¸¶´Ù ÇÑÄÚ ÇÑÄÚ »©¸Ô´Â °æ¿ì
°¡ Àִµ¥, "½Ç¼ö·Î ÇÑÄÚ¸¦ »©¸Ô¾ú±º¿ä ?"´Â ¾î¶»°Ô
Ç¥ÇöÇÏ´ÂÁö......
< A > ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Ç¥ÇöÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.
(1) I dropped a stitch by mistake.
(2) I dropped one.
(3) Slipped a stitch.
Cf> Stitch´Â ¾ó±¼¿¡ »óó³­ ºÎÀ§¸¦ ²ç¸Þ´Âµ¥¿¡µµ ¾²ÀÌ´Â
´Ü¾îÀÔ´Ï´Ù.

<Q 1> 'face the music'ÀÇ Àǹ̴Â?
"³­±¹¿¡ ´ëóÇÏ´Ù"ÀÇ ¶æ.
face v.~¿¡ ¸éÇÏ´Ù,~¿¡ ´ëÇ×ÇÏ´Ù
* Çà»ç ¶§ À½¾ÇÀ» ¿¬ÁÖÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ½Ã²ô·¯¿î ¼Ò¸®¿¡µµ ºÒ
±¸ÇÏ°í ¿ô´Â ¾ó±¼·Î ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô À½¾ÇÀ» µé·ÁÁÖ¾î¾ß
ÇÏ´Â ¾î·Á¿ò¿¡¼­ À¯·¡µÊ.

<Q 2> 'Don't bust my balls'(1¿ù 3ÀÏÀÚ »ç¿îµåÆ®·¢¿¡¼­)ÀÇ
Àǹ̴Â?
"³ó´ãÇÏÁö ¸¶¶ó, ³ª¸¦ °ñÅÁ ¸ÔÀÌÁö ¸¶¶ó"ÀÇ ¶æ.
bust v.ºÎ¼ö´Ù
ball n.pl.(slang) ºÒ¾Ë
= Don't rain on my parade.(Á¡ÀÝÀº Ç¥Çö)
Àç»Ñ¸®Áö ¸¶¶ó, ÃÊÄ¡Áö ¸¶¶ó

- Bless You -
- Q -
Á¦°¡ Àçä±â¸¦ ÇÏÀÚ ¹Ì±¹ÀΠ챏°¡ "Bless you!" ¶ó°í ÇÏ
´øµ¥, ¹«½¼ À¯·¡°¡ ÀÖÀ» °Í °°Àº »ý°¢ÀÌ ¸Ó¸®¸¦ ¶°³ªÁö ¾Ê
´õ±º¿ä.
- A -
ÀÌ °ü½ÀÀÇ À¯·¡´Â Èæ»çº´ÀÌ Àü À¯·´À» °­Å¸ÇÏ¿© ·±´ø¿¡
¼­¸¸µµ ÃÖ¼Ò 8¸¸ ¸íÀÌ »ç¸ÁÇÑ 17¼¼±â, ³ª¾Æ°¡ Áß¼¼·Î °Å½½·¯
¿Ã¶ó°©´Ï´Ù.
17¼¼±â¿¡´Â Àçä±â´Â ´ç½Ã ¼¼°è °÷°÷À» ÈÛ¾µ¾ú´ø ²ûÂïÇÑ
Èæ»çº´ÀÇ Ã¹ ¡ÈÄ·Î ¿©°ÜÁ³´ä´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ Áß¼¼±âÀÇ »ç¶÷µéÀº
Àçä±â¸¦ ÇÏ¸é ±×ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ Àϼø°£ À°Ã¼¸¦ ¶°³­´Ù°í ¹Ï¾ú´Ù
´Â±º¿ä.
±×·¡¼­ ¿·¿¡ ÀÖ´ø »ç¶÷µéÀº ÀϽÃÀûÀ¸·Î À°Ã¼¸¦ ¶°³ª ¹«¹æºñ
»óÅ¿¡ ³õÀÎ ¿µÈ¥ÀÌ ¾Ç¸¶¿¡°Ô »ç·ÎÀâÈ÷Áö ¾Êµµ·Ï À绡¸®,
"God bless you!" ¶ó°í ¼Ò¸®ÃÆÀ¾´Ï´Ù.
±×·¯¸é ¿µÈ¥ÀÌ ¾Ç¸¶·ÎºÎÅÍ º¸È£¹Þ°í ¹«»çÈ÷ À°Ã¼·Î µÇµ¹¾Æ
¿Â´Ù°í ¹Ï¾ú´ø °ÍÀÌÁÒ.
'Ahchoo' Çϰí Àçä±â¸¦ ÇÏ¸é ¿·¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀº "Bless
you." ¶ó ¸»Çϰí, Àçä±â¸¦ ÇÑ »ç¶÷Àº "Thank you." Çϰí
´ä·Ê¸¦ ÇÕ´Ï´Ù.
¶Ç Àç¹ÌÀÖ´Â °ÍÀº, ³²ºÎ ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼­ âÁ¶ÁÖ·Î ¹Þµå´Â,
"Tiki" ¶ó´Â ½ÅÀÌ "Zulus" ¶ó´Â ù Àΰ£À» ¸¸µé ¶§ Àçä±â
¸¦ ÇÔÀ¸·Î½á »ý¸íÀ» ºÒ¾î³Ö¾ú´Ù´Â À̾߱Ⱑ ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×·¡¼­ Àçä±â´Â ½Å¼ºÇÑ ¿µÈ¥ÀÇ Áõ°Å°¡ µÇ´Â °ÍÀ̹ǷΠÀç
ä±â¸¦ ÇÏ´Â »ç¶÷À» º¸¸é ±â»µÇÏ´Â »ç¶÷µéµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¶Ç, "(God) bless me!" ¶ó´Â Ç¥Çöµµ Àִµ¥, ÀÌ ¸»Àº ³î
¶ó¿òÀ» Ç¥ÇöÇÏ´Â ÀÏÁ¾ÀÇ °¨Åº»çÁÒ. ¶ÇÇÑ °¨»ç¿Í È£ÀǸ¦ Ç¥
½ÃÇÏ´Â "(God) bless your heart!" ¶ó´Â Ç¥Çöµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Bless me! I'm so surprised! (¾î¸Ó³ª! ±ô¦ ³î¶úÀݾÆ!)
God bless your heart, you shouldn't have spent so
much money on me.
(¾îÂÀ,³ªÇÑÅ× ±×·¸°Ô µ·À» ¸¹ÀÌ ¾µ ÇÊ¿ä ¾ø´Âµ¥.)

Q>'SNOOPY'¶ó´Â ¸¸È­¿µÈ­¸¦ Àдø Áß¿¡ 'My sweet baboo!'¶ó´Â ¸»ÀÌ
'³ªÀÇ ÀÚ±â~~'¶ó°í ±×·¯´øµ¥ 'baboo'°¡ ¹«½¼ ¶æÀԴϱî?
A>baboo : Àεµ¿¡¼­ À¯ÀÔÀÌ µÇ¾î ¾²ÀÌ´Â Àεµ½Ä ¿µ¾îÀ̸ç
=babu ¿µ¾îÀÇ Mister,Sir Á¤µµ¿¡ ÇØ´çµÇ´Â 'Á¸Äª¾î'ÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ·± Á¸Äª À̿ܿ¡µµ 'Àεµ ½Å»ç' ¶Ç´Â '¿µ¾î¸¦ ¾à°£
ÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â ÀεµÀÎ'À» °¡¸®Å°±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.

- Q -
»çÀü¿¡¼­ 'Tom' À» ã¾Æº¸´Ï '¹éÀο¡°Ô ¼øÁ¾ÇÏ´Â ÈæÀÎ' ÀÌ
¶ó´Â ¶æÀÌ ÀÖ´øµ¥¿ä. ¼ú À̸§ Áß¿¡¼­µµ 'Tom and Jerry' ¶ó
´Â ¸»µµ ÀÖ±¸¿ä.
Tom À̶õ À̸§ÀÌ ÀÌ·¸°Ô ÁÁÁö ¸øÇÑ ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ°Ô µÈ ±× À¯
·¡°¡ ±Ã±ÝÇÕ´Ï´Ù.
- A - ¹Ì¿î Á¤ °¡µæÇÑ À̸§,Tom
'Tom' Àº ¿©·¯ºÐµµ Àß ¾Ë´Ù½ÃÇÇ ¿ì¸®³ª¶óÀÇ 'ö¼ö'¶ó´Â
À̸§Ã³·³ ¹Ì±¹ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ³²ÀÚ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯´Ù º¸´Ï
À̸§ ÀÚü°¡ ÈçÇÏ°í ºÎ¸£±â ½¬¿ö¼­ ÁÁÁö ¸øÇÑ ÀÏ¿¡ ½±°Ô,
¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ°Ô µÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ¿Í ÇÔ²² Tom ¿¡°Ô´Â ºÎÁ¤ÀûÀÎ ÀÏÈ­µéÀÌ ºÙÀ»¸¸ÇÑ ÀÏÈ­
µéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ¾úÁÒ.
11¼¼±â ¿µ±¹¿¡¼­ °úÁßÇÑ ¼¼±ÝÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁֹεéÀ» ±¸Çϱâ À§
ÇØ¼­ ¸Ó½Ã¾Æ ¹éÀÛ(Earl of Mercia) ÀÇ ¾Æ³», Godiva °¡ ³²Æí
°ú ³»±â¸¦ Çß´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
±× ³»±â´Â ¾Ë¸öÀ¸·Î ¹é¸¶¸¦ Ÿ°í¼­ ¸¶À» °Å¸®¸¦ ´Þ¸®¸é, ¾Æ
³»°¡ ûÇÑ´ë·Î ¼¼±ÝÀ» ³·Ãß¾î ÁÖ°Ú´Ù´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù.
±×·¯ÀÚ Godiva ´Â Á¤¸»·Î ¿ä±¸¿¡ ÀÀÇߴµ¥, ±×³à°¡ ¸»À» Ÿ
°í¼­ °Å¸®¸¦ ´Þ¸± ¶§ â°¡¿¡¼­ À̰ÍÀ» ¿³º¸´ø Tom À̶ó´Â Àç
´Ü»ç°¡ Àå´ÔÀÌ µÇ¾î¹ö·È´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
¿©±â¼­ 'peeping Tom (¿©ÀÚÀÇ ¹ú°Å¹þÀº ¸ð½ÀÀ» ¿°Å½ÇÏ´Â »ç
¶÷)' À̶õ ¸»ÀÌ À¯·¡µÇ¾ù´Ù°í ÇÏÁö¿ä.
¶Ç ´Ù¸¥ ÀÏÈ­°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¼º°æ¿¡¼­ Tom (¿ì¸®¸» ¼º°æ¿¡¼­´Â 'µµ¸¶'·Î ¹ø¿ª) Àº ¿¹¼ö
´ÔÀÇ Á¦ÀÚµé Áß¿¡¼­ ƯÈ÷ ÀǽÉÀÌ ¸¹¾Æ¼­ ¿¡¼öÀÇ ºÎȰÀ» ´«À¸
·Î È®ÀÎÇϱâ Àü¿¡´Â ºÎȰÀÇ »ç½ÇÀ» ¹ÏÁö ¾ÊÀ¸·Á ÇÞ¾úÁÒ.
À§¿Í°°Àº ¿©·¯°¡Áö ÀÌÀ¯·Î Tom À̶õ À̸§ÀÇ Àι°°ú ¿¬°üµÈ
ÁÁÁö ¾ÊÀº ÀλóÀÌ »ç¶÷µéÀÇ ÀÎ½Ä ¼Ó¿¡ Àº¿¬Áß¿¡ ÀÚ¸®Àâ°Ô µÇ
¾ù°í, °á±¹ Tom À̶õ À̸§Àº ±×´ÙÁö ÁÁÁö ¸øÇÑ ÀÏ¿¡¼­ »ç¶÷
µéÀÇ ÀÔ¿¡ ÀÚÁÖ ¿À¸£³»¸®´Â À̸§ÀÌ µÇ¾î¹ö¸° µíÇÕ´Ï´Ù.
¶Ç ´Ù¸¥ ¿¹·Î '¾îÁßÀ̶°ÁßÀÌ,¸ðµç »ç¶÷'À̶õ ¶æÀ¸·Î
'Tom, Dick and Harry' ¶ó´Â ¸»µµ ÀÖ°í, ¼ý°í¾çÀ̸¦ 'Tomcat'
¶ó ºÎ¸£±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.
¸»°ý·®ÀÌ,¿Ð°¡´ÚÀº 'Tomboy' ¶ó°í ÇÏÁö¿ä.

- Q -
°ÌÀïÀ̸¦ °¡¸®Å°´Â ¸»·Î 'yellow' ¶ó´Â ´Ü¾î¸¦ ¾´´Ù°í
Çϴµ¥ ³ë¶û»ö°ú °ÌÀïÀ̿ʹ ¹«½¼ °ü·ÃÀÌ ÀÖ´Â °Ç°¡¿ä?
- A - °ÌÀïÀÌ ³ë¶õ»ö
'yellow' ´Â ÀüÅëÀûÀ¸·Î °ÌÀïÀ̸¦ »ó¡ÇÏ´Â »ö±òÀÔ´Ï´Ù.
" He doesn't want to fight. Look! He's yellow.
( Àú »ç¶÷Àº ½Î¿ï °Í °°Áö ¾Ê±º. Àú ºÁ! °Ì¿¡ Áú·Á ÀÖ
ÀݾÆ.) " ¶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
'yellow' °¡ '°ÌÀïÀÌ'¸¦ ¶æÇÏ°Ô µÈ °ÍÀº º´¾Æ¸®ÀÇ »ö
±òÀÌ ³ë¶õ»öÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
º´¾Æ¸®´Â ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ¼Ò¸®¿¡µµ ³î¶ó¼­ ¾î¹Ì´ß¿¡°Ô·Î ´Þ
·Á°¡ ǰ ¼Ó¿¡ ¼û¾î ¹ö¸®´Â ½À¼ºÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡ °ÌÀïÀÌ
ÀÇ ´ë¸í»ç·Î ¾²ÀÌ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
" Don't be chicken-hearted when you have to fight
against enemy. (Àû°ú ½Î¿ï ¶§´Â °ÌÀïÀ̰¡ µÇ¾î¼­´Â
¾È µÈ´Ù.) " ¶ó´Â ¸»ÀÌ ¿¹°¡ µÉ ¼ö ÀÖ°ÚÁÒ.
'to be yellow' , 'to be coward' , 'to be a chicken'
'to be chicken-hearted' µîÀÌ °ÌÀïÀ̸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸»µé
ÀÔ´Ï´Ù.
Âü°í·Î, chicken ¶Ç´Â chick Àº ÀþÀº ¿©¼ºÀ» ¼Ó¾î·Î Ç¥
ÇöÇÒ ¶§µµ ¾²´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù.

<Q 1> 'rubber check'ÀÌ "ºÎµµ ¼öÇ¥"ÀÇ ¶æÀ» °®´Â ÀÌÀ¯´Â?
rubber n.°í¹«
°í¹«ÀÇ ¼Ó¼ºÀº Æ¢¾î¼­ ´Ù½Ã µ¹¾Æ¿À´Â °ÍÀ̹ǷΠ¼öÇ¥¸¦ ¹ßÇàÇß´Â
µ¥ ºÎµµ°¡ ³ª¼­ ´Ù½Ã µÇµ¹¾Æ¿À´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÔ.
ex) bounced check ºÎµµ ¼öÇ¥
The check was bounced. ±× ¼öÇ¥´Â ºÎµµ°¡ ³µ´Ù.

<Q 2> "³¯¾¾°¡ ¸¹ÀÌ Ç®·ÈÁÒ"¸¦ ¿µ¾î·Î Çϸé?
It's getting warmer.

<Q 3> 'As I live and breathe'°¡ "¾î¸Ó³ª! Àú·±!"ÀÇ ¶æÀ» °¡Áø °¨Åº»ç
°¡ µÇ´Â ÀÌÀ¯´Â?
Á÷¿ªÇϸé "³»°¡ »ì¾Æ¼­ ¼ûÀ» ½¬´Â µ¿¾È".
¿ì¸®¸»¿¡µµ "³» ´«¿¡ ÈëÀÌ µé¾î°¡±â Àü¿¡´Â °áÄÚ ¾ÈµÈ´Ù!"¶ó´Â
¸»ÀÌ Àִµ¥, ÀÌ¿Í ºñ½ÁÇÑ ÀǹÌÀÓ.
ÀÌ ¸»ÀÌ ´Üµ¶À¸·Î °¨Åº»ç·Î ¾²ÀÌ´Â °æ¿ì´Â µå¹°´Ù.
ex) I'll never do that again as I live and breathe.
³ª´Â °áÄÚ ´Ù½Ã´Â ±×·± ÀÏÀ» ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
I'll never forgive him as I live and breathe.
³ª´Â °áÄÚ ±×¸¦ ¿ë¼­ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.

<Q 4> 'cozy up'ÀÇ Àǹ̴Â?
µ¿»ç·Î¼­, "´Ù°¡ºÙ´Ù, ²ø¾î¾È´Ù"ÀÇ ¶æ.
ex) She and her boyfriend cozied up next to the fire.
±×³à¿Í ±×³àÀÇ ¾ÖÀÎÀº ºÒ °¡±îÀÌ¿¡¼­ ¼­·Î ºÙ¾î ¾É¾Ò´Ù.
It's cold. Why don't we cozy up?
³¯¾¾°¡ Ãä³×. ¿ì¸® ¼­·Î ºÙ¾î ¾É´Â°Ô ¾î¶³±î?

- Q-
"If he thinks he can fool me, he is barking up the tree."
(±×°¡ ³ª¸¦ °ñÅÁ¸ÔÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù¸é ±×°Ç Çê¤Àº °ÍÀÌÁö.)
¶ó´Â ¹®Àå¿¡¼­ 'barking up the wrong tree'ÀÇ ¶æÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¿ä?
- A - ¹øÁö¼ö°¡ ´Ù¸£´Ù°í?
'barking up the wrong tree'¸¦ Á÷¿ªÇϸé '¾û¶×ÇÑ ³ª¹«¸¦ ¿Ã·Á
º¸°í ¢´Ù'¶õ ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
°³°¡ ´Ù¶÷Áã°°Àº µ¿¹°À» ÂÑ´Ù°¡ ÀÌ ´Ù¶÷Áã°¡ ³ª¹« À§·Î ¿Ã¶ó°¡
¹ö·ÈÀ» ¶§ ±× ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¿Í¼­ ¿Ã·Á´Ùº¸°í ¢´Âµ¥ ±×¸¸ Âø°¢Çϰí
¾û¶×ÇÑ ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¿Í¼­ ¢´Â Àå¸éÀ» »ó»óÇØ º¸½Ã¸é °ð ÀÌÇØ°¡ µÉ
°ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ·± »óȲ¿¡¼­ 'barking up the wrong tree'°¡ 'ÇꤴÙ' ¶õ ¶æ
ÀÌ µÇ¾ú´Âµ¥ ¿ì¸® ¸»¿¡µµ '¹øÁö¼ö°¡ Ʋ·È´Ù' ¶õ ¸»ÀÌ ÀÖÁö ¾Ê½À
´Ï±î? ºñ½ÁÇÑ ¹ß»óÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.

Q> ÇÇ°í¿¡°Ô ¡¿ª 3³âÀ» ¼±°íÇÏ´Â ¹ÙÀÌ´Ù.
A> This court sentences you to 3 years imprison.
= You are sentenced to 3 years maximum security.
* ÆÇ»ç : Judge * °Ë»ç(ÀϹÝÀû) : Prosecutor
* Áö¹æ °Ë»ç : District Attorney
* °ËÂû : The Prosecution * º¯È£»ç : Lawyer , Attorney
* Çǰí : Defendant * Çü»ç¹ü : The Accused
* ¿ø°íÃø - (¹Î»ç):Suitor - (Çü»ç):Accuser
* ÁýÇàÀ¯¿¹ : Probation

## Q> 'He has a skeleton in his closet' ÀÌ ¹«½¼ ¶æÀԴϱî?
A> Á÷¿ª: ±×´Â ÀÚ±âÁý ¿ÊÀå¿¡ ÇØ°ñÀ» ³Ö¾îµÎ¾ú´Ù.
skeletonÀÌ ¶æÇÏ´Â ¸»Àº '¹º°¡ ºñ¹Ð½º·± À߸ø, ³²µé¿¡°Ô
¾Ë¸®°í ½ÍÁö ¾ÊÀº ºñ¹Ð'À̶ó´Â ÀǹÌÀ̹ǷÎ, ÀÌ ¹®ÀåÀº
'´©±¸¿¡°Ô³ª ´Ù °¨Ãß°í ½ÍÀº ºñ¹ÐÀº ÀÖ´Â ¹ýÀÔ´Ï´Ù'

¢¦ °ÔÀ̵éÀÌ ¾²´Â "You're cute." ¢¦
- Q -
¹Ì±¹¿¡¼­ ÀüÇÐ ¿Â ¾ÖÇÑÅ× '³Ê Âü À̻ڱ¸³ª'¶ó°í Çß´õ´Ï ½Î¿ì·Á°í ÁÖ¸Ô
À» Áã´õ¶ø´Ï´Ù.
ĪÂùÇØ ÁØ ¸»Àε¥ ¿Ö È­¸¦ ³Â´ÂÁö ÀÌÇØ°¡ °¡Áö ¾Ê´Âµ¥¿ä?
- A - Á¶½ÉÇØ¾ß ÇÒ ³²³²(ÑûÑû)
¹Ù·Î ¹®È­ÀÇ Â÷À̰¡ ºú¾î³½ ¿ÀÇØÀÔ´Ï´Ù.
¹Ì±¹¿¡¼­´Â ³²ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¿¡°Ô "You're cute." , "You look pretty." ¶ó
°í ¸»ÇÏ¸é µ¿¼º¿¬¾ÖÀÚ·Î ¿ÀÇØ¹Þ½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé cute , pretty µîÀÇ Ç¥ÇöÀº º¸Åë ³²¼ºÀÌ ¿©¼º¿¡°Ô ÇÏ´Â ¸»ÀÌ
Áö ³²¼º³¢¸® ÇÏ´Â ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÌ°í ¶Ç ±×¸¸Å­ ¹Ì±¹ »çȸ¿¡ µ¿¼º ¿¬
¾ÖÀÚ°¡ ¸¹±â ¶§¹®À̱⵵ ÇÏÁö¿ä.
¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­ ÈçÈ÷ º¸µí ¿©Àڵ鳢¸® ¼ÕÀ» Àâ°Å³ª ÆÈ¯À» ³¢°í °É¾îµµ
µ¿¼º¿¬¾ÖÀÚ·Î ¿ÀÇØµÇ±â ½¬¿îµ¥, À̰͵µ ¹Ì±¹ »çȸ¿¡ ¼ÒÀ§ ·¹Áîºñ¾ðµéÀÌ
¸¹ÀÌ À־ ±×µéÀÌ ÀÌ·± ¸ð½ÀÀ¸·Î ´Ù´Ï±â¸¦ ÀßÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯¸é °°Àº ³²¼º³¢¸® ¶Ç´Â ¿©¼º³¢¸® ¿Ü¸ð¸¦ ĪÂùÇØÁÖ°í ½ÍÀ¸¸é ¾î¶²
¸»À» ÇØ¾ß ¿ÀÇØ°¡ ¾øÀ»±î¿ä?
" You look great today! " ¶ó°í ÇÏ¸é ¾Æ¹« ¿ÀÇØ¾øÀÌ " Thank you."
¶ó´Â ÀÀ´äÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

>> Q>'mom and pop store'°¡ '½Ã°ñÀÇ ÀÛÀº ¼Ò¸ÅÁ¡'À̶ó°í ÇÏ´øµ¥...
A>¾ö¸¶ ¾Æºü´Â ¹°·Ð ¿Â °¡Á·ÀÌ µ¹º¸´Â ½Ã°ñÀÇ ÀÛÀº ±¸¸Û°¡°Ô
ÀÔ´Ï´Ù.

>> Q>'±Ù»çÇÏ´Ù'¶ó´Â ¸»À» 'It's very G'¶ó°í ÇÏ´øµ¥...
A1>It's very Great.
It's very Good.
Great,GoodÀÇ Ãà¾àÇü(abbreviation)ÀÔ´Ï´Ù.
A2>T.G.I.F ( ±Ý¿äÀϳ¯ ÇÏ´Â Àλç )
Thank God It's Friday.
A3>He is G.L ( ±× »ç¶÷ »ó´çÈ÷ Àß »ý°å¾î! )
He is Good Looking!
A4>A.S.A.P ( ¿¡À̼Á )
As Soon As Possible

[Q] ÈÞ°¡ µ¿¾È ½Å¹®°ú ¿ìÀ¯ ¹è´ÞÀº º¸·ù½ÃŰ·Á°í ÇØ¿ä.
I'd like to put the milk and news paper delivery on hold while
I'm on vacation.
=I'd like to put a temporary hold on the milk and news paper
delivery while I'm out of town.
[Q] Á¦°¡ ÈÞ°¡°¡´Â µ¿¾È ¿ìÀ¯¹è´ÞÀ» ²÷¾îÁֽðڽÀ´Ï±î?
Could you hold my milk delivery while I'm on vacation?
=Could you put a temporary hold on my milk delivery while I'm
out of town.

Q> ÇÑ ¹ø ´õ ¸»ÇØ ÁÖ¼¼¿ä.
A1> Pass that by me one more time.
= I'm sorry ?
= Excuse me ?
= Come again.
= What did you say ?
= Would you repeat it one more time ?
A2> ÇÑ ¹ø¸¸ ´õ ÇØ ÁÖ¼¼¿ä.
Do that one more time.
= Do it again.
= Do that once again.
= Give it another time.
= Give it one more shot.

>> Q> 'Buy a pig in a poke'´Â Á÷¿ªÀ» Çϸé 'ÁÖ¸Ó´Ï ¼ÓÀÇ µÅÁö¸¦
»ê´Ù'À̳ª ½ÇÁ¦·Î´Â '¹°°ÇÀ» »ì¶§ Á¦´ë·Î È®ÀÎÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù'
¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù. À¯·¡°¡ ±Ã±ÝÇϱº¿ä.
A> ¿¾³¯ ¿µ±¹ÀÇ ³óºÎµéÀº ž Áö 3-4°³¿ùµÈ µÅÁö¸¦ ÆÈ¶§
ÀÚ·ç¿¡ ³Ö¾î¼­ ½ÃÀå¿¡ ³» ³õ¾Ò´Âµ¥ »ç¶÷µéÀº ÀÚ·ç ¼ÓÀÇ µÅÁö
¸¦ º¸°í ½Í¾úÀ¸³ª Àڷ縦 ¿­¸é µÅÁöµéÀÌ µµ¸Á°¡ ´Ù½Ã Àâ¾Æµé
À̱Ⱑ Èûµé¾ú±â ¶§¹®¿¡, ÀÚ·ç ¹ÛÀ¸·Î »õ³¢µÅÁöÀÇ ´Ù¸®¸¦ ³»
¹Ð¾î ±×°ÍÀ» º¸°í °Å·¡°¡ ÀÌ·ç¾î Á³´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.


ÀÚ·á°¡ 1000¶óÀÎÀÌ ³Ñ¾î Àß¶ú½À´Ï´Ù.
°Ë»öÀº 113 °Ç, ÃÑ 1000 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÈ »óÅ¿¡¼­ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù.    
¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter