pass for
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
pass ...for ~으로 간주하다.
pass for ~으로 통하다, ~로 간주되다.
pass for; (=be accepted as) ~으로 통하다
In this small village he passes for a learned man.
pass for (=be accepted as) : ∼으로 통하다
He passes for a learned man in his village. (그는 자기 마을에서 학자로 통한다.)
그를 위해서 우리 기부금을 걷읍시다.
Let's pass around the hat for him.
As our statement may have gone astray, we now enclose a copy and shall be glad if you will pass it immediately for payment.
당사의 계산서가 분실되었을 수도 있기에 여기 사본을 동봉합니다. 그리고, 즉시 계산서의 대금지불을 해주신다면 감사하겠습니다.
[比較] look, see, watch
look과 see의 관계는 listen과 hear의 관계와 같다. 즉, 전자는 후자에 대한 준비 행위를 암시한다. look은 무엇을 보기(see) 위해서 시선을 그것에 고정시키는 것 또는 한 방향으로 고정시키는 것을 가리킨다. 주의력을 가지고 시력(eyesight)을 사용하는 것을 말한다.
ex) look for violets in the spring(봄에 오랑캐꽃을 찾다)/ He refused to look in the mirror the nurse gave him.
look은 보려는 욕망의 뜻을 품고 있지만, 반드시 그 욕망이 채워진다는 뜻은 품고 있지 않다.
ex) I am looking, Mother, I can't see it anywhere.
see는 눈으로 감지하는 것(perceive with the eyes), 주의력을 집중하든 하지 않든, 보려는 의도가 있든 없든 시각적 인상을 얻은 것을 말한다. 눈을 움직여, 그 결과가 보이는 것을 말한다.
ex) animals able to see in the dark/ Once over the pass you will see the town below you.(저 고개만 넘어서면 아래에 그 마을이 보인다.)
watch는 일거수 일투족·모든 변화·위험의 낌새·좋은 기회 따위를 살피기 위해 눈으로 무엇을 좇는 것, 구경꾼이 되는 것, 바라다보는 것이나 관찰하는 것, 또는 한동안 무엇에 주의력을 집중하는 것을 말한다.
ex) watch while a procession passes/ watch something as closely as a cat watches a mouse.
[比較] sure, certain, confident, positive
sure와 certain은 흔히 바꿔 쓸 수 있다. 그러나 sure는 단순하고 일반적인 말로, 의심 또는 주저함이 없는 것을 암시한다. 즉, 다만 주관적인 확신의 상태를 강조할 뿐이다. 한편 certain은 특별한 근거·증거에 의한 확신을 강하게 암시한다. 따라서 certain이 한결 뜻이 강한 말이다.
I am sure(certain) that he is honest./ He is sure(certain) to lose./ I felt for time sure of his innocence; I am now certain of his guilt.
sure와 certain은 이렇게 서술 용법에서 흔히 바뀌어 쓰일 수 있는데, 한정 용법에서 sure는 a sure aim(꼭 맞히는 겨냥)처럼 ‘확실한, 실수 없는’의 뜻이고, certain은 There is no certain cure for his disease.와 The soldier faced certain death.처럼 ‘믿을 수 있는, 피할 수 없는’의 뜻을 나타내기도 한다. 그러나 대개 A certain person phoned.와 He had a certain charm.에서처럼 ‘어떠한, 어떻다고 꼬집어 말할 수 없는’이라는 전혀 다른 뜻으로도 쓰인다.
confident는 특히 어떤 기대에 대한 확신(certainty, sureness)이 견고한 것, 굳은 신념을 강조한다.
He's confident he'll win./ We are confident of success./ He feels confident of passing(confident that he will pass) the examination.
positive는 특히 자기의 의견이나 결론이 정확하다는 확고한 신념, 거의 독단적이 될 정도의 신념의 암시한다.
Are you positive it was after midnight?/ He's too positive in his beliefs./ As I can't be certain, I won't be positive.(확실하지 않아서 단언하지 않으련다.) ~21
The court is expected to hand down a verdict on the charges of
military mutiny, treason and corruption on Aug. 19, but it is obvious
that the defendants will bring the case to the appellate court for
review. Therefore, the trial will be extended probably to next spring,
when the Supreme Court will pass a final judgment.
재판부는 8월 19일에 군사 반란, 내란죄, 및 부정 축재 혐의에대한 평결
을 내릴 것으로 예상되지만, 피고인측은 이 사건을 재심하기 위한 항소를
제기할 것이 분명하다. 따라서, 이 재판은 아마도 대법원이 최종 판결을 내
릴 내년 봄까지 계속 이어질 것이다.
verdict : 평결, 답신, 판단, 결정
treason : 정권 찬탈, 반역, 역모
appellate court : 항소심
* 화장실과 관계된 표현?
-> 우리말에서처럼 영어에도 완곡어법을 쓴다는 사실에 유념
I have to go number one.
난 작은 거 보러 가야돼.
I have to go number two.
난 큰 거 보러 가야돼.
아이들이 쓰는 쉬한다라는 표현은 pee라는 말이다
I want to go for a pee. 난 쉬하러 갈래.
다른 표현으론 make water, pass water라는 것도 쓴다.
또는 I have to go to the rest room.
I want to go to the men's room.(남자가)
I want to go to the lady's room.(여자가)
I have to wash my hands.
I wanna go to the powder room.(여자들의 완곡어법)
I have to go and drain my radiator.
직역하면 '내 라지에터를 비우고 올께'인데 이것도 완곡어법
stool : 대변;대변보기
그걸 좀 나눠 가지세요.
Pass them out, please.
= Please, hand them out
좀 거둬주세요.
Collect them, please.
메모하세요
Please, make a note of it.
제가 메모해드리겠습니다
Let me jot it down for you.
메모하게 시간을 주세요
Wait a second. Let me jot it down.
저를 열 두살로 봐 줄 사람은 없을 거예요.
I'd never pass for twelve year old.
keep one`s fingers crossed
- wish for good results in something one is doing
Please keep your fingers crossed that I will pass the exam.
야기: bring to pass, fat is in the fire, give rise to, look for, riding for
a fall, rock the boat(실패), set up, touch off
유혹: jackbait, make a pass at, make a play for, make eyes at, on the make
When tigers hunt for food, they hide and wait for an animal to pass by.
호랑이는 먹이를 사냥할 때, 숨어서 동물이 지나가기를 기다린다.
Mr. Brown, excuse me for saying, but I think you're just trying to pass the buck.
브라운씨, 이런 말 하게 되어 안됐지만 당신은 책임을 전가하려고만 하시는 것 같군요.
T : Gosh! Why is it so noisy in here?
S : We are preparing for sports day.
T : I see. Could you close those windows?
S1 : Yes, Mrs. Oh.
T : Better? Who would like to clean the board?
S2 : I'll do it.
T : I have some worksheets to give you. Take one and pass the rest back.
Does everybody have a paper?
Ss : Yes.
T : Mi-ran, straighten up your desk.
S3 : Yes, I will.
T : Thank you. Let's begin class.
교 사: 아니, 여기가 왜 이렇게 소란스럽지요?
학 생: 운동회 연습하느라 그래요.
교 사: 그렇군요. 창문 좀 닫아주세요.
학 생1: 예, 선생님.
교 사: 낫지요? 누가 칠판 좀 닦아줄래요?
학 생2: 제가 할께요.
교 사: 학습지를 나눠주겠어요. 한 장씩 갖고 뒤로 넘겨주세요.
한 장씩 다 받았지요?
학생들: 예.
교 사: 미란, 책상 좀 바르게 놔주세요.
학 생3: 알았어요, 선생님.
교 사: 그러면 수업을 시작합시다.
Pass these to the back.
(뒤로 전달하세요)
Everybody's got a copy?
Have you all got a copy?
(모두 받았습니까?)
Is there anybody without a copy?
Is there anybody who hasn't got a copy?
(못 받은 사람 있어요?)
I'm afraid I haven't got enough (copies) to go around.
I'm afraid there isn't enough for everybody.
Sorry, but there isn't enough.
(부족한 것 같군요.)
Please share with your partner.
(옆 친구와 같이 보세요.)
I will collect your homework.
(여러분 숙제를 걷겠습니다.)
Will the last student in each row collect the homework?
(줄 맨 뒤 학생이 숙제를 걷어 올까요?)
T : I'll hand out these copies. Take one and pass the rest back.
Is there anyone who didn't get a copy?
S1 : I don't have one.
T : I'm afraid there aren't enough copies for everyone.
Min-ho, will you please share with Se-ho?
S2 : Yes, sir.
교 사: 유인물을 나눠주겠습니다. 한 장씩 갖고 나머지는 뒤로 주세요. 유인물 안 받은 사람 있나요?
학생1: 저는 받지 못했습니다.
교 사: 유인물이 부족한 것 같군요.
민호야, 세호하고 유인물을 같이 보겠니?
학생2: 예, 선생님.
T : This time you'll take the test after a short activity.
Pass these to the back.
S1 : It seems like there aren't enough for everybody.
Do some students have to share?
T : Two students share one handout then. Have you all received a handout?
S1 : There aren't enough copies.
S2 : Could I have another copy? I spilt milk on it.
T : Okay. (after ten minutes) It's time for an "exciting" test. Take one and pass the rest on.
S1 : How many points will you give for every correct answer and what's the passing grade?
T : Five points for every correct answer and you have to get at least 80 to pass.
교 사: 이번 시간에는 짧은 활동을 한 후에 시험을 치르겠어요. 이것을 뒤로 전달하세요.
학생1: 모든 학생이 갖기에는 부족해 보이는군요. 몇 명의 학생이 한 장을 같이 봐야 되나요?
교 사: 두 사람이 한 장을 같이 보세요. 모두들 받았나요?
학생1: 유인물이 부족한데요.
학생2: 한 장 더 주실 수 없나요? 우유를 엎질렀는데요.
교 사: 알았어요. (10분 후에) ‘신나는’ 시험 시간이군요. 한 장씩 갖고 뒤로 넘기세요.
학생1: 한 문제에 몇 점이고 합격 점수는 얼마예요?
교 사: 한 문제에 5점이고 적어도 80점은 받아야 합니다.
May I collect them for you?
(제가 걷을까요?)
I'll collect your papers.
(시험지를 걷을거예요.)
Pass it up to the front.
(앞쪽으로 보내줘요.)
If anyone, including the police, decides to drive down High Point Street on any summer night, he will find it too dangerous to pass.
The potholes have been fixed, but the speeding motorbikers are turning the narrow street into a race track as they try to outrun each other.
The bikers are roaring along the High Point Street without any police enforcement.
The police don't seem to have seen any reason to slow down the speeding motorcycles racing through the street.
It seems like a waiting game: either this summer will end without anyone getting injured, or the speeding bikes will cause a fatal accident.
There is a lot of time left in the summer season.
The city police must take immediate action for our safety.
경찰을 포함하여 그 누구라도 여름 날 밤 High Point Street로 차를 몰겠다고 생각을 하면, 그 곳을 지나가기가 무척 위험하다는 것을 알게 될 것이다.
도로에 팬 구멍은 복구되었지만, 오토바이 폭주족들이 서로 앞지르기를 하면서 좁것은, 다치는 사람 없이 이 여름기간이 끝나든지, 아니면 폭주 오토바이가 치명적인 사고를 일으키는, 하나의 “기다리기 게임" 같아 보인다.
여름은 아직 많이 남아있다.
시경은 우리의 안전을 위한 조치를 즉각 취해야만 한다.
Today my teen-age son, my mother-in-law and I were seated in a restaurant enjoying our noon meal.
오늘 나의 열살난 아들과 장모와 함께 점심을 먹으며 식당에 앉아 있었다.
We heard a beautiful resonant voice reading aloud in the booth next to ours.
우리는 옆자리에서 아름답고 낭랑한 목소리를 들었다.
We smiled and decided that some young student was practicing for a college play.
우리는 미소를 지으며 어떤 젊은 대학생이 학교 연극 연습을 한다고 생각했다.
When the reader got up to leave, he had to pass our table.
그가 떠나려고 일어섰을 때, 우리 자리를 지나갔다.
With much patience and kindness, he led an elderly lady who was blind ― and obviously delighted with his oratory.
인내심이 많고 친절하게도 그는 눈이 먼 노파를 모시고 갔다.
그리고 그 노파은 분명 그의 말로 기뻐했다.
She was using a walker which he held as he struggled to help her into her coat.
그 노파는 자기에게 코트를 힘들여 입힐 때 그가 들고 있는 지팡이를 사용했다.
We watched as he escorted the smiling woman out like a knight with his lady.
우리는 그가 노파를 기사처럼 안내해 가는 것을 지켜봤다.
My mother-in-law broke our reverie by saying, "We have just seen a son who loves his mother."
내 장모는 우리의 몽상을 깨뜨렸다.
"우리는 어머니를 무척 사랑하는 아들을 보았어,"라고 말하면서.
What a lesson for all of us about how to treat others, especially those who require extra patience and care.
특히 인내와 보살핌을 더욱 필요로 하는 사람들을 어떻게 다루는가에 대한 우리에게 주는 얼마나 좋은 교훈인가.
Then I saw you hopping around some more.
그 다음에 나는 당신이 이리저리 움직이는 것을 보았다.
Passing on the left, on the right, with and without signaling.
신호를 넣기도 하고 또 넣지 않기도 하면서 오른쪽 왼쪽으로 지나갔다.
Each time, you gained three or four car lengths.
매번 당신은 세대 내지 네 대를 추월했다.
I was truly amazed at how you managed to use that entrance ramp as a means to pass traffic on the right―that must have been good for 10 car lengths.
솔직히 나는 당신이 갓길을 추월하는데 이용하는 것에 놀랐다.
그렇게 해서 10대는 충분히 추월할 수 있었다.
The gunman was almost a caricature of his violent breed - "a terrorist
with a capital 'T', as one of his interrogators put it.
그 살인자는 거의 희화적인 난폭한 종류의 인간이었는데, "대폭력배"라고
그를 심문한 사람들 중에 하나가 불렀다.
Mehmet Ali Agca, a 23-year-old Turkish hit man with at least one
spectacular murder to his credit, could have passed - and nearly did -
for a Palestinian or a Latin American.
메흐X 알리 아으자는-23세의 터키의 직업적인 살인자로 그는 적어도 한 차례
놀라운 살인을 저지른 기록을 갖고있었는데-마음만 먹었다면 팔레스타인인이나
라틴 아메리카인으로 통할 수 있었고 실제로 거의 그렇게 통했다.
* a terrorist with a capital "T"(= a Terrorist); a great or special terrorist.
pass for: -로 통하다.
with impunity: without being punished
Final candidates will be required to complete an application for employment, and pass a physical exam prior to their first day of work.
최종 후보들은 입사를 위한 지원서를 작성하고 첫 번째 근무일 이전에 신체검사를 통과할 것이 요청된다.
이거 어디 가는 버스입니까?
Where is this bus bound for?
미아리까지 갑니다.
It's going as far as Miari.
고려 대학교를 지나갑니까?
Will it pass by Korea Univ.?
아니요. 23번 버스를 타십시오.
No. it won't. You must take a number 23 bus.
고맙습니다.
Thank you very much.
Goats like eating weeds. In fact, they prefer weeds to grass. So they
are very useful for controlling weeds without using chemicals. The
digestive system of the goat is different from that of the sheep or the
cow. Weed seeds cannot pass through the goat's body, and so they cannot
grow into new weeds. Farmers don't like using chemicals to control weeds
because such poisons can kill wild animals or even pets, like dogs. A
company in Montana even rents out goats to eat weeds.
염소는 잡초를 좋아한다. 사실, 염소는 잔디보다 잡초를 더 좋아한다. 그래서
염소는 화학약품을 사용하지 않고서도 잡초를 통제하기에 아주 유용한다.
염소의 소화기관은 양이나 소의 소화기관과는 다르다. 잡초씨는 염소의 몸을
통과할 수 없어서 새로운 잡초로 자랄 수 없다. 농부들은 독성물질이
야생동물이나 심지어 개와 같은 애완동물을 죽일 수 있기 때문에 화학제품
사용을 싫어한다. 몬타나의 어떤 회사는 잡초를 먹도록 염소를 임대까지 한다.
< I'm Gonna Be Five Hundred Miles >
-
When I wake up, yeah, I know I'm gonna be
내가 잠을 깰 땐, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who wakes up next you
내가 그대 곁에서 잠을 깰 남자라는 것을
When I go out, yeah, I know I'm gonna be
내가 외출을 할 땐, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who goes along with you
내가 그대와 함께 나가게 될 남자라는 것을
If I get drunk, yes, I know I'm gonna be
내가 술에 취하게 되면, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who gets drunk next you
내가 그대 곁에서 술에 취하게 될 남자라는 것을
And if I haver, yeah, I know I'm gonna be
그리고 내가 재담을 하더라도, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who is havering to you
내가 그대에게 재담을 늘어놓을 남자라는 것을
But I would walk five hundred miles
하지만 난 오백마일을 걸어갈 겁니다
And I would walk five hundred miles
그리고 또 오백마일을 더 걸어갈 겁니다
Just to be the man who walks one thousand miles
to fall down at your door
천마일이라도 걸어서 그대의 문앞에서 쓰러지게 될
남자가 되겠습니다
When I'm working, yes, I know I'm gonna be
내가 일을 할 때면, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who is working hard for you
내가 그대를 위해서 열심히 일할 그 남자라는 것을
And when the money comes in for the work
그리고 내가 일을 해서 돈을 벌게 되면
I'll do I'll pass almost every penny onto you
나는 그 돈을 몽땅 그대에게 드리겠습니다
When I come home, yeah, I know I'm gonna be
내가 집으로 돌아갈 때면, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who comes back home to you
내가 당신이 있는 집으로 돌아가게 될 남자라는 것을
I'm gonna be the man who is growing old with you
나는 당신과 함께 늙어가는 그런 남자라는 것을
When I'm lonely, yes, I know I'm gonna be
내가 만약에 외로울 때면, 그래요, 난 알아요
I'm gonna be the man who is lonely without you
나는 그대가 없으면 외로워지게 될 그런 남자라는 것을
When I'm dreaming, yes, I know
내가 꿈을 꾸게 되면, 그래요, 난 알아요
I'm gonna dream about the time when I'm with you
난 그대와 함께 있을 때를 꿈꾸게 된다는 것을
<<<<< PART-TIME LOVER >>>>>
Sung By Stevie Wonder
미국에서 결혼한 여성의 2/3정도가 다른 남자와 포옹이라도
해보고 싶다는 불순한(?) 생각을 한 적이 있으며,그중 25%정
도는 실제로 그런 경험을 해 본 적이 있답니다.이 노래는 그
러한 미국인들의 정서를 드러내고 있습니다.
내용> 낮에는 서로 이방인이면서도 밤만 되면 연인이 되는
시간제 사랑놀음을 하는 남자가 어느날 자기 아내역시 시간
제 연인을 두고 있음을 알게 되지만, 그것도 괜찮은 일이라
고 생각하는 '미국의 현대판 애정 풍속도'를 나타낸다.
-
Call up, ring once hang up the phone
전화를 걸어서 벨이 한 번 울리면 수화기를 내려 놓으세요
to let me know you made it home,
그대가 집에 도착했다는 것을 알 수 있게 말입니다
don't want nothing to be wrong with part-time lover
시간제 연인 때문에 잘못되는 것은 원치 않으니까요
*서로가 가정이 있으면서 외도를 하고 있지만 그것 때문에
가정이 깨지는 것은 서로가 원치 않는다.
If she's with me, I'll blink the lights
그녀와 함께 있을 때면 불빛을 깜박이겠습니다
*두 사람이 만나자는 신호로써 아내와 함께 있을 때는 불빛을
깜박여서 신호를 하겠다.
to let you know tonight's the nights
오늘밤이 바로 그날이라는 것을 알려주기 위해서 말입니다
for me and you, my part-time lover
시간제 애인인 그대와 나를 위해서 말입니다
We are under cover passion on the run,
우리는 남의 눈을 피해 은밀한 정열을 불태웁니다
chasing love, up against the sun
사랑을 쫓아 머나먼 태양까지 솟아 오르죠
We are strangers by day, lovers by night
낮에는 이방인이며 밤에는 연인사이가 되죠
knowing it's so wrong, but feeling so right
잘못된 줄은 알고 있지만 느낌은 참 좋습니다
If I'm with friends and we should meet
만약 내가 친구들과 있을때 마주치게 되면
just pass me by, don't even speak
그냥 지나가세요, 말을 걸지도 마십시요
know the word's 'discreet' when part-time lovers
시간제 연인일때는 '신중하게'라는 말을 명심하십시요
*서로 올바른 관계에 있는 것이 아니기 때문에
신중한 자세를 취해야 한다.
Dust in the wind
Kansas
I close my eyes.
Only for a moment.
And the moment's gone.
All my dreams.
Pass before my eyes a curiosity.
Dust in the wind.
All they are is dust in the wind.
-
Same old song.
Just a drop of water in on endless sea.
All we do.
Crumbles to the ground though we refuse to see.
Dust in the wind.
All we are isdust in the wind.
-
Don't hang on.
Nothing lasts forever but the earth and sky.
It slips away.
All your money won't another minute buy.
-
Dust in the wind.
All we are is dust in the wind.
Dust in the wind.
Everything is dust in the wind.
-
잠시동안 눈을 감으면
그 순간은 영원히 지나갑니다
나의 모든 꿈이 눈 앞에서 사라지고 맙니다
참 이상한 일입니다
바람 속의 먼지와 같이
모두가 바람에 흩날리는 먼지와도 같습니다
-
같은 옛노래
끝없는 바다에 그저 하나의 물방울처럼
우리의 모든 것이 부서지고 흩어져 땅바닥에 뒹굽니다
우리는 그런 모습을 보고 싶지 않지만.....
우리 모두가 바람속의 먼지와도 같읍니다
-
매달리지 맙시다
영원한 것은 하늘과 땅밖에 없읍니다
모두가 가버리고 맙니다
당신의 재산을 다 주어도 단 1분을 사지 못합니다
-
바람 속의 먼지
우리 모두가 바람 속의 먼지인 겁니다
바람 속의 먼지
그 모든 것은 바람 속의 먼지인 겁니다.
# Dust in the wind # sung by Kansas
I close my eyes only for a moment.
나는 잠시 동안만 눈을 감습니다.
And the moment's gone.
그 순간은 금방 사라지고 맙니다.
All my dreams pass before my eyes,curiosity? (???)
모든 내 꿈은 내 눈 앞에서 사라지고 맙니다. 정말 이상하지요?
Dust in the wind all they are is dust in the wind.
바람 속의 먼지 같이 모두가 바람 속의 먼지같은 존재입니다.
Same old song just drop of water in the endless sea.
흘러간 옛날 노래와 같이 끝없는 바다 속의 한 방울의 물처럼
( 참 보잘 것 없는 존재 처럼 )
All we do crumbles to the ground.
우리가 하는 모든 것은 산산히 부서져 땅위를 뒹굴러 다니는 것 뿐이에요.
Though We'll refuse to see dust in the wind, all we are is dust in
the wind.
우린 그 모습을 볼려고 하지 않지만, 그러나 모든 것이 바람 속의 먼지
처럼 흩날려 버립니다.
pass for -으로 통하다
pass for -으로 통하다
== 공항에서의 회화 ==
2. 탑승절차, 출국절차
당신이 탑승 수속하세요.
You check in.
탑승권 좀 보여주시겠어요?
Could you show me your boarding pass, please?
여권 좀 보여주시겠어요?
May I see your passport, please?
비자 좀 보여주시겠어요?
Could I see you visa?
이민국 사람들을 보면 난 항상 불안해.
Immigration people always make me nervous.
우리가 세관을 통과하는데 얼마나 오래 걸릴까?
How long will it take us to clear customs?
신고할 것이 있습니까?
Do you have anything to declare?
손님의 수하물은 곧 C번 회전띠에 도착할 것입니다.
Your baggage will be arriving momentarily on caroused C.
모든 가방에다 다 짐표를 써서 붙이셔야 합니다.
You'll need to fill out luggage tags for all your bags.
수하물 수레가 어디에 있죠?
Where can I find a luggage cart?
가방을 몇 개나 부치실 겁니까?
How many bags do you want to check?
안전 검색 지대에 들어갈 때에는 탑승권을 보여주어야 합니다.
You will need to show your boarding pass when you enter the security area.
금속탐지기를 통과해 주십시오.
Please walk through the meatl detector.
우리의 엑스레이 검색대에는 손님의 가방에 이상한 것이 들어있음을 보여주고 있군요.
Our X-ray scanner shows something strange in your bag.
손님의 비행기는 123번 탑승구에서 출발합니다.
Your flight will depart from gate 15.
15번 탑승구는 A번 중앙 홀에 있습니다.
Gate 123 is on concourse A.
손님의 비행기는 12시 10분에 탑승을 시작합니다.
Your flight will be boarding at 12:10.
뉴욕으로 가는 777기에 대한 탑승 안내말씀 드리겠습니다.
This is the boarding announcement for flight 777 New York.
뉴욕행 777기에 대한 마지막 탑승 안내말씀 드립니다.
This is the final boarding call for flight 777 to New York.
3. 그 밖에 공항에서 필요한 용어
안내소 information center 대합실 waiting room 귀빈실 VIP room
전언판 passenger message board 발착일람표 schedule board
기내반입 수하물 carry-on-baggage 분실물 취급 lost and found
외국인 aliens 거주자 residents 입국관리 immigration
출국카드 embarkation card 입국카드 disembarkation card
세관검사 custom inspection 여권검사 passport control
예방주사증명서 yellow card 검역 quarantine
면세점 duty-free shop 면세품 tax-free article
== 공항에서의 회화 ==
2.비행기에서 경유지 안내방송
연결편에 대해 여러분들에게 알려드리기 위해 탑승구에 직원이 대기하고 있습니다.
There will be an agent at the gate to assist you with information
about connecting flights.
저희 777편은 1시간 지상에 머무를 예정입니다.
This Flight 777 will stay on the ground for an hour.
승객여러분들께서는 비행기에서 내리셔도 좋습니다만,
재탑승을 위해서 탑승권을 반드시 지니고 나가셔야 한다는 것을 기억해 주십시오.
Passengers may deplane,
but please remember to take your boarding pass for re-boarding.
계속해서 클리브랜드까지 가신다고 해도,
먼저 여기 샌프란시스코에서 세관과 이민국을 통과하셔야 합니다.
Even if you are continuing on to Cleveland,
you will first need to clear customs and immigration here in San Francisco.
이 통과카드를 함께 갖고 계십시오.
Please keep this transit card with you.
== 집 방문했을 때의 회화 ==
3. 식탁에서, 식사 후에
저녁식사 준비가 되었습니다.
Dinner is ready.
뭐 도와드릴 거 없습니까?
Can I help you with anything? Do you need any help?
식당으로 가시지요.
Please come into the dining room.
그 샐러드를 좀 덜으시고 돌려주세요.
Have some salad and pass it around.
마음껏 드십시오. 그리고 나서 이 접시들을 돌려 주세요.
Help yourself and pass these dishes around.
맘껏 드시고 싶은 것을 드세요.
Help yourself to anything you like.
어서 드십시오.
Go ahead and start eating.
기도를 부탁합니다.
Would you say grace?
이 작은 접시는 빵용입니까?
Is this small plate for bread?
소금과 후추를 건네 주시겠습니까?
Could you pass the salt and pepper?
물을 더 먹을 수 있습니까?
Could I have more water?
이 야채요리는 매우 맛있습니다. 조리 방법을 얻을 수 있습니까?
This vegetable dish is delicious.
Could I have the recipe for this vegetable dish?
충분히 먹었습니다.
I've enough.
많이 먹었습니다.
I'm satisfied, thank you.
너무 맛있어서 수저를 놓을 수가 없어요.
It's delicious. I can't stop eating.
아주 좋았어요.
It was very good.
훌륭한 저녁식사였습니다.
This was a wonderful dinner.
매우 맛있는 식사였습니다.
This was a delicious meal.
디저트는 거실에서 먹을까요?
Shall we eat dessert in the family room?
디저트는 무얼 드시겠습니까?
What would you like for dessert?
파이와 케이크 중에 어느 것이 좋습니까?
Would you like a poece of pie or cake?
초콜릿 케이크를 부탁합니다.
I'd like a piece of chocolate cake.
아이스크림도 함께 드시겠습니까?
Would you like ice cream with it?
담배 피워도 됩니까?
May I smoke?
미안합니다만 삼가해 주십시오.
Sorry, but we'd rather you didn't.
재떨이 여기 있습니다.
Here's an ashtray.
Let's assume that you are driving a car in a totally deserted street.
여러분이 아무도 없는 거리에서 운전을 하고 있다고 가정합시다.
If you face a stop signal at a crosswalk with no pedestrian in sight, what kind of action would you take?
여러분의 시야에 보행인이 아무도 없는 횡단보도에서 빨간 등의 신호를 보게 되면, 어떤 행동을 취하겠습니까?
Stop or pass? Explain the reasons for your decision with the following question in mind:
멈추겠습니까 아니면 그냥 통과하겠습니까? 이 질문에 대한 당신의 결정과 그 이유를 설명하시오.
Should the social norm be respected 'at all times` or not?
사회적 규범들은 ‘항상’ 존중되어야 합니까? 아니면 그렇지 않습니까?
People make predictions about what will happen to them that are based on their ideas of their own ability or value.
사람들은 그들의 능력이나 가치에 대한 생각을 근거하여 그들에게 무엇이 일어날지를 예측한다.
For instance, Bill, who is a student, says, "I'll never be able to pass this exam," so instead of studying hard for it, he goes out to parties and dance clubs, and the prediction comes true when he takes the exam.
예를 들어, 학생인 Bill이 “나는 이 시험에 통과하지 못할 거야”라고 말했다하자, 그러면 그것에 대비해서 열심히 공부하지 않고 파티와 댄스 클럽에 가면, 시험을 볼 때 그 예측은 그대로 실현된다.
But as early as 1803, an ingenious Maryland farmer, Thomas Moore, had
been on the right track. He owned a farm about twenty miles outside the
city of Washington, for which the village of Georgetown was the market
center. When he used an icebox of his own design to transport his butter
to market, he found that customers would pass up the rapidly melting
stuff in the tubs of his competitors to pay a premium price for his
butter, still fresh and hard in neat, one-pound bricks. One advantage of
his icebox, Moore explained, was that farmers would no longer have to
travel to market at night in order to keep their produce cool.
그러나 일찍이 1803년에 재능 있는 Maryland 의 농부인 Thomas Moore 는 이미
올바른 길에 접어들었었다. 그는 워싱턴 시의 시외로 20마일 지점에 농장을
가지고 있었는데, 워싱턴 시를 위해서는 조지타운이란 마을이 시장의
중심지였다. 그가 버터를 시장에 운반하기 위해서 자기 자신이 고안한
아이스박스를 사용했을 때, 그는 손님들이 그의 경쟁자들의 버터 통에서 빨리
녹는 상품들을 외면하고, 말끔한 1파운드짜리 벽돌 모양으로 아직도 신선하고
단단한 그의 버터에 특히 높은 가격을 기꺼이 지불하는 것을 보았다. Moore
가 설명한 바로는, 그의 아이스박스의 한 가지 장점은 농부들이 더 이상은,
그들의 농산물을 시원하게 유지하기 위해서 밤에 시장으로 가야할 필요가
없다는 것이었다.
The heart acts as a central pump to send blood throughout the body.
Great arteries that leave the heart carry the blood to smaller and
smaller arteries throughout the body. The smallest vessels are just wide
enough for a single cell to pass through. Blood returns to the heart
through the veins. It flows from smaller veins to larger veins until it
enters the heart. Oxygen and foods pass from blood to the cells of the
body. And waste products, such as carbon dioxide, pass from the body
cells to blood vessels.
심장은 피를 전 몸에 보내주는 중앙 펌프역할을 한다. 심장을 나온 대동맥은
피를 점점 적어지는 동맥으로 운반한다. 가장 적은 동맥이라 할 지라도 한
세로가 지나갈 정도의 넓이는 충분히 된다. 피는 정맥을 통해 다시 심장으로
돌아온다. 혈액은 조그만 정맥에서 더 큰 정맥을 통해 다시 심장으로
돌아온다. 산소와 음식은 혈액을 통해 온몸에 공급된다. 이산화 탄소 같은
노폐물은 몸 세포에서 혈관으로 통해 나간다.
A sawtooth eel hangs upright and motionless.
톱니장어가 똑바로 서서 가만히 있습니다
Gazing ever upwards, it watches for prey, silhouetted against the faint
위쪽을 응시하면서 희미한 빛 속에 어른거리는
glimmerings of light from the surface.
먹이를 감시하고 있습니다
Days may pass before prey swims close enough for it to strike.
먹이가 적당히 접근하기까지 며칠이 걸릴 수도 있습니다
Farther down still, the blackness is complete.
더 깊이 내려가면 완벽한 어둠이 기다립니다
No vestige of sunlight can penetrate as far as this.
햇빛은 이 정도까지 깊이 투과할 수는 없죠
Food is very scarce and nothing can afford to waste any energy.
먹이가 부족하므로 아무도 에너지를 낭비할 수 없습니다
Ok, um, we haven't known each other for that long a time, and, um, there are three things that you should know about me.
- 알았어
우린 그다지 오랜 친구는 아냐
네가 나에 대해 알아야 할게 3가지 있어
One, my friends are the most important thing in my life, two, I never lie, and three, I make the best oatmeal raisin cookies in the world.
첫째, 나한테 제일 소중한 건 친구들이야
둘째, 난 절대 거짓말 안해
셋째, 난 세상에서 제일
맛있는 건포도 쿠키를 만들어
Ok, thanks Pheebs.
알았어. 고마워, 피비
Oh my God, why have I never tasted these before?!
어머나! 왜 여태 한 번도 안 만들었니?
Oh, I don't make them a lot because I don't think it's fair to the other cookies
자주 만들진 않아
다른 쿠키들한테 좀 미안해서
All right, well, you're right, these are the best oatmeal cookies I've ever had.
네 말이 맞아. 내가 먹어본 것 중에
제일 맛있는 건포도 쿠키야
Which proves that I never lie.
내가 거짓말하지 않는다는 게 증명됐지?
I guess you don't.
증명됐어
Paolo made a pass at me.
파올로가 나한테 이상한 짓을 했어
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid out like they're sleeping.
애완동물이 죽으면 대부분 자는것처럼 눕혀놓는 게 보통이죠
But occasionally you get your person who wants them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to catch a frisbee.
하지만 간혹 특이한 포즈를 주문하는 사람들도 있죠
꼬리를 잡으려고 하는 모습이나
원반을 잡으려고 뛰어오르는 모습
Joey, if I go first, I wanna be looking for my keys.
조이, 나 죽거든 열쇠 찾는 모습으로 묻어줘
That's a good one!
멋진 포즈군요!
Hey, Joe.
-나 왔다
Dad, Ronni's here.
-아빠, 로니가 와있는데요
He's been pushing reform for 25 years.
25년간 개혁을 주장했으니까요
You want me to guide him to the middle.
중립으로 몰아달라는 말이군요
We need a bill we can pass.
통과시킬만한 법안이어야죠
Do I have absolute autonomy and authority on this?
이 일은 전적으로 내가 알아서 해도 되나요?
Have you seen a doctor?
병원 가봤어요?
Giardia's not so bad.
심하지 않아요
It'll pass in another week or so.
일주일만 참으면 나을 거예요
You don't have health insurance, do you?
건강 보험 안 들어놨죠?
Nope.
- 네
I'll make an appointment for you to see my personal GP tomorrow.
- 내일 내 개인 주치의와 약속 잡아둘게요
The shipyard closing frees up 1,100 acres of federal land.
조선소를 폐쇄하면 연방 소유 토지 450만 제곱 미터가 풀려요
Our goal is to pass a Watershed Act for the Delaware River.
우리 목표는 델라웨어 강 정비 법안을 통과시키는 거예요
We develop the land in an environmentally responsible way,
친환경적으로 토지를 개발하고 그 과정에서...
creating jobs in the process.
- 일자리를 창출하는 거죠
How many jobs?
- 몇 자리나요?
Thousands.
수천 개요
Janine Skorsky is digging into Peter Russo.
재닌 스콜스키가 피터 루소에 대해 조사하고 있어요
What in particular?
구체적으로 어떤 거?
The Shipbuilder's Association.
조선 노동자 협회요
She have an angle?
The Watershed Bill is a consolation prize for them losing their jobs.
어떤 내용으로?
강 정비 법안은 그들이 잃은 일자리에 대한 보상이라고요
That's not an unfair assessment.
불공평한 평가는 아니군
She thinks if the bill fails to pass, they'll withdraw support.
법안이 통과되지 못하면 그들의 지지를 잃을 거라고요
Not unfair speculation.
불공평한 추측도 아니고
And if the House fails to pass the bill after we do,
우리가 통과시킨 법안이 하원에서 통과되지 못할 경우
you go on record blaming your own party for the gridlock.
그 정체 상태가 민주당 탓이라며 공식적으로 비난해야 할 겁니다
I believe we have a deal.
거래가 성사됐네요
- Operations. - Jack Bauer.
- 교환입니다 - 잭 바우어예요
Clearance number Q22Q17. Pass me to Senator Palmer's Secret Service liaison.
허가 번호는 Q22Q17, 팔머 의원의 비밀 경호 담당자를 바꿔줘요
- Hold, please. - What do you want me to tell them?
- 잠깐만 기다리세요 - 무슨 얘기를 하라는 거지?
That you need priority clearance at the breakfast.
조찬에 참석할 수 있게 허가를 받아
- Frank Miller.
프랭크밀러입니다
- Hey, Frank. It's Jack Bauer over at CTU. I need priority clearance for the breakfast.
난 테러방지반의 잭 바우어인데 조찬 모임에 참석하게 해줘요
- We locked the list.
- 참석자 명단 작성은 끝났어요
- Open it up.
- 다시 작성해요
- I can't without approval from Command.
- 승인 없이 안 돼요
Then call Command. My clearance number is Q22Q17.
상관에게 전화를 해요. 내 승인 번호는 Q22Q17예요
All right. You'll be checking in with Agent Pierce when you arrive.
알았어요, 도착하면 피어스 요원에게 말해요
The Alleged rape victim's an Exotic Dancer.
강간당했다고 주장하는 희생자가 스트리퍼야
Because I used to be one I'll be biased?
내가 전에 스트리퍼였다고 그쪽 편들 거 같아 보여요?
No.
아니
Suspect's your ex-husband.
용의자가 자네 전남편이거든
He's asking for you but you can't take it.
그 사람은 자네가 맡아줬으면 하지만 그렇게는 못하겠어
Just let me do the prelim.
예비조사는 할 수 있게 해줘요
Alright.
좋아
Do what you can.
할 수 있는 건 해보라고
But after the prelimary, you pass it off, okay.
하지만 예비조사 후에는 다른 사람한테 넘기는 거야
You just don't like it when you can't solve a case or command your troops.
사건을 해결하거나 부하를 부릴 수 없어서 마음에 안 드시는 거겠죠
Did you come here to tell me about your new job?
승진했다고 자랑하러 온 건가?
I told the Sheriff I'd pass.
서장님에게 거절 했어요
You don't want to be a Supervisor?
반장이 되기 싫다는 건가?
Well, if I get a promotion,
언젠가 승진이 된다면 실력으로 얻고 싶죠
I want it to be on merit ...
not because you're politically tone-deaf.
반장님이 정치 음치란 이유로 그 자릴 얻고 싶진 않아요
So, our guys are outside in their Tahoes.
팀원들은 모두 휴가 중이에요
If you're a civilian, we are.
반장님이 민간인이면 우리도 그래야죠
Except we are putting in for overtime.
너무 오래 걸리지만 않는다면요
Mom, I'm not the one with the problem here, all right?
엄마, 여기서 문제가 있는 건 제가 아니란거 알아요?
You're the one always acting like she's running for mayor of Stepford.
스텝포드 시장에라도 출마하듯 항상 완벽하려 하는건 바로 엄마잖아요
Rex.
여보
Seeing that you're the head of this household, I would really appreciate you saying something.
이 집의 가장으로써 당신이 어떤 말이라도 해줬으면 정말 고맙겠어요
Pass the salt?
소금 좀 주겠어?
Good news.
희소식입니다
We won't have to do surgery.
수술은 안해도 될 것 같습니다
Oh, that's great.
정말 잘됐네요
We've given Bongo something to help pass the earring.
귀걸이를 배출 하도록 약을 좀 먹였습니다
When he does, would you like us to retrieve it for you?
나오면 다시 돌려드릴까요?
I'm going to say no.
아니요, 됐어요
Okay. You should be able to take him home in about an hour.
좋아요, 한 시간 안에 데려가실 수 있을 겁니다
You took the clinical skills section of your medical board exams after most interns.
대부분의 인턴과 같이 전문의 시험의 임상 부분을 치뤘더군
So the results were only now coming out.
그 결과가 지금 나오는 중이지
I got a call from USMLE this morning.
오늘 아침에 USMLE에서 전화를 받았네
Oh. So you’re saying…
선생님 말씀은..
Karev, you’re still an MD. You still get to practice medicine.
카레프, 자네는 여전히 MD야 아직 의학을 더 공부해야 해
The hospital grants you four months to retake the exam.
병원 측에서 재시험을 칠 4개월의 여유를 줄걸세
You study it, you pass it, you put it behind you. One misstep doesn’t effect your career.
공부하고, 패스하고, 잊어버려 한 번의 잘못이 자네 경력을 망치진 않아
Right. Thanks.
네, 고맙습니다
What happens if I take the exam for a second time and I don’t pass?
제가 재시험을 치고 패스하지 못 하면 어떻게 되나요?
You will no longer be a surgical resident at Seattle Grace. Failing again is not an option.
시애틀 그레이스의 외과 레지던트가 되지 못할걸세. 실패는 안 돼
It's conservatives who watch the news on TV.
TV에서 뉴스를 보는 사람들은 보수파야
Don't pass up an opportunity to remind them why they don't hate you.
왜 자네를 좋아하는지 알릴 수 있는 기회를 놓치지 말란말이야
I really want to give the new format a--
새로운 포맷의 뉴스를 하고 싶어
Also, would you do me a favor and tell Charlie Skinner
그리고 챨리한테 이 미팅이
that you're the one who asked for these meetings?
자네가 원한거라고 이야기 해줘
He passed for a great scholar in this country.
(그는 이 나라에서는 위대한 학자로 통한다)
scholar; 학자
pass for; --로 통하다
DEAR ABBY: I have carried this *resentment for two years and
would like to ask you if I am right or wrong to feel hurt and
angry. On Thanksgiving 1996, which was our 53rd *anniversary,
my wife and I invited our children and grandchildren and a
few close friends to our home for dinner. We received many
nice gifts from all. Abby, the following day my wife *passed
away. It was *completely unexpected. *Thank goodness all my
family was here.
▲ resentment: a feeling of indignant displeasure; 분개,
분노, 화
▲ anniversary: the date occurred in some previous year: 주년
▲ completely: totally. wholly: 완전하게.
▲ pass away: go out of existence: 돌아가시다(사망하다의
높임말)
▲ thank goodness: 고마워라. (잘)됐다.
저는 2년이 지난 지금까지 분개하고 있는데 이렇게 기분 나쁘고
화가 치미는 것이 당연한 것인지 아니면 잘못된 것인지 당신에게
물어보고 싶습니다. 1996년 추수감사절은 우리의 53번째
결혼기념일이기도 했습니다, 그래서 아내와 저는 우리 아이들과
손자들 그리고 절친한 친구 몇 명을 저녁식사에 초대했지요.
우리는 모든 사람들에게 멋진 선물을 많이 받았습니다. 그런데
애비씨, 그 다음날 아내가 세상을 떠났습니다. 전혀 뜻밖의
일이었지요. 다행히도 우리 가족은 모두 함께 임종을 지켜볼 수
있었습니다.
신용정보보호법 개정안을 다룰 정무위와 정보통신망법 개정안을 다룰 과학기술정보방송통신위원회가 행정안전위원회에서 개인정보보호법 개정안을 먼저 처리해야 한다며 소극적으로 나오고 있는 게 그렇다.
The National Policy Committee, which is responsible for the revision of the Credit Information Protection Act, and the Science, Technology, Information, Broadcasting and Communications Commission, which is in charge of the revision of the Information and Communication Network Act, remain passive, asserting that the Public Administration and Security Committee should first pass the revision of the Personal Information Protection Act.
올해 초 신정법 개정안이 국회를 통과할 것으로 보고 여러 사업을 준비하던 기업들도 사업을 하나둘씩 접는다는 이야기도 들린다.
Some say that companies preparing for various projects will also close their businesses one by one as they expect the revision of the new law to pass the National Assembly earlier this year.
고속도로 톨케이트에서 현금으로 통행료를 결제하는 고객에게 하이패스카드 홍보 문구가 새겨진 차량용 햇빛가리개를 제공하고, 하이패스카드 신규 발급자 중 추첨을 통해 경품도 제공할 예정이다.
Customers who pay tolls in cash on highway tollgates will be provided with a sunshade for car engraved with promotional phrases for high-pass cards, and prizes will also be offered through a lottery among new high-pass card issuers.
이번 주총의 출석률이 지난해와 동일하다고 가정할 때 조 회장의 연임안을 통과시키거나 저지하려는 쪽 어디든 최소 38.59%의 지분을 확보해야 결과를 뒤집을 수 있다.
Assuming that the attendance rate at this shareholders' meeting is the same as last year, it will be both necessary for either side to secure at least a 38.59% stake if they want to pass or block Chairman Cho's second term.
제주패스맛집앱에서 제주도 전용 카페패스 구매 시 30%를 즉시 할인해주며, 최종 결제금액이 7000원 이상인 경우에는 1500원을 추가로 결제일할인 해준다.
Jeju Pass Delicacies Application will immediately give a 30 percent discount per each purchase of a cafe pass exclusively for Jeju Island, and if the final payment amount is more than 7,000 won, an additional 1,500 won will be discounted on the payment day.
하지만 반도홀딩스의 차등 배당은 소액주주 보호 등 공익을 위한 것이 아니라 권홍사 회장이 아들 권재현 상무에게 가업을 물려주기 위한 수단으로 악용됐다는 지적이다.
However, it is pointed out that the differential dividend of Bando Holdings was not for the public interest, such as protecting minority shareholders, but for Chairman Kwon Hong-sa to pass on the family business to his son, Kwon Jae-hyun.
하지만 여야가 P2P금융법의 필요성을 공감하고 핵심쟁점에 대한 이견이 없기 때문에 정무위 전체회의 의결 가능성이 높을 전망이다.
However, as the ruling and opposition parties agree on the need for the P2P Financial Act and have no disagreement on key issues, the possibility to pass a plenary session of the National Policy Committee is high.
여기에 종합부동산세율 인상, 공시가격 급등에 따른 보유세 부담을 우려한 집주인들이 이를 전·월세 가격에 전가하려는 심리까지 더해져 막무가내식 전셋값 인상을 부추기는 상황이다.
On top of that, the mentality of landlords who are concerned about the increase of the comprehensive real estate tax rate and the burden of holding taxes due to soaring official prices is that they are trying to pass their concerns on to monthly rent prices and rent prices for lump-sum housing leases, and as being added with that mentality, the situation is that it is fueling an obstinate increase in the prices for lump-sum housing leases.
한국 부동산교육의 모태 경록이 공인중개사 자격증을 취득할 때까지 계속 수강할 수 있는 '공인중개사 합격보장반'을 85% 이상 할인된 가격으로 제공하고 있다.
Kyungrok, the mother of real estate education in Korea, is offering a Certified real estate agent pass guarantee class, at a discount of more than 85%, which allows students to continue to take courses until they obtain a license for a licensed real estate agent.
이 교육과정의 인증요건은 84점의 필기시험과 성인 및 영아 심폐소생술 술기평가를 통과해야 하며 인증기간은 2년이다.
The certification requirements for this curriculum are to pass a written examination of 84 points and a CPR skill assessment for adults and infants, and the certification period is 2 years.
국고지원 보장을 법제화하는 관련 법안이 발의돼도 국회 본회의 통과가 번번이 좌절되고 있다.
Although related bills are proposed to legislate for the guarantee of national subsidies, they have repeatedly failed to pass the National Assembly plenary session.
비록 우한발 항공편에 대해 '게이트 검역'을 하고 있지만, 다른 지역발 항공편 승객들은 입국장 발열 검사만 통과하면 되기 때문에 허술하다는 우려가 높다.
Although there is a "gate quarantine" for flights departing from Wuhan, there are high concerns of its efficacy in that passengers from other regions only need to pass the fever test at the arrivals hall.
녹내장수술은 눈 속에 있는 방수라는 물이 결막 아래 공간으로 지나가게 길을 만들어주는 원리를 이용한다.
Glaucoma surgery follows the principle of making a way for hydatoid, the water in the eye, to pass through the space under the conjunctiva.
확진자 해제 기준은 증상이 모두 사라진 다음 48시간이 경과하고, 24시간 간격으로 두 번의 검사 결과 음성이 나오면 된다.
The criteria for the release of a confirmed patient is that 48 hours must pass after all symptoms have disappeared, and two consecutive tests at 24-hour intervals must be confirmed negative.
우범소년으로 송치된 학생들이 6개월간 보호시설에서 머물다 다시 돌아와도 지속적으로 관리를 해 검정고시에 합격하거나 자격증을 취득할 수 있도록 지원도 한다.
He continues to manage students sent as status offenders even when they return from a shelter for six months and helps them pass the GED or obtain certificates.
Stressing the need for the National Assembly to pass bills related to the
privatization of the utility giant during the current regular session, he
said the power company's debt will increase so fast that it might not be
able to take care of them if left alone, becoming such a huge public
burden.
정 장관은 "한전의 취약한 재무상태에 대해 상세히 공개할 수는 없는
입장이지만 지금까지는 산술 급수적으로 한전의 부채가 증가했으나 앞으로는
기하급수적으로 급증, 엄청난 국민부담이 될 수 있기 때문에 한전 민영화를 더
이상 미룰 수 없다''고 강조했다.
제 목 : [생활영어] a drop in the bucket
날 짜 : 98년 02월 08일
양동이(bucket)에 떨어뜨린 한 방울의 물(drop)은 있으나 마나한 적은 분
량에 지나지 않는다. a drop in the bucket’라는 표현은 「극히 적은 분량
」을 의미한다.
A:We’ve decided to raise money to support our company’s basketball
team.
B:Good for you.
A:I just placed a cash-collecting box next to the main entrance for
the employees to chip in some money.
B:How much money have you collected so far?
A:Just a small amount of money. At most $50,all together.
B:It’s just a drop in the bucket.
A:Oh,you just gave me a hint.
I think it's a good idea to pass around a bucket.
A:우리 회사의 농구팀을 후원할 수 있는 자금을 마련하기로 했습니다.
B:참 잘하셨네요.
A:직원들이 돈을 기부할 수 있게끔 입구 옆에 모금함을 놓아 두었습니다.
B:지금까지 얼마나 모으셨나요?
A:굉장히 적은 액수입니다. 다 해야 겨우 50달러밖에는 안됩니다.
B:극히 적은 분량이군요.
A:오,지금 좋은 힌트를 하나 주셨습니다. 양동이를 가져다가 돌리는 것이
좋은 아이디어인 것 같군요.
<어구풀이>raise:(자금을) 마련하다
cash-collecting box:모금함
employee:직원
chip in:(돈을) 기부하다
at most:기껏해야
pass around:돌리다
Kevin이 Pauly 일당에게 끌려가는 것을 지켜보는 Gary 가족....
Emily : Oh, he really wasn't such a bad guy.
(아, 그는 정말 나쁜 사람은 아니었어.)
Brooke: He understood me.
(그는 나를 이해했어요.)
Jason : He taught me the balance pass.
(그는 내게 밸런스 패스를 가르쳐 주었어요.)
Sarah : He watched cartoons with me.
(나하고는 만화를 같이 봤는데.)
Gary : HE MADE ME STAND UP TO MY BOSS.
(그는 나로 하여금 사장에게 맞서도록 했어.)
- Derek을 쳐다보며 -
You.
(당신.)
Derek : Oh. Don't stare at me.
(오, 나를 노려보지 말아요.)
I'm not the two-bit criminal who's into the mob for fifty
thousand dollars.
(나는 5만달러 때문에 조직 폭력배들에게 빚을 지는 시시한
범인이 아니오.)
Gary : Fifty grand? IS THAT THE PROBLEM?
(5만 달러라고? 그게 문제란 말이오?)
Well, if fifty grand is all that stands between my oldest
friend and his life, then...
(그래, 5만달러가 내 가장 오랜 친구와 그의 인생 사이에 놓
인 문제의 전부라면....)
학생들은 안나에게 내일 오스틴에서 첫 시합을 가지게 된다는 소식
을 듣고 오스틴까지 어떻게 가느냐고 묻는다. 그러자 안나는 옆에 있
는 엘마 마을의 보안관인 톰에게 아이들을 오스틴까지 태워 달라고 부
탁한다....
Anna: Um, Sheriff Tom,
(음, 톰 보안관님.)
CAN YOU DO ME A PERSONAL FAVOR?
(개인적인 부탁 하나 들어 주시겠어요?)
Tom : Name it.
(말씀해 보시죠.)
Anna: Can you help me drive the kids to Austin?
(저를 도와서 오스틴까지 애들을 태워 줄 수 있어요?)
Tom : Uh, well... (학생들을 한번 둘러본다.)
(음, 글쎄요...)
Yeah, I'd love to.
(예, 기꺼이 해 드리죠.)
Anna: Can you also do me another small personal favor?
(사소한 개인적인 부탁을 한 가지만 더 들어 주시겠어요?)
Tom : Uh.. Anything, pretty much.
(어.. 아무거나, 거의 말이죠.)
Anna: All right. We're short a player.
(좋아요. 우린 선수가 한명 모자라요.)
Ah... what do you think?
(아.. 어떻게 생각하세요?)
Tom : I'D NEVER PASS FOR TWELVE YEAR OLD.
(저를 열두살로 봐 줄 사람은 없을 겁니다.)
* I'd = I would
Anna: I mean, what do you think about getting us a kid to play?
(제 말은, 우릴 위해 선수를 한명 구해 주는 것에 대해 어떻게
생각하시냐구요?)
내가 만나고 싶은 그런 여인.
Pretty woman the Kind I like to meet.
아무도 그대처럼 멋져 보이지 않아요.
No one could look as good as you.
도저히 그대를 보지 않을 수가 없어요.
Pretty woman I couldn't help but see.
아름다운 여인이여, 나를 용서해 주시겠어요?
Pretty woman won't you pardon me?
아름다운 여인이여, 그대는 그렇게 사랑스러울 수가 없어요.
Pretty woman, and you look lovely as can be.
아름다운 여인이여, 잠깐 멈추세요.
Pretty woman stop awhile.
아름다운 여인이여, 내 쪽을 좀 봐주세요.
Pretty woman look my way.
멋지게 해드릴께요.
I'll treat you right.
좋아요, 그래야만 한다면요.
Okay, if that world treating you?
좋아요, 늦었으니 집에나 가야겠어요.
Okey, I guess I'll go in home it's late.
거리를 지나가는 아름다운 여인.
Pretty woman walk in down street.
내가 만나고 싶은 그런 여인.
Pretty woman the kind I like to meet.
아름다운여인이여, 난 믿을 수가 있어요.
Pretty woman I don't believe you.
그대는 진짜가 아니지요.
you're not the truth.
아무도 그대처럼 멋져 보이지 않아요. 세상에나!
No one could look as good as you. Mercy!
하루하루 멀어져만 갑니다.
Oceans apart day after day.
그리고 서서히 미쳐버릴 것 만 같습니다.
And I slowly go insane.
전화를 통해 당신의 목소리를 듣습니다.
I hear your voice on the line.
그러나 이 고통은 사라지지 않습니다.
But it doesn't stop the pain.
만약 내가 당신을 앞으로 다시 보지 못한다면.
If I see you next to never.
어떻게 영원을 얘기할수 있겠습니까.
How can we say forever.
어떠한 어려움이 있다거나 내 마음이 부서지는 고통이 있다 하더라도.
Whatever it takes or how my heart breaks.
언제까지든 당신을 기다리겠습니다.
I will be right here waiting for you.
언제나 당연하게만 생각해 왔습니다.
I took for granted, all the times.
우리의 사랑이 아무런 아픔 없이 지속될 줄 알았지요.
That I thought would last somehow.
주위의 웃음소리, 그리고 눈물의 맛도 보았습니다.
I hear the laughter, I taste the tears.
하지만 지금 나는 당신 곁으로 갈 수가 없어요.
But I can't get near you now.
당신은 내가 당신으로 인해 미쳐버릴것 같은것을 보지 못합니까.
Oh, can't you see it baby You've got me going crazy.
어떠한 어려움이 있다거나 내마음이 부서지는 고통이 있다 하더라도.
Whatever it takes or how my heart breaks.
당신만을 기다리겠습니다.
I will be right here waiting for you.
어떻게 우리가 이 사랑의 아픔속에서 살아남을 수 있을까요.
I wonder how we can survive this romance.
하지만 나중에 당신을 만나게 되었을때.
But in the end if I'm with you.
나는 기회를 놓치지 않을 것입니다.
I'll take the chance.
당신은 내가 당신으로 인해 미쳐버릴것 만 같은 것을 보지 못합니까.
Oh, can't you see it baby you've got me going crazy.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 79 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)