영어학습사전 Home
   

public service

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


PBS Public Broadcasting Service

PHS Public Health Service

public service 공익 사업, 공무, 사회 봉사

public service 공무. 공용

PBS(=public broadcasting service) (미국의) 공공 방송 프로그램 제공 협회

public service 공익 사업; 공무, 행정 사무

2. 한 사람이라도 더 많은 사람을 태우려고 하는 한국의 버스와, 초만원이 아닌 상태에서 발차하는 구미의 버스, 어느 쪽이 진정한 서비스인 것일까.
→ 한 사람이라도 더 많은 승객: as many passengers as possible
→ 발차하다: start; leave
(ANS 1) Which serves the public better ― Korean buses, which will take on as many passengers as possible, or buses in Europe and in America, which always start before they are overcrowded?
(ANS 2) Which is of greater service to the public ― Korean buses taking on as many passengers as possible, or buses in Western countries, always leaving before being jammed with passengers?

Aging : 노인문제위원회
Agriculture, Nutrition and Forestry : 농업·영양·임업위원회
Appropriations : 세출위원회
Armed Services : 군사위원회
Banking, Housing and Urban Affairs : 은행·주택·도시문제위원회
Budget : 예산위원회
Children, Youth and Families : 어린이·청소년·가정문제위원회
Commerce, Science and Transportation : 상업·과학·운수위원회
Education and Labor : 교육·노동위원회
Energy and Commerce : 에너지·상업위원회
Energy and Natural Resources : 에너지·천연자원위원회
Environment and Public Works : 환경공공사업위원회
Finance : 재정위원회
Foreign Relations : 외교위원회
Governmental Affairs : 정부활동위원회
House Administration : 하원관리위원회
Hunger : 기아문제위원회
Intelligence : 정보위원회
Interior and Insular Affairs : 내무위원회
Joint Committee on Economics : 합동경제위원회
Joint Committee on Printing : 합동인쇄위원회
Joint Committee on Taxation : 합동세제위원회
Joint Committee on the Library : 합동도서위원회
Judiciary : 사법위원회
Labor and Human Resources : 노동위원회
Merchant Marine and Fisheries : 해운어업위원회
Narcotics Abuse and Control : 마약남용규제위원회
Permanent Select Committee on Intelligence : 정보특별위원회
Post Office and Civil Service : 우정공무위원회
Public Works and Transportation : 공공사업운수위원회
Rules and Administration : 의사운영위원회
Rules : 의사운영위원회
Science and Technology : 과학기술위원회
Small Business : 중소기업위원회
Standards Official Conduct : 윤리위원회
Veterans' Affairs : 재향군인위원회
Ways and Means : 세입위원회
standing committee : 상임위원회

The nominee of our party is a man who has devoted his life to public service.
우리 정당의 지명을 받은 사람은 공중 봉사에 평생을 바친 사람이다.

They may have inherited wealth and social status, but their tradition of outstanding public service shows that they are far from effete.
그들이 부와 사회적 지위를 물려받았을지는 모르나 그들의 뛰어난 사회봉사의 전통에서 그들이 결코 무력하지 않다는 사실을 보여주고 있다.

Legend has it that John F. Kennedy decided to enter politics one evening after a
long conversation with his father. Joe, Sr. was supposed to have told Jack that since
Joe, Jr. had given his life for his country during the war, it was now up to
Jack to uphold the family's tradition of political public service. The entire family would support Jack, his
father said. And as the story goes, Jack heeded his father's urging, and decided to enter politics on
the spot.
But the truth is somewhat different. Certainly there was a political tradition in
the Kennedy
family. To be sure, Joe, Sr. wanted to see this tradition carried on, and certainly
he felt it
should be carried by Jack since Joe had died. But this is all too simple

In April , due to public demand for quicker transactions and easier payment
scheduling, the Postal Service will introduce USPS debit cards for postal
transactions.
우정 공사측은 보다 빠르고 손쉬운 우편물 처리 및 지불 절차를 요구하는 여론에
부응해 4월부터 우편 처리 업무에 USPS 직불 카드제를 도입할 예정입니다.

[百] 공역무 (公役務) public service

[百] 조달청 (調達廳) Public Procurement Service

[百] 국제적 공공사무 (國際的公共事務) international public service

[百] 공영성지수 (公營性指數) Public Service Index

[百] 공공광고 (公共廣告) public service advertising

Service background,
clean history,
photogenic. The whole package.
복무 경력, 깨끗한 과거 사진발도 좋고, 괜찮은 패키지지
But more importantly...
하지만 더 중요한 건
ruthless pragmatism.
가차없이 실리적이라는 거야
Are we working together or not?
같이 협력할 건가, 아닌가?
Any public or private endorsements for Buchwalter,
I come out for Webb.
버크월터를 지지하면 나도 웹을 지지하겠소
I'll stay out of the fray. I give you my word.
물러나 있을 겁니다 약속 드리죠

Francis and I wanted to devote our lives to public service.
프랭크와 난 공익에 헌신하기로 결정했어요
And we didn't feel that we could both do that and be the parents we wanted to be.
우리 둘 다 공익을 위해 일하면서
아이에게 훌륭한 부모가 될 순 없다고 생각했어요
And by making that choice, it allows more time for us
- to be in the service of others.
그러한 선택을 내림으로써 공익활동에 집중할 수 있죠
- Good, that sounds good.
네, 좋았어요

The suspect's name is Penticoff.
용의자 이름은 펜티코프야.
He's expecting a call in 20 minutes at 18166 San Fernando Road.
20분 후에 산페르난도 로드 18166번지에서 전화가 올 거야
I need you to trace all available public lines.
이용 가능한 공중 선로를 모두 추적해줘
- I see water lines, utilities, no phone lines.
-송수관과 전선 뿐, 전화선은 없어요
- Keep looking. He said he'd get the call there.
-계속 찾아봐, 전화가 걸려올 거래
Wait. There's a pay phone halfway down the block.
잠깐, 반 블록쯤 밑에 공중전화가 있네요
- And it's in service.
-통화가 가능한 곳이에요
- Set up a trace.
-추적해 줘
- There's not enough time for a warrant.
-영장받을 시간이 없어요
- Forget the warrant!
-영장 없이 해
If they're expecting Penticoff, they'll hang up when they hear your voice.
펜티코프가 아니고 당신이 받는다면 곧 전화를 끊을 걸요
- They won't. They'll hear Penticoff's.
-펜티코프가 받을 거야
- Did Mason get him out?
-메이슨이 풀어준대요?
- No.
-아니
- So what are you planning? A jailbreak?
-어쩌려구요? 탈출시킬 건가요?
Set up the trace.
추적이나 해줘

The reason we failed isn't a mystery.
실패하게 된 원인은 신기할 것도 없습니다
We took a dive for the ratings.
저희가 시청률을 중시해서입니다
In the infancy of mass communications,
대중매체의 초기 시절
the Columbus and Magellan of broadcast journalism,
방송언론의 개척자였던
William Paley and David Sarnoff,
윌리엄 페일리와 데이비드 소르노프는
went down to Washington to cut a deal with Congress.
의회와 담판을 짓기 위해 워싱턴으로 갔습니다
Congress would allow the fledgling networks
의회는 초기 방송사에게
free use of taxpayer-owned airwaves
단 한가지 공공서비스를 조건으로
in exchange for one public service.
납세자의 몫인 공중파를 무료 사용토록 했습니다

That public service would be one hour of air time
그 공공서비스라는 것은 매일 한시간을 할애해서
set aside every night for informational broadcasting,
매일밤 정보를 방송하는 것이었습니다
or what we now call the evening news.
지금 저녁뉴스라고 불리는 것이죠
Congress, unable to anticipate the enormous capacity
의회는 tv가 시청자에게 미치는
television would have to deliver consumers to advertisers,
엄청난 광고효과를 간과한 나머지
failed to include in its deal the one requirement
한가지 조건을 추가하는 것을 잊어버렸는데
that would have changed our national discourse
그랬다면 현재 우리의 담화는
immeasurably for the better.
상상도 못할만큼 개선되었을 겁니다
Congress forgot to add that under no circumstances
의회는 뉴스 시간에 어떤 상황에서도
could there be paid advertising
유료 광고가 포함되지 않도록 해야하는 것을
during informational broadcasting.
잊어버린 것입니다

He's a registered Republican.
그는 등록된 공화당 회원이야
The four of you weren't able to uncover that?
네명이 모여서 그거 하나 발견을 못한거야?
We weren't looking.
그쪽은 아예 안봤죠
He was a speechwriter for Bush 41. What did you think he was?
윌은 '부시 41'의 연설 작가였어 도대체 그가 누구라고 생각한거야?
I just thought he did that as a public service.
그냥 공적인 서비스로 해준 줄 알았죠
Or to mess with him like in The Sting.
아니면 영화처럼 속임수인줄 알았죠

So I went into the private sector like everybody else in the '90s,
그래서 90년대 다른 사람들처럼 민간 사업에 뛰어들었죠
only not for a dot-com,
닷컴 회사가 아니라
doing data compression for fiber optics.
광섬유 통신 데이타 압축일을 시작했죠
Then 9/11 happened and I decided
그때, 911이 터졌고
it was a good time to get back into public service hunting bad guys.
나쁜 놈 잡는 일을 다시 시작해도 괜찮겠다고 결심했죠

How would it look if I had one of our news magazines
내가 뭐때문에 우리 앵커를 뉴스잡지에 까발려서
go soft on our flagship anchor?
약하게 만들겠어?
We're calling TMI a news magazine?
TMI가 뉴스 잡지란거야?
People need to know if Taylor Swift is happy.
테일러 스위프트가 행복하단것도 사람들이 알아야하잖아
- I provide a public service for hundreds of thousands-- - The public's grateful.
- 난 공공서비스를 하는건데, - 공공서비스 좋지

Korea will see spiraling price hikes among daily commodities
next month unless inflationary pressure stemming from the
won's meltdown against the dollar is subdued. Mostly affected
by the won's weakness against the greenback, public utility
charges and industrial goods prices have soared to record
highs these days, stirring concern about a critical level of
inflation, economic analysts said yesterday.
국내 물가는 달러 대비 원화의 약세로 인한 인플레 압력이
줄어들지 않는 한 다음 달 생필품을 중심으로 급상승할 것으로
보인다. 달러화에 대한 원화의 약세로 인해 가장 큰 영향을 받게
되는 공공 요금 및 산업용 생산재 가격은 최근 들어 기록적인
상승세를 보여왔으며 이에 따라 인플레가 심각한 수준에 달할
것이라는 우려를 부추기고 있다고 경제분석가들이 어제 발표했다.
-
물가에 대해서 보도하는 기사에서 가장 많이 등장하는 표현은
물론 물가가 오르고 내리는 것(price fluctuation)에 대한 것이
그 중심이 되어 그 원인, 주요 대상 품목에 대한 부문별 점검에
이어서 향후 전망의 순으로 전개가 이루어지는 것이 수순입니다.
물가를 포함하여 어떠한 수치나 가격 등의 변동과 관련해서는
지금까지 많이 살펴 보았기 때문에 자세히는 다루지 않겠습니다.
이러한 부문의 기사에서 그냥 보면 지나치기 쉬우나 (likely to
overlook) 신경 써서 보아두어야 할 부분은 물가의 변동을
설명하면서 짚고 넘어가는 산업의 각 부문에 대한 영문 표현입니다.
예컨대 예문에서 등장하고 있는 daily commodities라든가 public
utility와 같은 것들은 그대로 외워 사용할 수 있는 것들입니다.
이들 표현은 해석이 된다고 해서 그냥 지나치기는 쉬우나 나중에
영어로 표현해야 될 필요가 있을 때는 좀처럼 쉽게 생각나지 않는
것들이므로 주의를 기울이시기 바랍니다.
예문에서 등장하고 있는 표현 몇 가지를 살펴 보면 우선
spiraling이 나오고 있는 것을 알 수 있는데 spiral은 소용돌이
또는 소용돌이 치는 모양을 나타내는 단어로서 물가를 설명하는데
사용된다면 이는 급상승(강하)하는 것을 묘사하는 데 사용되는
경우입니다. 따라서 spiraling price hike는 물가가 치솟는 것을
생생하게 나타내 주는 영문 표현입니다. 가격 또는
경제지표(economic indicators)의 급변동을 나타내는 데에는
약방의 감초처럼 사용되고 있는 것이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
반대 표현으로서는 nose-dive와 같은 것이 있다는 것은 기억하고
계시겠지요?
Stem from ~은 ~으로부터 발생하다 (arise from)이고 melt-down은
붕괴하다, 무너지다라는 표현을 녹아 내린다는 말로 비유적으로
표현한 것이므로 단어 뜻만 알아 두면 됩니다.
Subdue는 가라 앉다, "수그러들다"라는 의미이므로 예문에서는
압력(pressure)이 줄어 들다가 됩니다.
Utility charges는 전기(electricity), 가스(gas),
상하수도(water supply and drainage), 교통(transportation) 등
공익설비 사업체(public utilities)가 제공하고 있는 서비스 이용
요금(service charges) 즉, 공공 요금을 가리키는 말입니다. 매우
유용한 표현이므로 몇 번 써보고 기억해 두시기 바랍니다.
Soar to record high 역시 그대로 기억해 두시면 됩니다. 그 뒤에
등장하는 stir concern about은 ~에 대한 우려를 부추기다, 불러
일으키다라는 표현으로 물가 상승이나 사회 불안(social
unrest)과 관련된 기사에서는 전형적으로 등장하고 있는 것 중의
하나입니다.
이제 어떤 부문에서 물가가 오르고 있는지를 한 번 살펴보기로
하겠습니다.
Following a 16- to 22-percent surge in express and
cross-country buses, basic taxi fares are expected to go up
an average of 23 percent, from 1,000 won to 1,300 won,
starting Monday.
고속 버스 및 시외버스 요금이 16~22퍼센트 상승한데 이어 택시
기본요금은 월요일부터 현행 1000원에서 1300원으로 평균
23퍼센트 상승할 것으로 보인다.
우리말 기사를 그대로 영어로 옮긴 듯한 인상을 받을 수
있습니다만 콩글리시는 아닙니다.
Cross-country buses라는 표현보다는 inter-city bus 또는
inter-city transportation이라는 표현이 더 많이 사용되고
있다는 것 정도를 참고로 알아 두시면 됩니다. 그 외에도 택시
기본 요금은 위에서와 같이 basic fare라 해도 되고 minimum
fare라고 하는 경우도 많습니다.
미래의 상태를 전망할 때 be expected to ~가 사용되고 있는 것과
go up an average of ~ (평균 ~ 정도 상승하다)라는 표현도 함께
알아 두시기 바랍니다.

Cleanup Drive 사회 정화운동
In Oriental *feudal societies, *mandarins were arms of
oppression over *commoners in service to their *despots.
*Literati and landed gentry joined the mandarins to form the
integrated order in the ruling hierarchy of Oriental
despotism. By contrast, public officials in modern
democracies are civil servants to act for the interest of
those commoners. They are to carry out the mandate of the
popular will reflected through elections or public opinion.
▲ feudal: 봉건제도의
▲ mandarin: 고관
▲ literati: 문학자들 지식인들
▲ landed gentry: 지주계급
동양의 봉건사회에서 관리들은 평민들을 그들의 전제군주에
봉사하도록 억압하는 역할을 했다. 지식인들과 지주계급은 동양식
전제주의의 위계조직에 통합된 질서를 형성하기 위해 관리집단에
합류했다. 반대로 현대 민주주의에서 관리들은 시민의 이

o 업종카테고리 o
Business Services 비즈니스 서비스
- Advertising & CI 광고&CI
- Auction 경매
- Brokerage, Intermediary Service 중개서비스
- Cargo & Storage 화물&창고
- Commercial Service 상업서비스
- Consulting 컨설팅
- Designing, Processing, Custom Made 디자인,가공,주문자생산
- Education & Training 교육&훈련
- Employment 고용
- Financial & Tax Services 금융&세금서비스
- Funeral & Interment 장례
- Guard and Emergency Service/ 경호&응급서비스/
- Labor Export 인력송출
- Legal and Public Notary Services 법률&공증서비스
- Match-Making, Friendship Making 중매&교제
- Packaging & Printing Service 포장&인쇄서비스
- Passport & Visa 여권&비자
- Pawn, Leasing 전당포&리스
- Repairing 수선,관리
- Retailing 소매
- Service Agent 서비스 에이전트
- Service Projects/ 서비스 프로젝트/
- Telecommunication & Postal Services 정보통신&우편서비스
- Therapies 물리치료
- Translation Services 번역서비스
- Undertaking Contracted Projects/ 건축 프로젝트/
- Wedding & Ceremony 결혼&예식
- Others 기타
- Exhibitions & Fairs 전시&박람회
- Economic Cooperation 경제협력
- Travel 여행
- Advertisement Agents 광고 에이전트
- Regional Trade Agents 무역 에이전트
- General Trade Agents 일반무역 에이전트

보건행정 서비스 Health administration services
보건정책 Health policy
법률또는규제 Health legislation or regulations
의료 서비스계획 Health service planning
건강경제학 Health economics
공중위생관리 Public health administration
전통적건강관리 서비스 Traditional healthcare services
보건체계평가 서비스 Health systems evaluation services

서비스분야직업훈련및인적자원개발 In service training and manpower development
은행또는금융분야인적자원개발 Bank or finance sector manpower development
재교육훈련 서비스 Re training or refreshing training services
직업재활 서비스 Vocational rehabilitation services
상업분야인적자원개발 Commercial sector manpower development
공업분야인적자원개발 Industrial sector manpower development
건강분야인적자원개발 Health sector manpower development
경영분야인적자원개발 Management sector manpower development
공공분야인적자원개발 서비스 Public sector manpower development services
무역분야직업훈련 서비스 Merchant marine vocational training services

주총장에 참석한 한 기관 주주는 "국민연금 입장대로라면 경영공백 상태가 발생할 수도 있었다"며 "공적연금으로서 더 책임 있는 자세가 필요하다"고 지적했다.
A shareholder of an institution who had attended the shareholders' meeting pointed out, "According to the National Pension Service's position, a managerial absence could have occurred", adding, "We need a more responsible attitude as a public pension".

김혜원 한국기업평가 선임연구원은 "조달청과 학교 관련 매출채권이라 대손발생 가능성이 낮지만 형지엘리트의 차입금 증가와 전반적인 재무안정성 저하는 불가피하다"고 말했습니다.
Kim Hye-won, a senior researcher at Korea Corporate Assessment, said, "Although it is unlikely to cause bad debts due to sales bonds related to the Public Procurement Service and schools, it is inevitable that Hyungji Elite will increase borrowing and overall financial stability will decline."

토스는 2015년 2월 국내 최초로 공인인증서가 필요 없는 간편송금 서비스로 출발했다.
Toss started as a simple remittance service that does not require a public certificate for the first time in Korea in February 2015.

서비스물가 중 집세, 공공서비스는 각각 0.2% 하락했지만 외식 등 개인서비스가 1.9% 올랐다.
Among service prices, rent and public services fell 0.2%, respectively, but personal services such as dining out rose 1.9%.

현행 법령은 '심사청구 지연' 등에 대해 의무적으로 제재해야 하는지 불명확하여 각 관할 공직자윤리위원회별로 제재가 미온적인 경우가 있었다.
The current law was unclear whether it was mandatory to impose sanctions on Delayed Request for Examination, and sanctions were sometimes lukewarm for each public service ethics committee in charge.

자산 1,000억원 이상 또는 공시대상 기업집단 소속인 외부감사 대상 공익법인은 일정 기간 감사인을 자유 선임한 후 한동안은 국세청장이 지정하는 감사인을 선임해야 한다.
A public corporation subject to external audits, which has assets of more than 100 billion won or belongs to a business group subject to disclosure, is required to appoint an auditor designated by the head of the National Tax Service for a while after freely appointing an auditor for a certain period of time.

권태명 SR 대표이사는 "고객서비스 혁신, 안전 최우선 정책추진, 노사협력을 통한 소통 노력이 이루어낸 결과"라며 "앞으로도 핵심사업의 지속성장을 위한 근본적 체질개선에 주력하여 국민과 함께하는 공기업으로 성장하겠다"고 말했다.
Kwon Tae-myung, CEO of SR, said, "It is the result of communication efforts through customer service innovation, safety first policy promotion, and labor-management cooperation," adding, "We will continue to grow into a public corporation with the public by focusing on fundamental improvement for the sustainable growth of core businesses."

현행 공직자윤리법은 고위공직자가 내부 정보를 이용해 부당한 사적 이득을 취할 수 없게 3,000만원 이상의 주식은 원칙적으로 보유할 수 없게 한다.
The current Public Service Ethics Act prohibits high-ranking government officials from holding stocks worth more than 30 million won in principle so that they cannot make unfair private gains using internal information.

면제 심사 신청 기업들은 금감원과 한국공인회계사회의 심사를 거쳐 이달 말 증권선물위원회 의결을 통해 최종 면제 여부가 결정된다.
Companies applying for the exemption will be reviewed by the Financial Supervisory Service and the Korea Institute of Certified Public Accountants and a resolution by the Securities and Futures Commission later this month.

이번 5호 블라인드 펀드에는 국민연금과 행정공제회 사학연금 등을 포함해 국내외 50여곳의 기관투자자가 출자했다.
The No. 5 blind fund was invested by more than 50 institutional investors at home and abroad, including the National Pension Service and the private school pension of the Public Officials Benefit Association.

정부가 강조하는 '포용적 금융'에 부응한다는 공익 실천도 딸려 온다.
It also comes with public service practices that meet the "inclusive finance" line emphasized by the government.

금감원은 또 비밀번호 무단 도용이 개인정보 보호법 위반 소지가 있어 해당법 소관 부서인 행정안전부에 통보하기로 했다.
The Financial Supervisory Service will also notify the Ministry of Public Administration and Security, which is in charge of the law, as unauthorized password theft could violate the Personal Information Protection Act.

자문계약 등 이해관계로 인해 독립성이 취약한 경우를 비롯해 기업가치 훼손 내지 주주권익의 침해이력이 있는 경우, 퇴직공직자의 공직자윤리 위원회의 사전취업승인 미취득 등이 대표적이었다.
Examples include cases in which independence is weak due to interests such as advisory contracts, cases in which corporate value is damaged or shareholder rights are violated, and cases in which retired public officials fail to obtain prior employment approval from the Public Service Ethics Committee.

금감원은 서민들의 어려운 상황을 틈타 공공기관을 사칭하거나 정부지원제도로 가장한 불법금융광고가 기승을 부리는 것과 관련해 적발·감시 조치를 강화하기로 했다.
The Financial Supervisory Service has decided to strengthen its detection and monitoring measures regarding the rampant number of illegal financial advertisements impersonating public institutions or under the guise of a government support system, taking advantage of the difficult situation of ordinary people.

쌀 직불제가 올해부터 공익형직불제로 개편돼 시행됨에 따라 쌀 변동직불금은 2018∼2019년 생산에 한해 지급된다.
As the rice direct payment system has been reorganized and implemented as a public service-type direct payment system starting this year, rice variable direct payment will be paid only for production between 2018 and 2019.

한국GM을 보유한 공무원, 의료 종사자가 4일부터 29일까지 전국 419개 서비스 센터를 방문할 경우 8가지 차량 안전점검을 무료로 해주고 실내 살균 탈취 서비스도 제공한다.
If public officials and medical workers with GM Korea visit 419 service centers across the country from the 4th to the 29th, eight vehicle safety checks will be provided free of charge and indoor sterilization deodorization services will also be provided.

정부가 1인당 마스크 1일 구매량을 제한하는 '마스크 5부제'를 이날부터시행하는 가운데 조달청과 167억원 규모의 마스크 공적판매 계약을 체결했다는 소식이 호재로 알려진 것이다.
The news that the government has signed a 16.7 billion won worth official sales contract for masks with the Public Procurement Service is known to be a boon, with the government implementing a five-day rotation system for mask distribution that limits the number of daily purchases of masks per person.

LG는 이날 일간지에 '당신들은 우리의 의료 영웅입니다!'라는 제목의 공익광고를 게재해 화제가 됐다.
On this day, LG posted a public service ad titled "You are our medical heroes!" in the daily newspaper, which attracted attention.

건강보험심사평가원에서는 의료서비스의 질을 향상시키고 국민에게 합리적인 병원 선택 정보를 제공하기 위해 병원평가를 실시하고 있다.
The Health Insurance Review and Assessment Service conducts hospital evaluations to improve the quality of medical services and to provide information on reasonable hospital selection to the public.

지역사회 공공의료 발전을 돕고 합리적 수가체계 기반을 마련하기 위해 협약을 맺은 것은 지난달 23일 한국보훈복지의료공단과 맺은 협약에 이어 두번째다.
This is the second time that the agreement has been signed to help develop public health care in the community and to lay the foundation for a reasonable insurance fee system following the agreement signed with the Korea Veterans Welfare and Medical Service on April 23.

보건소는 휠체어나 점자 안내 등 장애인 편의시설이 갖춰줬고 공공복무요원이 있어 활동 지원도 가능하다는 설명이다.
He explained that health centers have provided convenience facilities for the disabled, such as wheelchairs and Braille guidance, and have public service personnel, so it is possible to support their activities.

대법은 "서초구가 송동마을 일대 주민들에게 지역방송이나 앰프방송, 통반조직 등을 이용하여 대피를 권고했다면 그 사실이 망인의 지인들을 통해 망인에게 전달되었을 가능성이 상당히 높아 보인다"고 봤다.
The Supreme Court said, "If Seocho-gu had recommended evacuation to the residents of the Songdong village through local broadcasting, amp broadcasting, or public service organizations, it seems quite likely that it could have been conveyed to the deceased through acquaintances of them."

이를 위해 복지부는 전국을 70여개 권역으로 나눠 공공병원 설립 여부에 대한 용역조사를 하고 있는 것으로 알려졌다.
To this end, the Ministry of Health and Welfare is known to be conducting a service survey on whether to establish a public hospital by dividing the country into about 70 regions.

보조견 표지를 붙인 장애인 보조견 동반 장애인이 대중교통수단, 공공장소, 식품접객 업소에 출입 시 정당한 사유 없이 거부할 수 없다.
Public transportations, public areas, or food and service businesses cannot refuse an assistance dog who is accompanying a disabled person with an assistance dog sign without justifiable grounds.

또한, 매주 목요일 희망기동서비스 사업을 통해 공중보건의사와 간호사로 구성한 진료팀이 의료취약지 경로당을 돌며 노인들의 건강 관리를 하고 있다.
In addition, every Thursday, through the Hope Mobility Service project, a medical team composed of public health doctors and nurses is taking care of the health of the elderly by visiting senior centers in medical vulnerable areas.

공공운수노조 의료연대 현지현 조직국장은 "고령의 파견용역 노동자들이 정규직 전환만 기다리다가 정년퇴직하고 있다"고 목소리를 높였다.
Hyun Ji-hyeon, Medical Alliance organizing committee director of the Korean Public Service and Transport Workers' Union, voiced his opinion, saying, "The elderly dispatched workers are retiring after waiting for the transition to full-time positions."

조달청 입찰 과정에서 납품편의 대가로 거액의 금품을 받은 혐의로 외국계 제약사 임원 등도 기소됐다.
Foreign pharmaceutical executives have also been prosecuted on charges of receiving a large sum of money in exchange for delivery during the bidding process of the Public Procurement Service.

김종천 과천시장은 "대구 예배에 참석했던 6명 중 1명이 의사환자로 분류돼 보건소에서 검체를 채취했다"며 "내일 오전 결과가 나온다"고 밝혔다.
Gwacheon Mayor Kim Jong-cheon said, "One out of six people who attended a service in Daegu was classified as a suspected case, and his/her specimen was collected at the public health center." "The results will come out tomorrow morning."

보건소 측은 17일 밤과 18일 오전 2차례 시설 내부 전체를 방역했고, 현재 1∼3층 민원실도 폐쇄했다.
The public health center has taken the infectious disease control and prevention measures on the entire interior of the facility twice on the night of the 17th and in the morning of the 18th, and the service center on the first to third floors has been closed.

감염 위험을 무릅쓰고 대구·경북으로 달려간 군의관과 공중보건의, 간호사관학생들의 헌신이 눈물겹다.
It is moving to see such dedication from military doctors, public health doctors, and nursing students who volunteered to provide service in Daegu and Gyeongsangbuk-do despite the high risk of infection.

복지부는 김 원장이 심평원 지방 이전과 심사체계 개편을 통한 보건의료 발전, 신종코로나바이러스감염증 대응 지원에 기여했다고 설명했다.
The Ministry of Health and Welfare explained that director Kim contributed to the development of public health care through the relocation of the Health Insurance Review and Assessment Service to a local area and the reorganization of the screening system and support for responding to new coronavirus infection.

'흡연이 폐암과 각종 기관지 질환을 유발하는 행위'라는 공익광고는 흡연자에 대한 혐오일까, 아니면 흡연자의 건강을 지키기 위해 국가가 마땅히 노력해야 할 공익적 노력일까.
Is the public service promotion "smoking causes lung cancer and various bronchial diseases" a hatred toward smokers, or is it a public effort that the government should make efforts to protect the health of smokers?

경남도는 공모를 통해 창원·진주·김해시를 복지·일자리·보건 원스톱 서비스 시범사업 도시로 선정해 운영한 결과, 일자리 지원 548건·주민건강체크 1073건·일자리 지원 4144건·치매검사 596건 추진하는 성과를 거뒀다고 5일 밝혔다.
Gyeongsangnam-do announced on the 5th that as a result of selecting Changwon, Jinju, and Gimhae as pilot cities for welfare, job, and health one-stop service through public offerings, it has achieved 548 job support, 1,073 resident health checks, 4,144 job support, and 596 dementia tests.

보건소 역시 1∼3층 민원실을 폐쇄하고 접촉 직원 등은 자가격리 조치했다.
The public health center also closed the civil service offices on the first to third floors, and staff who contacted the patient are under self-isolation.

건강증진개발원 국가금연지원센터는 '흡연이 노동력 상실에 미치는 영향과 정책방향 연구'라는 제목의 연구용역을 서울지방조달청을 통해 지난 5일 입찰 공고했다.
The National Anti-Smoking Support Center of the Institute for Health Promotion announced bidding for the research service entitled "Smoking Effects on Labor Loss and Policy Directions Study" through the Seoul Regional Public Procurement Service on the 5th.

산림청은 숲을 활용한 국민건강 증진 가능성에 주목해 지난 2009년부터 산림치유 정책을 펼쳐왔다.
The Korea Forest Service has been implementing a forest healing policy since 2009, paying attention to the possibility of improving public health using forests.

소방청은 분당서울대병원 공공의료사업단과 함께 전국 소방공무원 5만 2759명을 대상으로 마음건강 상태 설문조사 1차 결과를 1일 발표했다.
The Fire Department, together with the Seoul National University Bundang Hospital's Public Medical Service Project, announced the first results of a mental health survey on 52,759 firefighters nationwide on the 1st.

반면에 현재까지 일반 공공병원 중 국립중앙의료원, 국립암센터, 보훈병원, 근로복지공단병원은 모두 직접 고용으로 전환했다.
On the other hand, among general public hospitals so far, the National Medical Center, the National Cancer Center, the Veterans Hospital, and the hospitals of Korea Workers' Compensation and Welfare Service have all converted to direct employment.

심사평가원은 각 평가지표별 결과를 종합점수로 산출하여 국민이 알기 쉽도록 1∼5등급으로 나눠 발표했다.
The Health Insurance Review and Assessment Service calculated the results of each evaluation index as a composite score, and announced it in 1 to 5 grades for easy understanding by the public.

이번 개정안은 공익광고 편성비율을 산정할 때 편성 시간대에 따라 가중치를 부여하는 규정을 신설하고 그 기준은 방통위가 채널의 특성을 고려해 고시하도록 했다.
The revision calls for the establishment of a new regulation that gives weights according to the time frame when calculating the proportion of public service advertisements, and the KCC will announce the criteria in consideration of the characteristics of the channel.

한편, 송 씨가 근무했던 중점 병원 측은 그의 죽음에 대해 '공직 업무 중 사망한 순직' 사례로 처리할 방침이라고 밝혔다.
On the other hand, the key hospital where Song had worked said it would treat his death as a case of "death in the line of duty during public service."

그러면서 "전국교육공무직본부 대전본부와 함께 국민권익위에 이에 대한 철저한 진상조사를 통한 피해자 구제와 책임자 문책을 요구하는 진정을 했다"고 말했다.
We have made a petition with the Daejeon headquarters of the National Education and Public Service Headquarters to demand the Anti-Corruption and Civil Rights Commission to rescue victims and reprimand those responsible through a thorough fact-finding investigation into the matter, he said.

예컨대 정부 예산의 경우, 전에는 중앙정부 예산만 생각했는데 이후 지방정부 예산과 건강보험 같은 공공서비스 예산도 포함되는 식으로 개념이 변했다.
For example, in the case of the government budget, the concept was changed to include only the central government budget before, but later the concept changed into including local government budgets and public service budgets such as health insurance.

질병관리본부 관계자는 출국 전부터 입국 후까지 지역사회 연계한 다층적 검역망 구축 및 서비스 중심의 국민 참여형 검역시스템 도입 등 국가검역체계 개편의 중요성을 강조하였다.
An official from the Korea Disease Control and Prevention Agency emphasized the importance of reforming the national quarantine system, including the establishment of a multi-layered quarantine network linked to the local community and the introduction of a service-oriented, public-participating quarantine system.

질병관리본부 정은경 본부장은 "이번 국립검역소 국민참여 조직진단 결과를 국립 검역소의 조직과 인력, 업무처리절차, 대국민서비스 등 검역체계 개편 전반에 활용할 계획"이라고 밝혔다.
Jeong Eun-kyung, head of the Korea Disease Control and Prevention Agency, said, "We plan to use the results of the National Border Screening Service's organizational diagnosis of the people's participation in the national border screening office as a whole, including the organization of the National Border Screening Service, personnel, work processing procedures, and public services."

개별 프리미엄 전자 정부 서비스 Public Premium Smart Service, PPSS

공유 폴더 서비스 public ownership folder service

공중 메시지 통신 처리 서비스 public Message Handling Service, public MHS

공중 무선랜 서비스 public Wireless LAN service, WLAN

이동 무선 공중전화 서비스 mobile public telephone service

The mission of the CS is to support U.S. commercial interests in the United States and help
companies increase sales and market share around the world. Its commitment is to: 1) promote
the export of U.S. goods and services to strengthen the U.S. economy, maintain job security, and
create jobs; 2) protect and advocate for U.S. business interests abroad; 3) assist U.S. firms in
realizing their export potential by providing expert counseling and advice, information on
overseas markets, international contacts, and trade promotion vehicles; and 4) support the export
promotion efforts of other public and private organizations, creating, through partnership, a
full-service export development infrastructure.
상업활동지원실은 미국내에서 미국의 상업적 이익을 지원하고 기업들
이 세계전역에서 판매와 시장점유율을 증대하는 것을 도와주는 것을 임무
로 한다. 즉 1) 미국경제를 강화하고, 고용안정을 유지하며 고용을 창출
하기 위해 미국의 재화와 서비스의 수출을 촉진하고 2) 해외에서 미국
기업의 이익을 보호하고 옹호하며 3) 해외시장에 관한 전문가의 자문과 조언,
정보, 국제적인 접촉과 무역증진 방안을 제공함으로써 미국기업들의 수출잠
재력 발굴을 지원하는 동시에 4) 수출개발 하부구조를 신설하여 공적, 사적
기관들의 수출증진 노력을 지원한다.

Proprietary Treatment
-
If a party requests proprietary treatment of information, and if the Department agrees that the
information is proprietary, the Department will protect the information from public disclosure. If
the Department does not agree that the information is proprietary, it will return the information
and not rely on it in the proceeding, unless the submitter agrees that it may be made public.
When requested, Department will disclose proprietary information only to United States
International Trade Commission and United States Customs Service officials and, under limited
administrative protective orders, representatives of interested parties. (Section 777(b) of the Act.
See also Administrative Protective Order.)
-
영업상 비밀취급(Proprietary Treatment)
-
만약 이해관계자가 제출정보를 비밀정보로 취급하여 달라고 요청하고
상무부가 이를 인정하는 경우 상무부는 동 정보가 공개되지 않도록 보호
할 것이다. 만약 상무부가 동 정보를 비밀로 취급하는 것에 동의하지
않는다면 동 정보의 제출자가 공개에 동의하지 않는 한 상무부는 동 정
보를 반려하고 절차를 진행함에 있어서 동정보를 신뢰하지 않을 것이다.

When an application is approved, the name of the authorized applicant will be placed on
an APO service list that the DOC maintains for each segment of a proceeding. Paragraph
(c) provides that the DOC will use the most expeditious means available to provide
parties with the APO service list on the day the list is issued or amended. The DOC will
fax every change in the APO service list directly to each party on the APO service list and
public service list for each proceeding. (The APO team will obtain information
concerning the public service list from the analysts assigned to the case.) APO service
lists will also be available to the public on the ITA's home page of the Internet.
신청서가 승인되었을 때 허가된 신청인의 이름은 상무부가 각 단계별로
가지고 있는 행정보호명령 서비스 목록에 비치될 것이다. (c)항은 상무부가
목록이 발행되었거나 수정된 당일에 행정보호명령 서비스 목록이 효율적으로
이해관계인들에게 제공될 수 있도록 가장 신속한 방법을 이용하도록 규정
하고 있다. 상무부는 진행중인 각 행정보호명령 서비스 목록의 모든 변동사항
을 행정보호서비스 목록과 공공서비스 목록에 들어있는 각 이해관계인에게
직접 fax로 전송할 수 있다. (APO team은 사건을 배당 받은 분석관으로부터
공공서비스 목록에 관한 정보를 얻을 수 있다.) 행정보호명령 서비스 목록 역
시 국제무역행정처(ITA)의 인터넷 홈페이지를 통하여 일반대중이 이용할 수
있다.

The APO Office will consult with the analyst assigned to the case to confirm the
eligibility of the representative, the party represented, and to obtain additional information
concerning other parties to the proceeding and the public service list for the case.
Analysts must keep the APO Office informed about any changes to the public service list
as the APO Office has no way of knowing this information other than from the analyst.
Without accurate information, the APO Office will not be able to inform all parties
properly as required about the existence of the APO service list and any amendments to
the APO service list as they occur.
APO Office는 대리인 및 피대리인의 적격성을 확인하고 조사진행과 관련된
다른 이해당사자에 대한 추가적인 정보와 공공서비스 목록을 얻기 위하여
케이스 담당 분석관과 상의하게 된다. APO Office는 분석관을 통하여서만이
공공서비스 목록의 정보를 얻을 수 있으므로 분석관은 공공서비스목록상의
어떤 변화라도 APO Office에게 통보하여야 한다. 정확한 정보가 없다면,
APO Office는 APO 서비스목록이나 목록의 변경내용 등을 요청 받을 때에
적절히 모든 이해당사자에게 알려줄 수 없게 된다.

PBS(Public Broadcasting Service)

PSA(public service announcement)

PSSC(Public Service Satellite Consortium)

공공 텔레커뮤니케이션 서비스(public telecommunications service)

공공 프로그램(public service program)

공공광고(公共廣告`: public ad.,public service ad.)

공익광고(公益廣告 : public service advertising)

퍼블릭 서비스 광고(public service advertising)

국공립대학교와 사립대학교의 교육서비스품질에 관한 비교 연구
A Comparative Study of Nation/Public Universities and Private Universities on Service Quality in Education

철도산업의 공익서비스비용 보상 제도에 관한 연구
A study on institutionalizing the compensation of Public Service Obligation in railway industry

보건소의 치매노인 의료서비스 관리와 개선방안에 관한 연구
A Study on Management and Improvement Plan of Medical Welfare Service to the Senile Dementia in the Public Health Center

보육시설의 공공성 제고방안에 관한 연구
A Study on how to enhance the public service equality of child care facilities

공공기관을 위한 IT서비스관리 모델
A Model of IT Service Management for Public Sector

지방공무원 교육훈련의 실태와 활성화 방안에 관한 연구 : 경기도를 중심으로
A Study on the Revitalization of Local Public Service Employees' Education Programs

농어촌지역 노인복지서비스 증진을 위한 보건진료소 활성화 방안 연구
Study on Plans to Activate Public Health Center for Increasing Welfare Service for the Elderly in Farming and Fishing Communities

공공서비스 측면에서 교육시설의 분포현황과 적정배치를 위한 연구 : 인천광역시 고등학교를 중심으로
(A) Study for the distribution and reasonable arrangement of educational facilities in light of public service.

TV 공익광고 분석과 사회과 교육에의 활용 방안
(An) Analysis of TV public service advertising and how to apply them in social studies education

지방공기업의 상수도 서비스 공급체계 연구
(A) study on water service delivery system of local public enterprises

제2조 (정의) 이 법에서 사용하는 용어의 정의는 다음과 같다.
Article 2 (Definition)
For the purpose of this Act, the definition of terms shall be as follow:
1. "사법공조"라 함은 재판상 서류의 송달 또는 증거조사에 관한
국내절차의외국에서의 수행 또는 외국절차의 국내에서의 수행을 위하여 행하는
법원 기타공무소 등의 협조를 말한다.
1. the term "judicial cooperation" means any cooperation made by a court,
other public office, etc. for carrying out in a foreign country domestic
formalities on service of documents or examination of evidence in a trial,
or for carrying out in Korea the foreign formalities thereon;
2. "외국으로의 촉탁"이라 함은 대한민국 법원이 외국법원 기타 공무소 또는
외국에주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 하는 사법공조촉탁을
말한다.
2. the term "entrustment to a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a court of the Republic of Korea to a foreign
court or other public office, or the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea to the foreign country; and
3. "외국으로부터의 촉탁"이라 함은 외국법원이 대한민국의 법원에 대하여
하는사법공조촉탁을 말한다.
3. the term "entrustment by a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a foreign court to a court of the Republic of
Korea.

제2장 외국으로의 촉탁
CHAPTER II ENTRUSTMENT TO FOREIGN COUNTRY
제5조 (촉탁의 상대방) ①외국으로의 촉탁은 수소법원의 재판장이 그 외국의
관할법원 기타 공무소에 대하여 한다.
②수소법원의 재판장은 다음 각호에 따라 외국으로의 촉탁을 할 수 있다.
Article 5 (Other Party of Entrustment)
(1) Any entrustment to a foreign country shall be made by the presiding
judge of the court which has accepted the lawsuit, to the competent court
or other public office of the foreign country.
(2) The presiding judge of the court which has accepted a lawsuit, may make
an entrustment to a foreign country by the following subparagraphs:
1. 송달받을 자 또는 증인신문을 받을 자가 대한민국 국민으로서
영사관계에관한비엔나협약에 가입한 외국에 거주하는 경우에는 그 외국에
주재하는대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 한다. 이 경우 그 외국의 법령
또는의사표시에 위배되지 아니하여야 한다.
2. 외국이 명백한 의사표시로써 승인하는 경우에는 그 의사표시에 따른
실시기관에 대하여 한다.
1.If the person to whom the service is to be made, or who is to undergo an
inquiry, is a national of the Republic of Korea, and resides in a foreign
country which is a member of the Vienna Convention on Consular Relations,
the entrustment shall be made to the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea in the foreign country. In this case, it shall not be
contrary to the statute or the declaration of intention of the foreign
country; and
2.If the foreign country approves it by an obvious declaration of its
intention, the entrustment shall be made to the agency implementing such
declaration of intention.

제7조 (번역문의 첨부) ①외국법원 기타 공무소에 대하여 사법공조를 촉탁하는
경우에는 그 외국의 공용어로 된 촉탁서 기타 관계서류의 번역문을 첨부하여야
한다. 다만, 그 외국의 공용어를 알 수 없는 경우에는 영어로 된 번역문을
첨부할 수 있다.
Article 7 (Appending of Translation)
(1) In a case where a judicial cooperation is entrusted to a court or a
public office of a foreign country, the translation of the written
entrustment and other related documents in the official language of the
foreign country shall be appended: Provided, That if such official language
of the foreign country is not known, it may be allowed to append a
translation in English.
②당사자는 수소법원에 제출하여야 할 외국으로의 촉탁관계서류에 번역문을
첨부하여야 한다.
(2) The party shall append a translation to the entrustment-related
documents to a foreign country, which are to be submitted to the court
which has accepted the lawsuit.
③송달받을 자가 외국인으로서 제5조제2항제2호의 규정에 의하여 그 외국의
승인에 따라 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사를 실시기관으로
하여송달을 촉탁하는 경우에 그 송달할 서류에 관하여는 제1항 및 제2항의
규정을준용한다.
(3) In a case where a person to whom the related documents are to be
served, is a foreigner, and he entrusts the ambassador, minister or consul
of the Republic of Korea in the foreign country, that he is deemed as an
implementing agency, with a service thereof with the approval of the
foreign country under 2 of Article 5 (2) 2, the provisions of paragraphs
(1) and (2) shall apply mutatis mutandis to such documents to be served.
④제1항 및 제3항의 규정에 의하여 번역문을 첨부함에 따른
번역비용은소송비용으로 한다.
(4) The expenses for translation incurred under paragraphs (1) and (3)
shall be part of the costs of the lawsuit.

제10조 (공시송달) ①외국에서 할 송달에 대한 공시송달은
법원서기관·법원사무관· 법원주사 또는 법원주사보가 송달할 서류를 보관하고 그
사유를 법원게시판에 게시함과 아울러 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사
또는 영사에게통지하여야 한다.
Article 10 (Service by Public Notice)
(1) In a case where service to be made in a foreign country is made by
public notice, the court official of Grade IV, V, VI or VII shall keep the
documents to be served, and put up a notice and the reasons thereof on the
court billboard, and at the same time notify it to the ambassador, minister
or consul of the Republic of Korea in t

제12조 (공조의 요건) 외국으로부터의 촉탁에 대한 사법공조는 그 촉탁이 다음
각호의 요건을 갖춘 경우에 한하여 이를 할 수 있다.
Article 12 (Requirements for Mutual Cooperation)
Any judicial cooperation with respect to an entrustment by a foreign
country may be given only when it conforms to the following subparagraphs'
requirements:
1. 촉탁법원이 속하는 국가와 사법공조조약이 체결되어 있거나 제4조의 규정에
의한 보증이 있을 것
1. That a judicial cooperation treaty is concluded with the country to
which the entrusting court belongs, or there is a guarantee as provided in
Article 4;
2. 대한민국의 안녕질서와 미풍양속을 해할 우려가 없을 것
2. That it will not be detrimental to public peace and order and good
public morals in the Republic of Korea;
3. 촉탁이 외교상의 경로를 거칠 것
3. That the entrustment is made through diplomatic channel;
4. 송달촉탁은 송달받을 자의 성명·국적·주소 또는 거소를 기재한 서면에 의할

4. That the entrustment of service is made in writing specifying the name,
nationality, address or residence of the person to be served;
5. 증거조사촉탁은 소송사건의 당사자, 사건의 요지, 증거방법의 종류,
증인신문의 경우에는 신문받을 자의 성명·국적·주소 또는 거소와 신문사항을
기재한 서면에의할 것
5. That the entrustment of evidence examination is made in writing
specifying the party, summary of case, methods of evidence, or the name,
nationality, address or residence of the person to be inquired and matters
to be inquired, in a case of witness inquiry;
6. 국어로 작성된 번역문이 첨부되어 있을 것
6. That a translation in the Korean language is appended; and
7. 촉탁법원이 속하는 국가가 수탁사항의 실시에 필요한 비용의 부담을 보증할

7. That the country to which the entrusting court belongs, guarantees the
payment of expenses needed for implementing the entrusted matters.

②군인·군무원·경찰공무원 기타 법률이 정하는 자가 전투·훈련등 직무집행과 관련하여 받은 손해에 대하여는 법률이 정하는 보상외에 국가 또는 공공단체에 공무원의 직무상 불법행위로 인한 배상은 청구할 수 없다.
(2) If any person on active military service or an employee of the military forces, a police official or others as prescribed by Act is injured in conjunction with performing official duties such as combat action, drill and so forth, he/she shall not be entitled to a claim against the State or public organization on the grounds of unlawful acts committed by public officials during those official duties, but shall be entitled only to compensations as prescribed by Act.

제89조 다음 사항은 국무회의의 심의를 거쳐야 한다.
Article 89
The following matters shall be referred to the State Council for deliberation:
1. 국정의 기본계획과 정부의 일반정책
1. Basic plans for state affairs, and general policies of the Executive;
2. 선전·강화 기타 중요한 대외정책
2. Declaration of war, conclusion of peace and other important matters pertaining to foreign policy;
3. 헌법개정안·국민투표안·조약안·법률안 및 대통령령안
3. Draft amendments to the Constitution, proposals for national referenda, proposed treaties, legislative bills, and proposed presidential decrees;
4. 예산안·결산·국유재산처분의 기본계획·국가의 부담이 될 계약 기타 재정에 관한 중요사항
4. Budgets, settlement of accounts, basic plans for disposal of state properties, contracts incurring financial burden on the State, and other important financial matters;
5. 대통령의 긴급명령·긴급재정경제처분 및 명령 또는 계엄과 그 해제
5. Emergency orders and emergency financial and economic actions or orders by the President, and declaration and termination of martial law;
6. 군사에 관한 중요사항
6. Important military affairs;
7. 국회의 임시회 집회의 요구
7. Requests for convening an extraordinary session of the National Assembly;
8. 영전수여
8. Awarding of honors;
9. 사면·감형과 복권
9. Granting of amnesty, commutation and restoration of rights;
10. 행정각부간의 권한의 획정
10. Demarcation of jurisdiction among the Ministries of the Executive;
11. 정부안의 권한의 위임 또는 배정에 관한 기본계획
11. Basic plans concerning delegation or allocation of powers within the Executive;
12. 국정처리상황의 평가·분석
12. Evaluation and analysis of the administration of state affairs;
13. 행정각부의 중요한 정책의 수립과 조정
13. Formulation and coordination of important policies of each Executive Ministry;
14. 정당해산의 제소
14. Action for the dissolution of a political party;
15. 정부에 제출 또는 회부된 정부의 정책에 관계되는 청원의 심사
15. Examination of petitions pertaining to executive policies submitted or referred to the Executive;
16. 검찰총장·합동참모의장·각군참모총장·국 립대학교총장·대사 기타 법률이 정한 공무원과 국영기업체관리자의 임명
16. Appointment of the Prosecutor General, the Chairman of the Joint Chiefs of Staff, the Chief of Staff of each armed service, the presidents of national universities, ambassadors, and such other public officials and managers of important state-run enterprises as designated by Act; and
17. 기타 대통령·국무총리 또는 국무위원이 제출한 사항
17. Other matters presented by the President, the Prime Minister or a member of the State Council.

Public Procurement Service 조달청

공직자윤리법 : Public Service Ethics Act

공직자윤리법시행령 : Enforcement Decree of the Public Service Ethics Act

공익법무관에관한법률 : Public-Service Advocates Act

공익법인의설립·운영에관한법률 : Act on the Establishment and Operation of Public-Service Corporations

After you've been accepted into the program and have implemented the HTML ad code on your site, ads will start running within minutes.
프로그램 가입 승인을 받은 후 사이트에서 HTML 광고 코드를 구현하면 몇 분 이내로 광고가 게재되기 시작합니다.
If your site is not yet in our index, it may take up to 48 hours or more before we are able to crawl your site.
사이트가 아직 Google 색인에 등록되어 있지 않은 경우에는 Google이 사이트를 크롤링할 때까지 최대 48시간이 소요될 수 있습니다.
Until your site has been crawled, we may display public service ads, for which you will not receive earnings.
사이트가 크롤링될 때까지는 사이트에 공익광고가 게재될 수 있으며, 수입은 발생하지 않습니다.

How long do I have to enter a verification code?
언제까지 확인 코드를 입력해야 합니까?
You'll have 6 months from the date that you have earned $10 to enter your verification code.
웹게시자는 10달러의 수입이 발생한 날로부터 6개월 이내에 확인코드를 입력해야 합니다.
If you have not entered your verification code within 4 months, we will replace the paid advertisements on your site with unpaid Public Service Ads.
4개월 이내에 확인 코드를 입력하지 않으면 유료 광고를 대신하여 무료 공익 광고가 사이트에 게재됩니다.
If you still have not entered your verification code within 6 months, your account will be disabled and your unpaid earnings will be refunded to the appropriate advertisers.
6개월 이내에 확인 코드를 입력하지 않으면 계정은 비활성화되며 지급되지 않은 수입은 해당 광고주들에게 환급됩니다.

Why aren't my ads relevant?
광고가 관련성이 없는 이유는 무엇입니까?
There can be many reasons why a website may display less targeted ads or public service ads. Below is a list of the most common issues.
웹사이트에 타겟이 불분명한 광고나 공익광고가 게재되는 데는 여러 가지 이유가 있습니다. 다음은 가장 일반적인 문제의 목록입니다.

* Our system has not yet crawled all the pages of your website.
* Google 시스템이 아직 귀하의 웹사이트의 모든 페이지를 크롤링하지 않았습니다.
- Our crawler needs more time.
- Google 크롤러에 시간이 더 필요합니다.
If Google has not previously crawled your site, it may take up to 48 hours or more before our crawlers gather content from that page.
이전에 귀하의 사이트가 크롤링된 적이 없으면, Google 크롤러가 해당 페이지에서 콘텐츠를 수집하기까지 최대 48시간 이상 소요될 수 있습니다.
In the meantime, the ads you see may be public service ads or ads that are only slightly relevant.
그 사이에 공익광고가 게재되거나 관련성이 적은 광고가 게재될 수 있습니다.
The relevance will increase over time.
광고의 관련성은 시간이 경과함에 따라 높아집니다.
- Our crawler can't reach your site.
- Google 크롤러가 사이트에 도달할 수 없습니다.
If our crawler isn't able to access your page, we'll provide you with an error message on the Site Diagnostics page of your account.
Google 크롤러가 페이지에 액세스할 수 없으면 귀하의 계정 내 사이트 진단 페이지에 오류 메시지가 나타납니다.
For more details on these errors and how to resolve them, visit our Site Diagnostics entry.
이 오류 및 해결 방법에 대한 자세한 내용은 사이트 진단 항목을 참조하십시오.

* The AdSense code was placed within an IFRAME.
* AdSense 코드가 IFRAME 안에 삽입되어 있습니다.
Our targeting technology is not optimized to serve ads within a separate IFRAME.
Google 타겟팅 기술은 별도의 IFRAME 안에 광고를 게재하도록 최적화되어 있지 않습니다.
If you placed the AdSense code in a separate IFRAME, your site may display less targeted ads or public service ads.
별도의 IFRAME에 AdSense 코드를 삽입한 경우 타겟이 명확하지 않은 광고 또는 공익광고가 사이트에 게재될 수 있습니다.
For better results, please implement our ad code directly into the source of your webpage.
보다 나은 결과를 얻으려면 Google 광고 코드를 직접 귀하의 웹페이지 소스에 구현하시기 바랍니다.
Once you make these changes, relevant ads may not appear immediately.
이렇게 변경한 후에도 관련 광고가 즉시 게재되지 않을 수 있습니다.
Until we are able to re-crawl your site, which may take up to 48 hours or more, your page may continue to display untargeted or public service ads.
귀하의 사이트를 다시 크롤링할 수 있을 때까지(최대 48시간 이상 소요될 수 있음) 페이지에 계속해서 타겟이 정해지지 않은 광고 또는 공익광고가 게재될 수 있습니다.

National Public Service Law: 국가공무원법

service by public notification: 공시송달

도서인쇄비
Books printing expenses
교육훈련비
Education & training expenses
차량유지비
Vehicles maintenance expenses
용역비
Out-side service charges
관리유지비
Maintenance and management expenses
경상개발비
Ordinary develoment expenses
세금과공과
Taxes & public charges


검색결과는 122 건이고 총 764 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)