영어학습사전 Home
   

pant

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Capri pants 발목께가 홀쪽한 여자용캐주얼 바지

Capris 〔k∂pr´i:z〕 =CAPRI PANTS

cropped pants 무릎 위께서 잘라버린 짧은 바지

fancy pants 멋쟁이

harem pants 하렘 바지(발목 부분을 끈으로 묶게 된 통이 넓은 영성용 바지

hot pants (여성용) 핫 팬츠

pants 〔pænts〕 바지, (여자용)드로즈, (남자용)속바지, 팬츠

pant 〔pænt〕 헐떡임, 헐떡이다, 숨이 참(차다), 확 내뿜다, 동계, 두근거리다, 열망하다

peg pants 끝이 좁은 바지

pant 헐떡거리다, 숨차다, 몹시 두근거리다, 갈망하다

pant 헐떡거리다, 숨차다.

남자도 남자 나름이지.
You need more than a pair of pants to be a man.

You need more than a pair of pants to be a man.
남자도 남자 나름이지(바지만 입었다고 다 남자냐?)

그 블라우스는 이 바지와 어울리지 않았다.
The blouse didn't go with this pants.

나는 헐렁한 바지입는 것을 좋아한다.
I like to wear baggy[lose] pants.

꽉 끼는 바지 입는 것을 좋아한다.
I like to wear tight pants.

내 바지를 입을 수가 없었다.
I can't put my pants on.

바지 한 벌을 사고 싶었다.
I wanted to buy a pair of pants.

바지를 사러 갔다.
I went shopping for a pair of pants.

가게에는 여러 종류의 바지가 있었다.
There were various types of pants.

바지 한 벌 사는 데 1시간 가량이 걸렸다.
It took about an hour to pick out a pair of pants.

여러 타입의 바지를 입어 보았다.
I tried on several types of pants.

면 [마, 모, 가죽, 폴리에스테르]으로 된 바지를 원했다.
I wanted the pants made of cotton[linen, wool, leather, polyester].

내 사이즈의 바지가 다 팔렸다.
All the pants in my size were sold out.

그 바지는 좀 조였다.
The pants were a little tight.

그 바지는 좀 헐렁했다.
The pants were baggy [loose].

바지 단을 좀 늘여 달라고 했다.
I had the pants longer.

그 바지가 나에게 꼭 맞았다.
The pants fitted me very well.

그 바지는 나에게 잘 어울렸다.
The pants looked good on me.

그 바지는 스웨터와 잘 어울렸다.
The pants matched my sweater.

나는 그에게 창피를 주었다.
I caught him with his pants down.

바지 추켜!
Hike up your pants!

내 동생은 자기 집에서 왕초노릇을 한다.
My younger brother wears the pants in the house.

네 흰 구두는 초록색 바지와 어울리지 않어.
Your white shoes don't go with your green pants.

시험결과를 기다리고 있는데 떨려 죽겠어요.
I'm waiting for my test result. I have ants in my pants.

Disco pants are the fad now.
디스코 바지가 지금 유행입니다.

You seem to have lead in your pants.
왜 그렇게 꾸물거리느냐.

Your pants are soiled. ( 네 바지에 흙이 묻었는데. )

ants in one's pants: 안절부절못하는
→ 개미가 속옷에 들어갔으니 옷을 벗어 던지고 잡으려니 체면에 손상이 가는 경우를 상상.

by the seat of his pants: 본능적으로, 경험으로

kick in the seat of the pants: 충고. (a strong message of encouragement)

by the seat of his pants: 본능적으로, 경험으로

She wears the pants in the house.
그녀는 집에서 대빵이다.
* wear the pants : 바지를 입는다. 남자노릇을 한다.
왕초 노릇을 한다. (the 꼭 포함)
cf) boss(push) someone around. `이래라 저래라 하고 명령 하는 것'
ex) She bosses her husband around. / She wears the pants in the house.

Your fly is open 당신 지퍼 열렸어요.
* '당신 바지 지퍼가 열렸어요'라고 할 때
Your pants zipper is open이라고 하면 되는데 미국사람들은
Your fly is open이라는 표현을 더 자주 사용한다.
그리고 등뒤에 지퍼가 달린 옷을 입은 여자가 그것이
반쯤 열려 있는 줄도 모르고 다닐 때는
The zipper is open your back라고 하면
그 여자는 Zip me up, please 또는
반대로 내려달라고 할 때는 Unzip me, please라고 한다.
또 남자들의 와이셔츠나 여자들의 블라우스 자락이
바지나 치마 밖으로 비어져 나와 있을 때 이럴 땐
Your shirt is untucked라고 하면 된다.
tuck는 '제자리에 얌전하게 들여 놓다'는 뜻이므로
Tuck your shirt in라고 해도 '와이셔츠 자락이
비어져 나와 있으니 집어 넣으라'는 말이 된다.

He got caught with his pants down 그는 기습을 했다
* 요즘도 미국의 Clinton 대통령의 sexual harassment, '성희롱'
사건 때문에 세인의 관심이 집중되고 있는데 몇 년전에도 이와
같은 사건 때문에 Clinton이 곤혹을 치룬적이 있다.
몇 년 전 미국의 한 신문은 Paula Jones Catches President Clinton
With His Pants Down이라는 제목을 단 신문을 낸 적이 있는데
catch(someone's) pants down이라는 숙어는 '(누구를)바지가
내려간 상태에서 잡는다'는 말이지만 '뜻밖의 기습을 한다'는
뜻으로 쓰인다. 그러니까 위 신문의 제목은 '폴라 존스가 클린턴
대통령을 기습하다'의 뜻이 되는데 그 여자는 클린턴이 바지를
내리고 자기에게 성적으로 추근덕거렸다고 주장하고 있기 때문에
이 숙어가 잘 들어 맞는다. pants대신 guard를 써도 무난하다.

sissy pants : (비양거리는 말투) 여자처럼 깔끔하고 까다로운 남자,하는일이 여자같은 사내아이.

" 나는 안절부절하고 있다."
- I've got ants in my pants.
- I'm on pins and needles.
- I have butterflies in my stomach.

2. He's a little nervous.
그 사람이 좀 긴장을 했어요.
= He's got ants in his pants.
* have[get] ants in one's pants : 안절부절하지 못하다.
--- 바지속에 개미가 들어가있는 상황을 상상해 보시길...

≫ He's a little nervous.
=He's a little scared.
=He's a little frightened.
=He's got ants in his pants. (Situation: When a person can't
sit still and he is very anxious)

"금년에는 무릎까지오는 부츠가 유행입니다."를 영어로..
Knee-high boots are in fashion this year.
*Something is in fashion :무엇이 유행이다
*boots(목이 긴 신발,장화)는 scissors,pants,trousers처럼
항상 복수로 씁니다.
*This style is out of fashion.
이런 스타일은 유행이 지났습니다.

* training clothes(pants,shirts) : 우리가 보통 츄리닝이라고
부르는 것.
= sports wear, gym suit, sweat suit

Help me find my pants.
제 바지 좀 찾아주세요.

바지에 뭐가 묻었어요.
There's a stain on your pants.
= There's a spot on you pants.
의자에 뭐가 있어요.(뭐가 묻어 있을 때)
There is something on the seat.
= The seat is dirty.

## 베이컨(bacon)이 생활비를 번다는 뜻이??
서양사람들에게 베이컨이란 빵과 함께 우리들의 쌀이나 김치처럼 기본적인
식품이죠. 그래서 bring home the bacon(집으로 베이컨을 가져오다 즉,
기본적인 식품을 벌어온다의 뜻)이라는 말이 생겨 났죠.
그래서 'I'm the one who brings home the bacon.'(내가 이 식구를 먹여
살린다, 즉 내가 가장이다)이란 말도 있습니다.
가장이란 뜻의 표현으로는 'I'm the one who brings home the bacon.'
이라는 표현 말고도 'I'm the bread winner (??) of the household.'
'I'm the head of the household.' 또는 'I'm the king of my castle.'
(나는 우리 성의 왕이다 즉, 가장이다) 'I'm the one who wears the
pants.(바지를 입는 것은 나이다)'란 말도 있는데 이게 모두 가장이라는
뜻을 가집니다

바지의 주름이 잘 안 잡혀요.
These pants don't crease easily.
= It's hard to crease these pants.
◇ crease : ⓝ 주름, 접은 금
ⓥ 접은 금을 내다, 주름 잡다

wear the pants in a family
- be the boss in a family
She is very strong and seems to be the one who wears the pants in their family.

가장: wear the trousers, wear the pants

모욕: kick in the pants, kick in the teeth, left-handed compliment, slap in
the face

목격: catch dead, catch sight of, catch with one's pants down

불안: ant in one's pants, at loose ends, butterfry in one's stomach, ill at
ease, off balance, on edge, onm one's chest, on pins and needles

서둠: get cracking, get one's rear in gear, get the lead out of pants, go
off half-cocked, go off a deep end, go overboard, lickety-split hightail it,
lickety-cut

The other was of men wearing white shirts and black pants.
다른 하나는 흰색 셔츠와 검은색 바지를 입은 남자들에 관한 것이었다.

In the rear. Please lower your pants.
엉덩이에 놓을 거예요. 바지를 내려주세요.

These pants are loose all over, aren't they?
이 바지가 다 헐렁헐렁한데?

There's a blue stain on my new pants.
새로 산 바지에 파란 물이 들었어.

Uh huh, on your way back would you pick up my pants from the drycleaners?
응, 오는 길에 세탁소에 들러서 바지 좀 찾아올래?

When I was in the army, I ironed better than anyone else. I'm especially good at putting a crease in pants.
제가 군대에 있을 때, 다림질을 제일 잘 했어요. 특히 바지 줄 세우는 것은 자신 있어요.

The fisherman baited his hook with the frog and went back to fishing.
낚시꾼은 바늘에 개구리 미끼를 물려 낚시를 다시 시작했다.
Everything was going well until he felt something crawling up his pant leg.
무엇인가가 바지 가랑이를 타고 올라오는 것을 그가 느낄 때까지는 모든 것이 잘 되어 가고 있었다.
He looked down and there was the same snake with another frog in its mouth.
내려다보았더니 바로 그 뱀이 입에 개구리 한 마리를 물고 있었다.

[위키]
풍차바지 Open-crotch pants

[위키] 청바지 돌려 입기 2 The Sisterhood of the Traveling Pants 2

[위키] 노팬츠 데이 No Pants Day

[百] 카르고 팬츠 cargo pants

[百] 배기팬츠 baggy pants

[百] 시가레트팬츠 cigarette pants

[百] 부츠컷팬츠 bootcut pants

[百] 청바지 jean pants

pant 헐떡거리다,숨이차다

pants 바지

smarty-pants 건방진 놈

striped-pants 외교단의,외교적인

The desert of Bahrain seems a very unlikely place
바레인 사막에서 떠들석하게 모인 바다새 무리를 보는 것은
to find a crowded bustling colony of seabirds
아주 뜻밖의 일이죠
But every year, a hundred thousand socotra cormorants gather here to breed.
하지만 매년 수백만의 스코트러 가마우지가 새끼를 낳기 위해 여기 모입니다
It's swelteringly hot
이곳은 엄청나게 덥습니다
and only vigorous panting can prevent the birds from fatal overheating.
열심히 헐떡거리지 않으면 체온상승으로 위험해집니다
This hardly seems a good place to rear young
암만 봐도 새끼를 기르기 좋은 곳 같지는 않군요
but at least, there are no land based predators here.
하지만 적어도 육상 포식동물은 없습니다
The only source of trouble is likely to be the neighbors
골칫거리라면 이웃들이 유일한 골칫거리죠
so each nest is built just beyond pecking reach
그래서 둥지들은 서로 쪼을 수 없는 간격으로 자리잡습니다
But what about food?
근데 먹이는 어디서 구할까요?
There's only bare sand and the warm shallow sea beyond.
모래사막과 덥고 얕은 바다밖에 없는 곳에서 말이죠
Neither seem likely to produce enough nourishment to support bird life on this scale.
양쪽 모두 이런 규모의 새무리를 충분히 먹이긴 힘들어 보입니다
The answer is blowing in the wind.
그 해답은 바로 바람에 있습니다
Sand whipped up by Shamals offshore winds
샤말풍에 의해 쓸려서 연안으로 향한 모래는
blows into the seas of the Arabian Gulf.
페르시아만의 바다로 불어갑니다
With the grains come nutrients, which act as fertilizer
바람속 먼지는 비료역할을 해서
and they transform the shallow sea into a rich fishing ground
얕은 바다를 풍요로운 어장으로 바꾸어 놓습니다
So, paradoxically, it's the roasted sands of Arabia that prevent the gulf
역설적이게도 아라비아 사막의 모래가
from being another desert in the sea.
바다가 사막처럼 변하는 것을 막아주는 것이지요

Ooh, she should not be wearing those pants.
저 바지 왜 입었다니?

Really. Well, at least 'big girls' don't pee in their pants in seventh grade!
그래. 좋아
그래도 뚱뚱한 애는 7학년때까지 잠옷에 오줌 싸진 않았지!

Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to use like one machine for shirts and another machine for pants?
이런, 나 완전 빨래방 촌년 되버렸네! 그럼, 셔츠랑 바지는 구분해서 다른 기계에 넣어야 하는거니?

Sliding your foot so far up my pant leg you can count the change in my pocket?
....지금까지 테이블 밑으로 발을 뻗어서 발가락으로 제 주머니에 있는 잔돈을 세었던 거 말에요.

Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a blackout?
바지하고 스웨터 입었는데, 왜요? 정전된 마당에 제가 누굴 만난다는 거에요?

This one?
이거 어때요?
No.
안 되겠는데.
I have shown you everything we have. Unless you want your mother to spend eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy.
여기 있는 건 한 벌만 빼고 벌써 다 보여드렸어요.
I have shown you everything we have. Unless you want your mother to spend eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy.
설마 할머니를 샛노란 정장바지에 빨간 웃옷을 입혀 보내실 생각은 아니시겠죠?
You know, whatever we pick, she would've told us it's the wrong one.
우리가 뭘 골라도 잘못 골랐다고 하실거야.
You're right. We'll go with the burgundy.
맞아. 그냥 빨간 색으로 하지, 뭐.
Oh! A fine choice. I'm coming out.
오! 잘 생각하셨어요. 저 이제 나갈게요.

Your whole face is getting red... little veins popping out on your temple...
얼굴이 빨개졌어 이마에는 핏줄이 튀어나왔고
Plus that shirt doesn't really match those pants.
게다가 셔츠는 바지하고 너무 안 어울려

Dead guy was wearing khakis, right?
사망자가 카키색 옷을 입었죠?
Yeah.

Fibers torn from his pants, maybe.
아마 바지에서 나온 섬유겠지?
We get anything else off the clothes?
옷에서 뭐 얻은 거 있어요?
Nick's working on it.
닉이 하고 있지

From 16:30 hours on.
바로 16시 30분부터
You are in 4B.
경감님은 4B에 계시고요
Lou?
루?
Lou. The angry businessman.
루, 광분한 사업가
How about that?
괜찮은데요?
I want to be Shannon.
제가 셰논을 맡죠
Good.
그래
The stewardess?
스튜어디스?
Excuse me, it's flight attendants.
승무원이라고 부르라고
Catherine, the doctor, 3E.
캐서린은 3E에 있던 의사
Single mom,
홀어머니라…
what an imagination you have!!
대단한 우연이네요!
Max and Marlene, 2E and F.
맥스와 말린 2E 그리고 F
You two are married. Who wants to wear the pants?
두 사람은 부부야 남편 역할은 알아서 정하라고
CSI Three seniority, sweetie.
CSI 레벨 3, 내가 고참이라고, 자기
Yeah, whatever.
맘대로 해

You found what on my pants?
제 바지에서 뭘 발견했다고요?
Glass.
유리요
Any idea how it got there?
그게 왜 거기에 있는지 설명해 주실래요?
Well,
글쎄요
it's just a guess but... Someone broke into my car last week.
그냥 추측하자면, 저번 주에 누가 내 차를 털었는데
and smashed my window and Took off with my CD player.
유리를 깨고 시디 플레이어를 가져갔었죠
So I must've been wearing those pants.
그때 입었던 바지를 계속 입고 있었던 거였고요

Did you file a police report?
경찰엔 신고하셨었나요?
No, but you can check with my insurance company.
아뇨, 보험회사에 확인해 보세요
I already checked with my lab.
이미 실험실에서 확인을 해봤답니다
They do this test.
테스트를 해봤는데
And guess what? The glass... it "floated."
결과가 어땠는 줄 아세요? 유리가 뜨더라고요
You know what that means?
그게 무슨 뜻인 줄 아세요?
No...
아니요
It means the glass from your pants and
당신 바지에서 나온 유리와
the glass from your living room window
거실에서 나온 유리의 밀도가
have equal densities.
같다는 뜻이죠
Sorry, I was never very good at science.
죄송합니다만 제가 과학은 잘 몰라서요
The glass didn't come from any car window.
그 유리는 차에서 사용되는 유리가 아닙니다
That's science.
그게 과학이에요

Anything else you'd like to tell us?
저희에게 하실 얘기 없으세요?
Look, it's like I told you
이봐요, 제가 말씀드린 것처럼
I walked in the house.
집 안에 들어갔었어요
and I thought.
문득 생각이 들었던 게
they're coming back and they're going to kill me, too.
그들이 돌아와서 저 역시 죽일지도 모른다는 거였죠
I heard a noise and I walked to the window.
무슨 소리를 들었고 그래서 창문으로 걸어갔죠
That must be when I got the glass on my pants.
아마도 그때 제 바지에 유리가 묻었을 거예요

Yes,
맞아요
even if you've spent fifty years by his side.
아무리 50년을 함께 보낸 부부라 하더라도 말이죠
Packing his lunch,
점심을 싸고
pressing his work pants.
작업복 바지를 다리고...
Mel was my whole life,
멜은 제 인생의 전부였어요
I didn't kill him.
전 그를 죽이지 않았고
I couldn't even put him out of his misery.
그를 말릴 수도 없었어요

McCall defends himself with an automatic that he was down his pants.
맥콜은 바지 뒷주머니에 있던 총을 꺼내 자기 방어를 할 수밖에 없었다는 거지
Alright now, Hastings' wife says that McCall shot Hastings in the back.
근데 헤이스팅의 부인은 맥콜이 헤이스팅의 등을 쐈다고 진술했대요
And the coroner's report substantiates that.
검시관의 보고서도 부인의 진술과 일치해요
So McCall lied.
그럼 맥콜이 거짓 진술을 했군
He really said that Hastings went after him with a screwdriver so he can plead self-defense?
헤이스팅이 드라이버를 들고 공격을 했다고 정당방위를 주장하겠지?

Warrick,
워릭
I think maybe they were both telling the truth.
어쩌면 둘 다 진실을 얘기하고 있는 건지도 몰라
Yeah,
그러네요
I'm calling the D.A.
제가 검사님께 전화할게요
So Tony, where were you two nights ago?
그래, 토니 그저께 밤에 어디 있었지?
Nowhere special, I was just hanging.
그냥 여기저기 돌아다녔어요
Grissom told you to keep me out, didn't he?
반장님이 날 빼라고 했지, 그렇지?
Yeah.
그래
Were you wearing those pants the other night?
그럼 그날 밤에도 이 바지를 입고 있었니?
These jeans?
이 바지요?
What's it to you?
이 바지는 왜요?
They're missing a belt loop.
허리띠 고리가 없어졌더구나
I find that interesting.
그거 참 재미있구나
Hey, you mind if we take a look at those? We'll get you some scrubs to wear.
우리가 그 바지 좀 볼 수 없을까? 물론 갈아입을 옷은 주지

Thanks for helping me break in.
들어가게 도와줘서 고마워요
Do you think it'll be hard to replace that screen?
방충망 다시 다는게 어려울까요?
It depends.
경우에 따라선요
If you nail it in yourself, you might want to wear gloves...
직접 못질을 할거면 장갑을 끼는게 좋죠
or pants. Pants wouldn't hurt.
아님 바지나 바지도 입으라고 있는 거니까

Dr. Shepherd, this is inappropriate.
닥터 쉐퍼드 이건 아니에요
Has that ever occurred to you?
알아 들으시겠어요?
Open, identify, ligate, remove, irrigate, close.
열고, 인식하고, 묶고 제거하고, 씻어내고, 닫고
He's gonna faint. He's a fainter.
기절해버릴 걸 딱보니 그런 애야
No, code brown, right in his pants.
아니야, 코드 브라운이지 바지에 쌀 거야
He's all about the flop sweat. He's gonna sweat himself unsterile.
땀범벅이 될 때까지 흘릴 걸

- These are important questions. - Ah, important for who?
- 중요한 질문이에요 - 누구한테 중요한 건데?
We're having sex every night. I think I deserve details.
우린 매일 같이 자잖아요 그 정도는 알 권리가 있다고 봐요
- You have more details than most. - This is going somewhere weird.
- 다른 사람보단 많이 알잖아 - 봐요, 말이 안 통하잖아요
I want facts, and until I get them, my pants are staying on.
진실을 알고 싶고, 알기 전까지 손끝 하나 댈 생각 마세요
Or you could just roll with it.
흘러가는 대로 두자고

So, you and Joe?
그럼 선생님하고 조가..
All you people ever think about is how to get into somebody's pants.
너희들이 생각하는 거라곤 남의 바지 속으로 들어갈 생각뿐이지
You nasty. That's why you got syphilis.
불결한 것 그러니까 매독에 걸리지

You know what these pants cost me?
이 바지가 얼마짜린줄 알아?
- $30. - That's right.
- 30달러 - 맞아
And they look just as good as the ones that cost $40.
그래도 40달러짜리만큼 멋져

Jariel Alexander died
쟈리엘 알렉산더는
after being knocked unconscious by his mother's boyfriend,
엄마의 남자친구에게 의식을 일고 맞은뒤에 사망했죠
then scalded with boiling water
저녁식사 시간에 바지에 실례했다고
after soiling his pants at dinner.
끓는 물로 화상도 입혔어요
But Jariel's mother isn't pretty, so what do we care?
하지만 엄마는 미인이 아니라 누가 관심이나 있겠어요?
I think you're making a very good point.
좋은 점을 지적하셨네요

Teddy, is there something different about these pants?
테디, 그 바지가 좀 다른거 아니에요?
Different from what?
뭐가 다른데요?
Every time I wear that suit, I mean every time,
그 양복을 입을때마다
I put both my legs into one side of the pants.
두 다리가 한 쪽으로 들어가요
One side of the pants?
바지 한 쪽으로?
I stand up, I put one leg into one side,
일어나서 다리를 한쪽에 넣고,
and then I take my other leg and I'm certainly aiming
다른 다리를 들어서
for the other side of the pants, but I get stuck.
반대쪽을 겨냥하는데, 꼭 끼더라구요
And I'm asking if there's something,
그래서 혹시 뭔가 특별한게,
not so much wrong, but different about those pants.
잘못이 아니라, 다른 점이 있냐구요
You can't put your pants on and you think
바지도 제대로 못입으면서
there's something wrong with the pants?
그게 지금 바지 탓이라고 생각해요?
All right, get out.
알았어요, 나가봐요

God!
맙소사
Will, are you all right?
윌, 괜찮아요?
Could somebody help Will put his pants on?
누가 바지입게 좀 도와줘
I don't think this is gonna work out.
아무래도 잘 될 것 같지 않네
- The story? - Yeah.
- 기사? - 그래
That's Will's call.
그건 윌이 결정할 일이지
Excuse me.
실례할께
How's it going there?
거기 무슨일이야?
There's something off with these pants.
이 바지 뭔가 이상해

I think maybe considering everything that's gone on here
이때까지 있었던 일을 다시 생각해보니
this week, you should reconsider having Brian write the piece.
브라이언이 기사를 쓰는거 다시 고려해야겠어
- Can you handle him being here? - I can handle him being here.
- 여기 있는 걸 못참겠어? - 그건 참을 수 있는데
- But I think-- - I brought him in here to punish you.
- 하지만 내 생각엔 - 너 벌주려고 데리고 온거야
- I know. - I think I may have also brought him in here
- 알아 - 여기 데리고 온 이유는
- so you could see a side-by-side comparison. - You're an idiot.
- 둘이 놓고 비교해보라구 - 이 멍충이
- Hey, these are really hard pants. - Not the pants.
- 이 바지 정말 힘드네 - 바지말고
I have cooperated with and been the engine behind
이제까지 우리가 믿어왔던 모든 것을 흔드는 일에
an instant dismantling of everything we've built and everything we stand for.
앞장서서 도와주고 협력해 줬잖아

o 업종카테고리 o
Apparel & Fashion 어패럴&패션
- Apparel & Fashion Agents 어패럴&패션 에이전트
- Apparel Designing & Processing/ 어패럴 디자인&가공/
- Apparel Projects/ 어패럴 프로젝트/
- Apparel Stocks 의류 재고
- Accessories 악세서리
- Athletic Wear 스포츠의류
- Ceremonial Dress 예복
- Children Garment 아동복
- Down Garment 파커류
- Ethnic Garment 민속의상
- Footwear 신발
- Gloves & Mittens 장갑
- Hats & Caps 모자류
- Infant Garment 유아복
- Jacket 자켓
- Jeans 진류
- Leather Garment 가죽의류
- Neckties 넥타이
- Outerwear 외투
- Pants & Trousers 바지
- Related Machine 관련기계
- Scarves 스카프
- Sewing Machinery 재봉기
- Shirts 셔츠
- Silk Garment 견직물
- Socks & Stockings 양말&스타킹
- Speciality 특수복
- Sweaters 스웨터
- T-Shirts 티셔츠
- Underwear & Nightwear 속옷&잠옷
- Uniforms & Workwear 단체복&작업복
- Others 기타

HS4203101060
바지류
Pants and trousers

HS4203103060
바지류
Pants and trousers

y pants
저체온 기구 Hypothermia apparatus

장애인용 착의 및 머리손질 보조기 Dressing and grooming aids for the physically challenged
장애인용 단추 끼우개 Button hooks for the physically challenged
장애인용 드레싱 키트 Dressing kits for the physically challenged
장애인용 드레싱 스틱 Dressing sticks for the physically challenged
장애인용 빗 또는 머리빗 Hairbrushes or combs for the physically challenged
장애인용 검사 거울 Inspection mirror for the physically challenged
장애인용 로션도포기 Lotion applicators for the physically challenged
장애인용 구강관리용품 Mouth care for the physically challenged
장애인용 손톱깎이 또는 손톱줄 Nail clippers or files for the physically challenged
장애인용 바지집게 Pant clips for the physically challenged

다리보호장비 Leg protectors
보호용두건 Safety hoods
신체보호용셔츠 Protective shirts
안전바지 Protective pants
안전용덧옷 Protective frock
방한복 Insulated clothing for cold environments

용접용 장갑 Welder gloves
내약품성 장갑 Chemical resistant gloves
보호용 벙어리장갑 Protective mittens
방수 재킷 또는 우비 Waterproof jacket or raincoat
방수 바지 또는 팬츠 Waterproof trousers or pants
방수복 Waterproof suit
방수 모자 Waterproof cap
방수 모자덮개 Waterproof cap cover
용접 앞치마 Welder bib
넥 게이터 Neck gaiter

야외 외출시에는 긴팔 상의와 긴바지 의류를 착용해 주세요.
When going outdoors, please wear a long-sleeved top and long pants.

야외활동을 할 때는 긴 바지와 긴 소매의 옷을 입고 모기를 유인할 수 있는 진한 향수나 화장품 사용은 자제하는 것이 좋다고 질병관리본부는 당부했다.
When doing outdoor activities, it is better to wear long pants and long sleeves and refrain from using strong perfume or cosmetics that can attract mosquitoes, the Korea Centers for Disease Control and Prevention said.

풀숲이나 덤불 등 진드기가 많이 서식하는 장소에 들어갈 경우에는 긴 소매, 긴 바지, 다리를 완전히 덮는 신발을 착용하여 피부 노출을 최소화 하는 것이 중요합니다.
It is important to minimize skin exposure by wearing long sleeves, long pants, and fully covered shoes when entering places where ticks are abundant, such as grass and bushes.

제 목 : [생활영어]감동을 받아 목이 메다
날 짜 : 98년 04월 13일
감동을 받아 가슴이 뭉클해지면 목이 메고 말이 막히게 된다. 마치 목에
뭉쳐진 덩어리(lump)가 북받쳐오르는 느낌이라고나 할까. 「목 안에 덩어리
가 있는 느낌」이라는 식의 feel a lump in my throat'라는 표현이 있다. 「
감동을 받아 목이 메다」라는 뜻을 가진 말이다.
A:I felt a lump in my throat yesterday.
B:You mean you had a choking feeling?
A:Yes. I was so happy and so proud of my son.
B:What happened? I'm curious.
A:You know, my son Shane often forgets to empty his pants pockets be
fore he puts his pants into the laundry basket.
B:You have the same problem as mine. So…?
A:So I told him that the coins I found in his pockets would go into
the piggy bank, and that when enough money was collected, he should ta
ke me out to dinner.
B:A good idea, uh?
A:Imagine! I saw him open his wallet and put some bills into the poc
ket.
A:어제 저는 감동을 받아서 목이 멜 것 같았어요.
B:목이 멜 정도로 감동을 받으셨다고요?
A:네. 너무 행복하고 아들아이가 자랑스러웠어요.
B:무슨 일이 있었나요? 궁금해요.
A:있잖아요,제 아들녀석 쉐인은 빨래바구니에 바지를 벗어놓을 때 주머니
를 잘 비우질 않아요.
B:제 아이들도 똑같은 걸요. 그래서요?
A:그래서 그 아이한테 앞으로 주머니에서 나오는 동전은 돼지저금통에 모
두 넣겠다고 말했죠. 그리고 돈이 차면 나를 데리고가서저녁을사야한다고도
말했죠.
B:좋은 생각이네요. 그렇죠?
A:세상에! 글쎄 내가 가만히 보니까 그 아이가 지갑을 열더니 지폐를 몇장
바지주머니에 넣는 게 아니겠어요.
<어구풀이> choking:목이 메게 하는,숨막히는.
laundry basket:빨래바구니.
wallet:지갑.
bill:지폐.

[상황설명] 얼굴의 상처를 치료해 준 엠마는 템플러에게 빠져드는 자
신을 발견하고 놀라워한다.
Templar: I should go.
(가야겠소.)
Emma : No.
(안돼요.)
Templar: Yes. Yeah, I...
(그러죠. 그래, 전...)
Emma : Take off you pants.
(바지를 벗어요.)
Templar: Pardon?
(뭐라고요?)
Emma : I mean, your sweater. There's blood on it. I'LL WASH IT.
(제 말은, 당신 스웨터를 벗으라고요. 피가 묻었어요. 내가 빨게요.)
Templar: YOU'RE VERY DOMESTIC.
(당신은 참 가정적이군요.)
There's blood on your blouse as well. I'll wash it.
(당신 블라우스에도 피가 묻었어요. 내가 빨아 드릴게요.)

에멀리는 낮에 바지에 오줌을 싸서 페인에게 호되게 꾸지람을 들은
타이거를 데리고 페인의 사무실을 찾아간다. 페인이 에멀리의 뒤에 숨
은 타이거를 보고 입을 연다...
Payne : What do you want, Mister Peabody?
(뭘 원하지, 오줌싸개 씨?)
* Peabody는 원래 사람 이름인데 발음이 pee-body (오줌 싸는
사람)와 비슷한 것을 이용해서 '오줌싸개'라는 뜻으로 쓰였다
Emily : Oh, HE'S UPSET ABOUT THIS MORNING.
(아, 얘는 오늘 아침의 일 때문에 마음이 상했어요.)
Apparently he had a little accident.
(보아하니 얘가 작은 사고를 저지른 모양이예요.)
Payne : Apparently he pissed all over the front of his pants.
(보아하니 그 애는 온 바지 앞에다 오줌을 쌌습니다.)
Emily : Well, maybe that's because he's six.
(그럼, 그건 아마 얘가 여섯 살이기 때문일 거예요.)
Payne : Maybe cause he's six? Woman, when I was six years old I
had a full-time job.
(여섯살이기 때문에? 아가씨, 내가 여섯살이었을 때는 제대로
된 직업을 가지고 있었습니다.)
Emily : Well, I told him that you have something that you'd like
to say to him.
(그런데, 나는 얘한테 당신이 하고 싶어하는 얘기가 있다고
했어요.)
Payne : (타이거에게) You think I OWE YOU AN APOLOGY?
(너는 내가 사과를 해야 한다고 생각하니?)
- 타이거는 고개를 끄덕인다.-
You want me to take back some of those mean and hurtful
little things I said?
(넌 내가 했던 그 불쾌하고 마음 아픈 얘기들 중에서 조금은
취소해 줬으면 좋겠니?)

[slang] smart pants (뽐내는 지식인)

[slang] smarty pants (아니꼬울 정도로 아는 척하는 아이)

[slang] by the seat of one pants (약간의 기술과 많은 행운으로)

[slang] wear the pants in the family (가정의 우두머리가 되다)

[slang] I've just signed my pants (똥이 나오려고 그래)

[slang] He has ants in his pants (그 사람이 안절부절 난리야)

What people are wearing
-
pants(바지)
blouse(블라우스)
sneakers(고무창 운동화)
sweater(스웨터)
shoes(구두)
belt(벨트, 허리띠)
ribbon(리본)
bow(나비매듭리본, 나비넥타이)
jeans(청바지)
earrings(귀걸이)
armlet/bracelet(팔찌)
shorts(반바지)
T-shirts(티셔츠)
socks(양말)
hat(모자)
cap(모자(챙이 있는))
skirt(치마, 스커트)
tie(넥타이)
gloves(장갑)
scarf(스카프)
earmuffs(귀마개)
boots(부츠)
umbrella(우산)
swimsuit(수영복)
slippers(슬리퍼)
headdress(머리장식물)
pendant(늘어뜨린 장식: 목걸이)
girdle(허리띠, 벨트)
cloche hat (종모양의 여성모자)
handbag(핸드백)
braces(가죽띠; 바지멜빵)=suspenders
stockings(스타킹)
breeches(승마바지; 반바지)
pumps(댄스용구두)
pantaloons(판타롱바지)
petticoat(여성의 스커트 속에 입는 속치마),
cravat(17세기경 남성이 목에 감는 삼각건; neckcloth)
sandals(샌들; 그리스 로마 사람들이 신던 가죽신)
wig(가발)
tunic(가운 같은 웃옷)
chemise (여자용 속옷, 허리가 낙낙한 간단한 드레스)
corset (=stays; 허리를 꽉조이는 것)
drawers(속옷, 속바지)
waistcoat(=vest; 양복조끼)
cuff(Y-shirts의 소매 끝동)
panties(여자·어린이용 속옷)

I've got ants in my pants. (안절부절 못했다.)

She beat the pants off him. (혹독하게 때리다.)

She's good at putting a crease in pants. (바지에 줄잡는 걸 잘한다.)

스키모자- a ski cap
스키복- skiwear
스키바지-ski pants
스키화- ski boots
스키장- a skiing ground
스키를 타러가다- go skiing
스키를 타고 비탈을 내려 오다-I skied down the slope.
스키 리프트- a ski lift

다음은 남자만의 의상 표현들입니다.
suit (양복)
three-piece suit (조끼까지 딸린 양복)
dress shirt (와이 셔츠)
pants 또는 trousers (일반 바지, 정장 바지)
slacks (일반 바지)
overcoat (오바)
다음은 여자만의 의상 표현들입니다.
dress (일반 드레스)
pant suit (바지와 쟈켓으로 된 정장)
skirt suit (치마와 쟈켓으로 된 정장)
skirt (치마)
blouse (블라우스)
pants 또는 slacks (일반 바지, 정장 바지)
다음은 남·여 공용 의상 표현들입니다.
coat (코트)
T-shirt (티셔츠)
turtleneck (목티)
polo (shirt) (카라가 있고 앞에 단추가 3개 정도 있는 반팔)
shorts (반바지)
vest (조끼)
shirt (셔츠)
sweater (쉐타)
jacket (잠바, 웃도리 정장)
마지막으로 원피스, 투피스는 여자 옷에만 국한되어 사용되었던
표현으로 일반인들은1960년대 이후 거의 사용하지 않고있지만 아직도
패션계에서는 자주 사용하는 표현입니다.
원피스(one-piece) 대신 오늘날은 드레스(dress)라는 말이 쓰이고
투피스(two-piece)는 오늘날 형용사로만 쓰이고 있습니다. (예,
two-piece outfit; two-piece suit)

tracksuit
A loose-fitting jacket and pants worn by athletes and exercisers usually before and after workouts. (American Heritage)
a loose top and trousers, worn either by people who are training for a sport or exercising, or as informal clothing (Cambridge)

seat-of-the-pants 기계나 시스템에 의하지 않고 감이나, 손으로 조작하는 방식.

안달을 하다. : 몹시 갈망하다. : be just panting to
I showed him a picture of my sister, and he's just panting to meet her. (내 동생 사진을 보여줬더니 그 친구, 만나고 싶어서 안달이 났다.)

have[got] ants in one's pants 안절부절못하다, 부산스럽다; be restless and nervous


검색결과는 134 건이고 총 787 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)