영어학습사전 Home
   

practice

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


corrupt practices act 부패 행위 방지법(선거 비용 등을 규제)

economy 〔ik`an∂mi〕 경제, 검약, 절약, 유기적 조직, 섭리(practice economy 식물체의 조직)

family practice =family medicine

FEPC Fair Employment Practices Committee적성 고용 실시 위원회

fire practice 소방 연습, 방화 훈련

GMP good manufacturing practice 의약품 제조 품질 관리 기준

group medicine =GROUP PRACTICE

group practice (여러 전문의의)집단 의료;(여러 환자에 대한)집단 검진

pattern practice 문형 연습

practice teacher 교육 실습생

practice teaching 교육 실습

practice 실시, 실행, 습관, 연습, (의사, 변호사 등의)업무, 소송 절차-늘 행하다, 실행하다, 연습하다, (의사, 변호사 등을(업으로 하다, 습관적으로 하다, 연습하다, (의사, 변호사등이)개업하다

practicing 〔pr´æktisiŋ〕 활동하고 있는, 개업하고 있는, 종교의 가르침을 실천하고 있는

practise 〔pr´æktis〕 =practice

private practice (의사, 건축가 등의) 개인 영업(개업)

Program Practices 프로그램 프랙티스(프로그램의 사전검열)

restrictive practice (공익에 반하는)기업 협정, (노조 등에 의한)의도적 생산 제한)

target practice 사격연습

aviation : practice of flying in aircraft 항공

bidding practices 입찰관행

bookkeeping practice 부기관행, 재무제표 관행

corruption practice 부패관행

established practice 관행

faulty medical practice 잘못된 치료

international practices 국제관례, 국제관행

longstanding practice 오랜관행

practice : customary action, habit 관례, 관행, 실습, 실행, 실천

practice session 훈련모습

rare practice 드문 일, 이례적인 관행

trade practices 무역관행

unsound sexual practice 불건전한 성행위

practice 1. 연습, 훈련; 실천, 경험; 업무, 영업; 음모, 책략 2. (의무나 종교상의 가르침, 계율 등을 습관적으로) 지키고 실천하다, 준수하다.

practice doing ~하는 연습을 하다, 훈련을 하다.

He has been practicing the piano for hours. (그는 몇 시간 동안 피아노 연습을 해 왔어요.)

The team began their practice session with stretching exercises. (팀은 스트레칭 운동으로 연습을 시작했다.)

The team will continue practicing until they improve. (팀은 개선될 때까지 연습을 계속할 것입니다.)

do away with; (=abolish, get rid of, destroy) 제거하다, 죽이다
You must do away with the evil practice.
He did(or made) away with himself.

hand in hand; (=holding hands) 제휴하다
They always walked hand in hand.
Practice should go hand in hand with theory.

root out; (=get rid of completely) ~을 근절하다
We must root out corrupt practices.

말을 행동으로 옮겨라
Practice what you preach./ You have to walk the talk.

나는 영어를 아주 잘 이해할 때까지 열심히 연습하기로 결심했다.
I decided to practice it hard from now on until I can understand english very well.

연습을 하면 완벽해진다.
Practice makes perfect.

나는 영어를 소리내어 연습한다.
I practice making the sounds of English.

나는 녹음기를 가지고 발음을 연습한다.
I practice pronunciation with a tape recorder.

나는 방과후에 영어를 연습한다.
I practice English after school.

영어를 배우는 데 가장 중요한 것은 연습이다.
Practice is the most important thing in learning English.

많은 노력과 연습이 필요하다.
It takes lots of practice and effort.

경주를 위해 달리기 연습을 열심히 하였다.
I practiced hard for the race.

방과후에 해가 질 때까지 축구 연습을 했다.
I practiced soccer after school till sunset.

하루에 2시간씩 연습했다.
I practiced for two hours a day.

그래서 나는 매일 수영을 연습했다.
That's why I practice swimming every day.

Practice makes perfect.
배우는 것보다 익히는 것이 낫다.
꾸준히 연습하는 것이 제일이다.

To say is one thing, to practice another.
말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다.

Practice makes perfect.
거듭 연습함으로써 완전할 수 있다. 노력하면 안되는 일 없다.

To say is one thing; to practice is another.
말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다.

in practice (=in fact, actually) : 사실상
It is not so easy in practice as in theory. (그것은 사실상 이론처럼 그렇게 쉽지는 않다.)

put into practice (=do exercise, bring in practice) : 실시하다
It is very difficult to put it into practice. (그것을 실행하는 것은 매우 어렵다.)

root out (=get rid of completely) : ∼을 근절하다
We must root out corrupt practices. (우리는 부정행위를 근절해야 한다.)

연습을 하면 알게 된다구.
Practice will give you the knack of it.

배움은 실행하지 않으면 소용이 없는 겁니다.
Learning is useless unless put into practice.

practice deceit on sby …에게 사기를 치다

practice economy 절약하다

It is our usual practice to request references from new customers, and we hope to receive these soon.
당사는 보통 관례상 새로운 고객에게 신원 보증인(references)을 요구하며, 귀사가 곧 이를 보내 주실 것을 희망합니다.

The practice of making excellent films based on rather obscure novels
has been going on so long in the United States as to constitute a
tradition.
비교적 불명확한 소설에 근거를 둔 훌륭한 영화를 만드는 관습은 미국에서
아주 오래 행해져왔기 때문에 하나의 전통을 이루었다.

Archaeologists know that drawing was practiced 35,000 years
ago, but it is still unclear for precisely what purpose.
고고학자들은 그림이 35,000년 전에 실시되었다는 것을 안다, 그러나 정확히 무슨
목적을 위해서였는지는 아직도 불확실하다.

An etude is a short musical composition written especially to enable students
to practice a particular technique.
연습곡은 학생들에게 특정한 기법을 연습할 수 있도록 해주기 위하여 특별히 작곡된
짧은 음악 작품이다.

(4) 열심히 연습하지 않으면 발전할 수 없다는 것을 누구나 다 알고 있다는 사실은 말할 것도 없다.
→ 말할 것도 없다: It goes without saying that; needless to say.
(ANS 1) It goes without saying that everybody known that you cannot make progress if you do not practice very hard.
(ANS 2) Needless to say, you cannot get better unless you train hard.

[比較] stop, cease, pause, quit, discontinue, desist
stop는 일상어로 운동·활동·진행의 중단 또는 종결을 암시한다.
My watch stopped./ Oh! do stop talking that way!
cease는 문어로 딱딱한 말, 상당한 기간 계속되고 있던 것, 존재상태가 정지 또는 종결되는 뜻을 품는다.
The war had ceased./ All life has ceased.
따라서 A train stops라고는 해도 ceases라고는 하지 않는다. 기차에서 나는 소음은 동작으로도 상태로도 취해지므로, 둘 다 쓰일 수 있어, The noise stops(or ceases)처럼 할 수 있다. One stops a car에서 cease를 쓰려면, One ceases driving a car처럼 한다. 또한 stop는 갑작스런 정지, cease는 점차적인 정지를 암시한다. 이를테면 음악회에 나온 연주가에 대해서 He ceased playing이라고 하면 악곡을 끝맺어 「연주를 그치다」의 뜻이 되고, He stopped playing이라고 하면 돌연 무슨 방해가 있어 중단하게 되는 「연주를 그만두다」의 뜻이 된다.
pause는 운동·활동이 일시 정지된 후에 다시 계속될 것을 암시한다.
He paused to tie his shoe.
quit는 stop, cease의 뜻으로 미국에서 아주 흔히 쓰이는 표준어지만, 영국에서는 쓰이지 않고 대신 leave off가 쓰인다. 단, 스코틀랜드·아일랜드의 영어에서는 아직도 이 말이 남아 있다. 본래 이 말은 「놓아주다, 방면하다」(set free, release)의 뜻으로 그 stop란 의미에서도 「방면, 해제」의 뜻이 가끔 암시된다.
He quit his job for a better position.
quit에는 stop의 뜻과 cease의 뜻이 있어, He quit working이라고 하면, stopped working(<그 날 하루의 일 따위> 일을 그만두었다)의 뜻도, ceased working(일을 아주 그만 두었다, 은퇴했다)의 뜻도 된다.
discontinue는 오랫동안 습관적으로 하던 일, 직업 따위의 활동을 중지하는 것을 말한다.
discontinue a business (or a friendship, or a correspondence, or a subscription to a journal, or drinking intoxication liquors)/ He has discontinued the practice of law.
desist는 현대 관용에서는 자동사로 쓰인다. 그만두는 동기로 자제심을 강조하지만, 그 노력이 헛된 것임을 암시하며, 귀찮고, 해롭고, 헛된 행위를 그만 두는 것을 말한다.
desist from further questioning/ He had made two attempts to shave but his hand had been so unsteady that he had been obliged to desist.

말을 행동으로 옮겨라
Practice what you preach. (정통 속담)
You have to walk the talk. (1970년대에 미국에서 처음으로 생긴 속담)

우리는 정치에 있어서 나쁜 관행을 뿌리 뽑아야 한다.
We should ROOT OUT the bad practice in politics.
☞ root out - to destroy or get rid of something completely
(=eradicate)

이거 연습이예요, 아니면 진짜예요 ?
Is this practice, or is it FOR REAL ?
Ex) I know it's for real this time.

그 관행은 한국에 만연되어 있다.
The practice is widespread in Korea.

* do away with ...을 없애다, 폐지하다.
- This practice should be done away with.
(이런 관행은 없애야 한다.)

You must put your plan into practice.
너는 계획을 실행에 옮겨야 한다.

Throughout one school year, children will take a total of 64
class hours in English. In addition to practicing dialogues in
English, third and fourth graders will learn 100 English words
while fifth and sixth grades will learn 150.
어린이들은 연간 총 64시간의 영어 수업을 받게 되며 회화 학습과 함
께, 3,4학년은 100단어,5,6학년은 150단어의 어휘를 습득하게 된다.

A local newspaper said it contacted some of Rep. Lee's campaign
volunteers and confirmed that they received money from him. That
is an illegal campaign practice.
한 일간지에서는 "李의원의 선거운동 자원봉사자 몇명을 취재한 결
과 그들이 비용을 받았음을 확인했다"고 보도했다. 자원봉사자에게 선
거비용을 지급하는 행위는 불법이다.

``The statement contains nothing new, falling far short of our
expectations,'' said Kim Hyo-jin, who heads the coalition of
Oriental medicine students. ``It sidelined our demands that the
state-run license test in May, which allows some 20,000
pharmacists to practice Oriental herbal medicine, be revoked as
well as that the government come up with a substantial package in
favor of the Oriental medicine community to fend off a recurrence
of student protests.''
전국 한의과대학 학생회연합 의장 김효진군은
정부의 성명에 대해
"우리의 기대와는 동떨어진 새로운 것이 전혀 없는 내용"이라면서 "2
만여명에 이르는 양약사들에게 한약 조재 자격을 인정해주는 한약조재
시험을 무효화하고 한의대생들이 다시는 시위를 하지 않도록 정부측에
서 실질적인 한의학 육성방안을 제시해달라는 우리의 요구를 묵살했
다"고 말했다.

He explained that conscious efforts will be made to shun
productions which mobilize large numbers of people, either casts
or audience, and involve expensive prizes that are irrelevant to
the quality of programs, luxurious stages or drama settings and
inviting foreign entertainers who demand high appearance fees.
KBS will also practice moderation in the costume and makeup of
stars young people are likely to imitate and put restraints on
the import of foreign films and sports programs, Ahn said.
그는 또 "KBS는 이번 개편을 통해 과다한 출연자 및 방청객, 프로그
램의 완성도와 직결되지 않는 고액의 경품, 호사스런 무대와 드라마
세트 그리고 높은 출연료를 요구하는 외국 연예인 초청등을 억제할 계
획"이라고 밝히고 "청소들이 모방하기 쉬운 인기인들의 의상과 분장에
대한 제재조처를 실시하는 한편 외국에서 제작된 영화와 스포츠 프로
그램의 수입도 억제할 방침"이라고 말했다.

``Civil Affairs,25Hours'' to be aired on KBS-1 (Fri. at 10:20-11
p.m.), delves into alleged unfair practices by administrative
organizations based on real life cases.
"민원 25시"(1TV,금 오후 10시 20분-11시): 실제 사례에 기반해 행정
기관의 잘못된 관행을 살펴보는 민원프로그램.

His mother locates a practice in the small country town of Tostes,
and even finds him a wife, a widow much older than he, supposedly
wealthy, who proves to be jealous and domineering.
그의 어머니는 토스테라는 작은 시골 마을에 병원 자리를 정해주고,
아내까지 구해주는데, 그보다 나이가 많은 과부로서, 부유한 것 같으며,
질투심이 많고, 자기 주장이 센 여자이다.

The boys have waxed their father's car, and now Biff is practicing for
the big football game.
두 아들은 아버지 자동차에 광택을 내고 한편 비프는 중요한 미식축구 경기를
대비해 연습을 하고 있다.

All the father's love and ambitions are focused on the older boy,
아버지로서의 모든 사랑과 야심은 장남에게 쏠려있다
and he even approves Biff's "borrowing" ball for practice.
연습을 위해 피프가 공을 "슬쩍"한 것까지도 용납한다.

Authorities(당국)에서 drivers ripping off foreigners(외국인들에게 바가지를
씌우는 택시운전사들)을 crack down(단속)하겠다는 내용입니다.
이것은 그동안 뿌리깊은 관행(deeply rooted practices)이어서
외국인들은 터무니없는 요금(exorbitant fares)을 내야만했습니다.
그렇치 않으면 택시운전사들은 refuse to take foreigners(승차거부)를 하고
심지어 drop passengers off halfway to their destination(목적지까지
가기 전에 승객들을 내려 놓고 가버립니다.)
이런 택시운전사의 행동은 taint the image of Seoul(서울의 이미지를 망치는)
것입니다. 그래서 당국은 적발되는 운전사들에게 penality(처벌)로
20-day suspension of their taxi license(택시면허 20일정지)를 부과하려고
합니다.

Sound Vacation Practices : 휴가를 건전하게
With the end to the rainy spell that took many lives and the arrival of
the truly hot weather, people have been moving out on summer vacation.
Highways around the country are now packed with so many cars
carrying summer travelers that some sections have virtually become
parking lots.
많은 인명을 앗아간 장마가 물러가고 본격적인 무더위가 다가오면서, 수
많은 사람들이 여름휴가를 나서고 있다. 전국의 고속도로는 여름 행락객을
실어 나르는 수많은 차량들로 붐비고 있으며 어떤 구간은 아예 주차장이 되
어 버린 곳도 있다.

It has always been the practice after violent student demonstrations
that the authorities release the majority of students, despite the repeated
pledges the sources of student unrest will be rooted out. As a result,
hard-line students have been emboldened to think lightly of or even to
ridicule government power.
지금까지 격렬한 학생데모후에는, 학생 소요의 근원을 뿌리 뽑아야 한다
는 반복된 다짐에도 불구하고, 당국자들이 대부분의 검거된 학생들을 풀어
주는 것이 지금까지의 관행이었다. 그 결과로 강경 운동권 학생들은 정부의
공권력을 얕잡아 보거나 조롱할 정도로 대담해졌던 것이다.
embolden : 대담하게 하다, 용기를 주다
ridicule : 비웃다, 조롱하다; 비웃음, 조소, 조롱

Yet, the particular fishing firm involved, on the other hand, cannot
escape responsibility for the mishap, as it was following irregular, if not
illegal, practices. In particular, the boat was actually in violation of
the regulation on the ratio of foreign seamen to Koreans, as 16 of the 24
on it were foreigners.
그러나 한편 이번에 관련된 특정 수산회사는, 규정을 안 지켰거나 아니면
법을 위반했기 때문에, 이번 참사의 책임을 피할 수 없다. 특히, 그 선박은
24명의 선원중 16명이 외국인이였기 때문에, 선원비율을 실제적으로 어겼던
것이다.

≫ "우수 의약품 관리 기준"의 뜻인 "GMP"는 무엇의 약자인지요 ?
- ( good manufacturing practice )의 약자입니다.
- 이 기준을 통과한 약품은 유효성과 안전성에 있어서 믿을 수 있는 제품
이라고 판단을 하게 됩니다.

> 서당개 3년이면 풍월을 읊는다.
-> Practice makes perfect.
-> The sparrow near the school sings the primer
> 짚신도 짝이 있다.
-> Every Jack has his Jill
> 서울에서 김서방 찾기
-> Like a needle in a bottle of hay.
> 선무당이 사람 잡는다.
-> Little learning is a dangerous thing.

Practice makes perfect.
= The sparrow near the school sings the primer.
서당개 3년이면 풍월을 읊는다.

two sorts of doctors 두 종류의 의사
There are only two sorts of doctors: those who practice with their
brains, and those who practice with their tongues. - Osler
의사는 두 종류뿐이다. 머리로 영업하는 사람과 혀로 영업하는 사람이다.

hunt after 열심히 찾다
Some folks in this world spend their whole time hunting after
righteousness and can't find any time to practice it.- Josh Billings
이 세상의 어떤 사람들은 정의를 열심히 추구하는데 모든 시간을 보내기
때문에 그것을 실행할 시간이 없다.

freedom of speech 언론의 자유
In our country we have those three unspeakably precious things;
freedom of speech, freedom of consciene, and the prudence never to
practice either. - Mark Twain
우리 나라에는 세가지의 말할 수 없이 귀중한 것이 있다. 즉 언론의 자유
, 양심의 자유, 및 그 어느 것도 결코 실행하지 않는 현명함이 있다.

frugality 절약 (thrift; economy)
In the economically difficult days business must practice frugality or risk bankruptcy.

pedagogy 교직; 교육학 (teaching; art of education)
Though Maria montessori gained fame for her innovations in pedagogy, it took
years before her teaching techniques were common practice in American schools.

turn over a new leaf
- make a fresh start
I`m going to turn over a new leaf and begin to practice the piano every day.

미숙: all thumbs, at the first brush, babe in the woods, born yesterday,
fall down on the job, heavy-footed, heavy-handed, out of practice, wet
behind the ears

습관: bred in the bone, make a practice of, matter of course, used to, used
to(과거)did use to

실제: as far as that goes, for real, in practice, into practice

익숙: at home, at one's finger tips, death on, get the feel of, in practice

School finishes at 2:30, but I stay after school because I practice with the cross-country team.
학교는 2시 30분에 끝나지만 나는 크로스컨트리 반에서 연습을 해야 하기 때문에 방과 후에도 남아 있는다.

During practice we run about six miles.
연습을 하는 동안 우리는 약 6마일을 달린다.

After practice I go to work at my part-time job at a fast-food restaurant.
연습이 끝난 후에는 내가 시간제로 일하는 패스트푸드 식당에 간다.

She began to practice taegwondo two days a week.
그녀는 일 주일에 이틀 태권도 연습을 하기 시작했다.

In addition to practicing your English, you can learn about other cultures and make new friends around the world.
영어를 연습하는 것 이외에 당신은 다른 나라의 문화를 배우고 세계의 새로운 친구들을 사귈 수도 있다.

More than 30 million people from 165 countries practice taegwondo.
165개 국에 있는 3천만 이상의 사람들이 태권도를 한다.

During the Japanese occupation of Korea, Koreans were not allowed to practice martial arts because the Japanese wanted to erase Korea's cultural identity.
일제 식민지 시대에 한국인들은 무술 연습이 허락되지 않았다. 왜냐하면, 일본인들은 한국의 문화적 주체성을 없애고 싶어했기 때문이다.

However, they were secretly practiced until the end of World War II when independence was gained again.
그러나 사람들은 2차 세계 대전이 끝나 다시 독립을 얻었을 때까지 비밀리에 무술을 연습하고 있었다.

It should be practiced inside the "dojang" (training hall) as well as in everyday life.
그것은 훈련장을 말하는 '도장' 안에서 뿐만 아니라 일상 생활에서도 실행되어야만 한다.

These days, adults and children, men and women from around the world are practicing taegwondo.
오늘날 세계 곳곳에서 어른, 아이, 남자, 여자를 막론하고 태권도를 연습하고 있다.

When they practice it, they also learn about Korea.
그들은 태권도를 연습하면서, 한국에 대해서도 배우게 된다.

That's our standard practice in this type of contract.
이런 종류의 계약서에서는 그것이 표준관례입니다.

That's our standard practice in this type of contract.
이런 조건의 계약에서는 그것이 표준관례입니다.

All you have to do is practice.
연습하면 돼.

Flying fighters practicing for the big scene.
하늘을 날아다니는 투사들이 중요한 촬영을 앞두고 연습을 하고 있습니다.

Using a specialized glow-in-the-dark keyboard and a custom-made computer, he practices about eight hours a day.
웬델 씨는 특수 야광 키보드와 맞춤 컴퓨터로 하루에 약 8시간을 연습합니다.
* specialized 전문의; 특수화한
* glow-in-the-dark 어두운 데서 빛이 나는 cf. glow 빛(나다), 백열(하다)
* custom-made 주문의, 맞춤의

At midnight, he's practicing for the next day.
자정이 된 지금, 그는 다음날을 위해 한창 연습중입니다.

The rest is history. After practice, Jonathan and I stop downstairs for a milk shake
그 뒷이야기는 알고 계신 대로입니다. 연습이 끝난 뒤, 웬델 씨와 전 밀크 셰이크를 마시러 잠시 아래층에 들렀다가
and from there, we followed his team to the day's event.
거기서 오늘 이벤트에 참가하는 그의 팀을 만나 따라갔습니다.
* The rest is history. 나머지는 알고 있는 대로이다.

We caught up with Lee in the southern resort island of Cheju,
한국 남단의 휴양지 제주도에서 이재웅 대표를 만나봤습니다.
where again contrary to industry practice he's considering moving the corporate headquarters.
이 곳은 또 다시 업계 관행을 깨고 이 대표가 본사 이전을 생각하고 있는 장소입니다.
For Lee Jae-woong, the move to Cheju is not just about tax breaks
이재웅 대표의 본사 이전 목표는 단순히 감세 혜택을 바라거나
or providing his employees with a clean and beautiful environment to live and work.
직원들에게 쾌적하고 아름다운 생활 및 업무 환경을 제공하겠다는 것만이 아닙니다.
It's about where Daum is headed in the future.
바로 다음 커뮤니케이션의 미래와도 밀접하게 관련되어 있습니다.
* catch up with ...을 따라잡다, 만나다
* industry practice 업계 관행

Yeah I'm kind of... probably related to what I told you before;
네. 제가 앞서 말씀드린 것과 연관이 있을 것 같은데요.
previous life was animals so used that practice over the last lifetime.
저는 전생에 동물이 아니었나 싶어요. 그래서 전생에서 운동을 다해버렸나 봐요.
Basically I only do, I like dance very much.
원래 그렇기는 해도 저는 춤을 많이 춰요.
That's exercise.
그것도 운동이죠.
* previous life 전생 opp. afterlife 내세, 저승

Now, look at my motions carefully.
(자 선생님의 동작을 잘 보세요.)
Look at my body motions and describe them in English.
(동작을 보고 영어로 표현해 보세요.)
Please act as I tell you.
(선생님이 말하는 대로 행동으로 옮겨 보세요.)
Let's practice in groups.
(조별로 연습해 봅시다.)
How about giving a presentation with your partner?
(파트너와 함께 발표해 봅시다.)
Move your bodies according to your friend's instructions, which will be given in English.
(친구가 영어로 말한 것을 동작으로 표현해보세요.)
Could you express it with your bodies?
(동작으로 표현할 수 있습니까?)
We can express many things by using our bodies.
(우리 몸을 이용해 많은 것을 표현할 수 있습니다.)
We can communicate many things without words.
(말을 하지 않고도 많은 것을 전달할 수 있습니다.)

S1 : Let's take a break.
S2 : What? Take a break? You haven't even learned your lines by heart yet.
We should practice at least for another hour before we take a break.
S3 : Excuse me. I am sorry to say this, but I can't practice any longer. My father wants me to come home early.
S2 : You can't go. You've got to stay. No excuses. Who can play your part? It's too late to find a substitute.
You can practice on your own during breaks. So-ra! I can't even hear your voice. Speak louder and clearer.
S4 : Okay.
S2 : Have you forgotten your role is female? Speak like a woman.
학생1: 조금 쉬자.
학생2: 뭐라고? 쉬자고? 넌 대사도 외우지 못했잖아. 적어도 한시간은 하고 쉬어야 해.
학생3: 말하는 중에 미안한데, 아빠가 일찍 집에 오라고 하셔 서 연습을 더 이상 못할 것 같아.
학생2: 가면 안돼. 연습을 더 해야 해. 변명하지 말아. 누가 네 역을 하겠니? 대역을 찾기에도 너무 늦었어.
쉬는 시간에 틈틈이 연습해. 소라! 목소리가 들리지가 않아. 크고 명료하게 말해!
학생4: 알았어.
학생2: 네 역이 여자인 것 잊었니? 여자처럼 말하도록 해.

T : Everyone, It's time for listening practice. First of all, let's check the tape recorder. Is it clear enough?
S1 : Not bad, Mr. Kim.
T : Can you hear in the back?
S2 : No, Mr. Kim. Is it at the maximum?
T : I wonder.
S2 : If so, I don't think the tape recorder works properly.
T : Oh, I'm sorry. I've got too much bass. Just a second. I'll try it again. Is the volume all right now?
S2 : Yes, Mr. Kim.
T : Good. Now, you will hear the dialogue. Listen carefully.
교 사: 여러분, 오늘은 듣기 연습시간입니다. 우선 녹음기를 확인해 봅시다. 깨끗하게 들립니까?
학생1: 괜찮아요, 선생님.
교 사: 뒤에 있는 학생들도 잘 들리나요?
학생2: 아뇨. 지금이 최대인가요?
교 사: 왜 그럴까.
학생2: 만일 그렇다면 제 생각에는 녹음기가 올바르게 작동하지 않는 것 같습니다.
교 사: 아, 미안해요. 저음을 너무 올렸네요. 잠깐만, 다시 한번 해 볼께요. 이제 괜찮아요?
학생2: 예, 선생님.
교 사: 이제 여러분은 대화를 듣게 될 겁니다. 주의 깊게 들어 보세요.

Galsworthy started as a barrister, but, when he found the practice of law boring, turned to writing.
겔스위디는 변호사로 시작했으나 변호사업에 싫증이 나서 저술하는 것으로 바꾸었다.

Ron's excuse for missing basketball practice was so transparent that the coach refused to accept it.
농구 연습에 빠진데 대해 Ron이 구실을 대고 있는 것이 분명했기 때문에 코치는 그것을 받아들이기를 거부했다.

The ancient Greeks and Romans practiced polytheism.
고대 그리스인과 로마인들은 다신교를 믿었다.

The ancient Romans practiced pantheism, adopting many foreign gods.
고대 로마인들은 범신론을 믿어서 많은 외국의 신들을 받아들였다.

The public was warned of the firm's unscrupulous business practices.
그 회사의 부도덕한 기업 경영에 대해 일반에게 경고했다.

To imprecate Hitler's atrocities is not enough. We must insure against any future practice of genocide.
히틀러의 잔악상에 저주를 보내는 것으로 충분치 않다. 우리는 미래에 어떠한 민족 대학살도 일어나지 않도록 보장해야 한다.

What good are altruistic principles if no real attempt is made to help people by putting them into practice?
이타주의 가 그것을 실천함으로써 사람들을 돕겠다는 실질적인 시도를 하지 않는다면 무슨 소용이 있겠는가?

The ability to speak well and easily before a group is a real asset in life.
It is also a skill that you can get through practice.
You will find that it is a good idea to speak
whenever you can have an opportunity of speaking and to pay careful attention to the criticisms you receive.
The more speeches you make, the better you will be able to put your ideas into words and to face an audience.
사람들 앞에서 연설을 잘 그리고 쉽게 해낼 수 있는 능력은 살아가는데 있어 하나의 실질적 자산이다.
그것은 또한 연습을 통해서 얻을 수 있는 기능이기도 하다.
여러분은 말할 기회가 있을 때마다 연설을 해보고 당신이 받는 비판에 깊은 주의를 기울이는 것이
좋은 생각이라는 것을 발견하게 될 것이다.
연설을 많이 하면 할수록 당신의 생각을 말로 바꾸고 청중들을 더 잘 마주 대할 수 있게 될 것이다.

Paintings found on the walls of ancient Korean tombs indicate that Taekwondo has been practiced in Korea since about 50 B.C.
Also, records of a specially trained group of youths called Hwarang explain
how these young men were taught Taekkyon (an early form of Taekwondo) along with history, ethics, riding and sword fighting.
Members of Hwarang were also encouraged to travel throughout Korea in order to learn about the people who lived in all regions of the country.
한국 고분 벽화에서 발견되는 그림들은 태권도가 기원전 50년 이후 한국에서 행해져 왔음을 보여준다.
또한 화랑이라 불리는 특별히 훈련된 청년 단체의 기록은 이들 젊은이들에게
역사, 윤리, 말타기와 검술과 더불어 택견(태권도의 옛날 형태)이 어떻게 가르쳐졌는지를 설명하고 있다.
또한 화랑도들은 나라의 전 지역에 살고 있는 사람들에 대해 배울 수 있도록 한국의 전 지역을 여행하도록 장려하였다.

His first encounter with music was the time when he used to visit his uncle in Owensboro.
Further, he received a guitar from his mother when he was in Florida, after which he shut himself in his room and started learning guitar.
He lost his interest in studies and became more and more attracted to rock-n-roll.
He practiced playing guitar for hours and became very good at it.
Soon, his next aim was to join a rock group to quench his thirst for becoming a rock star.
그가 처음으로 음악을 접한 것은 Owensboro에 사는 삼촌을 방문하던 시기였다.
더군다나, 그는 Florida에 있을 때 어머니로부터 기타를 받았는데 그 후에 그는 방에 틀어박혀 기타를 배우기 시작했다.
그는 공부에 흥미를 잃고 점 점 더 로큰롤에 끌리게 되었다.
그는 수 시간 동안 기타 치는 연습을 했고 그것을 아주 잘하게 되었다.
곧 그의 다음 목표는 록 그룹을 결성해서 록 스타가 되고자 하는 갈망을 해소하는 것이었다.

Susie remembers the day when she was on the stage as a professional singer for the first time.
It was long after she had been discovered at a singing contest.
Despite her late debut, Susie is now popular among many Asians.
Thanks to the success of her debut album, My love, released two years ago, and recent television roles in Japan, she no longer feels unsure of her abilities.
She says, “I would give myself only 20 points for singing when I first started out. Now, after practicing in the recording studio every day, I give myself 90 points.”
Susie는 전문적인 가수로서 처음으로 무대에 섰던 그 날을 기억하고 있다.
그것은 그녀가 노래경연대회에서 알려지고 난지 훨씬 후의 일이었다.
그녀의 늦은 데뷔에도 불구하고, Susie는 이제 많은 아시아인들 사이에서 인기를 얻고 있다.
2년 전에 발매된 그녀의 데뷔 앨범인 ‘My love'의 성공과, 최근 일본의 TV에서 활동한 덕택으로 그녀는 자신의 능력에 대해 더 이상 자신 없다는 생각을 하지 않게 되었다.
“나는 노래 부르기 위해 처음 무대에 나가기 시작했을 때에는 나에게 단지 20점 밖에 줄 수 없었지만, 이제 매일 녹음실에서 연습한 후에는 나에게 90점을 줄 수 있어요.”라고 말하고 있다.


Leaders who practice job-centered behavior closely supervise their employees in an effort to monitor and control their performance.
They are primarily concerned with getting a job done and less concerned with the feelings or attitudes of their employees.
In general, they don't encourage employees to express their opinions on how to accomplish a task best.
업무 중심의 행동을 나타내는 관리자들은 근로자들의 업무수행을 감독하고 통제하는 노력의 일환으로 근로자들을 면밀하게 감독한다.
그들은 주로 업무 처리에 관심을 갖고 있으며, 근로자들의 태도와 감정이 업무 수행에 직접적으로 영향을 주지 않는다면 근로자들의 감정 또는 태도에 관심을 덜 나타낸다.
일반적으로, 그들은 근로자들이 업무를 수행하는 최선의 방법에 대한 자신들의 의견을 표현하는 것을 권장하지 않는다.

In contrast, leaders who practice employee-centered behavior focus on reaching goals by building a sense of team spirit.
Employee-centered leaders are concerned with job satisfaction and group unity.
They are also more willing to let employees have a voice in how they do their jobs.
그와 대조적으로, 근로자 중심의 행동을 나타내는 관리자들은 부서의 공동체 의식 형성에 의해 목표를 달성하는데 집중한다.
근로자 중심의 관리자는 부수적으로 생기는 일에 대한 만족감과 부서의 단결에 대해서도 관심을 가지고 있다.
또한 근로자 중심의 관리자들은 근로자들이 기꺼이 그들이 어떻게 업무수행을 해야 하는가에 대해서도 말을 하도록 이끈다.

They were born out of the habit of Korean housewives of making good use of small, otherwise useless, pieces of leftover cloth.
They are easily folded and take up little space.
So they have become a part of everyday Korean customs and practices.
Although they were created for everyday use, they have added style to special occasions.
A typical example of this is to wrap wedding gifts.
They are also convenient and safe when used to carry things.
Furthermore, they are more durable, economical and environment-friendly than paper or plastic bags.
그것은 한국의 가정주부들이 달리 쓸모가 없는 남겨진 작은 천 조각들을 잘 활용하는 습관에서 나왔다.
그것은 쉽게 접히고 공간을 거의 차지하지 않는다.
그래서 그것은 일상적인 한국인의 관습과 관행의 일부가 되었다.
비록 그것은 일상적인 용도에 쓰이기 위해 만들어졌지만, 특별한 행사에는 품위를 더해 주었다.
이러한 용도의 대표적인 예가 결혼 선물의 포장이다.
그것은 또한 물건을 옮기기 위해 사용될 때, 편리하고 안전하다.
게다가, 그것은 종이나 비닐봉지에 비해 내구성이 있고 경제적이며 환경 친화적이다.
* leftover : (종종 pl.) 나머지, 잔존물; 남은 밥

Being the “brightest” member of my third grade class, I was asked to recite a rather lengthy poem for a school event.
My initial response to the task was “No big deal,” and I jumped at the opportunity to be in the spotlight yet again.
I casually practiced my presentation at home.
The day came.
I began to recite the poem, but I suddenly lost my memory and could say only two lines before I dried up.
My face became red with embarrassment as the audience giggled quietly and my teacher secretly fed me my lines.
3학년 학급에서 가장 똑똑해서, 나는 학교 행사에서 다소 긴 시를 암송하도록 요청 받았다.
그 일에 대한 나의 처음 반응은 ‘별거 아니군!'이라는 생각이었다.
나는 다시 한번 조명을 받을 기회를 얻게 되어 기뻤다.
나는 별 부담 없이 집에서 발표를 연습했다.
드디어, 발표하는 날이 왔다.
나는 시를 암송하기 시작했다.
그러나 갑자기 기억이 안 나서 겨우 두 줄을 암송하고 나서 말문이 막혀 버렸다.
내 얼굴은 당황해서 붉게 상기되었다.
청중들은 조용히 낄낄거렸고, 선생님이 남들 모르게 시를 읽어 주셨다.

The captain of a luxury liner was instructing a new crew member on part of his job.
“Your responsibility, sailor, in case of danger, is to yell ‘Man the lifeboats! Man the lifeboats!'”
The sailor practiced it and soon had it down perfectly.
A few hours later, the boat was hit by an iceberg and began sinking.
The sailor yelled, “Woman the lifeboats! Woman the lifeboats!” The captain was surprised.
“What's going on?” he demanded.
“Listen, captain,” the sailor replied, “you fill your boats the way you want, and I'll fill my boats the way I want!”
한 호화 여객선 선장이 새로 온 선원에게 그의 할 일을 가르치고 있었다.
“선원으로서의 당신의 임무는 위험에 처했을 때, ‘구명보트에 사람들을 태워라! 구명보트에 사람들을 태워라!'하고 소리를 지르는 것이오.”
그 선원은 그것을 연습하여 곧 완벽히 완수할 수 있었다.
몇 시간 뒤에, 그 여객선은 빙하에 부딪혔고 가라앉기 시작했다.
그 선원은 “여성들은 구명보트에 타시오! 여성들은 구명보트로!” 하고 소리쳤다.
선장은 놀라서는 “도대체 무슨 일인가?”하고 그가 물었다.
“보세요, 선장님, 당신은 당신이 원하는 방식대로 배를 다 채우고 저는 제가 원하는 방식대로 제 배들을 채우겠습니다.”라고 대답했다.

Bill : School education should include the skills needed in adult life as well as the study of knowledge and information.
Sports develop such skills by showing students how to keep fit, how to work in a team, and how to practice self-discipline.
Children who haven't been given the chance to take part in physical activities can lose out on social skills when they get older.
On the other hand, if forced to take part in sports in school, they may well discover hidden talents.
Many famous sports people started their careers in this way.
Given this fact, everybody should take a sports class in school.
Bill : 학교 교육은 지식과 정보에 대한 연구뿐 아니라 성인의 삶에서 필요한 기술 들을 포함해야 한다.
운동은 학생들에게 건강을 유지하는 법, 팀에서 일하는 법, 자기 수련을 하는 법을 보여줌으로써 그러한 기술을 개발시켜 준다.
체육 활동에 참여해 볼 기회가 없었던 아이들은 나이가 들었을 때, 사회적 기술들을 놓칠 수 있다.
반면에, 그들이 학교에서의 운동에 참여하도록 강요받는다면, 그들이 숨겨진 재능을 발견하는 것도 당연하다.
많은 유명한 운동선수들은 이런 식으로 그들의 생애를 시작했다.
이런 사실을 고려한다면, 모든 사람들이 학교에서 운동 수업을 수강해야 한다.
* self-discipline : 자기 훈련(수양), 자제

Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.

In primitive societies, people had to fight wild beasts, not only for self-defense, but also for food.
In addition, they couldn't avoid coming into conflict with other groups.
As the result, people ended up practicing different forms of fighting to protect themselves.
During this period, when grappling was a predominant method of combat, various techniques were invented.
And, naturally, this developed into a martial art.
A wall painting in an ancient tomb shows this fact and there are many historical records of it as well.
Nowadays, ssireum(Korean wrestling) is a type of folk competition in which two players, holding on to a long piece of cloth tied around the waist,
try to use their strength and various techniques to wrestle each other down to the ground.
원시 사회에서 사람들은 자기방어 뿐 아니라 먹을 것을 얻기 위하여 짐승들과 싸워야했다.
게다가 그들은 다른 집단과의 충돌도 피할 수 없었다.
그 결과, 사람들은 자신을 방어하기 위해 다양한 형태의 싸움을 연습하게 되었다.
붙잡고 싸우는 것이 전투의 주된 방식이었던 이 기간에 다양한 기술이 개발되었다.
그리고 자연히 이것은 무술로 발전하였다.
한 고대 무덤의 벽화는 이러한 사실을 보여주고 있으며 그것에 관한 많은 역사적 기록들도 있다.
오늘날, 씨름은 두 선수가 허리둘레에 묶여있는 기다란 천을 붙잡고
자신들의 힘과 다양한 기술을 사용하여 상대방을 바닥에 쓰러뜨리려고 하는 일종의 민속경기이다.

For a long time psychoanalysis was the only psychotherapy practiced in Western society, and it is based on the theories of Sigmund Freud.
According to Freud's views, psychological disturbances are due to anxiety about hidden conflicts in the unconscious parts of one's personality.
One job of the Psychoanalysts, therefore, is to help make the patients aware of the unconscious impulses and desires that are causing the anxiety.
Psychoanalysts believe that understanding these unconscious motives is very important.
If patients can have that kind of understanding, called insight, they have taken the first step toward gaining control over their behavior and freeing themselves of their problems.
정신분석학은 오랫동안 서구사회에서 시행된 유일한 심리치료였으며 Sigmund Freud의 이론에 근거하고 있다.
Freud의 견해에 의하면 심리적 장애는 개인 성격의 무의식적인 부분들에 숨어있는 갈등에 대한 불안에서 생겨난다.
그렇기에 정신분석학자가 하는 한 가지 일은 그러한 불안을 야기하는 무의식적인 충동과 욕망을 환자들이 인식할 수 있도록 도와주는 것이다.
정신 분석가들은 이러한 무의식적인 동기들을 이해하는 것이 매우 중요하다고 믿는다.
통찰이라고 불리는 그러한 이해를 할 수 있으면 환자들은 자신들의 행위에 대한 통제와 자신들의 문제를 해결하는 방향으로 첫걸음을 내딛게 된 것이다.

She was born in England in 1821, and emigrated to New York City.
One day she decided that she wanted to become a doctor.
That was almost impossible for a woman in the middle of the nineteenth century.
After writing many letters seeking admission to medical schools, she was finally accepted by a medical school in Philadelphia.
After graduating from the medical school in 1849, she wanted to become a surgeon.
Unfortunately a serious eye infection forced her to abandon the idea.
She found it difficult to start her own practice because she was a woman.
In 1857 she and her sister, also a doctor, along with another female doctor, managed to open a new hospital, the first for women and children.
Besides being the first female doctor and founding her own hospital, she also established the first medical school for women.
그녀는 1821년 영국에서 태어나 뉴욕 시로 이주했다.
어느 날 그녀는 의사가 되기로 결심했다.
그것은 19세기 중엽에 여성에게는 거의 불가능한 것이었다.
의과대학 입학을 요청하는 많은 편지를 쓴 후 그녀는 마침내 필라델피아의 한 의과대학으로부터 입학허가를 받았다.
1849년 의과대학을 졸업한 후, 그녀는 외과의사가 되길 원했다.
안타깝게도 심각한 눈병에 감염되어 그 꿈을 버려야했다.
그녀는 그녀가 여성이라는 이유로 병원 개업이 어렵다는 것을 알게 되었다.
1857년 그녀와 역시 의사였던 그녀의 여동생은 다른 여성의사와 함께 여성과 아동을 위한 최초의 병원을 마침내 열었다.
그녀는 최초의 여성의사이자 자신의 병원을 개원했을 뿐 아니라 또한 최초의 여성 의과대학을 설립했다.

In the Solomon Islands in the south pacific, some villagers practice a unique form of logging.
If a tree is too large to cut down with an ax, the natives cut it down by yelling at it.
Woodsmen with special powers creep up on a tree just at dawn and suddenly scream at it at the top of their lungs.
They continue this for thirty days.
The tree dies and falls over.
The theory is that the shouting kills the spirit of the tree.
According to the villagers, it always works.
남태평양 솔로몬 군도에 있는 몇 마을에서는 나무를 베는데 독특한 방법을 사용했다.
나무가 너무 커서 도끼로 자를 수 없을 때, 원주민은 소리를 질러 나무를 베어 쓰러뜨렸다.
특별한 힘을 가지고 있는 나무꾼들이 새벽에 나무 위로 올라가서 갑자기 목청껏 소리를 지른다.
그들은 30일 동안 이러한 일을 계속한다.
나무는 죽어 쓰러진다.
그 이론은 소리를 지르는 것이 나무의 영혼을 죽인다는 것이다.
마을 사람들에 따르면, 이 방법은 언제나 효과가 있었다.
Ah, those poor naive innocents.
Such strangely charming habits of the jungle.
Screaming at trees, indeed.
How primitive.
Too bad they don't have the advantages of modern technology and the scientific mind.
아 정말 순진무구한 사람들.
참으로 희한한 주문을 거는 밀림의 관습.
정말로 나무에 소리나 질러 대다니.
얼마나 원시적인가.
현대 기술의 이점과 과학적 사고를 가지지 못하다니 정말 안됐다.

If you think clowning is just putting up makeup and acting like an idiot, you are wrong.
Anybody can be an idiot, but it takes many hours of practice to make your idiocy funny.
Aha! There's the trick.
I have had thirteen years of being a funny idiot, so it came to me naturally.
But making jokes is really hard.
I have to write down ideas when they pop into my head, or else I don't remember them.
Another trick of being a clown is not to scare kids.
It is tough.
Now whenever I go to see kids, I take off the dark stuff and just wear my bright undershirt,
making kids relaxed and willing to enjoy my show.
광대 노릇을 하는 것이 단지 분장이나 하고 바보처럼 행동하는 것이라고 생각한다면 오산이다.
누구나 광대가 될 수는 있지만 광대 노릇으로 웃음을 주는 것은 많은 연습 시간이 필요하다.
아하! 비결은 있다.
난 십 삼년간 재미있는 광대 노릇을 해 왔으므로 그 비결이 자연스럽게 터득되었다.
그러나 익살을 부리는 것은 정말로 어렵다.
아이디어가 생각날 때마다 적어야 한다.
그렇지 않으면 그것들을 잊어버린다.
광대 노릇을 하는 또 하나의 비결은 아이들을 무섭게 하지 않는 것이다.
쉽지 않은 일이다.
그래서 지금은 아이들을 만나러 갈 때마다 어두운 옷을 벗어버리고 밝은 색 속셔츠를 입어서
아이들에게 편안한 느낌을 주어 내 공연을 구경하고 싶은 마음이 들도록 만든다.

Reporter : Would you tell me about your childhood including school life?
Carry : I enjoyed making people laugh as a child.
My teacher made a deal with me that if I was good and did my work in the class she would give me five minutes at the end to perform.
I would finish my work fast and spend the rest of the class preparing my act.
Reporter : How did you make your debut?
Carry : I went to a comedy club at the age of sixteen.
I prepared my routine, and practiced it over and over until I was sure I had it perfect.
I was not successful on my first stage, though.
The owner of the comedy club was backstage shouting things like “It's too boring.”
기자: 학창생활을 포함한 어린 시절에 대해 말씀해 주시겠습니까?
캐리:어릴 때 사람들을 웃기는 걸 좋아했어요.
선생님은 내가 착하게 공부를 하면 수업이 끝날 무렵 공연할 수 있도록 오 분을 주겠다고 저와 약속을 했어요.
저는 과제를 신속하게 끝내고 남는 수업시간은 연기를 준비하면서 보냈지요.
기자: 첫 무대 출연은 어떠하였습니까?
캐리: 16살 때 코미디 극단에 들어갔어요.
연기를 준비해서 완벽 하다는 확신이 들 때까지 반복해서 연습을 했어요.
하지만 첫 무대는 성공적이지 못했어요.
극단 주인이 무대 뒤에서 “너무 따분해"라는 등의 소리를 질렀어요.

Computers are helpful in many ways.
They work information much more quickly than a person can.
Accordingly, it is important to know something about computers.
There are a number of ways to learn.
Some companies have computer classes at work.
Also, most universities offer day and night courses in computer science.
Another way is to learn from a book.
Or you can learn from a friend.
After a few hours of practice, you too work with computers.
컴퓨터는 여러 면에서 유용하다.
그것은 인간이 할 수 있는 것보다 훨씬 더 빠르게 정보를 처리한다.
따라서 컴퓨터에 대하여 아는 것은 중요하다.
배우는 방법은 많이 있다.
어떤 회사는 업무 중에 컴퓨터 수업을 한다.
또한 대부분의 대학들은 밤낮으로 컴퓨터 강좌를 제공한다.
또 다른 방법은 책이다.
아니면 친구에게서 배울 수도 있다.
몇 시간 연습을 한 후 여러분도 컴퓨터를 사용할 수 있다.

Today my teen-age son, my mother-in-law and I were seated in a restaurant enjoying our noon meal.
오늘 나의 열살난 아들과 장모와 함께 점심을 먹으며 식당에 앉아 있었다.
We heard a beautiful resonant voice reading aloud in the booth next to ours.
우리는 옆자리에서 아름답고 낭랑한 목소리를 들었다.
We smiled and decided that some young student was practicing for a college play.
우리는 미소를 지으며 어떤 젊은 대학생이 학교 연극 연습을 한다고 생각했다.
When the reader got up to leave, he had to pass our table.
그가 떠나려고 일어섰을 때, 우리 자리를 지나갔다.
With much patience and kindness, he led an elderly lady who was blind ― and obviously delighted with his oratory.
인내심이 많고 친절하게도 그는 눈이 먼 노파를 모시고 갔다.
그리고 그 노파은 분명 그의 말로 기뻐했다.
She was using a walker which he held as he struggled to help her into her coat.
그 노파는 자기에게 코트를 힘들여 입힐 때 그가 들고 있는 지팡이를 사용했다.
We watched as he escorted the smiling woman out like a knight with his lady.
우리는 그가 노파를 기사처럼 안내해 가는 것을 지켜봤다.
My mother-in-law broke our reverie by saying, "We have just seen a son who loves his mother."
내 장모는 우리의 몽상을 깨뜨렸다.
"우리는 어머니를 무척 사랑하는 아들을 보았어,"라고 말하면서.
What a lesson for all of us about how to treat others, especially those who require extra patience and care.
특히 인내와 보살핌을 더욱 필요로 하는 사람들을 어떻게 다루는가에 대한 우리에게 주는 얼마나 좋은 교훈인가.

After receiving a lecture from my boss about paying attention to details, I decided to see if he practiced what he preached.
사장으로부터 세목에 주의를 기울여라는 잔소리를 들은 후, 나는 그가 자기가 훈계한 바를 실천하는지를 보기로 마음 먹었다.
When I prepared the payroll checks for the next pay period, I added two extra zeros to mine.
다음 급료기간에 대한 직원들의 급료 지불 수표를 준비하면서 내 것에 영 두 개를 더 붙였다.
Then I brought the batch in for his signature.
그리고서 그의 서명을 받으려고 수표 묶음을 들고 갔다.
I stood at his desk as time and again he wrote his name with a flourish ―"Tom A. Grandel."
그가 화려하게 "Tom A. Grandel"이라고 자기 이름을 반복해서 서명하는 동안 나는 그의 책상(옆)에 서 있었다.
When he finished, he gave me the checks to distribute.
그가 끝냈을 때 나눠주라고 수표묶음을 나에게 건넸다.
Soon afterward I opened mine.
곧장 나는 내 것을 열어보았다.
On the signature line, in my boss's elegant handwriting, was "Try And *Getit."
서명란에, 사장님의 우아한 필체로 "Try And Getit(노력해서 얻어라)"라고 서명이 되어 있었다.
*Getit: Get it을 붙여 쓴 것임.

Cultural differences sometimes cause problems in carrying out business transactions.
문화의 차이는 때때로 상거래를 하는데 문제를 일으킨다.
For this reason, if you want to do business in Arab countries, you'd better familiarize yourself with the Moslem and national holidays.
이런 이유 때문에 만약 당신 아랍국가에서 사업을 하고 싶다면 당신은 이슬람교와 그들의 국경일에 친숙해지는 것이 좋을 것이다.
Especially, avoid a visit during Ramadan, the Moslem month of fasting.
특히 이슬람교의 단식하는 달인 라마단 기간에는 방문을 피해라.
And most Arab countries have a six-day workweek from Saturday through Thursday.
그리고 대부분의 아랍국가들에서는 토요일부터 목요일까지 주 6일 근무다.
When matched with the Monday to Friday practice in most Western countries, it leaves only three and a half workdays shared.
Remember this in planning your appointments.
대부분의 서방국가에서의 월요일부터 금요일까지의 관행에 견주어 볼 때 겨우 3일하고 반나절밖에 근무시간이 맞지 않는다.
당신이 약속을 할 때 이러한 사실을 기억하라.

"What kind of doctor are you?" I asked, sipping some water.
"당신은 어떤 타입의 의사인가요?" 물을 조금 마시면서 나는 물었다.
"Permit me to tell you about the kind of medicine I practice," she said.
"그럼 내 치료 방식에 대해 말씀드려야겠네요,"하고 그녀는 말을 했다.

"Now that you mention it, I have been concentrating more on the letters.
"말이 나왔으니 말인데, 나는 문자에 더 많이 집중해 왔어.
I think I'll focus my practice on the numbers for a while.
나는 당분간 숫자 연습에 초점을 맞춰야겠어.
With constant drill and repetition I should be able to type them perfectly."
끊임없는 훈련과 반복으로 나는 그것들을 완벽히 칠 수 있게 될 거야."

"You'll increase your typing speed and proficiency, too.
"속도 뿐 아니라 숙련도도 향상되겠지.
Just keep practicing.
꾸준히 연습해라.
You can only get better!"
그러면 반드시 좋아지게 될 거야."

"I wear out a pair of toe shoes every day," she says.
"나는 매일 한 켤레의 토우 슈즈가 닳도록 연습한다.
"Human muscles have a short memory, so daily practice is important to me.
If I miss one day's practice, I notice the slack.
If I miss two days, my partner notices.
If I miss three days, the audience notices."
만약 내가 하루 연습을 빼먹으면 내 스스로 둔함을 알게 되고, 만약 이틀을 빼먹으면 내 파트너가 알게 되고, 사흘을 빼먹으면 관중들이 알아차린다."라고 그녀는 말한다.

Once upon a time, the animals organized a school.
옛날에 동물들이 학교를 세웠다.
They adopted a curriculum consisting of running, climbing, swimming and flying.
그들은 달리기, 오르기, 수영, 날기로 이루어진 학습 과정을 채택했다.
All animals took all the subjects.
모든 동물은 그 모든 수업을 받았다.
The duck was excellent in swimming, better in fact than his instructor, and made excellent grades in flying, but he was very poor in running.
오리는 수영에 뛰어났다. 사실 교관보다도 나았다. 그리고 날기에서 뛰어난 점수를 받았다. 그러나 달리기에서는 형편없었다.
Since he was low in running he had to stay after school and also drop swimming to practice running.
오리는 달리기에서 쳐졌기 때문에 방과후에도 남아서 수영을 생략한 채 달리기 연습을 해야만 했다.
This was kept up until his feet were badly worn and he was only average in swimming.
이것은 그의 발이 닳아서 수영에서도 보통이 될 때까지도 계속되었다.
But average was acceptable in school, so nobody worried about that except the duck.
그러나 보통은 학교에서 받아들일 수 있었고, 오리를 제외한 아무도 그것에 대해 걱정하지 않았다.
The squirrel was excellent in climbing until he developed frustrations in the flying class where his teacher made him start from the ground up instead of from the tree-top down.
다람쥐는 그의 선생이 나무 위에서가 아니라 땅에서 출발하게 한 날기 수업 시간에 좌절에 이를 때까지는 오르기에서는 뛰어났다.
He also developed charley horses from over-exertion and he got poor grades in climbing and running.
그는 또한 과한 노력으로 쥐(근육 경련)를 일으켰고 그는 오르기와 달리기에서 형편없는 점수를 받았다.
*charley horse: 손발의 근육 경직
The eagle was a problem child.
독수리는 문제아였다.
In climbing class he beat all the others to the top of the tree, but insisted on using his own way of getting there.
오르기 수업에서 그는 나무 꼭대기에 오르는 데에 다른 모두를 이겼지만 거기에 도착하는 데 자기 나름의 방식을 사용하겠다고 주장했다.
He had to be disciplined severely.
그는 혹독하게 훈련을 받아야만 했다.
The rabbit started at the top of the class in running, but had a nervous breakdown because of so much time spent in making up for his poor performance in swimming and flying.
토끼는 달리기 수업에서 1등으로 시작했다.
그러나 수영과 날기에서의 형편없는 성취를 보충하는 데 보낸 너무 많은 시간 때문에 신경 쇠약에 걸렸다.
So he dropped out of school and started his own private school for running and hopping.
그래서 그는 학교를 그만두고 달리기와 뛰기의 자기 개인 학교를 시작했다.

The public has become aware of many common, dangerous dumping practices.
일반사람들은 많은 일상적이고 위험한 쓰레기 문제들을 알게 되었다.
These practices, some of which have been going on for years, have increased as the population has grown.
몇 년동안 일어나고 있는 문제의 일부인 쓰레기 문제는 인구 증가 때문에 증가해왔다.
Recent publicity has drawn public attention to one form of environmental pollution―the dumping of hazardous chemical wastes.
최근의 홍보는 환경 오염의 한 형태 ― 위험한 화학 페기물 버림―에 대중의 관심을 끌어 왔다.

How pleasant it must be to be able to look back on one's life and to realize that one "was always busy doing good and trying to do good, and advising and helping those in trouble"!
자기 생활을 되돌아보고서 선행을 하고 어려움에 처한 사람들에게 충고하고 돕느라고 언제나 바빴다는 것을 깨닫게 되는 것은 얼마나 기쁜 일인가!
I confess, when I scan my past, I have to search very thoroughly before I can discover even one day on which I was "busy doing good and trying to do good."
고백컨대 나의 과거를 훑어볼 때, 선행을 하느라 바빴던 단 하루를 찾기 위해서도 나는 아주 철저히 탐색을 해야만 한다.
I can remember several occasions on which I meant to "do good," but something, whether business or pleasure, usually intervened, and I seldom went farther in the matter.
선행을 하려고 한 몇 가지 경우를 기억할 수 있지만, 업무적인 것이든 놀거리든 간에 무엇인가가 방해를 해서 좀처럼 더 이상 진척되지 않았다.
The truth is, I am so out of practice in this business of "doing good" that I should be hard put to it to tell you what "doing good" is.
사실은 내가 선행을 하는 데 워낙 서툴러서 나는 선행이 무엇인지 말해주기 곤란하다.

Sometimes we have to learn how to say no to the extra projects, the social events, and the invitations we just don't have the time or energy for.
우리는 시간이나 여력이 없는 과외의 일이나 사교행사, 초대에 대하여 때로는 "아니오"라고 말하는 법을 배워야한다.
It takes practice, self-respect, and a belief that everyone, everyday, needs quiet time to relax and to be alone.
그렇게 하는 데는 연습과 자존심, 그리고 누구든지 매일 편히 쉬면서 혼자 있는 조용한 시간이 필요하다는 믿음이 있어야 한다.

A Los Angeles man makes a practice of saying the most outrageous
things in elevators to see what reaction he gets from other passengers. The
other day he was telling a friend, "I was on the No. 38 bus going to Santa
Monica when this girl got on completely naked..." He was interrupted by a
little old lady who said, "The 38 bus doesn't go to Santa Monica."
한 로스앤젤레스 남자는 엘리베이터 안에서 아주 터무니없는 얘기를
해서 다른 승객들이 어떤 반응을 보이는지를 알아본다. 일전에 그는 친구에게
이런 얘기를 하고있었다. "쌘터 모니카로 가는 38번 버스에 타고
있었는데 이 아가씨가 완전히 나체로 버스에 올라 왔어..." 그러자 체구가
작은 한 노파가 그가 얘기를 끝마치기 전에 끼어들어서 이렇게 말했다,
"38번 버스는 쌘터 모니카에 가지 않아요."

As for Steve, he had the time of his life.
After years of listening to "Do your homework!" and "Do your practicing!"
and so on, he finally had a chance to tell an adult what to do, and to
feel virtuous about it at the same time.
스티브로서는, 매우 즐거운 경험을 했다. 수년 동안 "숙제해라!" 그리고
"연습해라!" 따위의 얘기를 들어오다가, 그는 마침내 어른에게 무엇을 하라는
지시를 하고, 동시에 거기에 대해서 자랑스럽게 느낄 수 있는 기회를 갖게
되었다.

Like many other classroom algebra teachers, he found that such textbooks
emphasize mathematical theory / at the expense of practice and are usually
written in baffling jargon.
교실에서 대수를 가르치는 많은 다른 선생들과 마찬가지로, 그는 그런 교재들은
수학적인 이론을 강조하고 연습은 희생하며 (소홀히 취급하며), 대개
학생들을 당황케 하는 전문용어로 쓰여져있다는 것을 알았다.

In their emphasis on structure, the currently available audiolingual
texts often fail to pay sufficient attention to vocabulary and meaning
with the result that many pattern-practice drills contain sentences
that are only tenuously connected, if at all.
구조를 강조하느라, 현재 나와있는 청각 어학 교재들은 흔히 어휘와 의미에
충분한 주의를 기울이지 않아서, 그 결과로 많은 문형연습문제에는, 도대체
논리적으로 관련되어있다고 하더라도, 다만 희박하게 관련되어있는 문장들이
들어있다.

An endless variety of laws, restrictions, customs and traditions affects the
practice of abortion around the world, although the general trend is toward
liberalized laws.
한없이 다양한 법률, 제한, 관습과 전통이 전 세계의 임신중절의
실시에 영향을 미치고 있다, 비록 일반적으로 법률이 관대해지는 경향을
보이고는 있지만.

Although he managed to keep practicing medicine, his professional reputation suffered.
비록 그럭저럭 의사노릇을 계속했으나, 의사로서의 명성이 손상을 입었다.

To practice what one preaches is admittedly not so simple.
자신이 설교하는 것을 실천하는 것은, 사람들이 인정하듯이, 그리
간단하지(쉽지) 않다.

For several years he engaged in a casual practice of law at his home.
수년동안 그는 자기 집에서 띄엄띄엄 변호사 노릇을 했다.
cf. practice medicine:의사 노릇을 하다.

It is my Aunt Grace's practice to travel by bus and to notice what most people miss.
우리 그레이스 아주머니는 버스를 타고 다니면서 대부분의 사람들이
지나쳐 버리는 것을 눈여겨 본다.

With regard to theory and practice there are two opinions. Some say that theory is
one thing and practice another, so that they do not necessarily go together. Others are
of the opinion that it is because of the inaccuracy of theory that the two do not agree.
이론과 실제에 관해서 두 가지 견해가 있다. 어떤 사람들의 얘기에
의하면, 이론과 실제는 별개의 것이어서 양자가 반드시 일치하지는 않는다고
한다. 또 어떤 사람들의 견해에 의하면, 바로 이론의 부정확성 때문에 그
둘이 일치하지 않는다고 한다.

"Why should I study English?" objected a rebellious youth. "I know English I am
English."
But not everyone who is studying English really knows English, nor is knowing all
of the same kind. A professional ball player may know how to pitch a curve. A physicist
may know the same thing, but he will know it in quite a different way. His way of knowing
will be better, if he spent as much time in practice as the professional player, in all
likelihood he could pitch a better curve. In other words, analytic knowledge is an aid
and support to experimental knowledge.
"왜 제가 영어를 공부해야 합니까?"라고 어떤 반항적인 젊은이가
반발했다. "저는 영어를 알고있고, 또 저는 영국인인데요." 그러나 영어를
공부하고 있다고 누구나 정말로 영어를 알고있는 것은 아니고, 또한 누구나
같은 종류의 영어를 모두 알고 있는 것도 아니다. 직업적인 야구선구가
커브볼을 던지는 법을 알고 있을 수 있다. 어떤 물리학자가 같은 사실을 알고
있을 수 있으나, 그가 알고 있는 것은 전혀 다른 방법일 수 있다. 그가
알고있는 방법은 더 나은 것일 수 있다. 왜냐하면 비록 그가 현재로서는
직업적인 야구선수 만큼 커브볼을 잘 던질 수 없을 지라도, 그러나
다른 조건이 같은 경우에 만일 그가 야구선수만큼 많은 시간을 연습에
소비한다면, 충분히, 그는 더 나은 커브볼을 던질 수 있을 것이다. 다시
말해서(왜냐하면), 분석적인 지식(물리학자가 알고 있는 것과 같은 지식)은
경험적인 지식을 도와주며 떠받쳐 준다(주기 때문이다).

The average person expresses himself differently in writing and in speaking. With
proper practice the difference can be overcome, and one's writing will become more
like his talk.
보통사람은 자신의 의사를 글로 나타낼 때와 말로 나타낼 때에 다르게
나타낸다. 적당히 연습하면 이런 차이는 극복될 수 있으므로, 자신이 쓰는
글이 말과 더욱 비슷하게 될 것이다.

Everything becomes easy by practice.
= Nothing is so hard but becomes easy by practice.
연습에 의해서 쉬워지지 않을 만큼 어려운 것은 아무것도 없다.

When forester Robert Perschel walks through the Connecticut woods these
days, the leaves look as if marksmen had used them for target practice.
산림원 로“퍼셀이 커†뗬섟記숲속을 요사이 거닐때에 나뭇잎들은
마치 사격수가 그것을 과녁연습으로 사용한 것 같아 보인다.

*take to 시작하다 begin as a practice, habit, etc.:
죤은 요즘 술을 많이 마신다.
John is taken to drinking too much lately.

*exercise 사용; 행사 employment or practice:
의지력은 실천에 의해 강해진다.
Will power is strengthened by exercise.

That all men are equal is an assertion to which, at ordinary times, no
sane human being has ever given his assent. A man who has to undergo a
dangerous operation does not act on the supposition that one doctor is
just as good as another.
And when they require Civil Servants, even the most democratic governments
make a careful selection among their theoretically equal subjects.
At ordinary times, we are perfectly certain that men are not equal.
정신이 멀쩡한 사람이 평상시에 모든 인간은 동등하다는 말에 동의한 적이 없다.
위험한 수술을 받을 사람이 모든 의사는 비슷하다는 가정으로 행동하지 않는다.
공무원이 필요할 때, 아무리 민주적인 정부라도 이론적으로 동등한 국민들 중에서
신중한 선택을 한다. 평상시에 인간은 동등하지 않다는 것을 우리는 확신한다.
But when, in a democratic country, we think or act politically we are
no less certain that men are equal. Or at any rate―which comes to the
same thing in practice―we behave as though we were certain of men's
equality.
그러나 민주주의 국가에서 정치적으로는 여전히 인간은 동등하다고 생각하고
행동한다. 어쨌든, 실제로는 결국 같은 것인데, 우리는 인간의 동등성을
확신하는 것처럼 행동한다.

Several American Indian women were to hold basket-making classes for
non-Indians. Their decision to do so caused quite a stir at the
reservation, where some feared that the craftspeople would be giving
away an ancient tradition.
But one experienced basket maker felt not at all threatened.
"Anyone can learn to make baskets," she declared.
"To make them right, she'll have to practice ten hours a day for 30 years!"
미국의 인디언 부녀들이 인디언이 아닌 사람들을 위해 바구니 만드는 법을
가르치기로 했다. 그들의 결정은 인디언 보호 지역에서 물의를 일으켰는데
기능인들이 예로부터 전해져 온 전통 공예를 거져 주어버리는 것이라고
걱정하는 사람들이 있었기 때문이었다.
그러나 한 숙련된 바구니 제조공은 전혀 겁내지 않고 이렇게 말했다.
"바구니는 누구나 만들 수 있다. 그러나 제대로 만들자면 하루에 10시간씩
30년이 걸릴 것이다."

*do away with 폐지하다 abolish; get rid of:
그것은 폐지해야 할 관습이다
That's a practice that should be done away with.

*convention 관습; 관례 practice or custom based on general consent:
사회적 관습에 노예가 되는 것은 어리석다.
It is silly to be a slave to social conventions.

*take to …을 일거리로 삼다 adopt as a practice or hobby, as a means of livelihood:
은퇴하고 정원 일을 하다
take to gardening when one retires

I have always wondered at the passion many people have to meet the celebrated.
The prestige you acquire by being able to tell your friends that you know
famous men proves only that you are yourself of small account.
The celebrated develop a technique to deal with the persons they come across.
They show the world a mask, often an impressive one, but take care to conceal
their real selves. They play the part that is expected from them, and with
practice learn to play it very well, but you are stupid if you think that
this public performance of theirs corresponds with the man within.
저명인사들과 만나고 싶어하는 많은 사람들의 열정에 대해 나는 항상 의아해 했다.
자기가 유명한 사람들을 알고 있다는 것을 친구들에게 이야기함으로서 얻는
후광은 자신이 변변치 못한 사람이라는 것을 입증할 뿐이다.
저명인사들은 자기네가 만나는 사람들을 다루는 기술을 연마하고 있다.
그들은 세상에 대해 인상적인 가면을 보여주고, 진짜 모습을 감추는데 신경을
쓰고 있다. 그들은 남들이 기대하고 있는 역할을 해내며, 연습을 통해 연기를
잘한다. 그러나 그들의 공연이 실제 모습과 일치한다고 생각한다면 당신은
바보이다.

During a CPR training class, we were paired up to practice the Heimlich
maneuver. The instructor set the scene by saying, "Imagine you're at a
dinner party with your spouse and he or she starts choking."
He then reminded us not to do anything to people who were coughing,
because they'd probably dislodge the obstruction on their own.
We were to calm such victims with quiet talk and encourage them to
continue coughing.
When the role playing began, one woman moved close to her coughing
"husband." She placed a hand on his shoulder and whispered, "Honey,
did you remember to mail your life-insurance-premium check last week?"
심폐 기능 소생법 훈련 교습 중 우리는 짝을 지어 하임리크 조치를 연습했다.
선생은 장면을 설정하면서 다음과 같이 말했다. "부부가 디너 파티에
참석했는데 그 중 한 사람이 질식하기 시작했다고 가정합시다."
그런 다음 그는 재채기를 하는 사람은 스스로 장애물을 제거할 수 있기
때문에 그대로 두어야 한다는 점을 상기시켰다. 그런 경우에는 차분한
말로 안정시키고 재채기를 계속하게 하는 것이었다.
분담된 역할을 시작했을 때 한 여자가 재채기를 하는 "남편"에게 다가갔다.
그녀는 손을 남자의 어깨에 놓고 속삭였다. "여보, 지난 주 생명보험료
우송했나요?"

David was a young man who worked in an office in a big city. His hobby
was trout fishing, but he did not often get a chance to practice it.
Then one summer he decided to have a holiday in a beautiful place in
the mountains where there were a lot of streams.
"I ought to be able to have some good fishing there," he said to himself.
The first morning after he arrived, he walked to the nearest stream
with his fishing-rod.
He saw an old man with his rod standing beside the water.
David said to him, "Good morning, sir. Is this a private stream?"
The old man answered that it was not.
David said, "Why don't you fish here with me, sir?"
The old man answered with a smile, "I should like to, but I'm sorry I can't."
David then said, "Well, it won't be a crime if I catch some fish here,
will it?"
"Oh, no," answered the old man, "it won't be a crime, but it will
certainly be a miracle."
대이빗는 대도시의 사무실에 근무하는 청년이었다. 그의 취미는 송어
낚시였는데 별로 할 기회가 없었다.
어느 여름 그는 개울이 많은 아름다운 산 속에서 휴가를 보내기로 결심했다.
"거기라면 낚시질을 신나게 할 수 있을 거야."라고 그는 생각했다.
도착한 날 아침 그는 낚시대를 들고 가까운 개울로 갔다.
한 노인이 물가에 낚시대를 세워놓고 있는 것을 보았다.
대이빗이 말을 걸었다. "안녕하세요, 여긴 개인 소유지입니까?"
노인은 그렇지 않다고 대답했다.
대이빗이 말했다. "왜 낚시질을 하지 않습니까?"
노인은 웃으며 대답했다. "그러고 싶지만 유감스럽게도 그럴 수가 없다네."
그러자 대이빗이 말했다. "여기서 물고기 몇 마리 잡는다고 죄가 되지는
않겠지요?"
"아, 물론 아니지," 노인이 대답했다. "죄는 되지 않지만 기적일 거야."

*practice 행하다 do; perform:
좁은 공간에서 차를 주차시키는 연습이 필요하다.
You need to practice parking the car in a small space.

There was in my house a practice of reading aloud, which I regard as of
very great importance in developing a feeling for literature.
Most moderns, I find, do not regard literature as intended to be spoken
but only as addressed to the eye, with the result that they lose all
sense of rhythm.
One of the simplest requisites of a good style is that it can be read
aloud without causing difficulty in breathing, but this requisite is
not felt by those who have never acquired the habit of reading aloud.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 184 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)