영어학습사전 Home
   

police officer

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


police officer 경찰관, 경찰

The police officer held the suspect in custody. (경찰관은 용의자를 구금했습니다.)

The police officer asked the suspect to stand against the wall. (경찰관은 용의자에게 벽에 대고 서라고 했다.)

교사 teacher
교수 professor
과학자 scientist
의사 doctor
간호사 nurse
경찰관 police officer
소방수 fireman
미용사 hairdresser
정치가 politician
우주 비행사 astronaut
군인 soldier
비행기 조종사 pilot
운전사 driver
영업사원 salesperson
운동선수 athlete
야구 선수 baseball player
예술가 artist
패션 디자이너 fashion designer
웹 디자이너 web designer
변호사 lawyer
은행원 teller

여러 직업들
교사 teacher, 교수 professor, 과학자 scientist, 의사 doctor, 간호사 nurse, 경찰관
police officer, 소방수 fireman, 미용사 hairdresser, 정치가 politician, 우주 비행사
astronaut, 군인 soldier, 비행기 조종사 pilot, 운전사 driver, 야구 선수 baseball player,
예술가 artist, 패션 디자이너 fashion designer, 음악가 musician, 가수 singer,
남배우 actor, 여배우 actress, 연예인 entertainer, 작가 author, 기자, 언론인 journalist,
고고학자 archaeologist, 가정주부 homemaker, 사진사 photographer, 컴퓨터 프로그래머
computer programmer, 농부 farmer, 요리사 cook, chef, 동물 조련사 animal trainer,
건축가 architect, 탐험가 explorer, 변호사 lawyer

* go too far : "너무 지나치다"
A : I heard your husband is in jail. What did he do this time?
B: He beat up a police officer when the officer stopped him for a traffic violation.
A : Oh, my goodness ~! He's gone too far this time.

The police officer asked to see my driver's license.
경찰관이 나의 운전 면허증을 보여 달라고 했다.

His whole life as a police officer has been lived on false premises.
경찰관으로서 그의 평생은 잘못된 논리를 바탕으로 살아온 것이다.

* 성차별에서 나온 말의 교정
steward , stewardess => flight attendant
chairman => chairperson
policeman => police officer
fireman => fire fighter

But some kind of a job is very traditional like farming and
하지만 어떤 종류의 직업은 아주 특별하죠. 농사라든지,
often in our country, being police officer or being in
politics will be kind of family...through the years of whole
family, generation after generation will do the same thing or
try to.
미국에서는 경찰관이 된다던가 정치계통서 전가족이 수년동안
세대를 거듭하면서 똑같은 일을 한다던가 하는 것이 흔히있는
가업이죠.

sit tight
- wait patiently for something
Please sit tight for a few minutes while I go and get a police officer.

Question : Are police fair to minorities?
James : Most police do treat minorities fairly.
If one officer makes a mistake, you can read about it everywhere.
Yet, thousands of police ―black, white, men, women―have been killed over the past years.
Betty : Blacks are not treated fairly.
Blacks have been in this country more than 400 years.
Yet, we are still treated as undesirables who should pack their bags and go back to Africa.
That is why we get no respect from the police.
Joe : Most of the time we forget that police are, in fact, people.
And they react in the same way we react.
On the whole they are doing a fine job.
경찰은 소수인종에게 공정한가?
James : 대부분의 경찰은 소수인종에게 공정하게 대한다.
한 경찰관이 실수를 하면 어디서나 그것에 관해 알 수 있다.
그러나 흑인이건 백인이건, 남자건 여자건, 수천 명의 경찰들이 지난 몇 년간 살해당했다.
Betty : 흑인들은 공정하게 대우받지 못하고 있다.
흑인들은 이 나라에서 400년 이상 살아왔다.
하지만 우리는 여전히 가방을 싸서 아프리카로 돌아가야만 하는 달갑지 않은 존재로 대우받는다.
그것이 우리가 경찰을 존경하지 못하는 이유다.
Joe : 대부분의 시간을 우리는 경찰이 사실은 인간이라는 것을 잊고 지낸다.
그들은 우리가 하는 것과 같은 방식으로 대해 준다.
대체로 그들은 일을 잘 하는 편이다.

Driving fast last Monday, I was pulled over by a police officer.
The officer noticed that my shirt had the name of a local secondary school on it.
“I teach math,” I explained.
He smiled and said, “OK. Here's a problem. A teacher is speeding on the highway at 25 kilometers over the limit.
At $12 for every kilometer over the limit, plus $40 court costs, what is her total cost?”
I replied, “taking that total, subtracting the low salary I receive, multiplied by the number of kids that hate math,
then adding to that the fact that none of us would be anywhere without teachers, I'd say zero.”
He handed me back my license, “Actually, math was never my favourite subject. Please slow down.”
어느 날 나는 지각을 했는데 과속으로 경찰에게 단속을 받게 되었다.
경찰관

"You're blocking the way, sir," said the usher to a man sprawled in the aisle of a movie theater.
"Please get up."
영화관의 통로에 큰 대자로 누워있는 어떤 사람에게 안내원이 말했다.
"손님, 길을 막고 있는데요.
좀 일어나세요."
The man didn't move or reply.
그 사람은 움직이지도 대답도 하지 않았다.
The usher called the manager over, who said, "I must ask you to move."
안내원은 지배인을 불렀고, 지배인은 "일어나 떠나주세요."하고 말했다.
Still the prone man didn't reply.
누워있는 사람은 여전히 대답이 없었다.
So the manager called the police.
그래서 지배인은 경찰을 불렀다.
"Get up or I'll have to take you in," the officer said.
"일어나세요.
그렇지 않으면 잡아넣겠어요." 하고 경관이 말했다.
"Where did you come from anyway?"
"어쨌든 당신은 어디서 왔습니까?"
The man stirred finally and said, "The balcony."
그 사람은 마침내 꿈틀거리며 말했다.
"2층 발코니에서요."

"You're blocking the way, sir," said the usher to a man sprawled in the
aisle of a movie theater. "Please get up."
The man didn't move or reply. The usher called the manager over, who
said, "I must ask you to move."
Still the prone man didn't reply. So the manager called the police.
"Get up or I'll have to take you in," the officer said. "Where did
you come from anyway?"
The man stirred finally and said, "The balcony."
"통행에 방해가 됩니다. 일어나십시오." 극장 복도에 축 늘어져 누워있는
남자에게 안내인이 말했다.
남자는 움직이지도 않고 대답도 하지 않았다. 안내인이 불러서 온 지배인이


A teen-ager tried to purchase beer one night at the grocery store where
I work. When I asked for an ID, he became abusive and refused to leave.
I threatened to call the police, but he informed me that his friend was
on duty and "Bruce would never arrest me."
"You mean Officer Cabral?" I asked.
"Yeah," growled the teen-ager, "only I know him well enough to call him
Bruce. You have to call him Officer Cabral."
"Not really," I replied. "I usually call him Dad."
한 십대 소년이 어느 날 밤 내가 일하는 식품점에서 맥주를 사려했다. 내가
신분증을 요구하자 그는 불량한 태도를 보이며 가려고 하지 않았다. 경찰을
부르겠다고 위협하자 그는 자기 친구가 근무 중이며 "브루스는 나를 체포하지
않을 거야"라고 말했다.
"캐브럴 경찰관을 말하는 거야?" 내가 말했다.
"그래요," 십대 소년이 으름장을 놓으며 말했다. "나는 그를 잘 알기 때문에
브루스라고 불러요. 당신은 캐브럴 경찰관님이라고 해야 할거요."
"그렇지도 않아," 내가 대답했다. "나는 그분을 보통 아빠라고 부르지."

When an increased patient load began to overwhelm our hospital's emergency
room, we initiated a triage system to ensure that the most critical people
were treated first. However, some of the less seriously ill patients
occasionally had to wait as long as several hours before they could be seen.
Complaints were common.
One day trauma cases abounded, and the wait was particularly long. A police
officer came in and approached the unit clerk. "I hate to tell you this."
he said apologetically, "but we just got an emergency call from your
waiting room."
환자 수가 늘어나 병원 응급실에 일손이 달리게 되자 가장 위급한 사람을 먼저
치료하기 위해 우선 순위를 정하는 제도를 실시했다. 그러나 덜 위급한 환자들은
여러 시간씩 기다려야 하는 경우가 있었다. 불만은 팽배했다.
어느 날 부상당한 환자들이 많아서 유난히 오래 기다려야 했다. 한 경찰관이
안으로 들어와 응급실 담당 직원에게로 갔다. "이런 말을 하기는 싫습니다."
그는 미안해하는 투로 말했다. "그러나 우리는 방금 이 병원 대기실에서
긴급 전화를 받았습니다."

(도난/강도신고)
A : Officer, I'd like to report a theft.
B : Yes, what was stolen?
A : I had my wallet(purse) stolen.
B : Well, you'd better come down to the station and
report it.
B : What's up?
A : I hae to report a theft.
B : What was taken?
A : I had my suitcase stolen.
I was robbed of my wallet in front of the hotel.
Call the police, please.
Could you take me to the nearest police station?
A : 도난신고를 할려고 합니다.
B : 뭘 도난당하셨죠?
A : 지갑이 없어졌어요.
B : 그렇다면 경찰서에 가셔서 신고 하는게 낳겠군요.
B : 무슨일 입니까?
A : 도난신고를 하려고요.
B : 뭘 도난 당하셨습니까?
A : 옷가방을 도난 당했습니다.
호텔앞에서 지갑을 강도 당했습니다.
경찰을 불러주시겠어요?
저를 가까운 경찰서로 좀 데려다 주시겠습니까?

네가 찾고 있는 사람의 아들은 경찰관이다.
The son of a man whom you were looking for is a police officer.

One day a police officer came home with good news: the state DNA lab had caught Debbie Smith's rapist.
어느 날 한 경찰관이 좋은 소식을 가지고 집에 왔다.
주 DNA 연구소가 Debbie Smith의 강간범을 잡았다는 것이다.
Norman Jimmerson, in fact, was already in jail, convicted of kidnapping and robbing two other women around the same time that Smith was attacked.
사실, Norman Jimmerson은, Smith가 공격당한 시간과 거의 같은 시간에 다른 두 여자를 납치해서 강탈한 것으로 유죄판결을 받아, 이미 감옥에 있었다.
When his DNA was entered into the state's data bank - something Virginia law now requires of all felons - it matched a semen sample recovered from Smith and entered in the bank six years earlier.
그의 DNA가 주 data bank에 입력되었을 때 - 이것은 Virginia 법이 현재 모든 중죄인에게 요구하는 것 - 그 것은 6년 먼저 Smith 몸에서 발견되어 그 bank에 입력된 정액 샘플과 일치했다.
On the basis of the DNA match, Jimmerson was convicted of raping Smith and given two life sentences plus 25 years.
DNA의 일치에 기초하여, Jimmerson은 Smith를 강간한 유죄 판결을 받고 25년을 더한 2번의 종신형을 선고받았다.

I understand that. Can we speed things up? Write us a ticket so we can go?
빨리 좀 할 수 없어요? 그냥 딱지 떼고 보내주면 안 돼요?
The woman asked me to verify the 911. That's what I'm trying to do.
여자분이 911에 확인하라고 해서 그렇게 하는 중이에요
You know, you are a real piece of work. You know that?
정말 꽉 막힌 사람이구만
- My daughter is in trouble. We're finished. - Whoa, whoa, whoa. Take it easy.
- 내 딸이 위험하오, 난 가겠소 - 진정해요
- Relax, everyone. Whoa.
- 모두 진정하세요
- Get your hands off me!
- 손 떼지 못 해
No. Stop. Don't do that. Please, don't do this.
이러지 말아요
Ma'am, he just disobeyed a direct order from a police officer.
이 사람은 경찰 명령에 불복종했어요
- I'm afraid I'll have to place him under arrest.
- 당신을 체포하겠어요
- You've gotta be kidding me.
- 웃기는 군

- Look, I apologised.
- 사과했잖아요
- You don't get it, do you?
- 이해를 못하는군요
- You've committed a serious crime.
- 이건 심각한 범죄행위예요
- Officer, please.
- 부탁이에요
Clearly he's upset. We both are.
신경이 곤두서서 그랬을 거예요 우리 둘다요
If you could just give us a break, please.
한번만 봐주세요
1-Mary-38. That emergency call was placed at that location approximately 30 minutes ago.
긴급구조 요청 전화가 그곳에서 30분 전에 걸려 왔었다
Copy. Thanks.
알았어요, 고마워요
That still doesn't justify you disobeying a police officer.
그래도 경관 지시를 어긴 건 범죄행위예요
Idiot!
멍청한 놈

Dominic, I'm not a police officer,
도미닉 씨, 전 경찰이 아니에요
I'm, I'm a Crime Scene Analyst.
전 범죄 현장 분석가예요
Yeah, but we know who really solves the crimes. Don't we, sir.
예, 하지만 누가 정말 범죄를 해결하는지는 알지요, 아닌가요?
Good luck. Take care of yourself.
행운을 빌겠어요 몸조심 하시고
Thank you.
고마워요

Tony, what're you doing!
토니, 지금 뭐하는 거야?!
You got a problem?
무슨 문제라도 있나요?
Ma'am, is this your son?
부인, 이쪽이 아드님입니까?
Yes?
맞는데요?
We're gonna have to talk to him for a minute.
아드님과 잠시 얘기 좀 해야겠습니다
You police, coming here with your attack dogs.
당신 경찰들이 사냥개를 끌고 오다니
Actually, they're scent dogs,
사실 이 개들은 냄새를 맡는 개들입니다
and I'm not a police officer.
그리고 저도 경찰이 아니구요
I'm a forensic scientist with the Las Vegas Sheriff's Department.
저는 라스베가스 경찰서에서 나온 법의학 과학자입니다
What do I got to say to a scientist?
과학자한테 제가 뭐 할말이라도 있나요?
You could say 'hello'?
인사는 할 수 있잖아요

강원경찰청 소속 여성 경찰관이 11일 춘천 이 경찰청 로비에서 신종 코로나바이러스감염증 확산으로 판매에 어려움을 겪는 도내 화훼농가를 돕기 위해 구입한 튤립을 농민으로부터 전달받고 있다.
A female police officer belonging to the Gangwon Police Agency is receiving tulips purchased from farmers in the lobby of the Police Agency in Chuncheon on the 11th to help flower farmers in the province who are having difficulty selling due to the spread of the novel coronavirus infection disease.

서울 서대문구 경찰청에서 근무하던 20대 경찰관이 청사 옥상에서 투신했다.
A police officer in his 20s who worked at the Police Agency in Seodaemun-gu, Seoul, jumped from the roof of the government office building.

기습 질문에 놀란 20대 남성이 당황해하며 현장을 벗어나려 하자 강 경장은 앞을 가로막고 경찰 공무원증을 제시했다.
When a man in his 20s, surprised by a surprise question, tried to leave the scene as he was taken aback, police officer Kang blocked him and presented his police officer card.

경찰은 "병원 관련자 등을 상대로 계속 수사를 벌이겠다"며 "피해자 보호 전담관 투입 등 가족보호를 위한 조치도 병행하고 있다"고 말했다.
"We will continue to investigate those involved in the hospital," the police said, adding, "We are also taking measures to protect the family, including the deployment of a dedicated officer to protecting the victims."

A 씨는 이들 경찰관에게 흉기를 휘둘렀고 그가 휘두른 흉기에 김 경감은 숨졌고 다른 경찰관도 부상했다.
A wielded a weapon against these police officers, and Captain Kim was killed by the weapon he swung, and another police officer was injured.

몰고 온 한우주는 주차금지 구역에 차를 댔다가 탈원해 경찰 행세를 하던 차동일과 마주쳤고, 전날 술을 마신 한우주를 음주운전으로 연행하려 했다.
Han Woo-ju drove himself and ran into Cha Dong-il in the no-parking area, who was pretending to be a police officer after escaping the hospital and attempted to take Han Woo-ju, who had drank the day before, by drunk driving.

경찰에 따르면 전자발찌를 찬 A씨와 우즈베키스탄 여성 B씨가 부여군의 한 야산에 숨져 있는 것을 26일 오후 5시쯤 보호관찰소 직원이 발견했다.
According to the police, a probation officer found that A, wearing an electronic anklet, and B, an Uzbek woman, were killed on a hill in Buyeo-gun at around 5 PM on the 26th.

극단적인 선택을 한 20대 경찰이 병원에서 치료를 받고 있다.
A police officer in his 20s who made extreme choices are being treated at a hospital.

사무장 병원 고발사건을 무마한 혐의를 받는 현직 경찰 간부가 구속됐다.
An incumbent police officer has been arrested for allegedly covering up a case that accused a hospital operated by a non-medical person.

남성 부하직원의 동의 없이 신체 부위를 만지고 개인 신상과 관련한 허위사실을 유포한 여성 경찰관이 실형을 선고받고 법정 구속됐다.
A female police officer who touched a body part without the consent of a male subordinate and spread false information related to personal identity was sentenced to imprisonment and arrested in court.

경찰에 따르면 A 씨는 폭행사건 피해자로 경찰에 신고한 뒤 경찰관의 안내로 11일 새벽 서귀포시 한 종합병원에서 치료를 받았다.
According to the police, Mr./Ms. A reported to the police as a victim of an assault, and was treated at a general hospital in Seogwipo in the dawn of the 11th with the guidance of a police officer.

최종훈은 지난 2016년 음주운전 단속 적발 당시 경찰관에게 뇌물 200만 원을 건네려 한 혐의를 받고 있다.
Choi Jong-hoon is accused of trying to hand over KRW 2 million in bribes to a police officer when he was caught on a drunk driving crackdown in 2016.

인근에 있던 의무경찰이 폭발음과 함께 화재가 발생한 것을 발견해 119에 신고하고 소화기를 활용해 초기 진화에 나섰다.
A nearby medical police officer found a fire with an explosion, reported it to 119 and used fire extinguishers to extinguish the fire in the early stages.

인근에 경찰이 있었으나 확진환자여서 방호복이 없어 대응이 불가했다고 시 관계자는 전했다.
The city official said that there was a police officer nearby, but he was unable to respond without protective clothing since the person was a confirmed patient.

◆ cheat, deceive, trick
cheat 은 자기의 이익을 위해 부정한 수단으로 상대방을 속이다 라는 뜻입니다.
She cheated him out of his money.
그녀는 그를 속여 돈을 우려냈다.
She cheated me into accepting the story.
그녀는 나를 감쪽같이 속여 그 이야기를 믿게 했다.
He was cheated out of his inheritance.
그는 유산을 사취 당했다.
deceive 는 진실을 숨기거나 왜곡하여 의도적으로 상대방을 속인다는 의미입니다.
It is not honorable to deceive them with false promises.
못 지킬 약속으로 그들을 속이는 것은 명예롭지 못하다.
I was deceived by his uniform - I really thought he was a police officer.
나는 그의 유니폼에 깜빡 속았었다. 난 정말로 그가 경찰관인줄 알았다.
The sound of the door closing deceived me into thinking they had gone out.
문이 닫히는 소리에 그들이 가버린 줄 알고 속았다.
그리고 trick 은 어떤 계략 을 써서 속이다 는 뜻입니다.
Her lawyer claimed that she'd been tricked into making a false confession.
그녀는 속아서 허위자백을 했던 것이라고 그녀의 변호사가 주장했다.
They tricked him into consent.
그들은 그를 계략적으로 속여서 동의하게 하였다.
I was tricked into buying worthless stocks.
나는 계략에 속아서 쓸모없는 증권을 샀다.

Police Officer#1: Charlie, look what I found in the kid's room.
(찰리, 내가 그애의 방에서 발견한 것을 봐.)
Can you believe this?
(-나찌당의 표장이 그려진 깃발을 보이며- 당신은
이게 믿겨지나?)
Listen, DO ME A FAVOR.
(이봐, 내 부탁 하나 들어줘,응?)
See if you can find a name, or picture I.D. or
something.
(당신이 이름이나 사진이 찍힌 신분증이든 뭔가를
찾을 수 있는지 노력해 봐.)
Police Officer#2: You bet.
(물론이지.)
- 흑인 학생들이 모여 있는 곳으로 향한다. -
Police Officer#1: Alright, alright.
(자, 자.)
LET'S BREAK IT UP.
(그만 흩어집시다.)
Everything is fine now.
(모든 게 이제 괜찮습니다.)
Fudge : What do you mean, break it up?
(무슨 말입니까, 흩어지라니.)
Look at all those white folks standing over
there.
(저쪽에 저 많은 백인들이 서 있는것을 보세요.)
You ain't telling them to go nowhere.
(당신은 그들에게는 아무데도 가라고 말하지 않는
군요.)

The police dispatched an officer to the scene. (현장에 경찰관을 보내다.)

There's word a second Inglewood, California police officer punched a teenager during a violent arrest a week ago.
캘리포니아주 잉글우드의 경찰이 일주일 전 한 십대소년을 과격하게 체포하는 과정에서 주먹을 휘둘렀다는 소문이 돌고 있습니다.
According to today's Los Angeles Times, Officer Bijan Darvish reported hitting 16-year-old Donovan Jackson twice before the teen was handcuffed.
오늘자 LA 타임스의 보도에 따르면, 비잔 다비쉬 경관이 16세의 도노반 잭슨에게 수갑을 채우기 전에 두 차례 때렸다는 사실을 시인했다고 합니다.
Darvish is a partner of Officer Jeremy Morse who was captured on videotape slamming and punching Jackson.
다비쉬는 제레미 모스의 동료경관으로서, 제레미가 도노반 잭슨을 구타하는 모습이 비디오 카메라에 찍혔습니다.
Darvish says that he hit Jackson in the face after the youth grabbed his uniform and refused to let go.
다비쉬는 잭슨이 경찰복을 잡고 놓지 않으려 했기 때문에 얼굴을 쳤다고 말합니다.
The punches were not seen on tape.
그가 때리는 모습은 카메라에 잡히지 않았습니다.


검색결과는 42 건이고 총 351 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)