영어학습사전 Home
   

pattern

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


behavio(u)r pattern 행동양식

culture pattern 문화 양식

dot pattern 망점(사진, 도판의)

fiddle pattern 소용돌이 꼴 장식

holding pattern (항공기의)대기 경로, 착륙 차례를 기다리는 선회

key pattern 뇌문

pattern bombing 일제 폭격

pattern glass 장식 무늬가 든 유리 제품

pattern practice 문형 연습

pattern recognitiono 패턴 인식

pattern room(shop) (주물 공장의)목형 제작부

pattern 모범, 본보기, 양식, 무늬, 만들다

pattern 모범, 패턴, 형태; 본을 뜨다, 그대로 흉내내다, 모방하다

patterned 무늬가 있는

옷 무늬
pattern 꽃 무늬의 flowered 줄 무늬의 striped
물방울 무늬의 polka dotted, 체크무늬의 checked, 큰 체크 무늬의 plaid,
페이즐리 무늬 paiseley, 줄무늬의 striped, 무늬가 없는 plain

Please send us some patterns of your newest designs with
your best terms.
가장 좋은 조건으로 최신 디자인의 견본을 몇개 보내주십시요.

We would appreciate your sending us loomstate patterns of
the quality for which you quote. At the same time, please
keep us posted with the latest quotations for the following;
귀사가 요구하는 금액과 차질이 없는 품질의 직조기 견본을
보내주시면 감사하겠으며, 아울러 계속해서 하기품목의 최근가격
을 우송해주십시요.

We would appreciate your sending us samples of the closest
proximity to the enclosed patterns.
동봉한 모형과 아주 가까운 견본을 몇개 보내주시면 감사하겠습니다.

Kindly send us by return mail patterns of your best blue
cotton shirting, prices ranging from 15d to 17d per yard
야드당 15펜스에서 17펜스하는 최고급 청색면직와이샤스감의
견본을 회송편에 보내주시면 감사하겠습니다.

We want the pattern to be exactly the same as shown on the
enclosed color card.
폐사는 그 견본이 동봉한 색채에 나타난 것과 같기를 바랍니다.

This is patterned after the German original.
이것은 독일제 원본을 본떠 만든 겁니다.

I want a T-shirt with bright patterns.
무늬가 환한 T셔츠를 찾고 있는데요.

a flowery pattern 꽃무늬

a device which identifies its owner through his fingerprint pattern 지문의 문양을 통해 그 소유자를 알아내는 장치

* 손님의 의향을 묻다
What are you looking for?
무엇을 찾고 계십니까?
What kind are you looking for (sir/ma'am)?
어떤 종류를 찾고 계십니까 (선생님/부인)?
What sort of thing are you looking for?
어떤 종류의 물건을 찾고 계십니까?
There are 2 brands of the article which one do you prefer?
이 물건에는 두 가지가 있습니다. 어느 것이 좋으십니까?
Would you like to have any particular brand?
어느 특정 상표를 원하십니까?
What size, please?
사이즈가 어떻게 되십니까?
What color would you like?
어떤 색깔을 좋아하세요?
What color do you want?
어떤 색깔을 원하세요?
Are you looking for any special color?
특별한 색깔을 찾고 계십니까?
What pattern would you like?
어떤 유형을 좋아하세요?
Do you prefer any particular pattern?
특별히 좋아하는 유형이 있으신가요?
What material are you looking for?
어떤 재료를 찾고 계세요?

Do you have a pattern for a men's jumper? ( 남성 점퍼용 패턴이 있습니까? )

We are keenly interested in your Alps tent and ask you to send us your pattern-book.
귀사의 알프스 텐트에 깊은 관심을 가지고 있으므로 견본철을 보내줄 것을 요청합니다.

A bar code consists of a pattern of lines and bars that a
computer can translate into information.
바코드 (bar code)는, 컴퓨터가 (그것을) 정보로 변형시킬 수 있는
한 형태의 줄과 막대기 모양으로 구성된다.

Although atoms are invisible, their patterns may be projected onto the screen
of a special microscope which magnifies them over a million times.
원자는 보이지 않지만 그들의 패턴은, 그들을 100만 배 이상 확대하는 특별한
현미경의 스크린에 투영될 수 있다.

The art works of Madlyn-Ann Woolwich are characterized by strong, dark colors
and fine attention to patterns of light that attract the viewer's eye.
Madlyn-Ann Woolwich 의 미술 작품들은 다음 두 가지의 특징을 가진다. (1) 강하고
어두운 색깔, (2) 관객의 눈길을 끄는 빛의 양상에 관한 훌륭한 촛점.

Since their appearance on farms in the United States between
1913 and 1920, trucks have changed patterns of production
and marketing of farm products.
1913 년과 1920 년 사이에 미국에서 그들의 출현 이래로, 트럭은 농장 상품의
생산과 판매의 양상을 바꾸어놓았다.

Animal researchers have identified many behavioral patterns
associated with selecting a place to live, avoiding predators,
and finding food.
동물 연구가들은, (3가지 동작) 거주할 장소를 선정하고, 적을 피하고, 음식을 찾는
것과 관련된 많은 행동 양상들을 밝혀냈다.

Social groups use a wide range of techniques to encourage
approved behavior patterns and to discourage deviation.
사회단체들은, (사회적으로) 인정받는 행동양식을 장려하고 탈선을 막기 위해서
광범위한 기법들을 사용한다.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

(3) 북한이 중국의 새 경제정책에 큰 관심을 나타낸 조짐이 보인다. 예컨대 북한관리들이 중국의 자유무역지역들을 여러 차례 방문했으며, 또 북한의 합영법은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다. 전례 없는 남북한 경제회담에 대한 북한의 관심은 새로운 경제해결을 찾기 위한 노력을 얼마간 반영하는 것이다. 북한은 한국과의 관계를 개선함으로써 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐 아니라 필요로 하고 있는 공업기술·무역·투자 등을 서방국가들이 제공하게끔 적어도 어느 정도는 서방국가들을 설득할 수 있을 것으로 믿고 있는 지도 모른다.
→ 여러 차례 방문하다: pay numerous visit to~
→ 합영법: joint ventures law
→ …은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다: be obviously an imitation of that of China; be apparently patterned after that of China
→ 얼마간: in some measure; to some extent
→ 새로운 경제해결책을 찾기 위한 노력을 반영하다: reflect the groping for new economic solutions
→ 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐만 아니라 필요로 하는: …that it(North Korea) hopes for and needs(hope는 명사로 쓰일 때는 그 다음에 of~가 오고, 동사로 쓰일 때는 for~가 온다.
(ANS) There are indications that North Korea has shown an interest in China a new economic policies. North Korean officials have paid numerous visits, for example, to China's free trade zones, and North Korea's new joint ventures law is apparently patterned after that of China. The North's interest in economic talks with the ROK, which is unprecedented, reflects in some measure this groping for new economic solutions. The North may believe that by improving relations with the South, at least to some degree, it may be able to persuade Western nations to provide the technology, trade and investment that it hopes for and needs.

This company's profit-sharing scheme set a pattern.
이 회사의 이익 분배 정책은 모범이 되고 있다.

Elementary school children will primarily learn accurate
pronunciation of English words and intonation of sentences in
addition to studying simple conversation patterns. Step-by-step
curricula will be needed to let students efficiently learn daily
English conversation.
초등학교 학생들은 간단한 회화 유형을 익히는 것 외에도 영단어의
정확한 발음 및 문장의 인토네이션등을 우선적으로 배우게 된다. 학생
들이 일상 회화를 효율적으로 익히기 위해서는 단계별로 짜여진 학습
계획이 선행되어야 할 것으로 보인다.

Changing Population Patterns : 인구 분포의 변화
A recent report by the National Statistical Office indicates once
again how closely Korean demographic patterns are coming to resemble
those of advanced countries. Pinpointing the changes, it lays out the
many problems the nation has to solve.
통계청이 최근 발표한 인구통계를 보면 한국의 인구 형태가 얼마나 선진
국의 그것과 유사해지고 있는 가를 알 수 있다. 이러한 변화들을 추적하면
서 통계청의 보고서는 정부가 풀어야 할 많은 여러 가지 문제점들을 제시하
고 있다.
National Statistical Office : 통계청
demographic : 인구 통계학의
pinpoint : 정확히 식별하다, 정확하게 꼬집어 내다
lay out : 진열하다, 나열하다, 계획하다

^^The goals of Hanchongnyon's struggle are mostly patterned after those
the North Korean regime takes in its strategy to communize the South,
and the student body is seen to take direct orders from the North. As
our public security authorities have concluded, the pro-Pyongyang
student body is deliberately disrespectful of the South Korean
government, calling it a puppet regime and demanding the conclusion of
a peace treaty between the North and the United States, to the exclusion
of the South, in an overture that it says will end tension on the
peninsula.
한총련의 투쟁 목표는 북한 정권이 남한을 적화 통일하기 위해 채택한 전
략과 판에 박은 듯이 똑같으며, 따라서 이 학생 단체는 북한으로부터 직접
지령을 받는 것으로 보인다. 우리의 공안 당국이 결론을 내린 대로, 친 북한
학생 단체는 의도적으로 한국 정부를 무시하면서, 괴뢰정권이라고 부르며,
한국을 제외하고 북한과 미국 사이의 평화 협정을 체결할 것을 요구하며,
이런 제안만이 한반도에서 긴장을 끝낼 수 있는 것이라고 말하고 있다.

Pundits point to general disenchantment of young students with the
way politics is going on and about in this country with the continuing
corruption in high places and the current administration's failure in its
professed task of reforms, in establishing political, legal and economic
justice. There are also debates that the authorities overreacted to
Hanchongnyon's annual``Unification Festival,'' causing students to resort
to the worst conceivable pattern of violence.
식자들은 이 나라에서 행해지고 있는 정치의 전반적인 행태와 고위층에서
끊이지 않는 부정부패, 그리고 현 정부의 정치, 법, 경제 정의를 구현하겠다
는 선언하에 진행된 개혁의 실패등으로 인해 학생들이 실망한 때문이라고
지적한다. 또한 당국자들이 한총련의 연례 "통일 축전"에 과잉 반응을 보여
학생들이 사상 최악의 폭력 형태를 유발했다는 논의도 있다.
pundit : 박식한 사람, 식자층
disenchantment : 각성, 눈뜸
profess : 공언하다, 고백하다, 주장하다 , ..의 교수가 되다
conceivable : 생각할 수 있는, 있을 수 있는

윗물이 맑아야 아랫물이 맑다
Parents are patterns.
부모님이 본보기가 되어야 한다.

아이들 방에 쓸 벽지 패턴을 보고 싶은데요.
I'd like to see some wallpaper patterns for children's rooms.

gerrymander (선거구를)자기 당에 유리하게 개정하다 (change voting district lines
in order to favor a political party)
The illogical pattern of the map of this congressional district is proof that
the State Legislature gerrymandered this area in order to favor the majority
party.

Are you leaving the patterns to us?
패턴결정은 저희에게 일임해 주시는 겁니까?

Are you leaving the patterns to us?
도안은 저희에게 일임해 주시는 겁니까?

Mr. Kim, I'd like to look at some corduroy patterns and color swatches if it's okay.
김 선생님, 가능하면 패턴 및 색깔 참조용 골덴 견본 좀 봤으면 하는데요.

Mr. Kim, we're interested in your product, but what we'd like to know is how much of variety is available in patterns and sizes.
김 선생님, 귀사 제품에 관심이 있습니다만, 상품이 패턴과 규격면에서 얼마나 다양한지 알고 싶습니다.

The whole chav thing started with London's suburban white youth wanting to wear the check pattern from fashion house Burberry.
이 모든 차브 문화는 패션 명가 버버리의 체크 무늬를 입고 싶어하는 런던 교외의 백인 청년들로부터 비롯되었습니다.
Now it's also big gold chains usually on top of a track suit.
이제는 보통 운동복 위에 커다란 금목걸이를 걸치는 것도 포함됩니다.
And a female chav is known for sporting white shoes, usually pushing a baby carriage complete with big gold looped earrings.
여성 차브족들은 흰 운동화를 뽐내고, 보통은 유모차를 밀며, 커다란 금 링 귀걸이로 마무리를 하고 다닙니다.
* fashion house 고급 양장점, 명품 의류 업체
* Burberry 버버리: 영국의 레인코트 전문 의류업체
* on top of ...의 위에
* track suit 운동복, 츄리닝
* sport ((구어)) 자랑삼아 보이다, 뽐내다
* baby carriage 유모차 cf. baby carrier (유아를 등에 업는) 베이비 캐리어
* complete with ...을 갖춘, ...가 딸린
* looped earrings 링 귀걸이 cf. looped 고리 모양의

That's not stopped the Burberry pattern however showing up on all kinds of goods Burberry's wouldn't dream of selling.
하지만 그렇다고 실제 버버리 사라면 팔려고 생각지도 않을 온갖 물건에 버버리 체크 무늬가 버젓이 이용되는 상황까지는 어쩔 수 없습니다.

T : Now, I'll hand out the reading material. First, read each paragraph. Then find the topic sentence and the main idea. Work with your partner.
S1 : Nam-su, what is the topic sentence in the second paragraph?
S2 : I think the last one is the topic sentence. By the way, what is the main idea of the third paragraph?
S1 : I think it is talking about the advantages of wearing a school uniform.
T : This time, find out the pattern of organization of each paragraph.
S2 : The first one is written on the time order pattern.
S1 : Yes, I found three signal words indicating the pattern in this paragraph.
교 사: 이제 읽기 자료를 나눠주겠어요 우선 각 단락을 읽고, 주제문과 요지를 찾아주세요. 짝과 함께 하세요.
학생1: 남수야, 두 번째 단락에서 주제문이 무엇이지

He was compliant and ready to conform to the pattern set by his friends.
그는 유순해서 친구들이 해 놓은 그 형태대로 기꺼이 따랐다.

I was amazed when I looked through the microscope and saw the intricate pattern of blood vessels in the body of that tiny animals.
현미경을 통해서 그 작은 동물의 몸에 있는 혈관의 복잡한 모형을 보았을 때 나는 몹시 놀랐다.

Since we live in an age of rapid and far-reaching change, we must be prepared for the demolition of many of our familiar living patterns.
우리는 빠르고 폭넓은 변화의 시대에 살고 있기 때문에 우리의 친숙한 생활양식들 가운데 많은 것이 사라질 것에 대비해야 한다.

The musical composition, with no melodic pattern and no well-defined structure of development, seemed amorphous to my ear.
멜로디 형식이나 선명한 전개과정이 없는 이 곡은 내 귀에는 무정형으로 들린다.

You are following an all too familiar pattern in ascribing your failure to anyone and everyone except yourself.
너는 너의 실패를 너를 제외한 모든 다른 사람들의 탓으로 돌리는 너무나 평범한 행동방식을 따르고 있다.

Genes are tiny units of heredity located within every living thing.
In 1953, scientists discovered the structure of DNA, the acid that contains genes in a pattern.
However, scientists were not able to isolate and change individual genes, a process called genetic engineering, until the 1970s.
The first genetically engineered product to be approved by the Food and Drug Administration(FDA) was insulin.
People with diabetes use insulin to help their bodies process sugars normally.
유전자란 모든 생물체가 가지고 있는 작은 유전형질 단위이다.
1953년 과학자들은 특정구조로 이루어진 유전자를 가지고 있는 산, 즉 DNA구조를 발견했다.
그러나 1970년대에 이르러 비로소 과학자들은 유전공학을 통해, 유전자를 분리하고 변형시키는데 성공했다.
FDA가 승인한 것으로 유전공학을 이용한 최초의 상품이 바로 인슐린이었다.
당뇨병에 걸린 많은 사람들은 혈당을 정상적으로 조절하기 위해 인슐린을 이용하고 있다.

In schools, we all learned that dinosaurs were slow and cold-blooded reptiles.
However, the opposite may be true.
New scientific evidence shows dinosaurs might have been warm-blooded animals that behaved more like mammals than reptiles.
Such a conclusion can be drawn from the following two facts.
One is the growth patterns of dinosaurs, which are more like those of warm-blooded mammals.
The other is that their body temperatures had to be higher than the air to hatch eggs.
학교에서 우리는 공룡들이 느릿한 냉혈 파충류라고 배웠다.
그러나 그 반대가 사실일 수도 있다.
새로운 과학적 증거에 의하면, 공룡은 온혈 동물로 파충류보다 포유류처럼 행동했었을 지도 모른다.
이러한 결론은 다음의 두 가지 사실에서 추론될 수 있다.
하나는 공룡의 성장패턴으로, 이것은 온혈 포유류의 성장패턴과 같다.
다른 한 가지는 알을 부화하기 위해, 공룡의 체온이 공기보다 높아야 했다는 사실이다.

When we discuss computers, the terms data and information are often used.
Data refers to the raw materials or facts that are gathered and used for input to the computers.
Items such as name, description, year, age, program number, phone number, course number, and so on are all examples of data.
By itself it is not very useful.
Data can be useful only after it has been collected and processed.
Information is data that has been processed and organized into a useful pattern.
The data items can be organized into a student record to provide meaningful information.
컴퓨터에 관해 논의할 때, 데이터와 정보라는 용어가 자주 사용된다.
데이터는 컴퓨터에 입력하기 위해서 수집되어 사용되어지는 처리되지 않은 자료나 사실을 가리킨다.
이름, 특징, 년도, 나이, 프로그램 번호, 전화번호, 코스 번호와 같은 항목들이 데이터에 속하는 예들이다.
데이터는 그 자체로는 쓸모가 없고, 합쳐져서 가공된 후에만 쓸모가 있다.
정보는 가공되어서 유익한 형태로 조직화된 데이터이다.
데이터 항목들은 의미 있는 정보를 제공하는 학생 기록으로 조직화 될 수 있다.

It takes time and effort to change the way you think and act.
Consider the way you brush your teeth.
This is a simple habit pattern.
But a considerable amount of effort is required to change it.
Before beginning to brush, you would have to remind yourself about the new method you plan to use.
While brushing, your mind would wander and you would catch yourself returning to your old method.
After a second reminder you would start using the new method only to forget and have to catch yourself again.
And so it would go until enough time and energy had been spent to make the new method as automatic as the old method was.
당신이 생각하고 행동하는 양식을 바꾸려고 하면 시간과 노력이 필요하다.
이를 닦는 방법을 생각해 보라.
이것은 단순한 습관 유형이다.
그러나 그것을 바꾸려면 상당한 양의 노력이 필요하다.
이를 닦기 전에, 당신은 새로이 사용하려는 방법을 자신에게 상기시켜야 할 것이다.
이를 닦는 동안에, 당신의 마음은 이를 닦는 일에만 머무르지 않게 되고,
당신 자신은 자신이 옛 방식으로 되돌아가고 있음을 발견하게 될 것이다.
또 다시 생각을 한 후에도, 당신은 새로운 방법을 사용하기 시작하지만 잊어버리게 되고, 다시 자신을 다잡아야만 한다.
그래서 새로운 방식이 옛날 방식처럼 자동적으로 될 때까지는 충분한 시간과 노력을 쏟은 후에야 가능하다.

The extinction of each language results in the irrecoverable loss of unique cultural, historical and ecological knowledge.
Each language is a unique expression of the human experience of the world.
Every time a language dies, we have less evidence for understanding patterns in the structure and function of human language, human prehistory, and the maintenance of the world's diverse ecosystems.
Above all, speakers of these languages may experience the loss of their language as a loss of their original ethnic and cultural identity.
각 언어의 소멸로 말미암아 독특한 문화적, 역사적, 생태학적 지식은 돌이킬 수 없는 손실을 초래한다.
각 언어는 세상에 대한 인간 경험의 독특한 표현이다.
언어가 하나씩 사라질 때마다, 언어구조와 언어기능패턴, 선시 시대의 생활상, 우리를 둘러싸고 있는 다양한 생태계의 유지를 이해할 수 있는 증거도 줄어든다.
무엇보다도, 어떤 언어를 말하는 사람들은 자신의 언어를 잃음으로써 고유한 윤리적, 문화적, 정체성의 상실을 겪게 된다.

Social sciences study the area of human behavior.
Human behavior patterns vary from place to place and group to group.
However, natural sciences are somewhat different.
When a chemist studies hydrogen, he can assume that one hydrogen atom is very much like another,
wherever it is found, and that the conditions surrounding it can be quite accurately controlled.
The same is true when a physicist measures a metal bar;
he can be quite sure that it will not stretch or shrink in length as long as natural conditions are the same.
Because of the predictable nature of their subject matter, natural sciences are often called “easy sciences.”
사회과학은 인간행동 영역을 연구한다.
인간의 행동 유형은 장소에 따라 그리고 집단에 따라 달라진다.
그러나 자연 과학은 좀 다르다.
화학자가 수소를 연구할 때, 하나의 수소 원자는
그것이 어디에서 발견되든 다른 수소원자와 거의 유사하며, 그것을 둘러싼 조건은 매우 정확하게 통제될 수 있다고 가정할 수 있다.
그것은 물리학자가 금속막대기를 측정하는 경우에도 마찬가지이다;
물리학자는 자연조건이 동일하다면 금속막대기의 길이가 늘어나거나 줄어들지 않을 것이라는 것을 확신할 수 있다.
자연과학은 연구대상의 예측 가능한 속성 때문에 종종 “쉬운 과학”이라고 불린다.

If Madeline Powell had her way, she'd eat like vegetarian.
Many nights, dinner would be a simple salad or rib-sticking bowl of porridge.
But Madeline, 39, has her family to consider.
“My son is picky with vegetables,” she says regrettably.
“And my husband, Jim, is a meat-and-potatoes guy.”
Guess what's happened since they married 21 years ago?
Between them, Madeline and Jim have gained nearly 50 kilos.
Putting on weight after marriage is a common reality, many studies shows.
But relax.
It's possible to modify even deep-rooted patterns.
Here are strategies for handling some of life's difficult dining experiences.
만약 Madeline Powell이 자신의 방식대로 산다면, 채식 주의자처럼 먹을 것이다.
대부분의 저녁에 저녁식사는 간단한 샐러드나 끈적임이 없는 포리지 한 그릇일 것이다.
그러나 39세의 Madeline은 고려할 가족이 있다.
“나의 아들은 야채를 싫어해요.”라고 한탄한다.
“그리고 나의 남편 Jim은 고기와 감자를 좋아해요.”
21년 전에 결혼한 이후로 무슨 일이 있었는지 추측해보라.
그들 사이에서, Madeline과 Jim은 거의 50킬로가 늘었다.
많은 연구들은 결혼 후 체중이 느는 것은 일반적인 현실이라는 것을 보여주고 있다.
그러나 안심해라.
비록 깊이 뿌리박힌 형태일지라도 고치는 것은 가능하다.
여기에 인생에서 어려운 식사 습관을 해결할 수 있는 전략이 있다.

These studies indicated that great artists, writers, musicians, and scientists tend to have peaks of creativity every 7.6 months, followed by a low period.
이 연구에 의하면, 훌륭한 미술가, 작가, 음악가, 그리고 과학자는 매 7.6개월마다 창의성이 고조기에 달하는 경향이 있으며 그후 저조기가 따른다.
Moreover, the studies propose that high points of creativity come in a longer seven-year pattern.
또한 그 연구는 창의성의 최절정기는 보다 더 긴 7년의 주기로 온다고 제시했다.
Sigmund Freud believed that his best work came in seven-year cycles.
Sigmund Freud는 자신의 최고 작품이 7년 주기로 온다고 믿었다.
Possibly, we all have high points and low points in our creative cycles.
아마 우리 모두는 창의성 주기에서 고조기와 저조기를 가진다.
This may be the reason why we have "good days" or "bad days" at work, or do well or poorly on an exam.
이 때문에 우리는 직장에서 좋은 날과 그렇지 않을 날을 갖게되는 것이고, 시험에서 잘 치기도 하고 못 치기도 하는 것이다.

The pattern of crime has varied very little over a long period of years.
범죄의 유형은 오랜 시간이 지났음에도 거의 변화하지 않았다.
Murder reaches its high during July and August, as do rape and other violent attacks.
강간이나 여타 폭행과 마찬가지로 살인은 7∼8월에 최다로 일어난다.
Murder, moreover, is more than seasonal: it is a weekend crime.
게다가 살인은 계절적인 것 이상으로 주말 범죄다.
It is also a nighttime crime: 62 percent of murders are committed between 6 p.m. and 6 a.m.
그것은 또한 심야 범죄다. 62%의 살인이 오후 6시에서 새벽 6시 사이에 일어난다.
Unlike the summer high in crimes of bodily harm, burglary has a different cycle.
신체에 해를 입히는 범죄가 여름에 최고조에 달하는 것과는 달리, 도둑질은 다른 주기를 가지고 있다.
You are most likely to be robbed between 6 p.m. and 2 a.m. on a Saturday night in December, January, or February.
12월, 1월, 혹은 2월의 토요일 오후 6에서 새벽 2시 사이에 가장 털리기 쉽다.
The most uncriminal month of all? May―except for one strange statistic.
가장 범죄 발생이 낮은 달은 언제인가? 5월―한가지 이상한 통계치를 제외하고―이다.
More dog bites are reported in this month than in any other month of the year.
개들이 1년 중 어느 다른 달보다 이 달에 가장 많이 사람을 문다고 하는 보고가 있다.

Facts are to the scientist what words are to the poet.
사실과 과학자와의 관계는 말과 시인과의 관계와 같다.
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.
시인이 말에 대한 사랑을 가지고 있는 것과 마찬가지로, 과학자는 심지어 유리된 사실일지라도 사실에 대한 사랑을 가지고 있다.
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
그러나 사실의 집합이 과학이 아닌 것처럼 사전은 시가 아니다.
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.
과학자는 사실을 중심으로 하여 그 사실에 의미, 질서, 의의(意義)를 부여하는 논리적 체계나 이론을 짜낸다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

By measuring the brain waves of people after they smelled a particular odor, Torii found that some odors produced a brain wave pattern that showed the people were calm.
사람들이 특정한 냄새를 맡은 다음 그들의 뇌파를 측정하여, 어떤 냄새는 사람들이 차분하다는 것을 보여주는 뇌파의 형태를 생기게 한다는 것을 발견했다.
Other odors produced a pattern that showed excitement.
또 어떤 냄새는 흥분을 나타내는 (뇌파의) 형태를 생기게 했다.

This is an open letter to the highway hopper.
이것은 고속도로의 무법자들에게 보내는 편지다.
Traffic was moving at 30 mph instead of 55.
차들은 55마일이 아니고 30 마일로 움직이고 있었다.
Rather than go with the flow, you saw the traffic pattern as a checkerboard to jump around in order to reach your destination sooner.
당신은 줄지어 흐름에 따라가기 보다는 도로를 목적지에 좀더 빨리 가기 위해 이리저리 끼어 드는 장기판으로 보았다.

The most important such change, however, was the Industrial Revolution of the eighteenth and nineteenth centuries.
그러나 그러한 변화에 있어서 가장 중요한 것은 18-9세기의 산업혁명이다.
Its profound effect on the pattern of social and economic life has shaped the modern world, formed the basis of economic progress, and laid the foundation for the increasing wealth of nations.
경제·사회적 생활의 패턴에 끼친 산업혁명의 심오한 영향은 현대세계를 형성했으며, 경제발전의 기초를 형성했고, 그리고 국가의 부를 증가시키는 기반을 세웠다.
Social and economic life, which had changed relatively little before the Industrial Revolution, now began to change rapidly.
산업혁명이전에는 비교적 거의 변화가 없던 사회·경제적 생활은 지금은 빠르게 바뀌고 있다.
Indeed, this process of rapid change has continued to the present day.
실제 이러한 빠른 변화의 진보는 현재까지 계속되고 있다.
It has become the norm in our own postindustrial society.
그것은 우리의 탈산업화 사회에 있어서 기준[표준]이 되었다.

Between historical events and the historian there is a constant interplay.
역사적 사건과 역사가 사이에는 끊임없는 상호작용이 있다.
The historian tries to impose on these events some kind of rational pattern: how they happened and even why they happened.
역사가들은 이러한 사건들에 어떤 규칙적 패턴을 부여하려한다: 그 사건들이 어떻게 일어났으며 왜 일어났는가? 어떤 역사가도 배심원들처럼 마음을 비운채 연구하지 않는다.
No historian starts with a blank mind as a jury is supposed to do.
그들은 아이와 같은 순수한 마음으로 문서를 보는 것이 아니다.
He does not go to documents with a childlike innocence of mind and wait patiently until they dictate conclusions to him.
또 어떤 결론이 날 때까지 끈기 있게 기다리지도 않는다.
Quite the contrary.
오히려 정반대다.

In their emphasis on structure, the currently available audiolingual
texts often fail to pay sufficient attention to vocabulary and meaning
with the result that many pattern-practice drills contain sentences
that are only tenuously connected, if at all.
구조를 강조하느라, 현재 나와있는 청각 어학 교재들은 흔히 어휘와 의미에
충분한 주의를 기울이지 않아서, 그 결과로 많은 문형연습문제에는, 도대체
논리적으로 관련되어있다고 하더라도, 다만 희박하게 관련되어있는 문장들이
들어있다.

Why is life worth living? What do you like most about it or want most
from it? From what do you get your most through satisfactions? Are you
substantially like others in your wants, or do your life desire add up to a
distinctive pattern?
어째서 인생은 살 가치가 있는가? 당신이 인생에 대해서 가장
좋아하거나 인생에서 가장 원하는 것은 무엇인가? 무엇으로부터 당신은 가장
완전한 만족을 얻는가? 실질적으로 당신이 원하는 것은 다른 사람들이 원하는
것과 비슷한가, 그렇지 않으면 당신이 인생에서 바라는 것은 독특한가?

A bottle-feed baby is often encouraged to finish off the last drop of his formula,
whether he wants it or not. Mothers who bottle-feed also tend to switch their babies
to solid foods, with their high calorie content, earlier than do breast-feeders. Such
habits in infancy may set a later pattern of overeating.
우유로 키우는 아이는 흔히 자기에게 정해진 우유분량의 마지막 한
방울까지 다 먹도록 어머니가 시킨다. 아이가 그것을 원하든지 않든지 간에,
우유로 아이를 키우는 어머니들은 또한 젖을 먹여서 아이를 키우는
어머니들보다 더 일찍 아이들로 하여금 고체 음식물을 먹게 만드는데
고체 음식물은 열량이 높다. 유년기의 이런

A research study revealed that the white-collar worker was extremely concerned
about the impression his clothing made on his superiors. Although blue-collar
workers were less aware that they might be judged by their clothing, they recognized
that any deviation from the accepted pattern of dress would draw ridicule from their
fellow workers.
한 조사연구에 의하면 사무직 노동자는 자신의 옷이 상관들에게 주는
인상에 대해서 지극히 관심을 갖고 있는 것으로 드러났다. 비록 육체
노동자들이 자신의 옷에 의해 자신이 판단을 받을지도 모른다는 사실에 대해서
사무직 노동자만큼은 의식하지 않았지만, 이들은 동료 노동자와 옷을 달리
입으면 그들로부터 비웃음을 받으리라는 것을 알고 있었다.

How much living space does a person need? What happens when these space
requirements are not adequately met? Sociologists and psychologists are
conducting experiments on rats to try to determine the effects of
overcrowding on humans.
Recent studies have shown that the behavior of rats is greatly affected
by space. If rats have adequate living space, they eat well, sleep well,
and reproduce well. But if their living conditions become too crowded,
their behavior patterns and even their health change perceptibly. They
cannot sleep and eat well and signs of fear and tension become obvious.
The more crowded they are, the more they tend to bite each other and
even kill each other. Thus, for rats, population and violence are
directly related. Is this a natural law for human society as well?
한 인간이 얼마만큼의 생활 공간을 필요로 하는가? 필요한 공간이 충족되지
않았을 때 어떤 일이 생기는가? 인구 과밀이 사람에게 어떤 영향을 주는지
알기 위해 사회학자와 심리학자들은 쥐를 가지고 실험하고 있다.
최근 연구는 쥐들의 행동은 공간에 큰 영향을 받고 있다는 것을 밝혀냈다.
충분한 생활 공간을 가진 쥐들은 잘 먹고, 잘 자고, 번식을 잘한다.
그러나 그들의 생활 조건이 너무 과밀해지면 행동과 건강이 현저하게 달라진다.
쥐의 수가 많아질수록 서로 물고 죽이기까지 한다. 쥐들의 경우 과밀과 폭력은
직접적인 관계가 있다. 이것이 인간 사회에서도 자연적인 법칙일까?

The process we call seeing, which we all take for granted, is
unbelievably complicated. We see not `what is there' but what
we have been taught to see there. The human eye is a lens that
only receives images; these images are referred to the brain,
where they must be patterned and given meaning. And meaning is
a convention that stems from our education and our expectations.
We see things as we are, not as they are.
우리가 당연한 것으로 받아들이고 있는 시각 작용이라는 것은 사실
매우 복잡한 것이다. 우리는 '실제로 거기에 있는 것'을 보지 못하고,
거기에 있다고 배운 것을 본다. 인간의 눈은 영상만을 받아들이는
렌즈이며, 이 영상들은 뇌에 보내지고 거기서 일정한 패턴으로
나누어지고 의미를 부여받는다. 의미란 교육과 기대감에서 나온
하나의 관행이다. 우리는 객관적이 아니라 주관적으로 사물을 본다.

*pattern 모델로 삼다; 모방하다, 본받다 form the character, qualities, etc., of by copying; model:
그는 존경하는 사람을 본받았다.
He patterned himself upon a man he admired.

I look forward to old age without dismay. When Lawrence of Arabia was
killed I read in an article contributed by a friend that it was his
habit to ride his motor-bicycle at an excessive speed with the notion
that an accident would end his life while he was still in full
possession of his powers and so spare him the indignity of old age.
If this is true it was a great weakness in that strange and somewhat
theatrical character. It showed want of sense. For the complete life,
the perfect pattern, includes old age as well as youth and maturity.
나는 두려움없이 노년기를 기다리고 있다. 아라비아의 로렌스가 죽음을
당했을 때 그의 친구가 기고한 글을 읽었는데, 그는 모터사이클을
과속으로 달리는 버릇이 있었다고 한다. 아직 신체 기능이 멀쩡할 때
사고로 죽으면 늙었을 때 추한 꼴을 면할 수 있다는 생각을 가졌던 것이다.
이것이 사실이라면 그 기묘하고 약간 극적인 인물은 큰 약점을 가진
것이다. 한 인생의 완전한 형태는 청년기와 중년기 뿐 아니라 노년기도
있어야 하는 것이다.

When are we most creative? Some reporters looked at daily and monthly
records kept by many famous people such as Goethe and Charles Darwin.
These studies indicated that great artists, writers, musicians, and
scientists tend to have peaks of creativity every 7.6 months, followed
by a low period.
Moreover, the studies propose that high points of creativity come in a
longer seven-year pattern. Possibly, we all have high points and low
points in our creative cycles. This may be the reason why we have
"good days" or "bad days" at work, or do well or poorly on an exam.
우리의 창의력이 가장 높아지는 것은 언제인가? 연구자들은 괴테와 찰스
다윈과 같이 유명한 사람들의 많은 기록을 살폈다.
연구에 의하면 위대한 화가, 작가, 음악가, 과학자들은 7.6개월마다 창의력이
절정에 달하며 그후 저조한 시기가 따르는 경향이 있다.
또한 장기적으로 7년 주기로 창의력이 높아진다는 것을 연구가 말해주고 있다.
우리 모두에게도 주기적으로 창의력이 높을 때와 낮을 때가 있는 것 같다.
일이 '잘 풀리는 날'과 '잘 안되는 날'이 있고 시험을 잘 보는 때가 있고
못 보는 때가 있는 것도 이 때문일 것이다.

휴스턴에 머무는 동안 친절하게도 멋진 꽃다발을 보내주셔서 거듭 감사드립니
다. 제11회 한-텍사스 연맹회의에 참석하여 텍사스의 경제동향과 귀주(貴州)
가 가지고 있는 많은 가능성을 알 수 있었습니다. 텍사스에서의 저희 사업은
가까운 장래에 더욱 번창할 것이라 생각합니다. 동시에 우리의 관계가 더욱
발전하기를 진심으로 바라는 바입니다.
조만간, 아마 서울에서, 다시 만나뵙기를 고대합니다.
Thank you again for the lovely bouquet which you so thoughtfully had
delivered to my room during my stay in Houston.
Participating in the 11th Korea-Texas Association Conference served to
make me aware of the changing economic patterns of Texas and the huge
potential your fine state offers. I am confident our activities in
Texas will further expand in the near future. At the same time, I
sincerely hope to see our relationship expands as well.
I look forward to meeting you again soon, possibly in Seoul.

Some people change their eating patterns to meet the needs of different
situations. They have certain ideas about which food will increase their
athletic ability, help them lose weight, or put them in the mood for
romance. For example, these people choose fruit and vegetables to give
them strength for physical activity. They choose foods rich in fiber,
such as bread and cereal for breakfast, and salads for lunch to prepare
them for business appointments. For romantic dinners , however, they
choose shrimp and lobster.
어떤 사람들은 다양한 상황의 필요를 충족시키기 위해 그들의 식사 패턴을
바꾼다. 그들은 어떤 음식이 그들의 운동능력을 증대시키고, 체중을 줄이는데
도움을 주며, 낭만적인 분위기에 젖도록 해주는가에 대해 어떤 생각을 갖고
있다. 예를 들어, 이러한 사람들은 육체적 활동을 위한 근력을 얻기 위해
과일과 야채를 선택한다. 그들은 아침 식사로 섬유질이 풍부한 빵과 곡류와
같은 음식을 선택하며, 사업상의 약속을 준비하기 위해 점심으로 샐러드를
선택한다. 그러나, 낭만적인 저녁을 위해, 새우나 바다가재를 선택한다.

Plants are known to react to environmental pressures such as wind, rain,
and even human touch. Coastal trees, for example, become shorter and
stronger in response to strong winds and heavy rainfall. In a laboratory
study conducted at Stanford University, the same changes in plant growth
patterns were brought about by touching plants twice a day. The
researchers also found that these growth changes resulted from gene
activation. Their findings indicate that this gene actuation did not
occur unless there was direct stimulation.
식물은 바람, 비, 심지어 인간의 접촉과 같은 환경적인 영향에 반응한다고
알려져 있다. 예를 들어, 해안의 나무는 강풍과 폭우에 반응하여 더 짧고
강해진다. 스탠포드대학에서 행해진 실험실 연구에서, 1일 2회 식물을
만짐으로서 식물성장 패턴에 있어 동일한 변화가 발생했다. 또한 연구원들은
이런 성장의 변화는 유전자 활동에서 기인한다는 걸 알아냈다. 그들의 발견은
만약 직접적인 자극이 없었다면 이런 유전자 활동은 일어나지 않았을 거라는
걸 나타낸다.

[위키] 패턴 인식 Pattern recognition

[위키] 무아레 Moire pattern

[위키] 빌더 패턴 Builder pattern

[위키] 팩토리 메서드 패턴 Factory method pattern

[위키] 싱글턴 패턴 Singleton pattern

[위키] 어댑터 패턴 Adapter pattern

[위키] 데코레이터 패턴 Decorator pattern

[위키] 플라이웨이트 패턴 Flyweight pattern

[위키] 패턴 Pattern

[百] 비문 (鼻紋) muzzle pattern

[百] 납형 (蠟型) wax pattern

[百] 문화유형 (文化類型) culture pattern

[百] 문화적 행동양식 (文化的行動樣式) cultural pattern of behavior

[百] 패턴변수 pattern variables

[百] pattern

[百] 테스트패턴 test pattern

[百] 50m소총3자세 Shot pattern

[百] 회절무늬 diffraction pattern

[百] 라우에회절무늬 Laue diffraction pattern

[百] 기압배치 (氣壓配置) pressure pattern

[百] 다공폭발 (多孔爆發) pattern shooting

[百] 구조토 (構造土) patterned ground

[百] 드리오피테쿠스형 dryopithecus pattern

[百] 무지구문 (拇指球紋) thenar pattern

[百] 장문 (掌紋) palm pattern

[百] 족문 (足紋) sole pattern

[百] 패턴인식 pattern recognition

[百] 원형 (原型) pattern

[百] 금형 (金型) metallic pattern

[百] 목형 (木型) wooden pattern

[百] 남성형탈모증 (男性形脫毛症) male pattern alopecia

[百] 여성형탈모증 (女性形脫毛症) female pattern alopecia

[百] 무늬 pattern

[百] 방사상도시 (放射狀都市) city with radial road pattern

[百d] 용봉도안 [ 龍鳳圖案, pattern of dragon and phoenix ]

[百d] 오지어 패턴 [ ozier pattern ]

[百d] 패턴 글라스 [ pattern glass ]

[百d] 레이스 도안집 [ ─ 圖案集, lace pattern book ]

[百d] 문형시 [ 紋型詩, pattern poetry, 모형시 ]

[百d] 형상인식 [ 形狀認識, pattern recognition ]

[百d] 패턴 방식 [ ─ 方式, pattern system ]

[百d] 운금 [ 雲錦, cloud-pattern brocade ]

[百d] 윌로 패턴 [ Willow pattern ]

in pattern 무늬가 있는

pattern 모범,형,양식,-를 모방하다,무늬

in pattern 무늬가 있는

Sound can be converted into an electric current by a device called a microphone.
소리는 마이크로폰이라 불리는 장치에 의해 전류로 바꾸어 질 수 있다.
The varying current from a microphone produces a varying pattern of magnetic particles on a cassette tape.
마이크로폰으로부터 나오는 다양한 전류는 카셋트 테잎에서 가지각색의 자기(磁氣)입자의 형태를 만들어 낸다.
This is a continuous record of the position of the microphone's diaphragm as it vibrates to the sound waves, and is an example of analog recording.
이는 진동판이 음파에 진동할 때 마이크로폰의 진동판의 위치를 지속적으로 기록하는 작업이며, 이는 아날로그 녹음의 한 예라 할 수 있다.
One problem with analog recordings is that they can be changed by repeated use.
아날로그 녹음방식의 한가지 문제점은 계속 사용됨에 따라 소리가 변할 수 있다는 것이다.

Schooling, on the other hand, is a specific, formalized process, whose
general pattern varies little from one setting to the next. Throughout a
country, children arrive at school at approximately the same time, take
assigned seats, are taught by an adult, use similar textbooks, do
homework, take exams, and so on. The slices of reality that are to be
learned, whether they are the alphabet or an understanding of the
workings of government, have usually been limited by the boundaries of
the subject being taught. For example, high school students know that
they are not likely to find out in their classes the truth about
political problems in their communities or what the newest filmmakers
are experimenting with. There are definite conditions surrounding the
formalized process of schooling.
반면에, "학교 공부"는 구체적이고 공식화된 과정인데, 그것의 일반적 양상은
하나의 환경에서 다른 환경으로 감에 따라 별로 큰 차이가 없다. 한 나라
전체에 걸쳐서 아이들은 거의 같은 시간에 학교에 도착하고, 지정된 자리에
앉고, 어른에 의해서 교육받고, 비슷한 교과서를 사용하고, 숙제하고,
시험보고 ...등등을 한다. 학습되어야할 현실의 조각들은, 그것이 알파벳이건
정부 운영에 관한 이해이건, 교육되는 과목의 범위에 의해서 일반적으로
한정된다. 예를 들어, 고등학교 학생들은 그들이 학교공부에서, 지역사회에서
일어나는 정치 문제들의 진실이나 최신 영화제작자들이 무엇을 가지고
실험하고있는지 등을 알게될 가능성이 별로 없다는 것을 알고 있다. 학교
공부의 공식화된 과정을 둘러싸는 한정된 조건들이 있는 것이다.

There are three main types of galaxy ; spiral, elliptical, and
irregular. The Milky Way is a spiral galaxy : a flattish disc of stars
with two spiral arms emerging from its central nucleus. About
one-quarter of all galaxies have this shape. Spiral galaxies are well
supplied with the interstellar gas in which new stars form ; as the
rotating spiral pattern sweeps around the galaxy it compresses gas and
dust, triggering the formation of bright young stars in its arms.
3 가지 주요형태의 은하계들이 있는데, 나선형, 타원형, 부정형 등이다.
은하수는 나선형 은하계이다. 중심의 핵으로부터 나타나는 두 개의 나선형
팔을 가진, 별들로 이루어진 평평한 원반형이다. 모든 은하계의 1/4 정도가
이 형태이다. 나선형 은하계들은, 그 안에서 새로운 별들이 형성되는 "별들
간의 가스(interstellar gas)"가 잘 공급된다 : 회전하는 나선모양이
은하계를 휩쓸고 지나갈 때 그것은 가스와 먼지를 압축해서 그 팔 안에 밝고
젊은 별들의 형성을 시작시킨다.

The cores of sediment drilled by the Glomar Challenger have also yielded
information critical to understanding the world's past climates.
Deep-ocean sediments provide a climatic record stretching back hundreds
of millions of years, because they are largely isolated from the
mechanical erosion and the intense chemical and biological activity that
rapidly destroy much land-based evidence of past climates. This record
has already provided insights into the patterns and causes of past
climatic change ― information that may be used to predict future
climates.
Glomar Challenger 호는 1983년 11월에 끝난 15년간에 걸친 연구프로그램에서
96회의 항해를 완성했다. 이 시기동안에 그 배는 600,000 km 의 항해를
기록하며, Glomar Challenger 호에 의해서 추출된 퇴적물의 핵들은 지구의
과거 기후를 이해하는데 대단히 중요한 정보를 알려주었다. 심해 퇴적물들은,
두 가지 활동 즉, (1)기계적 침식작용과 (2)과거 기후에 관한 육상을 근거로
한 증거들을 급격히 파손시키는 화학적 생물학적 활동 등으로부터 대개
고립되어있기 때문에, 수억년 전까지 거슬러 올라가는 하나의 기후에 관한
기록을 제공한다. 이 기록은 이미 과거 기후변화의 양상과 원인들에 관한
통찰 ― 미래의 기후를 예견하기 위해 사용될 수도 있는 정보를 제공했다.

Archaeological records ― paintings, drawings, and carvings of humans
engaged in activities involving the use of hands ― indicate that humans
have been predominantly right-handed for more than 5,000 years. In
ancient Egyptian artwork, for example, the right-hand is depicted as the
dominant one in about 90 percent of the examples. Fracture or wear
patterns on tools also indicate that a majority of ancient people were
right-handed.
고고학적인 기록들 ― 손을 사용하는 것을 포함하여, 여러 활동에 참여한
인간의 회화, 그림, 조각 등 ― 은 인간이 5,000년 이상 동안 주로
"오른손잡이"이었다는 것을 나타내준다. 예를 들면 고대 이집트의
미술작품에서 약 90 %이상의 예에서 오른손이 주도적인 것(손)으로서
묘사된다. 도구들 위에 있는 깨진 모양이나 마모된 모양이 고대인들의
대다수가 오른손잡이였다는 것을 보여준다.

Anthropological evidence pushes the record of handedness in early human
ancestors back to at least 1.4 million years ago. One important line of
evidence comes from flaking patterns of stone cores used in toolmaking:
implements flaked with a clockwise motion (indicating a right-handed
toolmaker) can be distinguished from those flaked with a
counter-clockwise rotation (indicating a left-handed toolmaker).
인류학적인 증거들은 초기 인간조상들에 있어서의 손의 사용의 기록을 최소한
140만 년전까지 거슬러 올라가게 한다. 하나의 중요한 일련의 증거는
도구만들기에 사용되었던 돌 조각들의 쪼개진 양상으로부터 온다. 시계방향의
움직임(오른손잡이인 도구제작자를 의미하는)으로 쪼개진 도구들은
반시계방향의 움직임(왼손잡이인 도구제작자를 의미하는)으로 쪼개진
도구들로부터 구분될 수 있다.

Later, cotton thread was used for this purpose. The design of the
stitching was often a simple one composed of interlocking circles or
crossed diagonal lines giving a diamond pattern.
나중에는 이 목적을 위해서 면으로 된 실이 사용되었다. 박음질의 디자인은
흔히 단순한 것이었는데, 고리처럼 서로 연결되는 여러 개의 원형이라든가,
다이아몬드 모양을 보여주는 교차되는 대각선들 등이었다.

The creative explorer of unmapped lands shares with the genius what
William James described as the “faculty of perceiving in an unhabitual
way.” Insofar as schools teach perceptual patterns they tend to destroy
creativity and genius. But if schools could somehow exist solely to
cultivate genius, then society would break down. For the social order
demands unity and widespread agreement, both traits that are destructive
to creativity.
개척자는 자신의 개척 분야가 예술이든, 음악이든, 과학이든, 기술이든 항상
고독한 존재이다. 지도에 나와 있지 않은 땅을 스스로 개척하는 사람은
과거에 William James가 ‘비관습적인 방식으로 인식하는 능력’이라고
불렀던 특성을 천재처럼 가지고 있는 것이다. 학교는 인식 유형을 가르치기
때문에 창의력이나 천재성을 파괴하는 경향이 있다. 그러나 학교가 어쨌든
오로지 천재성만을 계발하기 위해서 존재한다면 사회는 와해될 것이다.

Sometimes new parents can't wait to give their children a head start in
life. They begin before the baby is even born. In hopes that sounds will
somehow influence the fetus in their womb, zealous moms-to-be have
attended classical concerts or kept tunes playing constantly at home.
Now there is an updated, high-tech version of that technique: a
contraption that delivers complex sonic patterns to unborn children, to
excite the fetal nervous system and exercise the baby's brain.
때로 이제 막 부모가 된 사람들은 자녀들이 인생에서 유리한 출발을 하도록
하는 것을 서두른다. 그들은 아기가 태어나기도 전에 시작한다. 소리가
자궁내의 태아에 어떻게든지 영향을 끼칠 것이라는 희망으로 열성적인 예비
엄마들은 고전음악 연주회에 참석하거나, 집에서 곡을 계속해서 틀어 놓기도
한다. 이제 최신의 첨단 기술로 만든 장치가 있다. 이 새로운 장치는 태아의
신경 체제를 자극하고, 아기의 두뇌를 훈련시키기 위해 복잡한 소리의 패턴을
태어나지 않은 아이들에게 전달한다.

The essence of the $250 system is simple: a belt, with two speakers in a
pouch, to be fastened around the mother's abdomen. A series of 16
audiotapes, dubbed the “cardiac curriculum,” plays an increasingly
complicated pattern of heartbeat-like sounds (one mother describes them
as African drumbeats) to the unborn infant.
250달러짜리의 이 시스템의 실체는 간단하다. 즉 작은 주머니에 두 개의
스피커가 들어있는 벨트를 임산부의 복부에 두르는 것이다. “cardiac
curriculum”으로 명명된 16개로 된 일련의 오디오 테이프는 단계적으로
심장박동같은 복잡한 소리의 패턴(어떤 엄마는 이것을 아프리카의 북소리라고
묘사하고 있다)을 태어나지 않은 아기에게 들려주는 것이다.

The first firing hardens the pottery, and it is then ready to be glazed
and fired again. For areas where they do not want any glaze, such as the
bottom of the pot, artisans paint on melted wax that will later burn off
in the kiln. They then pour on the liquid glaze and let it run over the
clay surface, making any kind of decorative pattern that they want.
초벌 구이는 도기를 단단하게 만든다. 그러고 나면 유약을 칠하고 다시 구울
준비가 된다. 도기의 바닥과 같이 유약을 바르고 싶지 않은 곳에 장인들은
나중에 가마 속에서 타 없어질 녹인 왁스를 바른다. 그 뒤에 그들은 액체
유약을 부어 유약이 진흙 표면을 따라 흐르도록 한다. 그럼으로써 그들이
원하는 장식 형태를 만드는 것이다.
The results of five-year breast-cancer-detection project indicate that
mammo- graphy, or breast X-raying, can detect very early cancers in
younger women as well as in those over 50, according to a report in Ca,
a journal of the American Cancer Society. Mammography detected nearly 90
percent of the 3,557 cancers uncovered through the project, which
involved annual X-rays and physical examinations of more than 280,000
women aged 35 to 74. Moreover, many of the lesions revealed by
mammography were very small cancers, previously shown to be curable in
up to 95 percent of cases.
미국 암 협회의 간행물인 Ca에 실린 보고서에 따르면, 5개년 유방암 탐지
사업의 결과 유방 X-선 조영법, 즉 유방 X-선은 50세가 넘는 여자뿐만 아니라
젊은 여자의 초기 암도 탐지할 수 있다 한다. 이 사업을 통해 유방 X-선
조영법은 그 동안 발견되지 않았던 3,557건의 암 중에서 약 90%를 탐지했다.
이 사업은 35세에서 74세 사이의 28만명을 대상으로 하여 매년 X-Ray 및
신체검사한 것을 포함하는 것이었다. 게다가 유방 X-선 조영법에 의해 밝혀진
신체 손상의 많은 경우가 아주 작은 암이었으며, 그 중 95%를 치료할 수
있음이 밝혀졌다. 이 사업은 1973년에 시작되었으나, 유방 X-선 사진은 주로
나이 많은 여자들에 의해 제한적으로 사용되었다.

Barracudas even permit the spaces between their razor-sharp teeth
to be cleaned without harm to the dental assistant. Some other small fish have
color patterns and swimming habits that make them indistinguishable from the
wrasse. The imposters do not pick parasites; instead, they take bites from the
soft tissue of the unsuspectin fish.
배러쿠다라는 열대바다의 사나운 물고기는 면도날처럼 날카로운 이 사이의 공간을
깨끗이 하도록 내버려두기까지하면서도 자기 이를 깨끗이 하는 데에 도와주는
래스에게 해를 끼치지 않는다. 일부 다른 작은 물고기들은 래스와 분간할 수 없는
색깔과 무늬와 헤엄치는 버릇을 갖고 있다. 이들 사깃꾼들은 기생충을 잡아먹는게
아니라, 아무런 의심도 하지 않는 큰 물고기의 부드러운 조직을 물어뜯어 먹는다.

A new pattern of close interdependence among industries demanded
centralization of business administration.
산업간의 새로운 유형의 상호의존이 기업경영의 집중화를 요구했다.

Running away is perhaps the most direct antipredator response.
달아나는 것은 아마도 잡아먹히는 동물들의 가장 즉각적인 반응일 것이다.
Many animals use a zig-zag pattern of flight or run into a shelter to avoid being caught.
많은 동물들이 달아날 때에는 지그재그형을 이용하거나 잡아먹히는 것을 피하기 위해 즉각 피난처로 달아난다.

Come here two days in a row and this is how patterns emerge.
여길 이틀 연속 왔는데 이러다 패턴이 생기는 거야
The FBI likes patterns. And we do not give the FBI what the FBI likes.
FBI는 패턴을 좋아하지
그리고 우린 FBI에게 패턴을 줘서는 안 돼
I can't disappear all day in the middle of...
그렇다고 내가 온종일 사라질 순 없어

Not if you're being chased.
만약 쫓기지 않았다면 말이지
Look at the foot patterns leading up to the body.
시체를 향해 있는 발자국의 패턴을 봐
See the strides.
보폭을 보면
This kid was running.
이 아이는 달리고 있었어
See the left food impression? It's straight. That's normal.
왼발자국 보이지? 똑바로 가고 있어. 일반적이지
But look at the right foot.
그런데 오른발자국을 보면
Impression is turned outward
바깥으로 돌아가 있어
almost 90 degrees.
거의 90도야
He was looking over his shoulder when he was running.
달리는 동안 계속 뒤를 돌아봤겠군요
Think there was somebody else here?
다른 누군가 여기 있었던 걸까요?
Based on the prints, it's hard to tell.
이 발자국을 근거로 그렇게 생각하기는 힘들지

Here, look.
한 번 보세요
Let me see.
나도 보자
What do you think?
이게 뭐 같아?
I have no idea.
전혀 모르겠어
I did some comparative digging on both victims.
두 피해자 로이스 하몬과 스튜어트 램플러 사이에
Royce Harmon and Stuart Rampler.
유사한 점이 있나 조사했어요
Both are white males in their forties. Single and...
두 사람 모두 40대의 백인 남성이고 독신인데다…
Both have the same birthday.
생일이 같아요
Royce Harmon born August 17th, 1958.
로이스 하몬 1958년 8월 17일 생
Stuart Rampler. Born, August 17th, 1957.
스튜어트 램플러 1957년 8월 17일 생
One year apart.
1년 차이로군
Okay, so... maybe it's some... reverse, backwards pattern.
좋아요 그럼 어쩌면 이건… 거꾸로 거슬러 올라가는 패턴이네요
August 17th, 1958. 1957.
1958년과 1957년의 8월 17일
The suicide recording was backwards. The postage stamp was upside down.
자살 메시지가 거꾸로 녹음되어 있었고 우표도 거꾸로 붙어 있었어요
Yeah? / Maybe he's telling us something: in order to go forward, go back.
맞아요 / 뭔가 메시지를 전하려는 걸지도 몰라 사건을 해결하려면 과거로 되돌아가라

Check the date.
날짜를 확인해봐
Catherine, you were right.
캐서린 선배 말씀이 맞았어요
August 17th, 1959. It's a pattern...
1959년 8월 17일 패턴이었어요…
So he was killing men
결국 폴 밀랜더는
who were born on the same day that his father died.
자신의 아버지가 죽은 날 태어난 사람을 죽이고 있었던 거야
All clear!
이상 없음!

Whoever she is, last day on earth was not pleasant.
누군지는 모르겠지만, 삶의 마지막 날이 행복하지는 않았겠어
Thirty-eight caliber gun, flush to the scalp.
38구경 권총이야 머릿가죽을 뚫고 들어가서
Shot clean through, right to left, bullet out the other side.
오른쪽에서 왼쪽으로 깨끗하게 관통했어
Stellate pattern and beveled wound
방사형의 자국에 기울어진 상처
confirms the proximity of barrel to scalp.
총구에서 머리까지의 거리가 상당히 가까웠군요
No question, this was an intimate killing.
의심할 여지 없이 잘 알고 지내던 사람이 죽인 거예요
Full of sound and fury. Signifying what, Doc?
"요란한 소리와 흥분으로 차 있지만 아무런 의미도 없는 것"이라죠, 박사님?
(셰익스피어의 '맥베스'에서 인용)

So at age four the bridge of the nose is just taking shape.
4살 때 콧대 모양이 잡히기 시작해요
And the interorbital distance is established,
양 미간의 거리는 고정되고
and baby teeth are visible.
유치도 뚜렷해지죠
So, over the next ten years,
그 뒤 10년이 지나면
the face elongates,
얼굴은 길어지고
the skin thickens,
피부는 두꺼워지고
the hair patterns are set
머리 스타일도 정해지고
and the small deciduous teeth are replaced with the secondary dentition.
작은 유치들은 영구치로 대체되죠

My evidence is in the layout room.
제 증거는 증거물 검토실에 있어요
All the wounds sustained by Kevin Shepherd were to his torso.
케빈 셰퍼드의 상처는 모두 상체에 있었죠
Now, look at this.
자, 이걸 보세요
Blood flow on the left instep of Kevin Shepherd's shoe.
케빈 셰퍼드 신발의 왼쪽 안으로 피가 흘렀어요
Lucky for us, the rain missed that.
다행히도 비에 씻기지 않았어요
When death is not immediate,
즉사한 경우가 아니면
a victim instinctively curls up in the fetal position.
피해자는 본능적으로 태아의 모습처럼 웅크리지
Which may have protected this from the rain.
그래서 비에 씻기지 않았어
That's why the blood pattern was preserved.
그래서 핏자국이 남았군요

다 저스틴 그린
The eyewitness.
목격자야
He's a suspect? When did that happen?
그가 용의자인가? 언제부터?
Here's another thing the rain ruined. Blood patterns on Justin's jacket.
비 때문에 망가진 또 다른 것이군 저스틴 재킷에 피의 모양 말이야
Not the t-shirt.
티셔츠는 아니지

Is that the tire treds from the crime scene?
사건 현장에서 나온 바퀴 자국이야?
I photo'd the victim's torso.
피해자 몸통 부분의 사진을 찍어서
And image'd the tread mark. Scanned it.
바퀴 자국을 스캔한 뒤
Got it running through the Tread Assistant CD ROM.
CD-ROM의 바퀴 자국 목록과 대조해보고 있어
Any hits? / Not yet.
- 맞는 게 있어? - 아직
CD database 11,033 patterns.
이 CD에는 바퀴 자국 목록이 11,033개나 들어있어
Could take a while. / Yeah.
- 시간이 좀 걸리겠지 - 맞아

Listen, no emotions in here.
현장에 감정 개입시키지 마
He's escalating, Grissom.
점점 악랄해지고 있잖아요, 반장님
That's the pattern; it's a continuum.
원래 그렇잖아 연쇄살인사건에선
Guess he wants to get caught.
범인이 잡히고 싶어 한단 말씀이시겠죠
Signature killers never want to get caught.
연쇄살인범은 결코 잡히고 싶어 하지 않아
And they won't stop until they do.
잡히기 전까진 멈추지도 않을 거고

- Did you hear what killed bin Laden? - We're in a holding pattern.
- 빈 라덴이 어떻게 죽은지 아는 사람? - 우린 이상하게 엮긴거야
Now, can we please state clearly, unambiguously, and for the record
그러니 확실하게 말을해 공식적으로
that neither of us likes the other in any romantic context?
우리 둘은 어떤 로맨틱한 감정도 가진게 없다고
- I so state. - As do I!
- 바로 그말이야 - 나도 그래

in a nutshell/in short: 간단히 말해, 요컨대
앞에서 밝힌 내용을 한마디로 요약하거나 자신의 주장을 응축하려
할 때 사용합니다
In a nutshell, the result of the vote represents the victory
of the multi-factional forces who put Ha forward as their
joint candidate over party president Cho Soon and his
followers, who supported Kang as their favorite son. Although
two other lawmakers joined the contest, they earned
negligible support in the first round of balloting and failed
to change voting patterns in the run-off.
간단히 말해 이번 경선은 하 의원을 연합 후보로 내세운 여러
계파 세력이 강삼재 의원을 밀었던 조순 총재 등에 승리를 거둔
것이라 하겠다. 다른 두 의원이 경선에 참가하기는 했지만 소수의
지지밖에 받지 못했으며 결선 투표의 향배에도 영향을 미치지
못했다.
In short, the Joo case has poured cold water on the Kim (DJ)
government's attempt to distinguish itself from the previous
(YS) government in terms of a fair and just personnel
administration which rejects discrimination and nepotism.
간단히 말해 주 장관 사건은 차별 및 정실인사를 피하고 공정하고
올바른 인사 행정을 통해 이전 YS 정부와의 차별성을
부각시키려던 김대중 정부의 노력에 찬물을 끼얹었다.

diffraction pattern 에돌이 무늬

interference pattern 간섭무늬

iron filling pattern 쇳가루 무늬

Laue pattern 라우에 무늬

pattern (1)무늬(2)방식

pattern of diffraction 에돌이무늬

pattern of interference 간섭무늬

wave pattern 파동 무늬

contacting pattern : 접촉 양상

fermentation pattern : 발효 양식

flow pattern : 흐름 양상, 흐름꼴

fragmentation pattern : 토막내기 방식

halo pattern : 달무리 무늬

pattern : 무늬, 패턴, 방식, 양식, 모형, 원형

spatial pattern : 분포 양식

splitting pattern : 분할 양식

KSIC-29294
주형 및 금형 제조업
Manufacture of mould and metallic patterns

HS4408109200
무늬목
Patterned veneer

HS4408319012
무늬목
Patterned veneer

HS4408319022
무늬목
Patterned veneer

HS4408399012
무늬목
Patterned veneer

HS4408399022
무늬목
Patterned veneer

HS4408399032
무늬목


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 177 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)