영어학습사전 Home
   

prove to

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


prove to be ~가 ~임을 증명하다.

They gave me a chance to prove myself. (그들은 나에게 내 자신을 증명할 기회를 주었어요.)

In closing we would like to ask you to reconsider your
situation and to give us another chance to prove ourselves.
끝으로 관대한 입장에서 저희들에게 다시한번 성의를 증명할
기회를 주시기를 당부합니다.

To prove the shortage, we are enclosing a certificate of a
Lloyd`s surveyor.
부족한 사실을 입증하기 위해 로이드 감정인의 증명서를
동봉합니다.

Inclosed is our sales literature of the commodities we are
handling, some of which, we believe, will prove to be highly
marketable in your district.
폐사가 취급중인 상품에 관한 판매선전용 인쇄물을 동봉합니다.
그중의 몇몇 품목은 그쪽지역에서 아주 잘 팔리리라 생각합니다.

As regards the loss of weight, we are enclosing a surveyor`s
report in order to prove to you that the loss could only
have incurred in transit.
기량부족에 대해서 그것이 수송중에 일어났다는 사정을 증명하기
위하여 감정인의 보고를 동봉합니다.

To prove our statement we are enclosing one of these samples and a cutting of the material received yesterday.
당사의 주장을 증명하기 위해 견본들 중 하나와 어제 받은 물품에서 오려낸 한 조각을 동봉합니다.

Collecting antiques may seem to be a relatively modern phenomenon,
but documents prove that beautiful old objects have always been
appreciated.
골동품을 수집하는 것은 비교적 현대적인 현상인 것처럼 보일 수도 있다.
그러나 (여러 가지) 문서들이, 아름다운 옛 물건들은 항상 (가치를) 인정받아
왔다는 것을 입증한다.

prove
prove+O+(to be) :: He proved himself (to be) a capable businessman.
prove+(to be) :: He proved (to be) a capable businessman.
prove+that :: How can you prove that what he says is true.

(2) 컴퓨터가 현대인에게 하나의 위협이 된다고 여기는 사람도 있다. 공상과학소설에는 하인노릇을 하도록 만들어졌건만 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시키고 마는 로봇이 흔히 주인공으로 등장한다. 사람들은 컴퓨터도 로봇처럼 위험한 존재가 되지 않을까 겁이 나는 것이다.
→ …고 여기는 사람들도 있다: some people see computers as~
→ 「공상과학소설에는…로봇이 흔히 등장한다」는 간단히 a favorite character in science fiction을 주어로 삼을 수 있다.
→ 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시킨다: turn out to destory his creator/destory his creator in the end
→ …할까 겁이 난다: be afraid that computers may prove equally dangerous
(ANS) Some people see computers as a threat to modern man. A favorite character in science fiction is the robot who, built to be a servant, urns out to destroy his creator. People are afraid that computers may prove equally dangerous.

His motives are neither love nor sensuality so much as a wish to test his nerve,
그의 동기는 애정이나 욕정이 아니고 자신의 배짱을 시험하고 싶은 것이다
to prove to himself that he can get what he wants,
and to strike a blow at his employer.
원하는 것은 무엇이나 얻을 수 있다는 것을 자신에게 증명하고 그의 주인에게 일격을
가하려는 것이다.

detriment 해, 저해, 방해 (harm; damage)
Your acceptance of his support will ultimately prove to be a detriment rather
than an aid to your cause.

detrimental 해로운 (ADJ. harmful; damaging.)
Your acceptance of her support will ultimately prove detrimental rather than
helpful to your cause.

sanctimonious 신성한 체하는 (displaying ostentatious or hypocritical
devoutness)
You do not have to be so sanctimonious to prove that you are devout.

subsidiary 보조의; 종속적인 (subordinate; secondary)
This information may be used as subsidiary evidence but is not sufficient by
itself to prove your argument.

call someone`s bluff
- challenge someone to prove what they say is true
I decided to call his bluff and asked him to show me the evidence.

입증: dead to rights(죄), give the lie to(거짓), go to show, go to prove

Make them to buy something or look at advertising or buy some digi contents or pay for some subscriptions.
방문객들로 하여금 물건 구매, 광고 노출, 디지털 콘텐츠 또는 서비스 구매 등을 하게 만드는 거죠.
Lee is out to prove once again, there is no "right way" to success.
이재웅 대표는 성공에는 '정도'란 없다는 것을 다시 한번 입증해 보이기 위해 발벗고 나섰습니다.
* digi contents 디지털 콘텐츠: digital contents가 정확한 표현
* be out to ...하려고 애쓰다
* right way 정도(正道)

But as its success grows, Apple will have to prove it can channel its rebellious nature into mainstream success.
그러나 이러한 승승장구 속에서 애플 사는 이런 반골 기질을 이용해 성공적인 주류 회사로 거듭날 수 있음을 증명해야 할 것입니다.
* rebellious nature 반골 기질 cf. rebellious 반체제의; 반항적인
* channel A into B A를 B에 돌리다[집중하다]
* mainstream 주류(主流)의

No matter how well qualified you may be, inability to get on well with other people will prove a serious impediment in any field of work.
아무리 훌륭한 자질을 갖추고 있다고 하더라도 다른 사람들과 사이좋게 지내지 못하면 어떤 분야의 일에 있어서나 심각한 장애 가 될 것이다.

Of course you are a nonentity; you will continue to be one until you prove your value to the community.
물론 당신은 보잘것없는 존재다. 당신이 지역 사회에 당신의 가치를 입증해 보일 때까지는 계속 그럴 것이다.

The reason some people take premonitions seriously is that they tend to remember the few that are fulfilled rather than the many that prove pointless.
어떤 사람들이 예감을 진지하게 받아들이는 이유는 그들이 맞지 않던 예감보다는 실현된 소수의 예감을 기억하기 때문이다.

This information may be used as subsidiary evidence but is not sufficient by itself to prove your argument.
이 정보는 부차적인 증거가 될 수는 있겠지만 당신의 주장을 입증하는데 그 자체로서는 충분치 않다.

You do not have to be so sanctimonious to prove that you are devout.
당신이 독실하다는 것을 보이기 위해 그렇게 믿음이 두터운 체할 필요는 없다.

Your acceptance of her support will ultimately prove detrimental rather than helpful to your cause.
그녀를 지지하기로 한 것은 결과적으로 당신의 운동에 유익하기보다는 오히려 해로울 것이다.

After he stopped boxing, Muhammad Ali became a good magician and frequently entertained guests with his tricks.
He often explained the secret behind each trick.
“Never do a trick twice,” he once said.
“And never show the audience how you do it.”
“I don't get it, champ,” one of his friends said.
“If that's the case, then why did you show them?”
To prove to them how easy they can be tricked!” Ali replied.
권투를 그만둔 후, 무하마드 알리는 유능한 마술사가 되어 자신의 마술로 손님들을 자주 즐겁게 하였다.
그는 자주 각각의 마술 뒤에 숨어있는 비밀을 설명해 주기도 했다.
“절대로 한 가지 묘기를 두 번 보여주지 말게.
그리고 어떻게 그 묘기를 하는지를 구경꾼들에게 절대로 알려 주지 말게.” 하고 말한 적이 있었다.
“이해가 안 되는군, 챔피언.” 그의 친구 중 한 명이 말했다.
“만약 그렇다면, 왜 구경꾼들에게 알려주었나?"
“구경꾼들에게 그들이 얼마나 쉽게 속는지를 알려주기 위해서라네.” 하고 알리가 대답했다.

In spite of the sensitive nature of the issue and various foreseeable problems,
it is still obvious that the nation needs to start debating on euthanasia.
The issue has seldom been discussed openly, but according to a recent opinion poll,
over 70 percent of the respondents approved of doctor-assisted suicide when it is considered necessary.
안락사가 극히 민감한 사안이고 여러 가지 예상되는 문제점을 내포하고 있음에도 불구하고
우리나라도 이에 대한 논의를 시작할 필요가 있다.
이 문제가 공개적으로 토의된 적은 별로 없지만 최근 여론 조사에 의하면
응답자의 70퍼센트 이상이 ‘필요하다고 생각된다면 의사의 도움을 받는 자살을 할 수도 있다'고 응답했다.
The Korean tradition of strong filial duties may be one factor that would make the debate more difficult.
The debate may also prove to be still more controversial when it involves those who are poor, elderly and incompetent.
Yet, it is also true that everyone has the right to a more peaceful and dignified death.
What is needed is an efficient system to prevent abuse.
효를 중요시하는 한국의 전통이 이 논의를 더욱 어렵게 만들 수도 있다.
또한 빈민층, 노인, 무능력자 계층이 관련될 때 이 문제는 한층 더 논란을 일으킬 것이다.
그러나 사람마다 좀 더 평화롭고 품위 있게 죽을 권리가 있는 것도 사실이다.
그러나 남용을 방지하기 위해서는 효율적인 제도가 반드시 필요하다.
* filial duties : 효도

In 1876, Japanese government ordered each province to send its own map in order to make a modern map of Japan.
Shimane inquired whether it should include Ulleungdo and Dokdo in the East Sea.
Japan's Department of the Interior conducted an investigation for five months and confirmed that Ulleungdo and Dokdo belonged to Joseon.
However, considering the importance of the matter, the Department of the Interior decided to leave the final decision to the Prime Minister.
Reviewing its consultation, he reconfirmed that those islands belonged to Joseon and then sent an official order that the province delete the two islands from its map.
These historical facts further prove that Dokdo belongs to Korea.
1876년, 현대판 일본 지도를 제작하기 위해, 일본 정부는 각 현에 자기 지방의 지도를 그려서 보내라는 지시를 내렸다.
시마네 현은, 동해에 있는 울릉도와 독도를 포함할 것인지의 여부를 문의하였다.
일본 내무성은 다섯 달 동안의 조사를 수행하여, 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 확인해 주었다.
하지만 사안의 중요성을 감안하여, 내무성은 최종 결정을 총리에게 맡기기로 결정하였다.
그는, 내무성의 자문을 재검토하여, 이 섬들이 조선의 것임을 재확인하고, 그 두 섬을 현 지도에서 빼라는 공식 명령서를 보냈다.
이런 역사적 사실은 독도가 한국의 섬임을 더욱 확실히 증명하고 있다.

When I stopped at the liquor store to buy some champagne for a wedding gift, the clerk asked to see my ID.
결혼 선물로 삼페인을 좀 사려고 술가게에 들렀을 때 점원은 신분증을 보자고 했다.
"But I'm twenty-nine years old," I protested.
"하지만 난 29살 이예요,"라고 나는 주장했다.
"I can show you pictures of my three sons to prove it."
"나는 그것을 증명하기위해 나의 세 아들의 사진을 보여줄 수 있어요."
"They could be your nephews," she replied, unimpressed.
"그것은 당신의 조카일 수도 있잖아요,"하고 눈도 깜짝하지 않고서 대답했다.
"How about a driver's license?"
"운전면허증을 보여주시는게 어떻습니까?"
Rummaging through my purse, I took out two rubber worms, a matchbox car, a set of baby keys, an odd sock, a smashed pack of bubble gum and a ball.
나의 손가방을 뒤적거리면서, 나는 고무로된 벌레 두 마리, 성냥각 자동차, 아이 열쇠 꾸러미, 짝없는 양말, 찌부러진 풍선껌 통, 그리고 공을 꺼내었다.
But I couldn't find my license.
하지만 면허증은 없었다.
"Forget it," the clerk said suddenly.
"됐어요,"하고 그 점원이 갑자기 말했다.
"Only a mother of three boys would have that collection in her purse!"
"오직 세 아들의 어머니만이 손가방속에 그런 수집품[물건]을 가질 수 있어요."

Most offices, by the very nature of their structure and function, are geared to stability or slow change.
대부분의 사무실은 구조와 기능상의 특성에 의해서 안정이나 점진적 변화로 방향이 맞추어진다.
Accelerated change of the kind that a computer brings is likely to prove disrupting and disturbing.
컴퓨터가 가져오는 그런 종류의 급진적인 변화는 혼란과 방해가 될 가능성이 있다.
This is because people in stable organizations tend to expect a steady continuation of existing arrangements, and because departments unaccustomed to change frequently find they have become too inflexible to assimilate it without stress.
이것은 안정적인 조직에 익숙한 사람들이 기존 질서가 흔들리지 않고 지속되기를 기대하는 경향이 있기 때문이며 또한 변화에 익숙하지 않은 부서의 사람들은 너무 융통성이 없어서 스트레스 없이는 그런 변화에 적응할 수 없기 때문이다.
Social as well as technical factors are therefore highly relevant to a successful adaptation to new techniques.
따라서 기술적 요소뿐만 아니라 사회적 요소도 새로운 기술의 성공적인 적용에 상당한 관련이 있다.

Checks are easy to use if you have some identification such as a driver's license or passport to prove your identity.
수표는 사용하기 편리하다―신원을 증명할 수 있는 운전 면허증이나 여권같은 신분증이 있다면.

The moment he saw me, he hugged me and tried to calm my ragged nerves.
아버지가 날 본 순간 나를 끌어안고 진정시키려 했다.
I kept repeating, "I'll never drive again."
"다시는 운전을 하지 않겠어요,"라고 나는 계속 되풀이했다.
He said, "Oh, yes, you will.
In fact, you are going to drive me home."
그는 말했다. "아니, 너는 할거야. 사실, 나를 집까지 태워줘야돼".
Then, he told me about Thomas Alva Edison and how he made the first electric light bulb after seven years of hard work and experimentation.
그리고 아버지는 에디슨이 7년간의 고된 연구와 실험을 거쳐 첫 번째 전구를 만든 것에 대하여 이야기를 했다.
Edison handed the precious bulb to his laboratory assistant to put away.
에디슨은 그 귀중한 전구를 조수에게 갔다놓으라고 건네었다.
The assistant accidentally dropped it.
조수는 실수로 그것을 떨어뜨렸다.
Of course, the bulb broke into a thousand pieces.
물론 전구는 산산조각이 났다.
Edison went to work on a second bulb.
에디슨은 두 번째 전구를 만들기 시작했다.
After he had completed it, he handed it to his assistant again, to prove that he had confidence in him.
그리고 그것을 완성한 후 조수에게 그것을 다시 건네었다.
에디슨이 그에게 믿음을 가지고 있다는 것을 보이려고.
I knew how the assistant must have felt when I was behind the wheel of that car, driving my dad home.
나는 아버지를 집으로 태워다드리면서 차를 운전해 갈 때 그 조수가 어떤 심정이었는지 알 수 있었다.
This was only one of the lessons I learned from this remarkable man.
이것은 내가 나의 훌륭한 아버지로부터 얻은 교훈중의 하나이다.
I am thankful to have had him for 18 years.
나는 18년동안 그와 함께했던 것에 감사한다.

I have no patience with the college graduate who whines that his diploma doesn't
help him get ahead in business. And less patience with the college graduate who tries
to prove that it does.
나는 자신의 졸업장이 사업이 성공하는 데에 도움을 주지 않는다고
불평하는 대학 졸업자를 참을 수가 없다. 그리고 그것이 그렇게 해준다고
증명하려는 대학 졸업자는 더욱 더 참을 수가 없다.

An international opera company was touring Mexico when it was set upon
by bandits and brought before the notorious Pancho Villa. The soprano
demanded that she be released as a world treasure. "I am a prima donna,"
she sniffed.
"Prima donna?" the infamous bandit sneered. "Prove it! Sing for me!"
"Sing? Now?" she said, looking at him with disdain. "Without accompaniment
or payment? In this filthy camp? To a vulgar man like you? I'd rather die!"
"Release her!" Villa told his men. "She's a prima donna all right."
국제 오페라단이 멕시코를 관광하다가 산적들에게 공격을 받아 악명 높은
판쵸 빌라에게 끌려갔다. 소프라노는 그녀가 세계적인 보물이므로 석방해줄
것을 요구했다. "나는 프리마 돈나요." 그녀가 코웃음을 치며 말했다.
"프리마 돈나라고?" 악명 높은 산적이 비웃듯 말했다. "증명해봐! 내 앞에서
노래를 해봐!"
"노래를 하라고? 지금?" 그녀는 경멸하는 표정으로 그를 바라보며 말했다.
"반주도 없이, 돈도 안 받고? 이 지저분한 캠프에서? 당신같이 천박한 사람에게?
차라리 죽겠다!"
"그녀를 석방시켜!" 빌라가 부하들에게 말했다. "그녀는 진짜 프리마 돈나야."

*armed with …을 준비하고서 having or using:
그녀는 그녀의 주장을 증명해줄 사실과 수치들을 가지고 회의에 참가했다.
She came to the meeting armed with all the facts and figures to prove her case.

*disprove 잘못임을 입증하다 prove (something) to be false:
나는 그의 주장이 잘못되었다는 것을 입증했다.
I disproved his claim.

Dear sir,
Application for the post of Personal Secretary I have seen your advertisement for the post of personal secretary (PS68) in today's Daily News.
I am very keen to apply for this position and therefore now have pleasure in enclosing a copy of my curriculum vitae for your consideration.
My main reason for wishing to change my present employment is that I wish to widen my experience and am anxious to work for a firm that is trading with Western Europe.
As you will be able to see from my C.V. , I studied English in London from 1989 to 1992 and so I believe I now have quite a good command of English.
I would also like to add my brother is currently attached to our trade delegation to the European Community in Brussels, and so I feel I am quite familier with the trading situation in Western Europe.
I am able to attend for interview at any time at your convenience, but would be grateful if you would give me two days' notice.
If you decide to appoint me, I must give my present employers one month's notice, but will then be able to take up my duties at once.
I assure you I will always do my best to prove entirely satisfactory.
With all good wishes,
Your faithfully,
Lilian Au Yeung(Miss)
Incls.
저는 오늘자 데일리 뉴스지에 보도된 비서직 (PS 68) 에 관한 선생님의 광고를 보았습니다.
저는 이 비서직에 응시하기를 바라고 있으며, 그래서 이력서 사본을 동봉해 보내 드리오니 참고해 주십시오.
제가 현직을 바꿔 보려는 주된 이유는 경험을 보다 넓히고 서유럽 무역 거래 회사에서 일하기를 원하기 때문입니다.
제 이력서에 나타나 있듯이 1989년부터 1992년까지 저는 런던에서 영어를 공부하였기 때문에 영어를 자유자재로 구사할 수 있습니다.
또한 저의 동생이 Brussels에 있는 유럽 공동체 본부에 우리 나라 통상 대표의 일원으로 현재 근무하고 있어서, 서유럽의 통상 실태에 대해 잘 알고 있습니다.
저는 선생님께서 필요로 하실 때면 언제나 인터뷰에 임할 수 있습니다만, 이틀간의 시간을 주시면 감사하겠습니다.
만일 저를 비서로 채용하시면 제 현재 고용주에게 한 달간의 여유를 드리고 난 후 근무를 시작하겠습니다.
저는 선생님을 만족시킬 수 있도록 언제나 최선을 다할 것을 약속드립니다.
감사합니다.
기대를 담아,
릴리안 아우 예웅
이력서 동봉

귀하의 편의를 위해 연구소까지의 지도를 동봉하므로 참고하시기 바랍니다.
For your convenience we have enclosed a map to our facility which may
prove useful.

이 조처에 부적절한 점이 있으면 주저마시고 다시 연락주시기 바랍니다. 텔렉
스나 FAX도 이용하실 수 있습니다.
Should this arrangement prove to be inadequate, please do not hesitate to
contact us again. Please note that telex and FAX contact is also
possible.

In closing we would like to ask you to reconsider your situation and to
give us another chance to prove ourselves. We would like to serve you
for many years to come.
끝으로, 관대한 입장에서 저희들에게 다시 한번 성의를 증명할 기회를 주시기
를 부탁드립니다. 앞으로도 계속 도움이 되어드리고 싶습니다.
give us another chance [한번 더 기회를 주다] 사과한 건에 관해서.
serve you for many years to come [앞으로도 계속 도움이 되겠다]

The purpose of the court system is to protect the rights of the people.
For example, according to American law, if someone is accused of a crime,
he is considered innocent until the court proves that the person is
guilty. In other words, it is the responsibility of the court to prove
that a person is guilty.
사법 제도의 목적은 국민의 권리를 보호하는 것이다. 예를 들어, 미국 법에
의하면 어떤 사람이 범죄로 고발되면, 그 사람이 유죄라는 걸 법정이 증명할
때까지는 무죄로 여긴다. 다시 말하자면, 유죄를 입증하는 것은 법정의
책임이라는 것이다.

< On Bended Knee > Boyzv II Men
Darling I can't explain
내 사랑하는 이여, 내가 뭐라 설명할 수가 없군요
Where did we lose our way
우리가 어디에서 잘못되었나요
Girl, it's driving me insane
그대여, 나는 미칠 것만 같아요
And I know I just need one more chance
그리고 난 단 한번의 기회가 더 필요해요
To prove my love to you
그대를 향한 나의 사랑을 증명할 수 있기 위해서
And if you come back to me
그리고 당신이 내게 돌아온다면
I'll guarantee that I'll never let you go
다시는 그대를 치지 않으리라 장담합니다
cf) lose one's way : 길을 잃다, 잘못된 길로 빠지다.
drive insane : 미칠 것 같다. = drive crazy
guarantee : 보증하다, 다짐하다, 약속하다.
I'll guarantee : 나는 장담해요. <익혀둘 표현>
ex) I'll guarantee all reconstruct your house with any year.
일년내로 당신의 집을 다시 건축해 드리도록 약속하겠어요.
I guarantee that I'll be there.
내가 거기 간다고 약속하겠어요.
I'll guarantee that he'll come back.
그 사람은 틀림없이 돌아올 겁니다.

The young student asked if there was anything in which one could believe.
어린 학생이 사람이 믿을 만한 것이 있는지를 물었다.
"Certainly there are things worth believing," said Einstein.
“확실히 믿을 만한 가치가 있는 것들이 있다” 라고 Einstein은 말했다.
"I believe in the brotherhood of man and uniqueness of the individual.
“나는 인간의 형제의 연(緣)과 개인의 독창성을 믿는다.
But if you ask me to prove what I believe, I can't.
그러나 만일 당신이 나에게 내가 믿는 것을 입증하라고 한다면 나는 할 수 없다.
You know them to be true but you could spend a whole lifetime without being able to prove them.
당신은 그것들을 사실로 알고 있지만 이를 증명할 수 없이 평생의 삶을 보낼 수 있다.
The mind can proceed only so far upon what it knows and can prove.
마음이라고 하는 것은 그것이 알고 증명할 수 있는 것 위에서만 멀리 나아갈 수 있다.
There comes a point we도약하는 지점에 이르게 되며-이를 직관이나 뭐라 부르든 간에 - 지식의 높은 면에 이르게 된다. 하지만 어떻게 그곳에

Building materials are among the oldest human artifacts, but today's
materials differ appreciably from those used prior to the nineteenth
century. Superbly sculptured buildings of natural stone, built several
thousand years ago, survive to prove that the skill is of very ancient
origin. Even civilizations that lacked metal tools succeeded in working
stone with remarkable precision. These were exceptional even in their
own time, however, the most common building materials in the Ancient
World and in the developing countries until recently being timber (or
bamboo or reeds) and sun-dried bricks. These readily available materials
were, and are, nondurable, but simple buildings using them could, and
can, be erected quickly and cheaply.
건축자재는 가장 오래된 인간의 인공물이지만 오늘날의 자재는 19세기 이전에
사용된 자재와는 상당히 다르다. 수천년전에 자연석으로 화려하게 조각된
건물들은 살아남아 그 기술이 매우 오래되었음을 입증하고 있다. 심지어
금속으로 된 도구가 부족했던 문명조차도 아주 정확하게 돌을 다루는데
성공했었다. 그러나 이러한 것은 그 당시의 시대에서조차도 비범한 것이다.
고대세계와 그리고 최근까지 개발도상국에서 가장 흔한 건축자재는 목재(혹은
대나무 혹은 갈대)와 햇볕에 말린 벽돌이었기 때문이다. 이렇게 쉽게 구할 수
있었던 자재들은 내구적이지 못했고, 지금도 그렇다. 그러나 그러한 자재를
사용하는 단순한 건물들은 신속하게 그리고 싸게 지을 수 있었고 지금도
그렇다.

No. Don't do this. This is stupid! I don't have to prove anything, I'm gonna go get them...
그만둬... 참 바보같이!그냥 가서 가져오면 될 걸....

The phone records will absolutely prove I'm right.
통화 기록이 제가 옳다는 걸 확실히 증명할 겁니다
There were no phone records. You know that.
통화 기록은 없었어요 알잖아요
The data history, with the carrier.
통신사 데이터 기록 말이에요
Even if we got the case reopened, which isn't gonna happen,
그럴 일 없겠지만 재조사를 한다고 해도
you have any idea how hard it is to get a warrant for phone data?
전화 데이터 영장 받기가 얼마나 어려운지 알아요?
Probable cause. Bring him in for questioning.
상당한 근거가 있잖아요 소환해서 취조해야죠

- Where am I going? - (Gaines) On your left is a silver Taurus.
- 어디로 가라는 거지? - 왼쪽에 은색 토러스가 있다
- I see it. - Get in.
- 보인다 - 타라
- Open the glove compartment. - First prove to me that my daughter is alive.
- 실내 사물함을 열어라 - 딸이 살아있는 지부터 증명해
- Daddy? - Kimberly. Are you OK?
- 아빠? - 괜찮니?
Yeah, they haven't hurt me but I'm...
날 다치게 하진 않았지만...
There's a metal box inside the glove compartment. Take it out.
사물함 안에 금속 상자가 있다 그것을 꺼내라
Tuck it in your ear.
그걸 귀에 끼어
Now say something.
말해 봐

Whatya got?! Hair fibers?! Big deal.
무슨 증거가 있어? 머리카락?! 대단하구만
So, there was a struggle. I mean, who gives a corn cob!
몸싸움이 있었다고 치자구 누가 신경이나 쓴대?
The guy was protectin' his wife and kid...
그자는 자기 와이프와 아기를 보호하려던 거야
I've got the toenail.
발톱이 있잖아요
If I get a warrant and "match" the husband's shaving to his toe,
만약 영장을 받아서 발톱을 얻고 그것이 남편 발톱 깎은 곳과 일치하면
I can prove that the suspect's foot was inside the victim's shoe.
용의자의 발이 피해자의 신발 안에 있었다는 걸 입증할 수 있어요
That alone will establish murder.
그것만으로도 살인사건을 성립시킬 수 있을 거예요

C'mon, Grissom, you have the guy, isn't that enough?
그리섬 씨, 그 녀석을 잡았잖소 그걸로 충분한 거 아니오?
Yeah, well, we didn't get any prints off the duct tape.
네, 그런데 부인을 묶은 테이프에서 어떤 지문도 발견하지 못했거든요
Our audio guy's are working on stuff,
오디오 전문가가 테이프에 대한 분석을 진행 중이고요
right now we need something more concrete if we want to prove that he did it.
현재로선 런들 씨가 했다는 걸 증명하려면 좀 더 구체적인 게 필요해요
- I want to help, Jack. - Okay, alright.
- 전 돕고 싶어요, 잭 - 알았어요, 좋아요
Whatever it takes to put this guy behind bars.
이 녀석을 감옥에 넣는 거라면 뭐든지…
I'll do.
전 할 거예요

You don't have to take my car to impound, okay? Just search it.
당신들은 내 차를 압수 못해요 그냥 살펴보는 건 가능하겠지만요
But I got news for you. Jimson's a Schedule One controlled substance.
이거 하나 가르쳐 드리죠 흰독말풀은 금지약물 제1항 품목이니
Mandatory suspended sentence the first go-round for possession.
소지로 인해 처음 적발되었을 경우에는 무조건 집행 유예죠
And you can't even prove that much.
그런데 당신들은 내가 소지한 사실조차 증명할 수 없을 거요

The chemical compositions break down exactly the same.
화학 구성물의 분석 결과가 정확하게 일치해요
Yeah, but that doesn't necessarily prove that the seeds from the dead kid's gut
네, 하지만 이건 죽은 아이의 몸에서 나온 씨가 마약상의 차에서
came from the same place as the seeds from the dealer's car.
발견한 씨와 같은 장소에서 나왔다는 걸 증명할 뿐이에요
We'd need the pods to do a DNA match. And we don't have them.
DNA가 일치하는지 확인하기 위해서는 꼬투리가 필요한데 그건 없어
The truth is, it wouldn't matter. I ran the seeds Eric ingested.
사실 말이죠, 그건 별 상관이 없어요 에릭이 소화한 씨를 분석해 봤는데요
Toxic levels are low. Too low to have killed him.
독성이 낮아요 죽을 만큼 독성이 강하지 않았어요
Square one.
다시 원점이군요

Okay, Detective...
좋아, 형사님
we got some more homework to do.
우린 할 일이 더 있어요
What are you selling, time share coffins?
뭘 팔고 계시나요? 공동 소유의 관이요?
There is no such thing as a time-share coffin.
공동 소유의 관 같은 종류는 없습니다
Sure there is. Once the funeral's over,
사실, 있죠 장례식이 끝나고 나면
you dump the body and use the same casket over and over.
당신은 시체를 버리고 같은 관을 또 써요
- You can't prove that. - Yes, I can.
- 그걸 증명할 수 있소? - 할 수 있어요
This is the set of prints on the inside of the plastic sheeting we found in the dumpster.
쓰레기통에서 찾은 시체를 싼 랩의 안쪽에서 찾아낸 지문이에요
What are the odds they belong to you?
왜 당신 지문이 거기 있는 거죠?
All you had to do was put the bodies back in the grave,
당신이 그저 무덤에 시신을 돌려놓기만 했었어도 아무도 몰랐을거예요
and no one would have been the wiser.
정말 기발한 생각이었어요

If this was an arson case,
만약 이게 방화사건이라면
we'd burn down an empty house to prove our theory. Right?
빈집을 태워서라도 증명을 하겠죠
But on this case, we're gonna recreate the flight.
하지만 이런 경우라면 비행 상황을 재현해야 해요

Look, let's cut to the chase, Gil. Can you prove t

Down, boy.
내려놔
What can you tell me? Is there saliva on it?
옷에 침이 묻어 있어?
Well, it's going to be tough one to prove.
글쎄요, 확언하기는 힘들어요
This is only step one.
이건 단지 첫 단계지요
You see, when a person talks, saliva naturally comes out of their mouth.
사람들이 대화할 땐, 침이 자연스레 튀기 마련이죠

We're back to How do we prove it?
어떻게 증명하냐 하는 문제로 다시 돌아가는군
He's a day trader. Spends all day on his computer.
그는 단기 투기가야 하루종일 컴퓨터 앞에서 일하지
If we want to know more about him, that's where we should be looking.
그에 대해서 좀 더 알려면 컴퓨터를 조사해봐야겠는걸
And his computer is?
그럼 그 사람 컴퓨터는?
Still at the house.
아직 집에 있지
If it's still at the house. Well, we got probable cause.
아직 집에 있다면… 음… "정당한 이유"가 있으니까
Why don't we go get a...
우리 가서…
why don't you go get a new warrant?
네가 가서 새 영장 받아올래?

What's up, Ecklie?
무슨 일이에요, 에클리?
I need a DNA sample from you, Nick.
자네 DNA 샘플이 필요하네, 닉
I assume you're trying to prove that Kristy Hopkins and I were sexually active last night.
저와 크리스티 홉킨스 간에 성관계가 있었다는 것을 증명하려고 하는 것 같군요
We found a condom. Used.
사용된 콘돔을 찾아냈어
And my DNA will match. No warrant necessary.
제 DNA와 일치할 거예요 영장도 필요 없어요
I have something else for you.
당신에게 줄 것이 있어요
I got this off of vallet surviellence tape.
주차장 감시 테이프에서 찾은 것이에요
A license plate number?
차번호 판인가?
Vehicle belongs to Jack Willman.
잭 윌먼의 차량이에요

Well, "When faced with evidence that could equally exonerate or implicate a suspect
용의자의 결백 혹은 범행을 동등하게 증명할 수 있는 증거가 있을 때
we must, as objective interpreters of the evidence, side with the defendant."
우리는 제3자로서 피고인의 편에 서야 한다
Tie goes to the runner.
애매한 경우 피고가 유리해
Rose goes free
그럼 풀려나겠군요
because we'll never prove who administered the fatal dose.
누가 치명적인 양을 먹였는지 증명할 수 없으니까요
And I don't think she did it.
부인이 한 거 같진 않아요
Okay, then I guess I'm outta here?
좋아, 이제 다 결론이 난 거 같군

Donny and Marie.
다니와 마리 (Show 진행으로 유명한 남매)
Brother and sister.
오빠와 동생이지
And I've got the DNA to prove it.
DNA 검사로 알 수 있었지
Let me tell you what else I can prove
내가 또 알아낸 걸 말해주지
your sister,
당신 동생이 말이야
killed Lacey Duvall.
레이시 듀발을 살해했어
He told me he loves me.
'그가 나를 사랑한대'
No more faking love. No more act.
'이제 사랑하는 척 연기할 필요도 없지'
Is that what he told you? That it was an act?
' 그가 말했다는 게 이거야? ' ' 이게 연기라고 말이야? '
It's as real as it gets.
확실히 연기이기는 하지
Patrick says you're small- time.
패트릭이 너보고 연기를 잘 못한다고 하더군
You just don't have the stones to go big.
너에게 재능이 없다던 걸

Well, we would need the screwdriver with McCall's blood was on it, to prove that now, wouldn't we.
글쎄요, 그걸 증명하려면 맥콜의 피가 묻은 드라이버를 찾아야 하겠네요, 그렇죠?
All right. Which box?
그렇지. 어느 박스에 있는데?
I been through all these boxes twice,
여기 있는 상자들을 두 번이나 살펴봤지만
it's not there.
여기엔 없어요
The evidence is lost? In a murder case?
증거가 사라졌다고? 그것도 살인 사건에서?
The gun's here, but there's no screwdriver.
총은 여기 있는데 드라이버는 없어요
They even have crime scene photos of it.
드라이버가 있던 사건 현장 사진도 찍었는데
But no tests were run on it before it was "misplaced."
증거가 누락되기 전에 철저하게 조사하지 않았어요

The wound track's off. Do it about two centimeters higher.
총상 흔적이 약간 어긋났어요 2센티만 더 높여봐요
A'lright...
그래…
how's that? / Good.
지금은 어때? / 정확해요
Alright. Now,
그럼, 이번에는
the second shot was fired like so.
두 번째 총알은 이렇게 발사됐어
Now the Coroner says that "Hastings" was shot just like this. From back to front.
검시관 말로는 헤이스팅이 이렇게 총을 맞았대요, 뒤에서 앞으로요
And Hastings' wife says same thing. That her husband was running away.
그리고 헤이스팅의 부인도 똑같이 말했어요 남편이 부인 쪽으로 오고 있었다고요
And McCall says that Hasting's was facing him
그리고 맥콜은 헤이스팅이 자신을 향해 서 있었다고 했어
and shot him in self-defense.
정당방위를 위해 쏠 수밖에 없었다고 했지
And he's got the wound to prove it.
팔에 그걸 뒷받침해주는 상처도 있어

You don't believe me.
절 믿지 않으시는군요
You've lied to me before.
전에도 거짓말을 하셨으니까요
About what?
뭘 말입니까?
You told me that you opened that cola bottle the morning you reported Zach missing.
전에 잭이 실종된 날 아침에 콜라병을 땄다고 말씀하셨었죠
We had a test done.
테스트를 해봤는데
You opened that bottle six hours before you said you did.
당신이 말했던 그 시간보다 6시간 전에 딴 것이더군요
The night before. Somewhere around eleven p.m.
그 전날 밤 11시쯤 말이죠
The lab's still testing, I also believe that you cut it with alcohol.
아직 검사 중이긴 하지만 술과 함께 마신 것으로 생각됩니다
Rum and cola. What does that prove?
럼과 같이 마셨죠 그게 뭐 어때서요?

Gil Grissom! Gil Grissom!
길 그리섬! 길 그리섬!
You found the baby. How hard is it for you to look at Gwen Anderson?
당신이 아기를 발견했었죠 앤더슨 부인을 쳐다보기 힘들지 않나요?
Let me tell you something.
한 마디만 하죠
People are presumed innocent.
사람들은 결백합니다
Innocent, until a court of law can examine all the evidence and prove otherwise. Until then...
법정에서 모든 증거물이 검토되고 증명될 때까지는 죄가 없다는 겁니다
그때까지는!
everything else is...
그 밖의 모든 건…
... gossip.
헛소문일 뿐입니다
She deserves to be put to death!
저 여자는 사형을 받아 마땅해요!

Well, let's see if the owner cut the vic up.
자, 그럼 이제 개 주인이 피해자에게 칼을 댔었는지 보자고
Reactive agents. One part leuko-malachite.
반응 시약이야, 하나는 루코말라사이트이고 (leukomalachite : 혈액 식별용 시약)
One part hydrogen peroxide used by blondes everywhere.
다른 하나는 금발로 탈색할 때 많이 쓰는 과산화수소지
Blue. / Weird, isn't it?
- 푸른색이군 - 섬뜩하지 않아?
What's that?
왜?
To prove the presence of heme the stuff that makes blood red ...
혈액을 붉게 하는 헤모글로빈이 칼에 묻어 있었기 때문에
... turns the swab blue. / Yeah.
- 샘플이 파랗게 변한 거잖아 - 맞아

That's all the information we have.
우리가 가진 정보는 이게 답니다
The FBI did me a favor being here and they have a viable suspect.
FBI는 호의로 여기 와 줬어 이제 유력한 용의자도 잡았고
He's not viable, Brian. / Then further investigation will prove that out.
- 서장님, 그 사람이 아니에요 - 더 조사해보면 밝혀질 일이지
In the meantime, people will feel better about their daily lives.
그동안 시민들은 안심하고 일상생활을 할 것 아닌가
Now, why on earth would you want to counteract that?
도대체 자네는 왜 딴죽 걸려고 하는가?
For those who have to ask, no answer could suffice.
진실을 원하는 사람들에게 흡족한 대답을 줄 수 없으니까요

I got Audrey Hayes, but I can tell you right now
그럼 전 오드리 헤이즈군요 지금 미리 얘기하는데
those fibers we found in the Snow lady's throat aren't going to give us anything.
스노우의 목에서 발견한 섬유는 아무런 도움이 안 될 거예요
White cotton fibers are like oxygen they're everywhere ...
흰색 면사는 산소처럼 아무데나 다 있는 거니까요
Well, then go back to your crime scenes and look for a persistence of fibers.
자신의 범죄 현장으로 돌아가서 섬유가 남아있지 않나 찾아봐
"If you can't prove uniqueness, prove abundance."
"유일함을 증명할 수 없다면 풍부함을 증명하라"
Something's better than nothing.
아무것도 없는 것보단 낫지
Yeah.


The thrill of the chase.
I've been wondering to myself,
누군가 뒤쫓을 때의 스릴감요 혼자 생각해 봤는데요
"why are you so hell-bent on getting me to go out with you?"
왜 당신이 나랑 데이트 하고 싶어서 안달났나에 대해서요
You know you're my boss, you know it's against the rules,
알다시피, 당신은 내 상사잖아요 그리고 규칙에 어긋난다는 것도요
you know I keep saying no -- it's the chase.
그리고 난 계속 싫다라고만 하고요 맞죠?
Well, it's fun, isn't it?
You see?
- 뭐, 재미있잖아, 안 그래? - 봤죠?
This is a game to you.
But not to me.
당신에겐 게임일 뿐이라고요 하지만 나에겐 아니에요
Because, unlike you, I still have something to prove.
왜냐하면 당신과는 다르게 전 아직 증명해야할 게 있거든요

Congratulations. The admitting intern shipped him off to psych.
- 축하드려요 - 입원담당 인턴이 검사도 안 하고
Barely did a physical. Hear that?
정신과로 보냈어 이거 들려?
It's not fluid. There's somethin' in there.
- 액체성분은 아니야. 뭔가 있어
Oh, yeah, no joke. There's somethin' in there.
- 정말 뭔가 있다니까요
I've been able to feel it gettin' bigger and bigger
growin' in my... you know... my womb.
안에서 커져만 가는 게 느껴지더군요 제.. 자궁에서요
Yeah, I know I sound crazy.
미친 소리처럼 들린다는 거 알아요
I do. But I can prove it.
정말 알지만 증명할 수 있어요

I can prove to everyone that I'm not crazy.
제가 미치지 않았다는 걸 모두에게 증명할 수 있어요

But honestly, I don't.
아냐...사실 난 신경안써
I do. I am a perfectly nice guy
아냐. 신경써, 난 착한 사람이야
and I have the focus group data to prove it,
포커스 그룹을 보면 증거도 있어
so maybe the problem lies not with me--
그러니 이건 내 문제가 아니라

I decided to fight it out to prove my innocence.
(나는 결백을 증명하기 위하여 끝까지 싸우기로 결심했다)

The *metamorphosis can only be made possible by the
constructive engagement policies the Clinton administration
has argued for all along _ not by the isolationist sentiments
or the *containment policies advanced by his critics. Any
attempt, however, to open China to join the ranks of advanced
capitalist democracies will prove to be a tragic *blunder if
it aims at an exact replica of any particular country's
democracy.
▲ metamorphosis: change of form or character: 변형, 변태
이런 변화는 미대통령의 비평가들이 주장하는 고립주의적인
감정이나 봉쇄 정책에 의해서가 아니라 클린턴 행정부가 오래도록
논쟁을 해왔던 건설적인 참여정책에 의해서만이 가능하다. 그러나
중국을 개방시켜 선진 자본 민주주의 대열에 합류시키기 위한
모든 시도는 만약 중국이 어느 특정국가의 민주주의를 답습하려
한다면 비극적인 대 실책으로 드러날 것이다.

[생활 영어] We are going to send Mr. West to
Korea.
07/01(수) 13:18
We are going to send Mr. West to Korea.
우리는 한국에 웨스트씨를 파견할 것입니다.
기억해 둘 일
전화에서 「이쪽은 이철수입니다」라는 말을 This is Lee Chul-su
speaking.이라고 합니다. 이외에 Lee Chul-su here. 라고 할 수
있습니다. He is due to arrive ~=He is scheduled (slated) to
arrive ~.
Dialogue
CALL FROM THE U.S.A.
Mr. Lee: Hello, this is Lee speaking.
Mr. Jones: Mr. Lee? This is Jones, from the U.S.A.
Mr. Lee: How are you, Mr. Jones?
Mr. Jones: Fine, thanks. This is to inform you that we have
decided to send Mr. West over to you.
Mr. Lee: Mr. West?
Mr. Jones: Yes, John West. He's the manager of our purchasing
department. Although this is his first visit to Korea, I am
sure he will prove to be the best negotiator for both of us.
Mr. Lee: When is he expected to arrive here?
Mr. Jones: he is due to arrive on the 10th, by Korean
Air-Flight 704.
Mr. Lee: I'll go and meet him at the airport.
Mr. Jones: That's very kind of you. He's rather tall, six
foot, blond, and he wears glasses.
Mr. Lee: I think I'll be able to recognize him, and I'll do
my best to make his stay here comfortable.
Mr. Jones: I'd appreciate it very much indeed.
미국으로 부터의 전화
이철수: 여보세요. 이철수입니다.
존스: 이선생님? 저는 미국의 존스입니다.
이철수: 안녕하세요. 존스씨.
존스: 덕분에 편안합니다. 이번에 그 쪽으로 웨스트씨를
파견하기로 결정되었기에 알려드리는 것입니다.
이철수: 웨스트씨 말입니까?
존스: 예, 존 웨스트씨입니다. 구매부장으로 한국 방문은 이번이
처음입니다만, 이번 일에 있어서는 최고의 적격자라고
생각합니다.
이철수: 언제 도착할 에정입니까?
존스: 10일입니다. 대한항공 704편입니다.
이철수: 그럼 공항으로 마중을 나가겠습니다.
존스: 친절에 정말로 감사드립니다. 그는 6피트 정도의 큰 키에
블론드의 머리색을 하고 있으며 안경을 썼습니다.
이철수: 제가 알아 볼 수 있을 것 같습니다. 웨스트씨가 이곳에
있는 동안 편안히 지낼 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
알아둘 일
미국으로 부터 잘 알고 지내던 존스씨가 전화로 웨스트씨의 한국
방문 일정을 알려왔습니다. 웨스트씨가 처음 만나게 되는
사람이라면, 도착 일자를 확인하고, 그 풍채나 용모의 특색을
물어서 틀림없이 마중나가도록 해야 합니다. 머리카락의 색은
black, blond, red, gray등으로 구별되고, 눈의 색은 dark,
brown, blue, hazel등으로 구별하고 있습니다.

반대 측은 원고가 위법 사실을 입증해야 하는 소송법 원칙과 저촉된다는 입장이다.
The opposition is in conflict with the principle of the procedure, which requires the plaintiff to prove the illegality.

이에 서민의 재산증식 취지로 소득 증빙이 가능한 사람만 가입할 수 있게 설계된 ISA를 부유층이 편법 증여 수단으로 악용하는 것 아니냐는 지적이 나온다.
It is pointed out that the wealthy may abuse the ISA as means for unfair bestowal, which is designed to allow only the ordinary people who can prove their income to subscribe in order to increase their assets.

다만 조 후보자 측은 실거래를 증명할 서류들이 다 있다는 입장이다.
However, candidate Cho's position is that there are all documents to prove the actual transaction.

도는 기업이 피해를 입증하면 신용보증서를 발급해 대출을 받도록 지원할 계획이다.
The provincial government plans to issue credit guarantees to help companies get loans if they prove their damage.

일반적인 경우라면 손해배상을 청구하는 피해자가 가해자의 고의 또는 과실을 입증해야 하는데, 설명의무 위반 시에는 입증책임을 금융판매업자에게 부과한 것이다.
In general, the victim who claims damages must prove the perpetrator's intention or negligence, but in the event of a violation of the obligation to explain, the financial vendor is held liable for the burden of proof.

결국 분조위도 은행이 불완전판매를 입증하지 못할 경우 피해액의 최대 50% 안에서 배상을 권고하는 쪽으로 결론 낼 가능성이 높다.
In the end, the dispute settlement committee is likely to conclude that if the bank fails to prove incomplete sales, it will recommend compensation within up to 50% of the damage.

신고 소득이 적거나 증빙이 어려워도 차주의 실질적인 상환 능력을 평가해 돈을 빌려주겠다는 취지다.
The intention is to lend money by evaluating the borrower's actual repayment ability even if the reported income is low or it is difficult to prove.

승격 의무가 없는 카드사의 자회사화에 대해서는 이익 기여도 확대 및 배당 등을 통해 자회사화의 가치를 증명할 필요가 있다는 판단이다.
As for the subsidization of credit card companies that are not obliged to be promoted, it is judged that it is necessary to prove the value of subsidization through increased profit contribution and dividends.

개인사업자 대출도 대출 목적대로 사용하고 있는지를 점검하는 사후 점검 기준이 강화되면서 사용 목적 증빙 절차가 더욱 복잡해졌다.
As the post-inspection criteria, which check whether private business loans are being used for loan purposes, have been strengthened, the process to prove the purpose of use became more complicated.

'입증하기가 힘드니까 이것 한번 바꿔 보자', 그러면 피고는 없는 사실을 입증해야 된다.
If they say, "Let's change this because it's hard to prove," then the defendant has to prove this evidence based on no facts.

자이에스앤디 김환열 대표이사는 "자이에스앤디는 높은 수준의 외형성장 및 내실강화를 이뤄왔고, 성장성이 높은 중소규모 주택 공략, 고부가 사업 강화, 베트남 부동산 시장 진출 등을 통해 지속성장하는 모습을 증명해내겠다"고 말했다.
Kim Hwan-yeol, CEO of XI S&D, said, "XI S&D has achieved a high level of external growth and internal strength, and we will prove that it continues to grow by targeting small and medium-sized houses with high growth potential, strengthening high value-added businesses, and entering the Vietnamese real estate market."

대출을 받으려면 올해 1∼3월 매출액이 지난해 같은 기간보다 10% 이상 줄었다는 걸 증명해야 하는데 쉽지 않았다.
In order to get a loan, it was not easy to prove that sales in the January-March period of this year fell more than 10% from the same period last year.

최근 증거인멸 혐의로 삼성전자 임원들이 구속기소되기도 했지만, 관건은 삼성바이오의 분식회계 정점에 이재용 삼성전자 부회장이 있었다는 것을 증명할 수 있는지다.
Recently, Samsung Electronics executives were arrested on charges of destroying evidence, but the key is whether it is possible to prove Samsung Electronics Vice Chairman Lee Jae-yong was at the peak of Samsung Bio's accounting fraud.

또 자신의 신분증 내용 중 신원을 증명할 생년월일은 공개하고 주소는 비공개로 하는 등 자신이 정보 활용여부를 선택해 관리할 수 있게 된다.
In addition, one may selectively manage his or her information by, for instance, disclosing his or her date of birth to prove his or her identity while keeping one's address private.

이들 업체가 본입찰에 참여하려면 자신들이 제시한 인수 가격의 10%를 증빙해야만 한다.
In order for these companies to participate in the main bidding, they must prove 10% of their acquisition price.

금감원은 새 카드상품 약관심사 때 5년간 수익성이 입증되는 '흑자 카드'여야 판매를 허용하겠다는 방침이다.
The Financial Supervisory Service plans to allow the sales, only if it is the "surplus cards" that can prove its profitability for five years during the review of the terms and conditions of new credit card products.

어떤 상품인지 제대로 설명을 하지 않고 서류도 제대로 주지 않는 등 불완전판매가 일어났을 때 그 부분을 직접 입증하려고 매번 녹음을 하고 CCTV를 찾고 그래야만 했거든요.
I had to tape-record and find CCTV every time I tried to prove that part in person when there was an incomplete sale, such as not explaining what kind of product it was and not giving the documents properly.

이번 DLF·DLS 사태도 피해 투자자들이 불완전판매 당했다는 것을 입증하기는 쉽지 않을 것이란 분석이다.
Analysts say that the DLF and DLS crisis will not be easy to prove that the affected investors have been sold incompletely.

성동조선해양은 앞서 진행된 3번의 매각 추진에서 인수희망자들이 자금조달 가능성을 입증하지 못해 매각에 실패했다.
Sungdong Shipbuilding & Marine Engineering Co. failed to sell the company because it failed to prove the possibility of financing its three previous sales.

경찰이 지금 수사 중입니다마는 이걸로 아이가 두개골 골절이 된 것인지 입증하는 게 쉽지는 않아서 일단 아동 학대 혐의로만 입건이 됐다고 그래요.
The police are investigating right now, but it wasn't easy to prove that the child had a skull fracture by this, so he was only charged with child abuse so far.

김 교수팀은 이를 증명하기 위해 어깨충돌증후군 환자 95명과 정상인 126명의 MRI 촬영을 통해 어깨뼈 단면적과 진단의 정확성을 측정했다.
To prove this, Professor Kim's team measured the cross-sectional area of the shoulder blades and the accuracy of diagnosis through MRI scans of 95 patients with shoulder collision syndrome and 126 normal subjects.

국가의 처벌에 앞서 손해배상 청구 등 민사소송도 가능하지만 이마저도 입증이 까다롭다는 게 법조계 인식이다.
Civil lawsuits such as claims for damages can also be filed prior to the punishment of the state, but it is the recognition of the legal community that it is difficult to prove this.

경증환자들이 주변의 사람들에게 바이러스를 옮기고 있다는 것이 여러 통계로 증명되고 있다.
Several statistics prove that patients with mild symptoms are carrying the virus to the people around them.

정 박사 연구팀은 한약제제의 치매 치료 효능을 과학적으로 입증하고자 치매질환의 대표 처방인 보중익기탕과 황련해독탕을 각각 알츠하이머 치매와 혈관성 치매 모사 동물모델에 투여하고 증상을 관찰했다.
In order to scientifically prove the efficacy of the herbal medicine to treat dementia, Dr. Jeong's research team administered Bojoongikgi-tang and Hwangryunhaedok-tang, the representative prescriptions for dementia diseases, to an animal model simulating Alzheimer's disease dementia and vascular dementia, respectively, and observed symptoms.

건보공단 관계자는 "흡연자가 정확히 무슨 담배를 피웠는지 증명하라고도 한다"며 "유해성 입증이 쉽지 않다"고 했다.
An official from the National Health Insurance Corporation said, "They also ask us to prove exactly what kind of cigarettes the smoker smoked. It is not easy to prove the harmfulness."

김사부는 일주일 동안 자신이 마음을 바꿔야하는 이유를 제대로 증명하라며 서우진을 받아들였다.
Teacher Kim accepted Seo Woo-jin, asking him to prove why he had to change his mind correctly.

고용주가 외국인 노동자가 아닌 가해자의 편에 설 경우 혐의 입증은 사실상 불가능한 상황에서 결국 신고조차 할 수 없었다.
If the employer was on the side of the perpetrator, not a foreign worker, he could not even report the charges at a time when it was virtually impossible to prove the charges.

효과를 입증하는데 실패했지만 발기부전에 효과가 있다는 사실이 밝혀지면서 신약으로 거듭나게 되었다.
Viagra, a treatment for erectile insufficiency, failed to prove its effectiveness while developing it as a treatment for high blood pressure and angina, but it was reborn as a new drug when it was found that it was effective for erectile insufficiency.

이란의 우르미아대학 연구팀은 쉬운 운동이 정자를 건강하게 만든다는 것을 증명하기 위해 261명의 사무직 남성을 선발했다.
Iran's Urmia University research team selected 261 white-collar men to prove that easy exercise makes the sperm healthy.

건강보험 미가입 시에는 자비로 의료비용을 부담할 여력이 있음을 증명해야 한다.
If you do not subscribe to health insurance, you must prove that you can afford the medical expenses at your own money.

검사 결과 양성으로 판정이 되면 병원 또는 생활치료센터로 이송하여 치료를 받게 되고, 음성으로 나타나면 14일간 자가격리를 하게 된다.
If the test results prove positive, the patient will be transferred to a hospital or a residential treatment center for treatment, and if negative, self-quarantine will be given for 14 days.

차요한은 63년 만에 발현됐던 사례를 설명하며, 멜리오이도시스를 입증하기 위해 몸에 염증을 살펴봤고, 결국 환자의 귀에서 흘러내리는 고름을 발견, "전신감염으로 인한 화농성 중이염이야"라며 확신했다.
Cha Yo-han explained the case, which was first expressed in 63 years, and examined the inflammation of the body to prove Melioidosis, and eventually found pus flowing down the patient's ears, saying, "It's a pyrolytic middle ear infection caused by whole body infection."

이날 발표에 나선 김 대표는 "3상 임상시험 데이터에서 중대한 결함이 발견됐다"며 "현재 데이터만으로는 유효성 입증에 실패했다"고 말했다.
CEO Kim, who made the announcement on the same day, said, "We found a major flaw in the data of Phase III clinical trials," adding, "The current data alone has failed to prove its validity."

이에 대해 홍콩대와 세계동물보건기구(OIE) 등 일부 기관에선 사람과 동물간 전파 가능성이 있다고 보기도 하지만 아직까진 이를 입증할 수 있는 충분한 근거가 없다.
Some institutions, including Hong Kong University and the World Organization for Animal Health (OIE), believe that there is a possibility of human-to-animal transmission. Still, sot so far there is not enough evidence to prove it.

CRE 관련 손해배상을 상담한 경험이 있는 법무법인 우송의 정필승 변호사 역시 "재판에서는 의료법상 감염예방조치를 철저히 했는지를 따지는데, 콧줄 소독을 했는지 등 간단한 처치라서 병원이 자신의 조치를 입증하기 쉽다"고 덧붙였다.
Jeong Pil-seung, a lawyer at Woo Song, a law firm with experience in consulting on CRE-related damages, also added, "The trial examines whether the infection prevention measures were thoroughly taken under the medical law, and it is easy for hospitals to prove their actions because it is a simple procedure, such as whether the nose has been disinfected."

And while Jackson's findings do provide a road map for plaintiffs'
lawyers, there remains a lot to prove in court. Jackson, for example,
found that Microsoft has a monopoly, but he did not say precisely when
it achieved monopoly status. He found consumers were harmed by
Microsoft, but the class-action lawyers must put a figure on how much
users were overcharged.
잭슨 판사의 예비판결은 원고측 변호인들에게 마치 '지도'와 같다. 그
자체만으로도 소송에서 큰 힘을 발휘할 것이 분명하다. 그러나 원고가
손해배상을 받아내기 위해 법정에서 입증해야할 사실들이 너무 많다는
사실도 지나쳐서는 안된다.
잭슨 판사가 마이크로소프트의 행위가 독점이라고 판결했으나 정확하게
언제부터 독점이 되었는지는 밝히지 않고 있다. 잭슨 판사는 소비자들이 마
이크로소프트의 행위로 피해를 보았다고 판시했지만 이와는 별도로 실제
집단소송을 제기한 원고는 얼마나 많은 사람들이 부당한 가격으로 얼마
만큼의 피해를 보았는 지 구체적인 수치로 제시해야만 한다.
"The econometrics on damages will be very complex," Axinn said. "There's
no question that Microsoft has some good cards to play on defense."
액신은 "피해산정 문제는 아주 복잡하다"며 "이점에서 마이크로소프트가
자신을 방어하는데 쓸 카드가 많은 게 사실"이라고 진단했다.

Francis Gurry, chief legal counsel and WIPO assistant director general,
told Reuters: ``We expect a decision rapidly. It is done on the basis of
documents only, without a hearing.
``But if there is a significant volume of cases, we will gather the panel
members together to review them in batches.
``If some indications prove correct, there could be significant demand at
least initially,'' added Gurry, an Australian. ``Then there will be a
deterrent effect of the procedure which would discourage people from
cyber-squatting.''
WIPO의 프란시스 거리(Francis Gurry) 수석 법률자문관이자 사무차장은
"결정이 빨리 내려질 것"이라며 "이는 청문절차 없이 서류에 의해서만
내려지며 조정건수가 많을 경우에는 패널구성원 전체가 참여해 한꺼번에
심사한다고 밝혔다. 그는 "신청인의 어떤 주장들이 타당한 지 가려지면 상대방은
여기에 해명해야하는 등 상당한 부담을 안게 된다"며 "이 때문에 조정절차가
사이버스쿼팅을 억제하는 효과를 갖는다"고 설명했다.

Conscious of the watchful eye of regulators -- one of its board members
is former SEC commissioner Steve Wallman -- Offroad has tried to
establish standards for its financial reporting.
금융당국의 의심스런 눈초리를 의식하고 있는 오프로드는 자사의 금융관련
정보공개에 적극적이다.
At its site (www.offroadcapital.com), investors (though not the general
public) can get specifics of the deal, salaries of the officers, and
detailed financials of the firm.
이 회사의 인터넷사이트에서 투자자들은 특정한 계약의 온갖 정보를 비롯해
직원의 월급수준 및 회사 재무정보를 얻을 수 있다.
To join Offroad, an investor has to prove he passes the
``high-net-worth'' requirements of the SEC and pay a $1,000 entry fee,
which Offroad has waived for now.
오프로드에 합류하기 위해서 투자자는 증권관리위원회의 '고액 자산가' 기준을
통과했음을 입증해야하며 1,000 달러의 가입비용을 지불해야한다.

relevant : bearing upon or properly applying to the matter at hand; affording evidence
tending to prove or disprove the matters at issue or under discussion.

[상황설명] 절친한 동료를 잃은 로퍼는 위로를 받을 양으로 관계가 소
원해진 로니의 집을 찾아온다.
Roper : Look, um... I don't even know why I came up here.
(이봐, 음 난 내가 왜 여기 왔는지도 모르겠군.)
This is a total waste of my time.
(이건 순전히 시간 낭비인데.)
Where did I put my keys? Where did I put my keys?
(내가 열쇠를 어디다 뒀지? 어디다 열쇠를 뒀냐고?)
Ronnie: Scott. What do you want from me?
(스콧. 당신 나한테 뭘 원하는 거죠?)
Roper : Obviously something I can't have anymore.
(분명히 내가 더 이상 가질 수 없는 것이지.)
Ronnie: DON'T you dare try to MAKE ME FEEL GUILTY.
(당신 내게 죄의식을 느끼게 하려 하지 말아요.)
The whole time we were together, you went out of your way
to prove you didn't need me!
(우리 함께 있었던 내내 당신은 일부러 내가 필요치 않다는걸
보여 주려고 했잖아요.)
And now suddenly, for one night, you need me again?
(그리고 이제 와서 하룻밤만 당신은 나를 다시 필요로 한다고요?)
Well, I can't do that.
(음, 그렇게 할 수 없어요.)
I can't be more that just your friend, because I KNOW EXACTLY WHAT'LL HAPPEN.
(전 단지 당신의 친구 이상은 될 수 없어요. 왜냐하면, 난 무
슨 일이 일어날지 분명히 알고 있기 때문이에요.)
A few weeks from now and you'll be back on top.
(몇 주가 지나면 당신은 최상의 컨디션으로 돌아올 거예요.)
And you'll shut me out just as soon as you don't need me again.
(그러면 당신은 다시 내가 필요치 않자마자 나를 멀리할 거예요.)

For example:
- memorandum listing reasons for rejecting a submission as deficient
- memorandum listing reasons for denying an adjustment because the
respondent failed to prove entitlement
- memorandum stating where the analyst derived the numbers used in
calculations and explaining why numbers were changed from those
submitted by a respondent
- memorandum explaining why "facts otherwise available" was used
and the source of that information.
예를 들면,
. 흠결있는 제출서류의 반려 이유를 열거한 메모
. 답변자가 정당성을 입증하지 못하여 조정내용을 인정받지 못하는
이유를 열거한 메모
. 분석관이 계산시 사용한 숫자의 출처 및 답변자가 제출한 숫자를
정정한 사유를 설명한 메모
. 달리 이용 가능한 자료를 사용한 이유와 해당정보의 출처를 설명
한 메모

Government memoranda that are put in final form after the signing of a FR
notice of a final determination for an investigation or review are not part of
the official record for judicial review, even though it may memorialize
information or decisions made prior to the determination. Consequently, it is
important to remember the closing date for the record when documenting
reasons for a determination. The analyst should have any such memorandum
finalized by the date of the final determination. While a memorandum dated
after the final determination cannot be part of the record to support our
decision, it may prove helpful to government attorneys preparing a case to
understand our reasoning. You should consult with the supervisor or case
attorney with regard to a memorandum not finalized until after the closing of
the record.
조사나 재심사의 최종판정에 대한 연방관보공고의 서명후 최종형태로
기재된 정부 비망록은 최종판정에 앞서 이루어진 결정이나 정보라 해도
사법적 재심사를 위한 공식기록으로 되지 못한다. 결과적으로 판정에
대한 이유를 기록할 때 행정기록의 마감일자를 기억하는 것이 중요하다.
분석관은 최종판정 날짜에 종결된 비망록을 보유해야 한다. 최종판정 후
에 날인된 비망록은 판정을 뒷받침할 수 있는 행정기록의 부분이 될 수
없는 반면, 정부변호사들이 우리의 판단근거를 이해할 수 있는 사례를
준비하는데 도움이 될지도 모른다. 행정기록이 마감 후까지 종결되지
못한 비망록에 관하여는 감독관과 담당변호사와 협의해야 한다.

At the same time, the analyst must respect the highly sensitive nature of the business
proprietary information he or she uses. Accidental release or misuse of it is a serious
matter and will discourage respondent companies from cooperating in investigations or
administrative reviews. Use proprietary information sparingly in documents you prepare
and only when necessary to state or prove the issue. Even within the office or DOC,
release of information to authorized individuals should be made only on a "need to know"
basis.
동시에 분석관은 이용하는 영업비밀정보가 매우 민감하다는 것을 고려
해야 한다. 영업비밀정보가 돌발적으로 공개되거나 잘못 사용되면 매우
심각한 문제가 되고, 조사나 행정재심사에서 응답회사가 협조하지 않게
될 것이다. 문제를 설명하거나 증명하기 위해 필요할 때만 서류에 있는
영업비밀정보를 제한해서 이용한다. 사무실이나 상무부 내부에서조차도
자격 있는 자에게 정보를 공개하는 것도 반드시 알아야 할 필요가 있을
경우에만 이루어져야 한다.

T81 달리 분류되지 않은 처치의 합병증(Complications of procedures, NEC)
-
제외:약물의 부작용(adverse effect of drug) NOS(T88.7)
예방접종에 의한 합병증(complication following immunization)(T88.0-.1)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(complication following
infusion, transfusion and therapeutic injection)(T80.-)
보형장치, 삽입 및 이식기구의 합병증과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as complications of prosthetic devices, implants
and grafts)(T82-T85)
약물 및 약제에 의한 피부염과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as dermatitis due to drugs and medicaments)(L23.3, L24.4, L25.1,
L27.0-L27.1)
약물 및 화학물질의 중독 및 중독작용과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as poisoning and toxic effects of drugs and
chemicals)(T36-T65)
T81.0 달리 분류되지 않은 처치에 합병된 출혈 및 혈종(Haemorrhage and haematoma complicating a
procedure, NEC)
처치에 의한 모든 부위의 출혈(Haemorrhage at any site resulting from a procedure)
제외:산과적 상처의 혈종(haematoma of obstetric wound)(O90.2)
보형장치, 삽입 및 이식에 의한 출혈(haemorrhage due to prosthetic devices, implants and
grafts)(T82.8, T83.8, T84.8, T85.8)
T81.1 달리 분류되지 않은 처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or resulting from a procedure,
NEC)
처치중 또는 처치에 의한 허탈(Collapse during or following a procedure) NOS
처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or following a procedure) (내독소성, hypovolaemic)
(저혈량성, endotoxic) (패혈성, septic)
처치중 또는 처치에 의한 수술후쇽(Postoperative shock during or following a procedure) NOS
제외 : 마취성 쇽(anaesthetic shock)(T88.2)
아나필락시성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
적절히 투여된 올바른 약제에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to correct
medicinal substance properly administered)
혈청에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
전기 쇽(eletric shock) (T75.4)
유산, 자궁외 임신 또는 기태임신에 따른 쇽(shock following abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.3)
산과적 쇽(obstetric shock)(O75.1)
외상성 쇽(traumatic shock)(T79.4)
T81.2 달리 분류되지 않은 처치중의 우발적 천자 또는 열상 (Accidental puncture and laceration during
a procedure, NEC)
처치중 도자에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by prove
during a procedure)
처치중 도자에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by catheter during a
procedure)
처치중 내시경에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by endoscope during
a procedure)
처치중 기계에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by instrument during
a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by prove during
a procedure)
처치중 도자에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by prove
during a procedure)
제외:분만중 기계에 의한 손상(damage from instruments during delivery)(O70-O71)
수술부위에 의도적으로 남겨둔 장치 또는 삽입기구에 의한 천공, 천자 또는 열상(perforation,


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 117 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)