영어학습사전 Home
   

peace out

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


(2) 진실로 평화를 희망한다면 단지 희망하는 것만으로는 아무 것도 되지 않는다. 전쟁에 대해서 연구하고 필요한 대책을 강구하지 않으면 안 된다.
1) 진실로: really; from the bottom of one's heart
2) 희망하다: hope [or wish] for; aspire after
→「대책을 강구하다 (세우다)」에는 다음과 같은 표현이 있다.
- 그것에 대해서 무엇인가 대책을 세우지 않으면 안 된다.
We should make up some counterplan for it.
- 새로운 대책을 강구할 필요가 있다.
It is necessary for us to work out a new countermeasure.
It is necessary for us to take measures to deal with [or meet] a new situation.
- 그는 시간을 버리지 않고 그것을 소멸할 대책을 세웠다.
He lost no time in taking measures for its reduction.
- 당신의 신청이 수리되도록 조치하겠습니다.
I will take steps to see that your application is processed.
- 집단 안전보장에 대해서 대책을 수립하지 않으면 안 된다.
We should consider the counterplan for our collective security.
ANS 1) If you really want peace, it is no use merely hoping for it. You must study about war and take necessary steps to prevent war.
ANS 2) If you aspire after peace from the bottom of your heart, it is of no use just to wish for it. You must have more informations about war and take all the necessary precautions against it.

Despite these positive aspects, however, vacations also involve many
nuisances that are a by-product of a general lack of public morality.
Besides the terrible traffic jams, bad-smelling garbage piles up
everywhere and vacationers find themselves paying through the nose
for food and accommodations. People seeking peace and quiet camping
out at resorts are also disturbed by boisterous singers, frantic dancers
and gamblers playing ``hwatu'' (flower cards) late into the night.
이러한 긍정적인 면이 있음에도 불구하고, 여름휴가는 일반 국민들의 공
중 도덕심 결여로 많은 짜증스러운 면도 내포하고 있다. 끔찍한 교통 체증
이외에, 악취를 풍기면서 사방에 널려진 쓰레기 더미와, 또한 여행객들이 음
식이나 숙박 값에 바가지를 쓰는 일 등이다. 유원지에서 평화롭고 조용한
캠핑을 지내려는 사람들은 시끄러운 노래 소리, 광란의 춤, 그리고 밤늦게까
지 화투치는 노름꾼들 때문에 기분을 상하게 된다.
nuisance : 성가심, 짜증, 귀찮음, 성가신 사람
by-product : 부산물
accommodations : 숙박, 숙박 시설, 편의, 공공시설, 화해
pay through the nose : 터무니없는 돈을 치르다, 바가지를 쓰다
boisterous : 몹시 거친, 사나운, 시끄러운
frantic : 미친 듯 날뛰는, 광란의

≫ We've got it out of our systems now. → 이제 화해했어요.
* get system out of one's ∼:(口)(생각,걱정등을)버리다.
:(감정을 솔직히 털어놓든가 하여) ∼에서 홀가분해지다.
* 화해(和解)하다.= be reconciled = make peace
= come to terms ((with))

Heraclitus pointed out that the world is characterized by opposites.
Heraclitus는 세상은 상반된 특징이 있다고 지적했다.
If we were never ill, we would not know what it was to be well.
If we never knew hunger, we would take no pleasure in being full.
우리가 결코 아프지 않는다면 우리는 건강한 것이 어떤 것인지 모르고 우리가 결코 굶주림을 모른다면 우리는 풍족함 속에서 즐거움을 갖지 못할 것이다.
If there were never any war, we would not appreciate peace.
전쟁이 없다면 평화를 모를 것이다.
And if there were no winter, we would never see the spring.
그리고 만약 겨울이 없다면 우리는 봄도 볼 수 없을 것이다.
Both good and bad have their inevitable place in the order of things, Heraclitus believed.
좋은 것이든 나쁜 것이든 사물의 질서속에서 그것들의 필연적 자리를 가지고 있다고 Heraclitus는 믿었다.
Without this constant interplay of opposites the world would cease to exist.
이러한 반대되는 것들의 끊임없는 상호작용이 없다면 세상은 존재할 수 없을 것이다.

Many women, rather than join the computer revolution, have (hammered out)
peace pacts with their mates. In Palo Alto, Calif., a woman who spent five years
with an Atari programmer finally imposed a 15-minute limit on uninterrupted talk
about his work.
많은 여성들은 컴퓨터 혁명에 가담하지 않고, 무척 애를 써서 남편들과
평화 협정을 마련해냈다. 켈러포니아 주 팰로 앨토에서, 한 여성은 애터리
상사의 프로그래머와 5년을 지냈는데, 그가 자신의 일에 대해서 마음대로
얘기할 수 있는 시간을 15분으로 제한했다.

Always keep in mind that some people use their work to balance their personalities.
몇몇 사람들은 성격의 균형을 잡기 위해 자신들의 일을 이용한다는 것을 항상 잊지 마라.
Their work gives them a chance to bring out their hidden selves.
자신들의 일은 숨겨진 자아를 이끌어내는 기회를 제공한다.
Many actors, for example, claim they are really shy people.
예를 들어, 많은 배우들은 자신들이 실제로는 수줍은 사람이라고 주장한다.
In fact, those actors never say much and prefer being alone.
사실, 그 배우들은 결코 말이 많지 않고 혼자 있는 것을 더 좋아한다.
However, when they stand on stage, all their shyness vanishes and they're the center of attention.
그러나, 무대에 서면 모든 수줍음이 사라지고 관심의 중심에 서게 된다.
On the other hand, some people are so quiet that they like a job that gives them peace.
반면에, 어떤 사람들은 너무 조용해서 자신에게 평화를 주는 직업을 좋아한다.

We restore peace of mind. And, when you're a victim, that's everything.
우리는 마음의 평화를 가져다 줘 네가 희생자일 때, 그게 가장 중요한 거잖아
Stick with it out.
참아봐
At least until you solve your first.
최소한, 첫번째 사건을 해결할 때까지 말이야
And if after that

All right, ladies, lift 'em up.
자 그럼, 잔을 높이 들고
To Mary Alice --
메리 앨리스에게
a good friend and neighbor.
넌 좋은 친구이자 이웃이었어
Wherever you are, we hope you've found peace.
네가 어디에 있든지 항상 평안하길 바랄께
To Mary Alice.
메리 앨리스를 위해!
Let's get this show on the road.
그럼 어서 출발해 볼까나
You guys check out Mary Alice's clothes?
너희들 메리 앨리스의 옷은 확인해봤니?

fight it out: 해결이 될 때까지 논쟁을 해서 싸움이나 분쟁을 해결하다.
Don't interfere. Let them fight it out, then perhaps there
will be some peace.
(중재하지마. 그들 스스로 해결하도록 하면, 평온해질 거야.)

외환위기가 터진 1998년부터 2006년까지 옛 한빛은행을 비롯해 평화·광주·경남은행 등의 부실을 정리하는 과정에 들어간 돈이다.
The money went into the process of cleaning up the insolvency of the former Hanbit Bank, Peace, Gwangju, and Kyongnam Banks from 1998 to 2006 when the foreign exchange crisis broke out.

유 이사장은 이날 제주웰컴센터에서 '한반도와 동북아평화'란 주로 열린 특강에서 "또 이러면 또 사법부에 대해서 또 뭐 한다고 할지 모르겠지만 항소심 재판이 납득이 안 된다"고 지적했다.
In a special lecture titled "Peace on the Korean Peninsula and Northeast Asia" held at the Jeju Welcome Center, Yoo pointed out, "I don't know what else I'm going to do about the judiciary if this happens again, but the appeals trial is not convincing."

제 목 : [생활영어]"음치"
날 짜 : 98년 01월 16일
한국사람들처럼 노래부르기를 좋아하는 민족은 없을 것이다. 단결을 잘하
고 남과 공존하는 것을 익혀온 탓일 것이다. 그렇기 때문에 이웃이나 친구들
중에 누가 노래를 잘하고 누가 음치인지는 손바닥을 보듯이 뚜렷이 안다.
'can't carry a tune'이나 'tone-deaf'는 「음치이다」라는 의미를 가진다.
A:Let's go to Noraebang.
B:Oh,Let's not. As for me,I can't carry a tune.
A:Don't be so modest.
B:I really mean it. That's why I sing songs only when I'm alone.
A:Really?
B:Yeah,the other day ofter I sang a lullaby for my baby,he smiled at
me and took his pacifier out of his mouth and poked it into mine.
A:노래방에 갑시다.
B:오,가지 맙시다. 저는요 음치입니다.
A:겸손의 말씀을 하시는군요.
B:진담입니다. 그래서 저는 혼자 있을 때만 노래를 한답니다.
A:그래요?
B:예,요전날 제 갓난아이 앞에서 자장가를 불렀더니 그 아이가 저를 보면
서 미소를 짓더니,제 입에 있던 고무 젖꼭지를 빼더니,저의 입에다 찔러넣더
라고요.
<어구풀이>as for me:저의 얘기를 한다면
tune:음조
modest:겸손한
lullaby:자장가
pacifier:고무 젖꼭지(cf. peace)
poke:찔러넣다

Palestinian officials insist Arafat wants to return to peace talks
and a cease-fire. But so far he has refrained from an all-out campaign
against the militants and rejected Israel’s claims - echoed Sunday
by President George W. Bush - that the onus is on the Palestinians.
팔레스타인 관리들은 아라파트가 평화협상으로의


검색결과는 13 건이고 총 135 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)