영어학습사전 Home
   

police department

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


P.D. per diem, Police Department, Procurement Demand물자 조달 요청

You are preparing to vote on whether all citizens must provide blood samples to the police department.
당신은 모든 시민들이 혈액 표본을 경찰서에 제공해야 하는지에 대한 투표를 할 마음의 준비를 하고 있다.

The editorial argues that the crime-fighting situation cannot improve until the police department receives its full complement of personnel.
경찰이 완전한 인력 보충을 받을 때까지는 범죄 퇴치 현황이 개선될 수 없다고 그 사설은 주장한다.

As a rookie in the Atlantic City, N.J., police department, I was assigned a
beat on the boardwalk. Hardly a day went by when I didn't come upon a child who
had become separated from his parents.
뉴 저지 주 어틀랜틱 시 경찰부서에서 풋내기 경찰관으로 있을 적에,
나는 해안 보도에 순찰구역을 할당받았다. 거의 날마다 나는 거리에서 부모와
떨어지게 된 아이를 만났다.

[위키] 뉴욕 시경찰국 New York City Police Department

[위키] 로스앤젤레스 시경찰국 Los Angeles Police Department

[위키] 시카고 시경찰국 Chicago Police Department

== 회화 - 사고 사건 ==
2. 사고 사건
사람이 차에 치었어요.
A man has been run over by a car.
저기 사람이 물에 빠졌어요!
That main is drowning.
누구 좀 와주세요. 저기 사람이 쓰러져 있어요.
Somebody! There's a man down here!
구급차를 불러!
Call the ambulance!
소매치기야!
Thief!
누군가가 우리 집에 침입했어요.
Someone has just broken into my house.
나는 목이 졸렸어요.
I was mugged.
은행에 강도가 들었다고 하던데.
I heard that a bank was robbed.
살인사건에 있었어요.
There was a murder.
너 연속살인범 얘기를 들었니?
Did you hear about the serial killer?
용의자는 검거됐니?
Did they catch the suspect?
경찰에 전화해요!
Call the police!
사고가 있었어요.(전화로)
I want to report an accident.
급한 일이에요.(전화로)
This is an emergency!
이모가 사고를 당한 건 아니겠지?
She wasn't involved, was she?
아뇨, 이모는 사고 난 걸 보기만 했대요.
하지만 그것 때문에 몹시 놀라셨나봐요.
No, she just saw it. But it really upset her.
어젯밤에 40번 고속도로에서 자동차 사고가 있었어.
There was a car accident on Highway 40 last night.
어제 40번 고속도로에서 정면 충돌사고가 있었다고 라디오에서 나왔어.
The radio said there was a head-on collision on Highway 40 yesterday.
난 지난 주에 백화점에서 우연히 그녀와 마주쳤어.
I ran into her by accident at a department store last week.
그 어린애는 권총을 가지고 놀다가 실수로 그걸 벽에다 쏘았대.
The little boy was playing with the gun and fired it into the wall by accident.
그에 부모님들도 총을 애가 손 닿는데다 두다니 정말 답답한 사람들이구나.
His parents are stupid for leaving a gun where he could get it.
난 닭튀김에다 실수로 소금 대신에 설탕을 뿌렸지 뭐야.
I accidentally put sugar on my friend chicken instead of salt.
그녀는 조금 늦을거야. 약간의 사고가 있었거든: 옷에다 커피를 쏟았어.
She'll be late. She had a slight mishap: She spilled coffee on her dress.
제인은 옷을 걸려고 하다가 실수로 전등을 쳤어.
Jane inadvertently knocked over the lamp when she hung up her coat.
그거 깨졌니?
Did it break?
난 택시를 잡으려고 손을 들다가 실수로 어떤 남자의 얼굴을 치고 말았어.
I raised my hand to hail a taxi and unintedtionally hit a man in the face.
잭은 멍청하게 금붕어에게 먹이를 너무 많이 줘서 그걸 죽이고 말았어.
Jack unwittingly killed his goldfish by overfeeding it.
나쁜 소식이야, 집으로 오는 길에 접촉사고를 냈어.
Bad news, I had a fender bender on the way home.

Sir, I'm going to have to ask you to leave.
나가 주시죠
Sit down, Leon.
- 앉아, 레온
Sir, I want you to go.
- 나가 주십시오
I said sit.
- 앉으라니까
Don't make me call the police.
- 경찰에 연락하겠습니다
I'll tell you what.
You call the police, I'll call the Department of Immigration
이렇게 하지
경찰에 연락하게 난 이민국에 연락할 테니
about the four undocumented employees
지금 주방에 네 명의 밀입국자들이
you have working in the kitchen.
일하고 있다고 말이야
A felony, Leon.
그건 중죄야, 레온

Laura Garas,
개러스 부인!
- can you hear us? - Mrs. Garas.
- 들려요? - 개러스 부인!
We're with the Las Vegas Police Department.
우린 라스베가스 경찰입니다
She's here.
여기다

Can I help you?
무슨 일이시죠?
Ma'am, my name is Gil Grissom. This is Nick Stokes.
아주머니, 전 길 그리섬입니다 이쪽은 닉 스톡스고요
Hi. / Honey,
- 안녕하세요 - 여보?
who's out there?
거기 밖에 누구시죠?
Mr. Hendler. We're criminalist. We're with Lasvegas Police Department.
헨들러 씨. 우린 범죄학자입니다 라스베가스 경찰서에서 일합니다
What's this about?
무슨 용건인데요?
We're investigating the disappearnce of Fay Green.
우린 페이 그린의 실종을 조사하고 있는 중입니다
May we come in?
들어가도 될까요?
Yes.

Thank you.
감사합니다

You want me inside?
저도 안에 들어갈까요?
I need you to transport the little girl to the police department.
자네는 막내딸을 경찰서로 호송해주게
Brass is waiting for you.
브래스 경감님이 기다리고 있을 거야
You're kidding me, right?
지금 농담하시는 거예요?
I'm a taxi service on the biggest case of the year?
올해 최대의 사건에서 저는 택시 운전이나 하라구요?

Yes?
누구세요?
I'm Detective Jim Brass. Las Vegas police department.
전 라스베가스 경찰 짐 브래스라고 합니다
Are you Mrs. Bennett?
베네트 씨 부인 되세요?
Oh yes, is this about my car plates?
네, 차 번호판 때문에 그러세요?
I have them, I just haven't had time to put them on my car.
있는데 차에 달 시간이 없었어요
Actually, Mrs.Bennett,
저, 사실은 베네트 부인
we were here about your husband, Mel.
저흰 남편 때문에 왔습니다
Oh well, Mel isn't here right now.
아 예, 멜은 지금 여기 없어요

Las Vegas Police Department.
라스베가스 경찰입니다
Caught in the act.
하다가 들켰네요
I think that was the point.
내 생각엔 그 점이 중요한 것 같군
Oh yeah.
아 그래요?

Tony, what're you doing!
토니, 지금 뭐하는 거야?!
You got a problem?
무슨 문제라도 있나요?
Ma'am, is this your son?
부인, 이쪽이 아드님입니까?
Yes?
맞는데요?
We're gonna have to talk to him for a minute.
아드님과 잠시 얘기 좀 해야겠습니다
You police, coming here with your attack dogs.
당신 경찰들이 사냥개를 끌고 오다니
Actually, they're scent dogs,
사실 이 개들은 냄새를 맡는 개들입니다
and I'm not a police officer.
그리고 저도 경찰이 아니구요
I'm a forensic scientist with the Las Vegas Sheriff's Department.
저는 라스베가스 경찰서에서 나온 법의학 과학자입니다
What do I got to say to a scientist?
과학자한테 제가 뭐 할말이라도 있나요?
You could say 'hello'?
인사는 할 수 있잖아요

Housing was subsidized, as were telephones, electricity and
water. Wages were decent, and jobs on the canal or in the
military were guaranteed to any Zonian who graduated from
Balboa High School. A complete system of U.S. government
benefits kept residents apart from the realities of life in
Latin America.
주택, 전화, 수도 그리고 물을 지원받았다. 임금도 괜찮았으며
발보아고등학교를 졸업하는 모든 지구 사람들은 운하나 부대에
직장을 보장받았다. 미국 정부의 사회 보장 제도로 인해 주민들은
라틴 아메리카의 현실과 동떨어져 있었다.
"We had our own police department, fire department,
everything," says Jim Fehrenbach, 50. "When you came across
the border (of the Zone), it was like coming into a whole
other country. It was Utopia."
"우리에게는 자체의 경찰서, 소방서 그리고 모든 것이 있었다.
(운하 지구의) 국경선을 넘어 오면 전혀 다른 나라에 들어오는
것과 같았다. 그곳은 낙원이었다"고 50세의 짐 페렌바흐는
말한다.

이후 초장동지점은 영업점을 찾은 김 모 고객이 장시간 통화 중인 점을 예의주시, 보이스피싱을 의심하고 곧바로 본부 부서인 금융소비자보호부와 인근 경찰서에 연락을 취해 공조했다.
Since then, the Chojang-dong branch has closely watched Kim's long-term call, suspected voice phishing, and immediately contacted the department in the headquarter, the Financial Consumer Protection Department, and a nearby police station to cooperate.

그동안 금감원이 검찰 금융조사부와 함께 사모운용사와 유사자문업 불공정거래 협업을 해온 사례를 보면 특사경이 출범했다고 해서 적발 건수가 크게 늘 것으로 보기는 어렵다는 시각이다.
Given that the FSS has been collaborating with private equity firms on unfair trade in similar advisory businesses with the prosecution's financial investigation department, it is unlikely that the number of cases detected will increase significantly just because the special judicial police has been launched.

서울경찰청 광역수사대는 이날 오전부터 서울 성동구 한양대병원의 의무기록실과 법무팀 등을 7시간 가량 압수수색해 피해자의 진료기록 등을 확보했다고 밝혔다.
The Seoul Metropolitan Police Agency's Metropolitan Investigation Department said that it raided the medical records office and the legal team of Hanyang University Hospital in Seongdong-gu, Seoul, for about seven hours from the morning and secured the victim's medical records.

동부경찰서는 부대를 방문해 경찰이 확보한 증거를 제시하며 면담 수사에 나설 예정이다.
The Dongbu Police Department is planning to visit the unit and start the interview investigation presenting the evidence secured by the police.

모 종합병원 팀장 A씨를 기소의견으로 검찰에 송치했다고 20일 밝혔다.
The Busanjin Police Department in Busan announced on the 20th that it had sent A, the manager of a general hospital in Busan, to the prosecution on charges of violating the Pharmaceutical Affairs Act.

경찰은 국토교통부·소방청·지방자치단체·한국도로공사 등 관계기관과 협업해 이번 설 연휴에도 교통사고 예방 활동에 나선다.
The police will cooperate with related organizations such as the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, the Fire Department, local governments, and the Korea Expressway Corporation to engage in traffic accident prevention activities this year as well.

소방본부 관계자는 "심혈관계 질환으로 의식이 꺼져가던 50대 여성이 소방대원과 해경의 합동작전으로 무사히 목숨을 건졌다"고 말했다.
An official from the fire department said, "A woman in her 50s who was losing consciousness due to a cardiovascular disease saved her life safely through a joint action between firefighters and the sea police."

부산소방재난본부 특별사법경찰은 이 같은 구급대원 폭행범을 포함해 지난해 소방관계법령 위반 행위자 196명을 검찰에 송치했다고 14일 밝혔다.
The special judicial police of the Busan Fire Department announced on the 14th that it sent 196 offenders who had violated fire-related laws last year to the prosecutor's office, including such assailants of paramedics.

마산중부경찰서는 보험사기방지특별법·사기 등의 혐의로 치과병원 의사 A씨와 환자 등 10여 명을 입건해 기소의견으로 검찰에 송치했다고 19일 밝혔다.
The Masan Central Police Department announced on the 19th that it had charged 10 people, including A, a doctor, and the patients of a dental hospital on charges related to the Special Act on Insurance Fraud Prevention and Fraud, and sent them to the prosecution for indictment.

경찰과 소방당국은 요양병원 4층 보일러실에서 불이 시작한 것으로 추정하고 정확한 화재 원인을 조사하고 있다.
The police and fire department are investigating the exact cause of the fire, presuming that the fire started in the boiler room on the 4th floor of the nursing hospital.

서울 강서경찰서는 서울 강서구의 한 산부인과 의사 A씨와 간호사 B씨를 업무상 과실치상 혐의로 입건해 조사하고 있다고 23일 밝혔다.
The Seoul Gangseo Police Department announced on the 23rd that they book doctor A and a nurse B of the obstetrics in Gangseo-gu, Seoul on charges of negligence in work and were investigating them.

제천경찰서는 이 같은 고소장을 낸 A군의 누나를 상대로 고소 내용에 관한 기초 조사를 진행하고 있다고 10일 밝혔다.
The Jecheon Police Department announced on the 10th that it is conducting a basic investigation on the contents of the complaint against the older sister of A who filed the complaint.

경기도 특별사법경찰단이 약 7개월 간 수사한 끝에 속칭 '사무장병원'을 적발해 검찰에 기소의견으로 송치했다.
After seven months of investigation by the Gyeonggi-do Special Judicial Police Department, the so-called "hospital operated by a non-medical person" was detected and sent to the prosecution as a prosecution opinion.

이곳에서는 의료진 20여명을 비롯해 행정안전부, 보건복지부, 국방부, 대구시, 경찰, 소방 등 70여명의 인력이 나와 있다.
There are about 20 medical staff, as well as 70 personnel including the Ministry of Public Administration and Security, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of National Defense, Daegu, the police and fire fighting department.

울산시는 2013년 민생사법경찰과 조직이 신설될 당시에는 원산지 표시 등 5개 직무 분야를 시작으로 지난해 초 부동산 분야를 추가했다.
Ulsan-si Metropolitan Government added the real estate field at the beginning of last year, starting with five job fields, including marks-of-origin when the Department of Judicial Police for the People's livelihood was established in 2013.

P.D.= police department

But the State Department describes the situation: Afghanistan is basically secure, and says the key to stability is building up Afghanistan's police force, which the US, Germany, and some other countries are determined to do.
그러나 국무성은 아프가니스탄이 기본적으로 안전하며, 안정을 이루는 열쇠는 아프가니스탄의 경찰력을 구축하는 것으로서 미국과 독일을 비롯한 여러 나라들이 이미 그러한 노력을 벌이기로 결의했다고 말합니다.


검색결과는 33 건이고 총 228 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)