영어학습사전 Home
   

pride

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


self-pride 자만심

pride 자랑, 자만, 자존

pride 자랑; 자존심

pride oneself on ~을 자만하다, 자부하다.

She takes pride in her work. (그녀는 자신의 일에 자부심을 가지고 있다.)

haughtiness pride, arrogance

가슴이 뿌듯해요.
My heart is filled with pride.

Pocket your pride.
(제 자랑을 하지 말아라.)

아마 당신은 자존심을 버려야 할 거예요.
Maybe you should pocket your pride.

나는 내 직업에 자부심을 가지고 있다.
I take pride in my work.

자존심 버려
Swallow your pride.

Pride goes before a fall [destruction].
오만은 몰락을 부른다.

수염이 석자라도 먹어야 양반.
Food comes before the maintenance of dignity.
Life comes before pride.

교만한 자는 곧 망하게 마련.
Pride goes[comes] before a fall.

prevent ∼from (=keep ∼from) : ∼때문에 못하다
My mother's illness prevented me from going to school.
(어머니의 병 때문에 나는 학교에 가지 못했다.)
pride oneself on (=be proud of, take pride in) : ∼을 자랑하다
He prides himself on his ability. (그는 자기의 능력을 자랑한다.)

take pride in (=pride oneself on) : ∼를 자랑하다
He takes prides in his wealth. (그는 그의 부유함을 자랑한다.)

이 장사를 시작할 때 나는 자존심같은 건 버리기로 했다.
I pocketed my pride when I started this business.

자존심을 버리고 때를 기다려라.
Swallow your pride and bide your time.

전 자존심같은건 다 버렸어요.
I pocketed(=swallowed) my pride.

Pride goes before a fall.: '자존심만 강하고 참을성도 없이 행동하는 사람은 불행을 누구보다 일찍 경험하게 될 것이다.'라는 뜻을 가진 격언.

가슴이 뿌듯해요.
My heart is filled with pride.

on the line: in jeopardy 위험에 처한
ex) Now, when everything is public and so much pride is on the line on both sides, it's harder.
(이제 모든 것이 드러난 채 진행이 되고 양쪽 모두의 자존심의 문제가 너무도 강하게 걸려 있어서 양측 관계는 더 어렵다.)
on the ropes: 어려운 (나쁜) 상황에 처한
ex) The Republican Party has the President and his party on the ropes.
(공화당은 대통령 및 민주당을 수세에 몰아넣고 있다.)

Swallow your pride. 자존심을 버려라.
* 자존심을 호주머니에 넣어 둔다는 의미로 pocketed one's pride라는
표현도 쓴다. 그리고 bide your time이라 해서
swallow your pride and bide your time.과 같이 써서
'자존심을 버리고 때를 기다려라'는 의미로 많이 쓴다.

He finds work as a cobbler's apprentice.
그는 구두방의 견습생으로 일자리를 찾는다.
The other apprentices haze him at first, but finally accept him as one of them.
다른 견습생들은 처음에 그를 골탕먹이지만 결국 그를 동료로 받아드린다.
Pelle learns the trade, and acquires a knowledge of its traditions
and a pride in his craft.
펠레는 그 직업을 배우고, 요령을 터득하고 기술에 긍지를 얻는다.

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life.
인생의 중요한 순간마다 '곧 죽을지도 모른다'는 사실을 명심하는 것이 저에게는 가장 중요한 도구가 됩니다.
Because almost everything ?
왜냐구요?
all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure -
외부의 기대, 각종 자부심과 자만심. 수치스러움와 실패에 대한 두려움들은
these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
'죽음' 앞에서는 모두 밑으로 가라앉고, 오직 진실만이 남기 때문입니다.

2. Your father must be bursting with pride.
아버지가 뿌듯해 하시겠군요.

2. Your father must be bursting with pride.
아버지가 뿌듯해 하시겠군요.

Please, swallow your pride.
= Please, Let go off your pride.
= Please, lower your pride.
자존심은 접어두세요.

- 당신은 너무 체면을 차린다.
'당신은 자신의 체면에 과도한 관심을 갖고 있다.'로 역하거나 '너는 체
면을 지키는 데 관심이 너무 많다'나 '자네는 프라이드를 너무 지키려 한
다'로 고치면 되겠다.
...역례...You have an excessive concern for your "face."
You are much concerned about saving face.
You try to keep your pride too much.
Why don't you swallow your pride?

* 저를 자랑스럽게 생각하도록 해드릴게요...
= I'll make you so proud of me.
= I'll feel your heart with pride.
= I'll plant make you nothing the proud.
= You are going to so proud of me.

She served dishes with special pride.
그녀는 자신있게 음식을 대접했다.

당신 차의 차종은 무엇입니까?
What model is your car?
= What kind of car do you have?
현대 소나타입니다. Hyundea Sonata.
기아 프라이드입니다. Kia Pride.
대우 프린스입니다. Deawoo Prince.
당신 차는 어느 회사차의 어느 모델입니까?
What's the make and model of your car?
몇년도 형입니까? What year is your car?
연비는 어떻게 됩니까? What kind of gas mileage do you get?

자존심을 갖고 살아요.
Have some self-respect.
= You have to live your self-respect.
= Take some pride in yourself.
= Live with some dignity.
= Where's your self-respect?

겸손: hide one's light under a bushel, off one's high horse, swallow one's
pride

만족: do one('s heart) good, enough is enough, helf oneself, in one's glory,
let well enough alone, leave well enough alone, look like the cat that ate
the canary, look like the cat that swallowed the canary, pride oneself on,
rest on one's laurels, right along, settle for, tickle pink, to one's
heart's content

자랑: blow one's own horn, feather in one's cap, give oneself airs, pride
oneself on, show off

The crow filled with pride.
까마귀는 자만으로 가득 찼다.

We pride ourselves on quality, that's our best selling point.
저희는 품질을 자랑합니다. 그것이 저희가 판매할 때 강조하는 점이지요.

The manner in which the United States was able to assimilate the hordes of immigrants during the nineteenth and the early part of the twentieth centuries will always be a source of pride.
19C에서 20C초까지 미국이 이민해 온 집단과 동화할 수 있었던 방식은 자부심이 그 근원일 것이다.

A true apology is more than just acknowledgement of a mistake.
It's recognition that something you have said or done has damaged a relationship
― and that you care enough about the relationship to want it repaired and restored.
It's never easy.
Admitting to being in the wrong hurts.
But once you make yourself face up to it, swallow your pride.
It can be a wonderfully cleansing and healing thing.
Being human, we all need the art of this.
진정한 사과는 단지 실수를 시인하는 것 이상이다.
그것은 당신이 한 말이나 행동으로 관계가 손상된다는 것을 인정하는 것이다.
그리고 그 관계가 개선되고 회복되기를 바라는 것에 신경을 쓰고 있다는 것을 인정하는 것이다.
그것은 결코 쉽지 않다.
잘못했다는 것을 인정하는 것은 기분을 상하게 한다.
하지만 그것에 맞서고자 한다면 자존심을 버려라.
그것은 놀라운 세정제와 치유제가 될 수 있다.
인간이기 때문에 우리 모두는 사과의 기술을 필요로 한다.

Suffering from Lou Gehrig's disease, Stephen Hawking, aged 56, is unable to speak or move anything except his eyes and three fingers.
But the Cambridge University physicist, widely regarded as the greatest cosmic thinker since Albert Einstein, is attempting nothing less than “a complete understanding of the universe.”
No one, however, has dared accuse him of arrogant pride.
After all, this is the guy whose 1988 book A Brief History of Time proved the biggest unread bestseller of all time.
루게릭 병(근이영양증)으로 고통 받고 있는 56세의 Stephen Hawking은 말할 수도 없고, 그의 눈과 세 손가락 외에는 어떤 것도 움직일 수 없다.
그러나 아인슈타인 이후에 가장 위대한 우주 사상가로 널리 알려진 켐블이지 대학의 물리학자는 “우주에 대한 완벽한 이해”를 정말 시도하고 있다.
그러나 누구도 감히 그를 터무니없이 교만하다고 비난하지 않았다.
결국, 이 사람은 1988년에 출간된 “시간의 역사”라는 그의 책이 사상 최대의 읽혀지지 않은 베스트셀러임을 증명한 사람이다.
* unread bestseller : 많은 사람이 사기는 하지만, 내용을 잘 읽지는 않는 책

Watching Uncle Fred rowing the boat so strongly and so easily along, Mike began to feel more and more jealous of him.
His pride began to whisper that he could do it.
The little boy asked again, “Please, I want to row now.”
With a smile Fred said, “It’s not as easy as it looks.”
But he handed him the oars, knowing the water was shallow.
The boy pulled the oars back, made a great dig at the water, and missed the surface altogether.
He fell back and grabbed at the side of boat.
Instantly it turned over.
The struggling boy was gripped by Fred who was already standing in the water.
Carried to the shore in his uncle’s arms, the boy could not even look at him.
Fred삼촌이 그렇게 강하면서 쉽게 배의 노를 젓는 것을 보는 Mike는 그에게 질투심을 느끼기 시작했다.
그의 자존심은 그에게 할 수 있다고 속삭이기 시작했다.
그 작은 소년은 다시 “나도 지금 노를 젓고 싶어요." 라고 요구했다.
웃음을 띠면서 Fred삼촌은 “그것은 보이는 것만큼 쉽지는 않단다.”라고 말했다.
그러나 그는 물 수심이 낮다는 것을 알기 때문에 마이크에게 노를 건네어 주었다.
그 소년은 노를 저어(당겨) 물 속을 깊게 팠다.
그리고 동시에 수면을 놓쳤다(노를 물위로 들어 올리지 못했다.)
그는 뒤로 넘어졌고 배의 측면을 움켜잡았다.
즉시 배는 뒤집혀 졌다.
이미 물 속에 서 있는 Fred 삼촌이 허우적대는 소년을 잡았다.
삼촌의 팔에 안긴 채로 강변까지 옮겨진 그 소년은 삼촌을 쳐다 볼 수조차 없었다.

I'm constantly amazed by the number of people who can't seem to control their own schedules.
나는 자신들의 일정을 조절할 수 없는 사람들이 많다는 것에 놀랐다.
Over the years, I've had many executives come to me and say with pride:
여러 해에 걸쳐, 많은 중역들이 내게 와서 자랑스럽게 말했다.
"Boy, last year I worked so hard that I didn't take any vacation."
"이보게, 나는 작년에 너무나 열심히 일해서 휴가도 한 번 가지 못했다네."
It's actually nothing to be proud of.
그것은 실제로 자랑할 만한 일이 못된다.
I always feel like responding: "You dummy.
나는 늘 이렇게 대답하고 싶어진다. "이런 바보.
You mean to tell me that you can take responsibility for an $80 million project and you can't plan two weeks out of the year to go off with your family and have some fun?"
너는 8천만불짜리 사업에는 책임을 질 수 있어도 일년 중에 2주를 가족과 함께 휴가를 즐길 수는 없다고 말하는 거냐?"

That forced her to quit after a year, but she remembers with pride, "When I left,
the company vice president said I was probably the best aluminium welder he had
ever employed."
그것 때문에 그녀는 할 수 없이 1년 뒤에 그 직장을 그만두어야 했으나, 자랑스럽게
그때 일을 되새기며 이렇게 말한다. "제가 떠날 적에 그 회사 부사장님께서
말씀하셨습니다. 제가 어쩌면 그 분이 그 때까지 고용한 가장 훌륭한 알루미늄
용접공이었다고 말예요."

*boast 허풍을 떨다 talk with unpleasant or unreasonable pride:
그는 6개국어를 유창하게 할 수 있다고 허풍을 떨었다.
He boasted that he could speak six languages fluently.

*vanity 허영; 자만 unreasonable pride in oneself; conceit:
"그는 항상 거울을 본다." "자만심이 대단하구나!"
"He's always looking at himself in the mirror." "What vanity!"

As no man had ever a point of pride that was not injurious to him,
so no man had ever a defect that was not somewhere made useful to him.
The stag in the fable admired his horns and blamed his feet, but when
the hunter came, his feet saved him, and afterwards, caught in a
thicket, his horn destroyed him
해가 되는 자랑거리를 누구나 가지고 있듯이, 약점이 도움을 주는 경우도
있다. 우화에 나오는 숫사슴은 뿔을 자랑하고 발들을 미워했는데,
사냥꾼에게 쫓겼을 때, 다리는 그를 구했는데 나중에 덤불 숲에 걸렸을
때, 뿔이 그를 죽였다.

In France a man who has ruined himself for women is generally regarded
with sympathy and admiration; there is a feeling that it was worth while,
and the man who has done it feels even a certain pride in the fact;
in England he will be thought and will think himself a damned fool.
That is why Anthony and Cleopatra has always been the least popular of
Shakespeare's greater plays.
Audiences have felt that it was contemptible to throw away an empire
for a woman's sake.
Indeed if it were not founded on an accepted legend, they would be
unanimous in asserting that such a thing is incredible.
프랑스에서는 한 여자를 위해 신세를 망친 남자에게 대개 동정과 찬사를
보낸다. 그것은 가치 있는 일이라 여겨지고 그런 일을 겪은 남자는 그
사실에 대해 어느 정도 긍지를 갖기까지 한다.
영국에서 그런 남자는 자타가 인정하는 바보이다.
"안토니와 크레오파트라"가 섹스피어의 훌륭한 희곡 중 가장 인기 없는
이유도 여기에 있다.
그것이 공인된 역사의 이야기에 바탕을 둔 것이 아니라면 영국인들은
믿을 수 없는 일이라고 이구동성으로 주장했을 것이다.

*vanity 허영심; 자만심 unreasonable pride in oneself or one's appearance, abilities, etc.; conceit:
낙선은 그의 자만심에 대한 일대 타격이었다.
Failure to be elected was a blow to his vanity.

교만한자는 오래가지 못한다.
Pride goes before a fall.

To keep a pleasant environment, employers cannot allow certain kinds of
behaviors such as arriving late or bothering others. These behaviors may
weaken the group work environment and decrease productivity. So employers
always consider teamwork when they judge a worker's performance. They
look for employees who support each other, take pride in their work, and
encourage a pleasant working environment. Respect, good manners, and
thoughtful behaviors are keys to successful teamwork. In fact, working
well with others is one of the most important job skills.
즐거운 근로환경 유지를 위해, 업주들은 지각이나 남을 짜증나게하는 등의
행동위를 용납하지 않는다. 이런 행위는 집단의 근로환경을 약화시키고
생산성을 떨어뜨릴 수 있다. 그래서 업주들은 근로자의 수행 능력을 판단할 때
언제나 팀웍을 고려한다. 그들은 서로 돕고, 일에 자부심을 느끼며, 즐거운
작업환경을 고무시키는 고용자들을 찾는다. 존중, 좋은 메너, 신중한 행위등이
성공적인 팀워크의 핵심이다. 사실, 다른 사람들과 일을 잘 하는 것이 가장
중요한 작업 기술 중의 하나이다.

[위키] 라이온 킹 2 The Lion King II: Simba's Pride

[위키] 오만과 편견 Pride and Prejudice

[위키] 퀴어 퍼레이드 Pride parade

[위키] 교만 Pride

[百] 프라이드의 추방 Pride's Purge

[百] 프라이드 pride

[百] 바나바 (大花紫薇) Banaba, Queen’s flower / Queen’scrape Myrtle / Pride of India

[百] 오만과 편견 (傲慢─偏見) Pride and Prejudice

[百d] 프라이드 [ Sir Thomas Pride ]

[百d] 오만과 편견 [ 傲慢 ─ 偏見, Pride and Prejudice ]

[百d] 네벨 프라이드 [ Nevele Pride ]

4) Stay - Shakespeare's sister
================================================
If this world is wearing, thin, and the thinking
of your escape.
이 세상이 닳아서 얄팍하게 되었을때, 그대가 탈출을
생각한다면
I'll go anywhere with you
나는 어디든지 그대와 함께 갈 것입니다.
Just let me of in your chains
나를 쇠사슬로 꽁꽁 묶어 주십시요.
But, if I try to go alone
그렇지만, 당신이 혼자 떠난다고 생각한다면
Don't think our understand.(?)
내가 그것을 이해해 줄거라고 생각하지 말아 주십시요.
Stay with me
내 곁에 나와 함께 있어 주세요.
In the silence of your room
그대 방의 침묵속에서도
In the darkness of your dream
당신의 꿈에 어두움 속에서도
You must only think of me
당신은 오직 나만을 생각해야 합니다.
There can be no in between
어중간한 것은 있을 수 없습니다.
When your pride is on the floor
I'll make your back from more
당신의 자존심이 땅에 떨어졌을때, 나에게 더
많이 빌도록 만들겁니다.
Stay with me
나와 함께 있어주오.
You'd better hope and pray
간절히 바라며 기도하는게 좋을 겁니다.
that you'll make your safe, back to your world
그대만의 세계로 돌아가서 안전하게 있게 해달라고
말이죠.
You'd better hope and pray
간절히 바라며 기도하는게 좋을 겁니다.
that you'll wake one day in your own world
당신만의 세계에서 언젠가 깨어나게 할수있게 말이죠
Because when you sleep at night
왜냐하면 저녁에 잠결에 빠져들면
There'll hold your cries in your own world
당신만의 세계에서 지르는 고함소리를 아무도
못듣게 되니까요.

The greatest Love of All
(위대한 사랑)
By Whitney Houston
* I believe the children are our future,
어린이는 우리의 미래.
Teach them well and let them lead the way.
잘 가르쳐서 앞날을 이끌어 가도록 해야 돼요.
Show them all the beauty they possess inside.
그들이 마음속에 간직한 아름다움을 찾아 보여 주세요.
Give them a seen of pride to make it easier.
생에 대한 긍지도 심어주세요
Let the children's laughter remind us how we used to be.
아이들의 웃음이 우리의 어릴적을 기억나게 하세요
Everybody's searching for a hero,
누구나 영웅을 찾지요
People need someone to look up to.
존경할 사람을 필요로 해요
I never found anyone who full filled my needs.
그렇지만 나는 나의 욕구를 충족시킬 누구도 찾지 못했어요
A lonely place to be,
세상은 외로운 곳,
And so I learned todepend on me.
그래서 나 스스로에게 의지하는 것을 배웠습니다.
** I decided long ago never to walk in anyons's shadow.
나는 다른 사람의 영향을 받지 않겠다고 오래전에 결심했어요
If I fall, if I succeed, at least I live as believe.
실패하든, 성공하든 적어도 내개 믿은 바 대로 살아갈 거예요
No matter what they take from me,
세상이 내게서 모든것을 가져간다
They can't take away my dignity
나의 긍지만은 가져갈 수 없어요
Because the greatest love ofall is happening to me.
왜냐하면 이 세상에서 가장 위대한 사랑이 제게는 있으니까요
I've found the greatest love of all inside of me.
이 세상에는 가장 위대한 사랑을 제 가슴 깊은 속에서 찾았어요
The greatest love of all is easy to achieve
위대한 사랑은 이루기 쉽습니다
Learning to love yourself is the greatest love of all.
자신을 사랑하는 것이 바로 가장 위대한 사랑이죠
*
Repeat
**
Andif by chance that special place that you've been dreaming of
leads you to a lonely place
설사 당신이 바라던 꿈을 이루지 못한다 해도
Find your strength in love
그 사랑 안에서 힘을 찾으세요

This used to be my playground
Madonna
**
This used to be my playground
This used to be childhood dream
This used to be the place I ran to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end
And why do they always say
-
Don't look back
Keep your head held high
Don't ask then why
Because life is short
And before you know you're feeling old
And your heart is breaking
Don't hold on to the past
Well that's too much to ask
-
** repeat
-
No regrets
But I wish that you were here with my
Well than there's hope yet
I can see your face in out secret place
You're not just a memory
Say good-bye to yesterday
Those are words I'll never say
-
This used to be my playground
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran to
That no one in the world could dare destroy
-
This used to be our playground
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran to
The best things in life are always free
Wishing you were here with me
-
꿈을 일구었던 나의 놀이터
-
**
여기는 나의 놀이터였지
내 어린 시절의 꿈이 배어 있는 곳
친구가 필요할 때마다
달려가곤 했었지
왜 그 모든 것들이 끝나버려야 했을까
사람들은 왜 항상 이렇게 말하는 것일까
-
뒤를 돌아보지 말라
고개를 곧추 세워라
왜냐고 묻지마라
왜냐하면 인생이란 짧은 것이기에
그리고 네가 쇠잔해져 간다고 느끼기 전에
과거에 집착하지 말라
그건 너무 많은 것을 바라는 거야
-
** 반복
-
후회는 없지만
그대 여기에서 나와 함께 한다면
그러면 희망은 아직 남아 있는 거 잖아
우리의 비밀스런 장소에서 그대 모습을 볼 수 있겠지.
너는 추억 속에서 흘러가버린 사람이 아니야
이제를 향한 작별의 인사는
절대로 하지 않을 테야
-
여기는 나의 놀이터였지.
우리의 긍지와 기쁨이 가득했던 곳
우리는 이곳으로 달려오곤 했었지.
인생에서 가장 멋진 건 자유
그대 나와 함께 할 수 있길 바라며

Lean on me
Bill Withers
Sometimes in our lives
We all have pain we all have sorrow
But, if we are wise
We know that there's always tomorrow
**
Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
Till I'm gonna need somebody to lean on
Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can feel
Those of your needs that you won't let show
***
You just call on me brother
When you need a hand,
We all need somebody to lean me
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean me
** repeat
*** repeat
If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm ride up the road
I'll share your load
If you just call me
Call me
If you need a friend
Call me Call me...
나에게 기대세요.
때로는 우리 살아가면거
고통도 슬픔도 겪게 되지요
하지만 우리가 현명하다면
우리에게 언제나 내일이 있음을 깨달을 꺼예요
**
내게 기대세요, 그대 약하다고 생각될때
그러면 나 그대의 친구가 될께요
그대가 극복하도록 도와드릴께요
멀지않아 나에게도 의지할 친구가
필요할테니까요
그대가 쓰고 싶은 걸 내가 갖고 있다면
자존심은 접어두어요
무엇이 필요한지 말해주지 않는다면
아무도 알 수 없지 않아요
***
그대여, 도움이 필요하거든
나를 찾아오세요
우리는 모두 의지할 친구가 필요하잖아요
내가 가진 고민 거리를 그대가 이해할 수도 있겠지요
우리는 모두 의지할 친구가 필요합니다.
** 반복
*** 반복
그대에게 짊어지기 힘든 짐이 주어진다면
그대 가는 길을 따라 올라가
그대의 짐을 함께 나누겠어요
내게 찾아오기만 한다면 말예요
나를 찾아요
친구가 필요하거든
내게 다가오세요, 나를 찾아오세요

Superwoman
Kyran White
Early in the morning
I put breakfast at your table
And make sure that your coffee
Has its sugar and cream
Your eggs are over easy your toast done lightly
All that's missing is your morning kiss
That used to greet me
-
Now you say the juice is sour
It used to be so sweet
And I can't help but wonder
If you're talking about me
We don't talk the way we used to talk
It's hurting so deep
I've got my price I will not cry
But it's making me weak
-
**
I'm not your superwoman
-
I'm not the kind of girl that you can let down
And think that everything's okay
Boy I am only human
This girl needs more than an occasional hug
As token of love from you to me
-
I've found my way through the rush hour
Try to make it home just for you
I want to make sure
That your dinner will be waiting for you
But when you get there
You just tell me you're not hungry at all
You said you'd rather read the paper
And you don't want to talk
You like to think that I'm just crazy
When I say that you've changed
-
I'm convinced I know the problem
You don't love me the same
You're just going through the motions
And you're not being fair
I've got my pride
I will not cry
Still I can't help but care
-
** repeat twice
-
Look into the corners of your mind
I'll always be there for you
Through good and bad times
But I can't be that superwoman
That you want me to be
I'll give my love oh lasting love
If you really tell you're love to me
-
** repeat
-
If you feel it in your heart and you understand me
Stop right where you are
Everybody sing along with me
-
i'm the kind of girl
That can treat you so sweet
But you gotta realize
That you gotta be sweeter to me
I need love
I need just your love
-
** repeat
-
슈퍼우먼
-
아침이 시작되면
그대의 식사를 식탁위에 차려놓고
커피에 크림과 설탕이
알맞게 들었는지 살펴봅니다
계란도 앞뒤로 살짝 익혔고 토스트도 살짝 잘 구웠지만
한가지 아쉬운 것은
언제나 나를 반겨주었던 아침의 키스랍니다.
-
이제 그대는 언제나 달콤했던 주스가
시기만 하다고 말하는 군요
그건 나보고 던진 말이 아닌가
정말 알고 싶어요
정겹던 대화가 사라져
얼마나 가슴 아픈지 알고 있나요
자존심 때문에 울지는 못하지만 힘이 빠지기만 할 뿐입니다
-
**
난 그대의 수퍼 우먼이 아니예요
그대가 나를 실망시키더라고 괜찮다고 생각하는
그런 여자가 아니라구요
봐요 나는 그저 평범한 사람일 뿐이에요
나를 향한 사랑의 표시로
가끔 안아주는 것보다 더 많은 걸 원하는 여자랍니다.
-
차들이 아무리 밀려도
그대를 위해 집에 일찍 도착할려고 애를 쓰지요
그대가 오기 전에 따끈한 저녁이 단신을 맞을 수 있게
바삐 준비한답니다
하지만 그대가 집에 돌아오면
조금도 배고프지 않다고 한마디 던지고는
신문이나 읽겠다고 하지요
나와 이야기하고 싶지 않은 건 가요
그대가 변한 것 같다고 말하면
당신은 내가 이상하다 생각하는 거지요
-
나는 문제가 무엇인지 알아요
그대는 예전처럼 나를 사랑하지 않는 거지요
마지못해 그냥 그렇게 지내는 거예요
그건 정말 너무해요
하지만 자존심 때문에
울 순 없어요
하지만 여전히 걱정스런 것을...
-
** 두번 반복
-
그대 마음 한 켠을 들춰보아요
바로 그곳엔 그대를 위한 나의 모습이
힘들 때나 즐거울 때나 웃고 있을 테니까
하지만 나는 당신이 원하는 수퍼 우먼이 아닌 걸요
그대의 사랑을 내게 전해주신다면
내 모든 사랑 영원히 간직할 소중한
사랑을 다 쏟아 드릴께요
-
** 반복
-
여러분이 가슴깊이 나를 이해하신다면
바로 그 자리에서
나와 함께 노래 부르지 않으렵니까
-
난 당신을 언제나 상냥하게 대할 수 있는
그런 여자가 아니예요
하지만 알아두세요
그대만은 나를 훨씬 더 부드럽게 대해줘야 한다는 걸
난 사랑이 필요해요
오직 그대의 사랑만이
-
** 반복

Lean on me
Bill Withers
Sometimes in our lives
We all have pain we all have sorrow
But,if we are wise
We know that there's always tomorrow
-
**
Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
Till I'm gonna need somebody to lean on
-
Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can feel
Those of your needs that you won't let show
-
***
You just call on me brother
When you need a hand,
We all need somebody to lean me
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean me
-
** repeat
*** repeat
-
If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm ride up the road
I'll share your load
If you just call me
Call me
If you need a friend
Call me Call me...
-
나에게 기대세요.
-
때로는 우리 살아가면서
고통도 슬픔도 겪게 되지요
하지만 우리가 현명하다면
우리에게 언제나 내일이 있음을 깨달을 꺼예요
-
**
내게 기대세요, 그대 약하다고 생각될 때
그러면 나 그대의 친구가 될께요
그대가 극복하도록 도와드릴께요
멀지않아 나에게도 의지할 친구가
필요할테니까요
-
그대가 쓰고 싶은 걸 내가 갖고 있다면
자존심은 접어두어요
무엇이 필요한지 말해주지 않는다면
아무도 알 수 없지 않아요
-
***
그대여, 도움이 필요하거든
나를 찾아오세요
우리는 모두 의지할 친구가 필요하잖아요
내가 가진 고민 거리를 그대가 이해할 수도 있겠지요
우리는 모두 의지할 친구가 필요합니다.
-
** 반복
*** 반복
-
그대에게 짊어지기 힘든 짐이 주어진다면
그대 가는 길을 따라 올라가
그대의 짐을 함께 나누겠어요
내게 찾아오기만 한다면 말예요
나를 찾아요
친구가 필요하거든
내게 다가오세요, 나를 찾아오세요

Still Loving You --- sung by Scorpions
-
Time, it needs time to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can bring back your love someday
I will be there, I will be there
-
시간,당신의 사랑을 다시 얻기 위해서는 시간이 필요합니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑으로 견디어내야
당신의 사랑을 언젠가 돌아오게할 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
I'll fight, babe, I'll fight to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can break down the walls someday
I will be there, I will be there
-
싸우겠읍니다,
당신의 사랑을 돌려받기위해 싸우겠읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑만이 당신과 나 사이의 벽을 깨뜨릴 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Is there really no chance to start once again.I'm loving you
-
우리가 처음부터 다시 사랑을 한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들을 바꾸겠읍니다
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워
내가 가까이 갈 수 없읍니다
우리의 사랑을 정말 다시 시작할수는 없는 건가요 ?
아직 당신을 사랑하는데
-
Try, baby try to trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there
-
노력해봐요,내 사랑을 다시 한번 믿어봐요
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,우리의 사랑이 이렇게 버려져서는 안됩니다
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall,
so strong that I can't het through
Is there really no chance to start once again
-
우리가 처음부터 다시 시작한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들은 과감히 바꾸겟어요
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워 뚫고 들어갈 수가 없어요
정말 우리의 사랑이 다시 시작될 가능성은 없는 건가요
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Yes, I've hurt your pride, and I know
what you've been throughYou should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you, I need your love
I'm still loving you
-
우리의 사랑이 처음부터 다시 시작될 수만 있다면
우리 사랑의 숨을 끊어 놓았던 일들은 다 바꾸겠어요
그래요,내가 당신의 자존심을 다치게 했어요,
그리고 당신이 어떠한 고통을 겪었는지도 알아요
내게 기회를 주세요
이렇게 끝낼수는 없어요
아직 당신을 사랑한단 말이예요
당신을 아직도 사랑해요,당신의 사랑이 필요한걸요
나는 변함없이 당신을 사랑합니다.

< Superwoman > Kyran White
-
I've found my way through the rush hour
차가 밀리는 러시아워에도 빠져 나가려 했어요
Try to make it home just for you
당신보다 먼저 집에 오려고요
I want to make sure
확실하게 하고 싶어요
That your dinner will be waiting for you
당신이 저녁을 기다리게 ---> 두사람이 맞벌이 부부
But when you get there
그대가 집에 돌아오면
You just tell me you're not hungry at all
당신은 배고프지 않다고 얘기하죠
You said you'd rather read the paper
당신은 신문 읽는게 낫다고 얘기했죠
And you don't want to talk
당신은 나와 얘기하길 원치 않죠
You like to think that I'm just crazy
당신은 내가 이상하다고 생각하죠
When I say that you've changed
그대가 변한 것 같다고 말할때
I'm convinced I know the problem
난 문제가 무엇인지를 알고 있어요
You don't love me the same
당신은 예전만큼 나를 사랑하지 않아요
You're just going through the motions
당신은 마지 못해 그렇게 지내지요
And you're not being fair
그것은 정말 너무합니다
I've got my pride
나도 자존심이 있어
I will not cry
울진 않을거에요
Still I can't help but care
여전히 신경이 쓰이죠

< This Use To Be MY Playground > Madonna
No regrets
후회는 없어요
But I wish that you were here with me
하지만 그대가 여기서 나와 함께 하길 바랄 뿐이에요
Well then there's hope yet
그러면 희망은 아직 남아 있잖아요
I can see your face in our secret place
우리의 비밀스런 장소에서 그대의 모습을 볼 수 있겠죠
You're not just a memory
그대는 추억속에서 흘러간 사람이 아니에요
Say goodbye to yesterday
어제를 향한 작별의 인사는
Those are words I'll never say
절대로 나는 그러지 않을 거에요
This used to be my playground.
이곳은 내가 뛰어놀던 그런 곳이에요
This used to be our pride and joy
나의 어린시절의 꿈을 키우던 곳이에요
This used to be the place we ran to
우리는 이곳으로 달려오곤 했죠
That no one in the world could dare destroy
이 세상 어느 누구도 이곳을 망칠 수 없어요

# SUPERWOMAN #
SUNG BY 게린 화이트
-
Early in the morning I put breakfast at your table.
아침 일 찍 그대의 식사를 식탁 위에 차려놓고
And make sure your coffee has sugar and cream
커피에 크림과 설탕이 알맞게 들어 갔는지 확인해 봅니다.
Your eggs are over easy your toast on lightly (?)
계란은 앞뒤로 살작 익히고 토스트도 살작 구워 봤습니다.
All that is missing you morning kiss that used to greet me
그런데 하나 아쉬운 게 있다면 언제나 나를 반겨줬던 아침키스입니다.
Now you say the juice is sour used to be so sweet
옛날에는 달콤했다고 했던 주스가 지금은 시다고 말합니다.
And I can't help but wonder if you're talking about me
( 당신은 주스에 대해 얘기하지만 ) 나는 그것이 나에 대한 얘기사 아닌가 하
는 궁금함을 떨쳐 버릴 수 없습니다.
We don't talk to the way used to talk
우리는 과거에 우리가 얘기했던 방식으로 얘기하지 않습니다.
It's hurting so deep
그것이 나를 무척 가슴 아프게 합니다.
I've got my pride. I will not cry. But it is making me weak
나에게도 자존심이 있어서 나는 울지 않을 겁니다. 하지만 그런 사실이 나를
나약하게 만듭니다.
I'm not your superwoman.
나는 그대의 수퍼우먼이 아닙니다.
I'm not the kind of girl you can let down
나를 실망시켜고 괜찮다고 생각할 수 있을 만큼 나는 그런 여자가 아닙니다.
Boy, I'm only a human
이봐요, 나는 그냥 평범한 인간이예요.
This girl needs more than occasional heart as a token of love you to me
나를 향한 사랑의 표시로 가끔 형식적으로 안아 주는 것보다 훨씬 더
많은 것을 원하는 그런 여자입니다.

< Love Is Like Oxygen > performed by Sweet
===========================================
Love is like oxygen
사랑은 산소 같은 것
You get too much
너무 많이 들이마시면
you get too high
기분이 날아갈 것 같죠.
Not enough
충분하지 않다면
and you're gonna die
죽게 될 거예요.
Love gets you high
사랑은 기분이 날아갈 것처럼 만들죠.
Time on my side
시간이 내 편에 서면
I got it all
저는 모든 것을 얻을 수 있어요.
I've heard that pride
제가 듣기에 자존심이라는 것은
Always comes before a fall
항상 무너지기 전에 드러나죠.
(사람들은 자신의 무너짐을 막아 보려고 자존심을 드러낸다는 의미입니다.
사랑을 받아 주지 않는 상황에서도 이런 자존심이 드러날 수 있겠죠.)
There's a rumour goin' round the town
마을에 떠도는 소문이 있더군요
That you don't want me around
제가 당신 주변에 얼씬거리는 것을 원치 않는다구요.
(자신은 사랑하는데 그녀가 받아 주지 않는다는 느꼈을 때 오는 좌절감과
마지막에 남는 자존심을 생각했다고 볼 수 있을 것 같습니다.)
I can't shake off my city blues
이 도시에서의 우울함을 떨쳐 버릴 수가 없군요
(사랑도 등을 돌린 상태에서야 외로움뿐이겠죠. 여기서는
town과 city를 동일한 것으로 볼 수 있습니다.)
Every way I turn I lose
어떻게 하던지 제가 손해를 보게 되죠
(소문만 무성하고 사랑도 없고...
무엇을 하던지 잃는 것뿐이라는 의미가 되겠습니다.)
Love is like oxygen...
사랑은 산소 같은 것
Time is no healer
시간이 해결책은 아니에요
(원래는 healer는 의사 또는 치료사를 말합니다.)
If you're not there
당신이 없다면
Lonely fever
외로움의 열병과
Sad words in the air
슬픈 읊조림만 남겠죠
Some things are better left unsaid
어떤 것은 말없이 그대로 두는 것이 좋을 때도 있어요
(변명하고 돌아다니는 것보다는 그냥 두자는 결론을 내렸다고나 할까요.)
I'm gonna spend my days in bed
얼마 동안은 집안에만 있다가
I'll walk the streets at night
밤이면 거리를 거닐 거예요
To be hidden by the city lights
도시의 불빛에 묻힌 채로
City lights
도시의 불빛에
Love is like oxygen...
사랑은 산소 같은 것...

pride 자랑,자만하다

pride oneself on 자랑하다

take pride in 자랑으로 여기다

pride oneself on 자랑하다

take pride in 자랑으로 여기다

Pocket your pride. (제 자랑을 하지 말아라.)

After all, a football team is a vessel for a nation's habits and aspirations, psychoses and strengths, triumphs and disappointments.
결국 축구팀은 한 민족의 관습이나 열망, 정서나 저력, 승리와 실의를 닦아 둔 하나의 그릇이라고 할 수 있다.
Brazil's beautiful game. France's Les Bleus. Italy's Azurri. Nigeria's Super Eagles. They are more than teams.
브라질의 아름다운 경기, 프랑스의 Les Bleus(파란 용사들), 이탈리아의 Azurri 군단, 나이지리아의 Super Eagles. 그들은 정말 단순한 팀 이상이다.
They are 11-man embodiments of national pride and passion.
그들은 민족적 자긍심과 열정을 보여주는 11명의 화신(化身)인 것이다.
And yet the World Cup may be the only medium where national pride can be flagrantly, vividly manifest without diplomats being recalled and troops mobilized.
그리고 아직껏 월드컵은 외교관이 소환되거나 군대가 소집될 필요도 없이 민족적 자긍심이 극명하게, 생생하게 표명될 수 있는 유일한 매개체이다.

The news media take pride in purveying information to help people be active and involved in public matters,
뉴스 매체는 사람들이 일반적인 문제들에 대해서 능동적이고 관여하는 것을 돕기 위해 정보를 제공하는 것을 긍지로 여기고 있다.
but, ironically, the media contribute insidiously to passivity by lulling people into accepting news reports as the last word on a subject.
하지만 얄궂게도, 이 매체는 교활하게 사람들이 뉴스 보도의 주제를 확정된 결론으로 인식하게 함으로써, 수동성을 야기한다.
To attract and impress audiences, reporters use techniques to enhance their credibility, coming across as more authoritative than they really are and making their stories seem comprehensive and complete.
청취자들의 관심을 유발시키고 감동을 주기 위해서, 기자들은 그들의 신뢰를 증진시키기 위해 실제보다 더 권위 있는 것을 제시하거나, 이야기를 포괄적이고 완전하게 보이도록 만드는 것과 같은 기법들을 이용한다.
Slickness in presentation works against the journalistic ideal of promoting intelligent citizen involvement in the political and social process by seeming to be so complete that nothing more can be said.
이런 발표 속의 교묘함은 너무 완벽해서 더 이상의 말이 되어질 수 없도록 보이게 함으로써 정치적, 사회적 과정에서 지적인 시민을 증진시키는 신문잡지의 이상(理想)에는 나쁘게 작용한다.
The result is called the syndrome of well-informed futility.
이런 결과는 박식한 무용성 증후군이라고 불린다.
Readers, listeners and viewers feel satisfied that they‘re fully informed, which becomes an end in itself.
독자, 청취자, 시청자들은 그들이 좋은 정보를 알았다는데 만족을 느낀다.
이는 그 자체로 끝이다.
This phenomenon works against democracy, which is predicated on citizen involvement, not apathy.
이런 현상은 민주주의에 역행하는 것이며, 시민들을 무관심이 아닌 포함시키는데 입각해야 한다.

In savanah country huge herds of games support prides containing 20 lions or more.
사바나 지역에서는 사냥감이 많아 20마리가 넘는 사자들이 무리를 짓지만
But to live here lions have had to change their habits - prides are much smaller
여기에 적응하기 위해서 사자들은 훨씬 작은 무리를 이루고 있습니다
and their home ranges are very much bigger.
또한 활동 범위도 무척 넓습니다
And there's an added problem -
문제가 하나 더 있습니다
their food is always on the move.
먹이감들이 항상 이동한다는 겁니다
Like the elephants, the lions must travel great distances to find enough to live on.
코끼리들처럼 사자들도 먹이감을 위해 먼 거리를 움직여야 합니다
But lions can't go everywhere -
하지만 사자들은 아무데나 가지는 못합니다
they won't attempt to cross this field of sand dunes
모래언덕을 건너려는 시도조차 하지 않습니다
and the oryx know it.
오릭스도 그것을 압니다
The lions must wait for the oryx to leave the safety of the dunes,
사자는 오릭스가 모래언덕을 벗어나기를 기다려야 합니다
which eventually they must to find food and water.
먹이와 물을 찾기 위해서는 결국 모래언덕을 떠나야 하니까요
And then the lions will ambush them.
사자들은 그 순간에 덮칠 것입니다

A few exhausted stragglers are still arriving.
몇몇 탈진한 낙오자들이 계속 도착하고 있습니다
One of them is alone.
혼자 떨어진 녀석이 있군요
But it's too big for the lions to tackle.
하지만 어떻게 해 보기엔 너무 큽니다
This one looks a little smaller.
이 녀석은 좀 작군요
A solitary lion stands no chance
혼자서는 어찌 해볼 수 없겠지만
but the whole pride is here.
지금은 무리가 함께 있습니다
There are thirt

of them, and they're specialist elephant hunters.
모두 서른 마리로 코끼리 전문 사냥꾼입니다
This elephant will feed the whole pride for at least a week.
이 코끼리면 무리 전체가 적어도 일주일은 지낼 수 있습니다
Elephants know these drinking holes are dangerous, but they have no choice.
코끼리는 위험하다는 것을 알지만 선택의 여지가 없습니다

Shhh, busy beaming with pride.
조용해. 그냥 뻐기고 싶으신거야.

And of course, we should enjoy our success, and be grateful for it.
물론 성공을 즐기고 감사할 줄 알아야 합니다
But never let your gratitude sour into pride.
하지만 감사가 자만이 되어서는 안 됩니다

What you have to understand about my people
is that they are a noble people.
저희 선거구 사람들은 아주 훌륭한 사람들이란 점을
이해하셔야 합니다
Humility is their form of pride.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 87 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)