영어학습사전 Home
   

over and over

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


main 힘, 체력, 주된 것, 중요 부분, 대해(maine sea의 생략), (cf, mainland)(over land and ~ 육지와 바다에), (수도 따위의) 본관, 간선, in the ~ 주로, 대체로

once 〔w∧ns〕 한번, 일찌기, 이전의, 일단 ...하면, more than ~ 한번만이 아니고, ~ and again 몇번이고, ~ for all 한[이]번만, ~ in a way(while)간혹, ~ over 다시한번, ~ too often 늘, 자주, ~ upon a time 옛날

over 〔´ouv∂r〕 위에, 넘어서, 거꾸로, 넘어져서, 온통, 가외로, 통틀어, 한번더, 너무나, all ~ 완전히 끝나서, all ~ with ...은 완전히 절망적이어서, ~ again 다시 한번, ~ against ...에 대[면]ad, 하여, ~ and above 그 밖에

over and over 반복적으로

give way; (=retreat, break down, abandon oneself to) 물러서다, 무너지다, 참다못해 ~하다
Our troops had to give way.
The railings gave way and he fell over the cliff.
Don't give way to despair.

on the spot; (=at the very place, at once) 그 자리에서, 곧
I was on the spot. He was run over and killed on the spot.

over and over again; (=repeatedly) 몇 번이고 거듭
Turn what you have read over and over again in your mind.

run over; (=review, read through quickly, knock down and pass over)
검토하다, 훑어보다, (차가 사람을) 치다
I shall run it over very briefly.
Just run over these proofs as I am busy now.
A little boy was run over by a bus.

온 몸이 쑤시고 아팠다.
I had aches and pains all over.

나는 집에 오는 길에 돌에 걸려 다쳤다.
I tripped over a stone on my way home and got hurt.

누군가가 차에 치여 죽었다.
Someone got run over and killed.

이미 끝난 일이다.
It's over and done with.

영어는 국제어라, 세계 어는 곳에서나 사용되고 있다.
English is an international language, and is spoken all over the world

by and by (=soon, before long) : 이윽고, 곧
By and by the cold winter will be over. (얼마 안 가서 추운 겨울이 끝날 것이다.)

once and again (=over and over again, repeatedly) : 재삼, 여러 번
I have told you once and again that you must not smoke in this room.
(나는 너에게 이 방에서 담배 피워서는 안된다고 여러 번 얘기했다.)

run over (=read through quickly, knock down and pass over) : 훑어보다, (차가) 치다
He ran over the newspaper. (그는 신문을 훑어보았다.)

The new company has duly taken over all accounts outstanding
and will take all responsibility for the settlement of
account.
새로운 회사는 현재 미지불의 전계정을 정식으로 인계했습니다.
그 결제에 대해서는 모든 책임을 지겠습니다.

이리 오셔서 합석하는게 어때요?
Why don't you come over here and join us?

"have a seat over there, and wait for about twenty minutes."
정도만 기다려 주세요.

The sky clouded over and it started to rain. 하늘에 구름이 끼더니 비가 오기 시작했다.

* 시간을 확인하다
When are you planning to come here?
언제 여기에 오실 계획입니까?
What time shall we meet?
몇 시에 만날까요?
How soon can you come and talk with me?
언제쯤 이곳에 오셔서 상담할 수 있을까요?
Could you come over here at about nine?
9시쯤에 이곳에 올 수 있나요?
I prefer the morning (afternoon).
전 오전(오후)이 좋습니다.
Any time that suits you is good with me.
당신이 편하다면 언제라도 저는 좋습니다.

It is now over nine months since we placed this order and we still waiting for the cabinets.
당사가 이 주문을 한 지 벌써 9개월 이상이나 지났으며 당사는 여전히 캐비넷이 도착하기를 기다리고 있습니다.

당사는 약 30년의 영업경력을 가진 한국의 일류 의료기기 제조업체입니다.
We are one of the leading manufacturers and exporters of medical devices
in Korea having a business background over 30 years.
당사의 제품은 멕시코, 콜롬비아, 온두라스 등의 국가에서 인기가 있으며
Our products have a good reputation in Mexico, Columbia, Honduras and so on.
당사의 제품들이 귀사의 시장 확대에 도움이 될 것임을 확신하는 바입니다.
We are sure that our products will help you to expand your market.

Antonio Stradivari, who is generally acknowledged to be the greatest violin
maker of all time, worked in the Italian town of Cremona and made over
1,000 instruments during the course of his career.
전시대(모든시대)에 걸쳐서 가장 위대한 바이얼린 제작자로 일반적으로 인정받고
있는 안토니오 스트라디바리는 크레모나라는 이태리의 마을에서 일했고 그의
직업 경력동안에 1,000개 이상의 악기를 만들었다.

Rachel Louise Carson was an aquatic biologist, naturalist, and
writer whose Silent Spring (1962) sparked an international
controversy over the effect of pesticides on animals and human life.
Rachel 는 수상생물학자이며, 박물학자이며, 작가였는데, 그 사람의
1962년도 Silent Spring 이라는 작품이 동물과 인간에게 끼치는 농약의
영향에 관한 국제적인 논란에 불을 붙였다.

Founded by the Spanish as Yerba Buena in 1835, what is now San Francisco
was taken over by the United States in 1846 and later renamed.
1835년에 스페인 사람들에 의해서 Yerba Buena 라는 이름으로 설립된
샌프란시스코는 1846년에 미국이 점령해서 이름이 다시 붙여졌다.

The body structure that developed in birds over millions of years
is well designed for flight, being both light in weight and remarkably strong.
수백만년에 걸쳐서 새들에 있어서 발전된 신체구조는 비행을 위해서 잘
디자인되었다.
그리고, 무게가 가볍고 주목할 만하게 강하다.

Many plants, such as maple trees, irises, and tomatoes, can
be survive freezing temperatures if the temperature gradually
drops over a period of several days.
단풍나무, 붓꽃, 토마토 같은 많은 식물들은, 그 온도가 여러 날에 걸쳐서
점차적으로 떨어지면, 영하의 온도를 견뎌낼 수 있다.

Government money appropriated for art in the 1930's made possible
hundreds of murals and statues still admired in small towns all over
the United States.
1930년대에 미술을 위해 사용된 정부의 돈이, 미국전역에 걸쳐서 아직도 사랑
받고있는 수 백 개의 벽화와 상들을 가능하게 만들었다.

Most sand dunes are always in motion as wind pushes sand
up one side of each dune, over the top, and down the other side.
바람이 모래를 각 언덕의 한쪽 면을 따라 위쪽으로, 그리고 꼭대기를 넘어서,
그리고 반대쪽 면을 따라 아래쪽으로 밀어감으로, 대부분의 모래언덕은 항상
움직인다.

Hovercraft, or air-cushion vehicles, are unusual in that they
travel over land and water on a layer of air.
Hovercraft, 다른 말로 공기 부상 차량은, 그들이 공기의 층을 딛고서 육지나
물위로 여행한다는 점에 있어서, 특이하다.

It's a dog-eat-dog world.: 지금은 먹느냐 먹히느냐의 세상이다.(a very competitive and often unfair world)
ex) Did you hear that over 5,000 people applied for the entry-level job at Samsung Co.
· It's a dog-eat-dog world out there.
- He's in the doghouse with his boss.: 그는 사장의 미움을 받고 있다.
→ 곤란한 상황에 처해 있다는 의미도~
- dog biscuit: 매력 없는 여자
- a dog's chance: 가냘픈 희망
- go to the dogs: 파멸하다

soap opera: 비극적으로 흐르다가 결말이 행복하게 끝나는 TV 연속극(a drama on TV or radio that
continues over time and in which the characters have many problems)
→ 거의 비누제조업자들이 스폰서였기에~
ex) My mother has watched the same soap opera on TV for ten years. She's very interested in all the difficult problems that the people in the soap opera have.

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

jump the gun: 미리 시작하다(to move or act impatiently before the correct or proper time)
ex) The runners were called back because one of them jumped the gun.
- Hurry up, driver! Give it the gun.: 속력을 내다
- I am over my cold and going great guns.: 원기 왕성하다
- I'm going to stick to my guns.: 입장을 고수하다
- smoking gun: 범죄의 결정적 증거
→ 권총에서 연기가 난다는 것은 총을 발사한 지 오래되지 않았다는 뜻이기에~
- spike a person's gun: 남의 계획을 방해하다, 실망시키다
→ 17세기 구식 총은 'spike(길쭉한 쇠붙이)'로 'touchhole'에 넣어 상대방이 꼼짝 못하게 한데서 유래.

(3) 미국에서 돌아오는 길에 하와이에 들리는 것은 처음의 예정에는 없었습니다만, 그 곳에 1주일간 머무르면서 견문을 넓힐 수가 있었습니다.
1) 하와이에 들리다: stop (over) at the Hawaiian Islands
2) ~의 돌아오는 길에: on one's way (back) from ~
3) 처음의 예정에는 없었다: was not my first plan [or schedule]; did not arrange
→ 「견문을 넓히다」는 「널리 이것저것을 보거나 듣거나 하다」, 「경험을 쌓다」로 표현한다면 다음과 같은 영문이 가능할 것이다.
- 당시, 많은 젊은 한국인들은 견문을 넓히기 위해서 미국으로 건너갔다.
Many young Koreans went to America to see and hear a lot then.
- 우리들은 견문을 넓히기 위해서 힘써 외국을 방문하도록 노력해야 한다.
We must try as often as possible to visit foreign countries to get further information about (our) life.
- 내 아저씨는 견문이 넓기 때문에 나는 존경한다.
My uncle is well-informed, so I respect him.
- 젊었을 때에 견문을 크게 넓히도록 하시오.
You should see more of life while you are young.
ANS 1) It was not my first plan to stop over at the Hawaiian Islands on my way home from America, but while I stayed there (for) a week, I could see and hear a lot.
ANS 2) At first I did not intend to stay at the Hawaiian Islands on my way back from America. But staying there for a week added to my experience [or stock of information].

(1) 노하우라는 영어 단어는 세익스피어 같은 대문호도 몰랐던 말이다. 당연한 것이 지금 세계의 유행어가 된 그 말은 미국인들이 만든 말이기 때문이다. 그러니까 「왜」를 「어떻게」로 바꾼 것이 바로 오늘날이 미국을 있게 한 열쇠였다. 나폴레옹은 「왜」전쟁을 하느냐 하는 물음 앞에서는 한낱 바보에 지나지 않았지만 「어떻게」싸워야 이기는가의 문제에 있어서는 만고의 천재였다. 그는 대포를 결합하고 해체하는 나사못의 홈들을 표준화함으로써 전쟁에서 대승을 했다. ('97 제4회 3급 인문사회 선택문제)
Such a great writer as Shakespeare was not aware of the usage of the word "know-how". It is quite natural since it has been coined by the Americans even if the word is now in vogue all over the world. Therefore the key of making America what it is now can be found in the trend of changing "why to do" into "how to do". Napoleon was that a fool to the question "why do you wage a war?" But he was an imperishable genius able to win so many by making standardization of the grooves of the screws which had been used in jointing and disjointing the cannons.

(2) 처음으로 책을 고른다고 하는 쑥스러움에 책방 안에 있는 사람들 모두가 자기를 보고 있는 것 같은 느낌이 들었다.
1) 처음으로: for the first time
2) 스스로: for myself; by myself
3) 보고 있다: be gazing at ~; be looking (fixedly) at
→ 「쑥스러움」은 번역하기에 상당한 연구가 필요한 표현이다. 보통 「쑥스러움」이라고 하면 「너무 드러나서, 부끄럽다, 어색하다」라는 의미인데 이 문제문에서는 「~에 자신이 생기다」로 표현하는 쪽이 좋다.
- 그녀는 선생에게 조금만 칭찬을 들으면 금방 수줍어한다.
She is delight and proud whenever her teacher praises her.
- 별것 아닌 일에 톰은 금방 자신만만해 진다. Tom gets elated over trifling matters.
- 그때가 그의 가장 화려한 시대였다. Those were the days when he felt extremely proud of himself.
ANS 1) I was delighted and proud that I had chosen a book all by myself for the first time, and I felt as if all the people in the bookstore were looking at me.
ANS 2) I got elated because I had for the first time chosen a book for myself, which made me feel as if everybody in the bookstore were gazing at me.

(3) 민주주의의 국가에서는 해결하여야 할 여러 가지 문제와 개선되어야 할 일들이 끊임없이 생깁니다. 그러나 공개토론을 통해서 해결될 수 없을 만큼 큰 문제는 없습니다. 공개토론에서는 한 문제를 여러모로 의논할 수도 있고, 신중하게 고찰할 수 있으며, 여러 번 거듭해서 검토할 수도 있습니다. 그런 다음에 다수결에 의하여 최종적인 결정에 도달할 수가 있습니다.
→ 민주주의 국가에서는: in a democracy
→ 끊임없이 생긴다: There arise[will]…at all times.
→ 공개토론을 통해서 해결될 수 없을 만큼 (큰 문제): so great that it cannot be solved through open discussion
→ 한 문제를 여러모로 의논할 수 있다: all sides of a problem을 주어로 삼은 수동문으로 풀어 쓸 수 있다.
→ weigh에는 숙고하다는 뜻이 있다.
→ 그들과 같이 행동을 하는 것이 좋은지 혼자 남아 있는 것이 좋은지 한번 곰곰이 생각해 보아라. Why don't you weigh the advantages of joining them against those of staying along?
ANS) In a democracy, there will be problems to be solved and changes to be made at all times. But there is no problem so great that it cannot be solved through open discussion all sides of a problem can be talked over, weighed carefully, and studied again and again. Then a final decision is reached by a vote of the majority.

(1) 사람은 환경의 산물이라고 심리학자들은 말한다. 한 개인의 행위와 세계에 대한 그의 태도형성에 직접적 영향을 미치는 주요요인으로는 부모, 이웃, 학교 등을 손꼽을 수 있는데, 그 가운데서도 특히 중요한 것은 가족이다. 그런데 오늘 가족이 가족보다 개인을 우위에 두려는 개인주의의 도전에 직면하고 있으며, 가족붕괴를 초래하고 있다.
→ …의 주요요인으로는 ABC 등을 손꼽을 수 있다: A, B and C are among the main factors.
→ …에 우선하다: take have (the) precedence of over
→ 「가족붕괴를 초래하다」는 주어를 Individualism으로 본다면 The individualism has caused the family to disintegrate로 할 수 있고, 그밖에 Because of this individualism, the family is in the danger of disintegration.이라 표현할 수도 있다.
(ANS) Man is the product of his environments, say the psychologists. Parents, neighbourhood, and school are among the main factors which have a direct impact on shaping the individual's behavior and attitude toward the world. Of all these factors the family is most important. Today the family is being challenged by individualism in which the individual has the precedence over the family; because of the individualism the family is in danger of disintegration.

15. 당신은 철자와 구두점에 좀더 주의해야 한다.
→ 「~하지 않으면 안 된다.」는 You must+동사원형 혹은 You have to+동사원형/ You've got to+동사원형으로 나타내면 된다.
→ Spell은 명사가 아니고 동사이며 「철자하다」라는 뜻임.
→ 「구두점」 punctuation (comma나 period 등의 사용법)
→ 「A에 조심하다」 take care over A/ be careful about A
(ANS) You must be more careful about spelling and punctuation.

[比較] scatter, disperse, dissipate, dispel
scatter는 사람이나 물건을 사방으로 분산시키는 힘의 사용이나 작용의 뜻을 담고 있다.
The wind scattered leaves all over the lawn./ The police scattered the mob.
또한 물건을 아무렇게나 던져서 아무데나 떨어지게 하는 것을 뜻하기도 한다.
scatter seeds/ Scatter ashes on the icy sidewalks.
disperse는 모임을 완전히 깨뜨려서 scatter보다는 더 광범위하게 분산시키는 것, 단단히 뭉친 것, 조직적으로 단합된 것을 사방으로 분산시키는 것으로 나중에 다시 집결할 수 있는 것에 쓰인다.
Tear gas dispersed the mob.
dissipate는 증발·붕괴·낭비 따위로 완전히 해체되거나 소멸되는 것을 암시한다. 다시 모을 수 없게 산산이 소멸시키는 것을 뜻한다.
The sun dissipates the mist./ He dissipated his money and his energy in useless activities.
dispell은 분산시키는 뜻은 앞선 세 말보다 약하지만, 흐리게 하는 것·혼동시키는 것·괴롭히는 것 따위를 흐트러뜨리듯이 물리치는 뜻을 강조한다. 또한 무형의 사물을 소산시키거나 없애버리는 것을 말한다.
The rising sun dispelled the darkness./ Photographs of the race dispelled all doubts as to which horse won.

[比較] thief, robber, burglar, bandit, gangster
thief는 남의 소유물을 슬쩍 가져가는 사람을 말하며 멸시하는 말이다.
a horse thief/ like a thief in the night
robber는 남의 집, 재산, 신상을 침범해서, 폭력을 사용해서라도 값진 물건을 빼앗아 가는 사람을 가리킨다.
A robber held up two women on the street./ The robbers seem to have made their escape through the trap door and over the roofs.
칼이나 총 따위로 위협하든가 그런 것을 사용해서 드러내놓고 강도질하는 경우에 미국에서는 오늘날 이런 짓을 행하는 사람을 a hold-up man이라고 부르고, 이런 강도 행위를 a holdup이라고 부른다.
bandit는 강도나 복면강도(masked robber)들이 약간 멋 부려 범행을 저지를 때, 이들을 보통 bandits라고 부르지만, 이것은 신문용어로 일반담화에서나 글에서는 사용되지 않는다. 일반담화나 글에서 bandits라고 하면 멕시코 무법자들(Mexican outlaws)을 가리킨다.
gangster는 가장 흔히 쓰이는 말로 흉기를 가진 폭력단(armed gang)의 일원, 특히 한 명의 두목이 지배하는 짜임새가 단단한 조직체에 속하는 한 사람을 가리키거나, gangster처럼 포학하게 법을 위반하는 강도나 살인범을 가리킨다.
burglar는 지금은 약간 예스러운 맛이 나는 말이며 특히 밤에 남의 집에 침입해서 도둑질을 하는 자를 말한다.

부딪쳐 넘어지다 : bump into sb. and fall (over[down])

My aunt has watched the same SOAP OPERA on TV for ten years.
(= a drama on TV or radio that continues over time and in which the characters
have many problems)
내 이모는 10년동안 똑같은 TV 드라마를 보아왔다.

마음을 고쳐먹고 운동연습을 더 할 거야.
I' going to TURN OVER A NEW LEAF and begin exercising more.
☞ TURN OVER A NEW LEAF - try to better in the future

I'm going to TURN OVER A NEW LEAF and begin exersing .
나는 마음을 고쳐먹고 운동을 시작할거야.
☞ turn over a new leaf - to start over again, to start a new and better life

* turbulence
(대기의) 난류, 격동 (=violent and uneven movement within a particular area of air)
-- The turbulence caused the plane to turn over.
(난기류로 비행기가 뒤집혔다.)

* blow over 폭풍 따위가 잠잠해지다.
- The storm will soon blow over and the sun shine.
(폭풍은 곧 사라지고 햇빛이 날 것이다.)

* trip over ~ and fall down : "걸려 넘어지다"
A : How did you break your leg?
B : I tripped over a garbage can and fell down.

He fell over and sprained his ankle.
그는 넘어져서 발목을 삐었다.

The weapons labs also contend that warheads have to be
tested to certify that warheads of slightly different
munufacture will perform reliably without much
variation in explosive force. The Navy report dismisses
that concern, concluding that warheads are "comfortably
tolerant of the small variations in materials and
manufacture." As for weapons effects, experts say these
can be gauged through simulations, based on the vast body
of experience accumulated over the past 942 American
tests.
무기시험소들은 또한 약간 상이하게 제작된 탄두가 폭발력에
있어 큰 오차없이 신뢰성을 가지고 작동하는 것을 보장하기
위해 핵탄두 실험이 필요하다고 주장하고 있다. 해군
보고서는 핵탄두가 재료및 제작상의 작은 오차에 대해 꽤
허용치가 크다고 결론지으면서 이러한 우려를 일축하고 있다.
무기의 효과에 관하여는, 전문가들은 그간 942회에 걸친
미국 핵실험의 결과 축적된 광범위한 경험에 기초하여
모사실험을 통하여 측정가능하다고 말하고 있다.

The winners of the Indian and Mandarin MTV Viewer's Choice
Awards will also be made public during the show, which will be
viewed by over 266 million households in 71 countries through
MTV's international affiliates and syndication.
이 시상식에서는 인도 중국 MTV의 뷰어즈 쵸이스 어워드 수상작도 발
표될 예정이며, MTV 회원사및 공급자를 통해 전세계 71개국 2억6천6백
만 가구가 이 시상식을 시청하게 된다.

Though they may agree that the next President should come from a
region other than the Kyongsang provinces, the ruling and
opposition party leaders apparently differ over who should be the
next President.
'영남 배제론'이란 측면에서는 김총재와 김윤환의원이 비록 뜻을 같
이하고 있다고는 해도, 막상 차기 대통령이 누가 되어야 하느냐란 문
제에 대해서는 서로 다른 심산을 가지고 있음이 분명하다.

The ruling and opposition parties are expected to engage
themselves in a fierce battle over controversial issues when they
return from a summer break and sit for the National Assembly's
100-day regular session tomorrow.
여야는 하절기 공백을 마감하고 국회로 복귀, 10일부터 회기 1백일의
정기 국회를 맞이하게 된다. 이번 정기 국회에서 여야 각당은 논란의
소지가 많은 안건을 둘러싸고 불꽃 튀는 격론을 벌일 것으로 예상된
다.

Top negotiators from the three major parties met Friday and
agreed on the timetable of the regular session but they differed
over what to do about issues of contention, heralding a
confrontation throughout the duration.
지난 6일, 여야 3당의 고위 당직자들은 협상에 들어가 정기국회 일정
에 합의를 보았다. 그러나 논란이 일고 있는 사안들에 대해서는 각자
입장을 달리하고 있어 회기 동안의 여야 갈등을 벌써부터 예고하고 있
다.

In early July, the ruling and opposition parties bitterly fought
over the launch of two special committees _ one on election fraud
and the other aimed at revising laws to ensure fair elections in
the future.
지난 6월 초, 여야는 선거부정 특위와 추후 선거에서의 공정성 확보
를 위한 관련 법률 개정 특위의 출범을 둘러싸고 한바탕 격전을 치른
바 있다.

Samsung's latest interactive TV, into which a 33,600 bps modem
and Web Browser have been built, was developed by 20 researchers
over two years at a total cost of 2 billion won, a company
spokesman said.
3만3천6백bps급 모뎀과 인터넷 검색용 웹브라우저를 장착한 삼성의
최신형 인터랙티브 TV인 이 제품은 20명의 연구진들이 2년여에 걸쳐
20억원을 들여 개발했다고 회사측은 말했다.

Since the April vote, the ruling and opposition parties have
fought over the debated political neutrality of law-enforcement
authorities.
4월총선 이후 여야는 검경(檢警)의 정치적 중립문제를 놓고 갈등을
빚어왔다.

The ministry's tough stance, however, seems lenient by passing
over the final decision to school authorities amid growing
criticism for its fluctuation and indecisive measures related to
the Oriental medicine students.
그러나 문제 처리에 있어 교육부가 잦은 방침 변경등으로 우유부단한
것이 아니냐는 비판의 목소리가 높아지고 그 와중에서 결국 제적문제
의 최종 결정권을 대학측으로 넘김으로써 교육부가 견지했던 애초의
강경방침은 관용적인 자세로 돌아선 것으로 보인다.

A sovereignty dispute between South Korea and Japan over the
Tokdo islets in the East Sea is again threatening relations
between the two neighboring countries.
韓日간 독도 영유권 분쟁이 재연됨에 따라 양국 관계에 또다시 금이
가고 있다.

The LDP move comes on the heels of heightening tension between
Japan on the one side and China and Taiwan on the other regarding
sovereignty claims over the Diaoyu (called the Senkakus) islands
in the East China Sea.
자민당의 이같은 결정은 동중국해(東中國海)에 위치한 '조어도(센카
쿠)'를 둘러싸고 일본과 중국 대만 사이에 벌어진 영유권 분쟁으로 이
들 국가간에 긴장이 고조되고 있는 상황에서 터져나온 것이다.

Japanese news reports said that the LDP has decided to include
Japan's sovereignty claims over the Tokdo islets, Diaoyu islets
and the ``northern territory'' bordering Russia in its party
platform.
일본 언론의 보도에 따르면 자민당은 독도, 센카쿠제도 그리고 러시
아 접경의 '북방영토'를 일본땅으로 규정하는 내용을 당 공약에 포함
시키기로 했다는 것이다.

Both the South Korean government and the nation's political
parties reacted immediately to the sensitive issue of Japan's
sovereignty claim over the Tokdo islets, which are now guarded by
a contingent of South Korean maritime police.
정부와 여야는 민감한 사안인 일본의 독도 영유권 주장에 대해 즉각
적으로 반응했다. 현재 독도는 한국 해경(海警) 파견수비대가 경계하
고 있다.

The longstanding South Korea-Japan dispute over the Tokdo islets
had strained bilateral relations early this year, once
threatening to abort a planned summit between President Kim
Young-sam and Japanese Prime Minister Ryutaro Hashimoto.
독도영유권을 둘러싸고 오랫동안 있어왔던 한일간 분쟁은 올해초에도
양국관계를 경색시켜, 김영삼 대통령과 하시모토 日총리 사이에 예정
되었던 정상회담이 취소될 위기까지 몰고 간 바 있다.

Lawmakers of ruling and opposition parties argued over how the
mandatory use of real names in financial dealings has affected
the nation's economy. Their arguments, in general, were in line
with the views held by their respective parties.
여야 각당 의원들은 실명제가 국가 경제에 끼친 영향에 대해 설전을
벌였다. 의원들의 주장은 대체로 자당(自黨)의 입장을 대변하고 있다.

Don Quixote, however, can still recognize a peasant when he sees one,
그러나 돈 키호테는 아직 농사꾼을 보면 알 수 있다
and tells Sancho that if this wench is his lady, then wicked enchanters
must have cast a spell over her and changed her form.
그래서 이 못생긴 여자가 그의 귀부인이라면 사악한 마법사들이 요술을 걸어
그녀의 모습을 바꿔놓았다고 말한다.

Cora and Chuck agree to get married and go over to New Jersey to look at farms.
코라와 처크는 결혼하기로 하고 뉴 저지로 농장을 보러 간다.

Eugenie has a plan to help her fiance.
유제니에게는 약혼자를 도울 계책이 있다.
Over the years her father has given her a collection of gold coins for her dowry.
여러 해 동안 그녀의 아버지는 그녀의 지참금으로 금화들을 모아 주었다.
Many of them are collectors' items, and their value is about six thousand francs.
상당수가 희귀한 것으로 전체 가치는 약 6천 프랑에 달한다.
She persuades Charles to accept these as a loan,
but knowing what her father will think, she keeps the transaction a secret.
그녀는 이것을 찰스에게 차용금으로 받게 하고, 아버지가
어떻게 생각할 지 알고 있기 때문에 거래를 밝히지 않는다.

He grieves not only over the financial loss, but also
because he prizes the coins for their rarity and is dumfounded
by Eugenie's unexpected display of independence.
그는 금전적인 손실 뿐아니라 희귀한 금화들을 아끼기 때문에 슬퍼하며,
예기치 않게 유제니가 독립심을 발휘하는 것에 놀란다.

The most dramatic episode, however, involves the farmer, Kongstrup,
who is notoriously unfaithful to his wife and has sired bastards all
over the island.
그러나 가장 극적인 에피소드는 콩스트럽이라는 농장주에 관한 것인데,
그는 아내에게 불성실하기로 악명 높은 바람둥이이며 섬 전체에 사생아들을 퍼뜨렸다.

He has rented some rocky, inaccessible land to clear for a farm.
바위가 많고, 접근할 수 없는 땅을 임대해서 농장으로 개간하려는 것이다.
The work proves too much for him.
그 일은 그에게 너무나 벅찬 것이었다.
He defaults on his payments, is dispossessed, and
has the bitterness of seeing another tenant take over.
그는 빚을 갚지 못해 쫓겨나고 다른 소작인이 인수하는 서러움을 맛본다.

Divorced couples with more than 20 years of marriage increase rapidly.
황혼 이혼 급증
The number of divorced couples with more than 20 years of marriage has
increased sharply over the past few years in line with the rising
economic and social status of Korean women.
여성의 경제사회적 지위가 향상됨에 따라 20년 이상 결혼 생활을 유지한
부부들의 황혼이혼이 몇 년 새 크게 증가했다.
Almost two out of every 10 couples who filed for divorce last year were
married for over 20 years, the National Statistical Office (NSO) reported.
통계청 발표에 따르면 지난 해 이혼 소송을 낸 부부 10쌍 중 2쌍이
20년 이상을 함께 산 경우였다고 한다.
Divorces by married couples who had been together more than 20 years
accounted for 18.3 percent of the total divorce cases in 2004, almost
a four-fold rise from 4.8 percent recorded in 1981.
20년 이상 함께 산 부부가 이혼하는 비율은 1981년에는 전체 이혼율의
4.8%였지만 2004년에는 18.3%를 기록해 4배 가까이 늘었다.

We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees.
차고에서 2명으로 시작한 애플은 10년 후에 4000명의 종업원을 거느린 2백억달러짜리 기업이 되었습니다.

But something slowly began to dawn on me ?
그러나 제 맘 속에는 뭔가가 천천히 다시 일어나기 시작했습니다.
I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit.
전 여전히 제가 했던 일을 사랑했고, 애플에서 겪었던 일들조차도 그런 마음들을 꺾지 못했습니다.
I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.
전 해고당했지만, 여전히 일에 대한 사랑은 식지 않았습니다. 그래서 전 다시 시작하기로 결심했습니다

South Korea and Japan's longstanding dispute over Tokto
stems from their competing claims to the rocky islets,
which are located roughly mid-way between the two countries.
위 문장에서 주어는 dispute이고 동사가 stems이죠.
stems from ~라고 하면 ~에서 유래하다, 생기다는 의미죠.
그래서 위의 경우 '한국과 일본 사이의 오랜 독도 분쟁은 두 나라사이
중간쯤 위치한 바위 섬에 대한 소유권(claim) 경쟁에서 유래한다'는 것이죠.
stem은 원래 줄기라는 의미죠.
stem from이라고 하면 ~로부터 줄기가 나오는 것이므로
'~에서 유래하다'는 의미가 되죠.

닭은 겁이 많다고 합니다. 그래서 겁쟁이는 chicken입니다.
영화 Back to the Future에서 주인공(Michael J. Fox)이 자주 들었던 욕입니다.
You chicken! Come back here.
야 겁쟁이, 돌아와.
-
그래서 to chicken out이라고 하면 '꽁무니를 빼고 도망가다'는 의미입니다.
He chickened out as soon as he saw me.
그는 나를 보자마자 꽁무니를 뺐다.
Don't be chicken-hearted when you have to fight against enemy.
적과 싸울 때는 겁쟁이가 되어서는 안 된다.
-
chicken feed는 '닭모이'이기 때문에 잔돈, 푼돈, 하찮은 것이라는 의미가 있습니다.
I cannot live with this chicken feed.
난 이런 푼돈으로 살 수 없어.
-
chicken-and-egg는 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐의 문제를 말하죠.
Hey, stop it. I don't want to fight over chicken-and-egg problem.
헤이, 그만해. 난 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐 하는 문제로 싸우고 싶지 않아.
-
spring chicken은 봄의 닭이니까 영계, 햇닭, 풋내기를 말합니다.
I may be a spring chicken, but I am doing my best.
제가 풋내기인지 모르지만 최선을 다하고 있어요.
-
병아리는 chick이죠. 이 chick이라는 말은
남학생들이 여자를 일컬을 때 쓰기도 합니다.
Look at that chick. She is a knock-out.
야 쟤 좀 봐, 죽이는데.
하지만 chick이라는 소리를 들으면
여자들 무지무지 싫어하니까 함부로 chick, chick 하지 마시길...

Jane : Our friendship is over. My feelings toward you have changed.
John : In that case, give me back the diamond ring, the mink, and
the sports car I gave you.
Jane : Oh, but I still feel the same way about the diamond ring,
the mink, and the sports car.
제인 : 우리들 사이는 끝장났어요. 당신에 대한 내 마음이 달라졌단 말이예요.
존 : 그렇다면 내가 준 다이아몬드반지, 밍크, 스포츠카를 돌려줘야지.
제인 : 참, 하지만 다이아몬드반지, 밍크, 스포츠카에 대한 내 마음에는
아직 변함이 없는 걸요.

Conservatism: 보수주의
급격한 변화를 피하고 현체제를 유지하려는 사상이나 태도로 progressivism
(진보주의)에 대립되는 개념. historical conservatism(역사적 보수주의)과
psychological conservatism(심리적 보수주의) 등으로 나눌 수 있다.
전자는 the French Revolution(프랑스 혁명) 당시 revolution에 반대하여
구질서를 지키고자 했던 영국의 progressivism(점진주의), 독일 낭만파의
aristocracy(귀족정치)로의 복고운동과 연관이 있는 modern political thought
(근대 정치사상)의 특정한 조류를 말한다. 오늘날의 historical conservatism은
대체로 socialism(사회주의)을 지향하는 progressive한 사고방식에 대하여
현재의 capitalism(자본주의) 질서를 유지하고 그 속에서 발전을 꾀하는 것을 말한다.
후자는 어느 시대, 어떤 사회에서나 노인이 청년보다 conservative하다는 것을
나타내는 말이다. 일반적으로 conservatism은 전자, 즉 ideology의 의미를 지닌
political thought(정치사상)의 한 조류를 일컫는다.
-
예문:
In the midst of the internal feud over its future course, the United
Liberal Democrats (ULD), junior partner of the ruling coalition,
yesterday held a seminar entitled "National development in the 21st
century and neo-conservatism," seeking to establish its identity
as a political group.
공동여당 자민련의 향후 행보에 대해 내부 갈등이 깊어지는 가운데, 자민련은
정치세력으로서 당의 정체성 확립을 추구하기 위해 어제 "21세기의 국가발전과
신보수주의"라는 주제로 세미나를 개최했다.

요술공주 Sally 기억하시죠? sally가 돌격 앞으로의 의미를
갖고 있다는 걸 아세요? 앞으로 나서다는 의미에서 발전하여
여행, 소풍을 가다는 의미도 있답니다.
Let's take a little sally down Newburry Street.
뉴베리가로 놀러 가자.
내 사랑 Curly Sue 기억나시죠?
곱슬머리(curly) 귀여운 꼬마 아가씨가 나오던 영화를
참 재미있게 본 기억이 납니다.
그런데 sue가 고소하다는 의미가 있다는 거 아세요?
I'll sue you.
I'll see you in court. court가 법정이죠.
'법정에서 봅시다'니까 당연히 '고소할 꺼야'겠죠.
Uncle Sam을 본 적 있으십니까?
시사만화에 보면 성조기(Stars and Stripes)가
그려진 모자를 쓴 할아버지인데요
미국(U.S), 미국인을 나타냅니다.
전쟁시 군수물자를 공급하던 상표가 Uncle Sam이었답니다.
앞 글자(initial)를 따서 U.S.라고 물자마다 찍었다나요.
그래서 Uncle Sam이 미국을 나타내게 되었답니다.
Sam은 Samuel의 애칭입니다.
Jolly Roger를 보신 적이 있습니까?
해골바가지 밑에 X자가 적힌 해적기(blackflag)를 나타냅니다.
참고로 jolly는 '즐거운'의 의미죠.
비행사의 교신에서 보면 말끝에 ROGER라고 하죠.
이 말은 " 상대방의 이야기를 잘 받았다"는 것인데 이때
R은 received의 첫자(initial)입니다.
참고로 이 밖에 통신 용어를 알아보면
OVER -> 응답바람
OUT -> 이상 교신 끝
WILCO -> 내용을 정확히 알고 그렇게 함
RADIO CHECK -> 잘 들리는 지 알아보는 확인
I HEAR YOU R.C. -> 잘 들려요.
Tom, Dick, and Harry 기억나시죠? '어중이, 떠중이' '개나 소나'
그러고 보니 Harry만 안했네요.
Harry는 당연히 Tom, Dick처럼 '아무개'라는 의미를 가집니다.
그리고 참 악마(devil)라는 의미도 있답니다. Old Harry는 악마
harry가 동사로 쓰이면 괴롭히다, 약탈하다, 자주 공격하다
The Vikings used to harry the English coast.
바이킹들은 영국 해안을 자주 약탈하곤 했다.
George도 그냥 '일반인'을 나타냅니다.
Let George do it.
George를 시키는 거니까 '남에게 맡기다'는 의미입니다.

The process of notifying people who registered more than 800
domain names ending with a dash mark over the past few months
that their domains are being revoked continued Friday, just
days after the Internet Corporation for Assigned Names and
Numbers (ICANN) approved the decision to revoke the names.
ICANN이 대시 부호로 끝나는 도메인 명들을 말소키로 한 결정을
승인한지 며칠 되지 않아, 최근 몇 달간 800 개의 대시 부호로
끝나는 도메인을 등록한 사람들에게 그들의 도메인이 말소되고
있음을 알리는 작업이 금요일부터 재개되었다.

Stimulating the government to patch together the plan has been the
snowballing deficit in the invisible trade account. During the first five
months of this year, the shortfall more than tripled from last year's $300
million to $930 million and it is expected to soar to $2,500 million by the
end of this year. In the corresponding period, 1.82 million people went
abroad, up 20.8 percent over the previous year, while 1.46 million foreign
tourists visited Korea, down 0.4 percent.
정부로 하여금 이런 방안을 세울 수밖에 없게 만든 것은 눈덩이처럼 커지
고 있는 무역외 수지 적자폭이였다. 금년도 1월-5월 동안의 관광적자폭은
작년의 3억불에서, 3배나 늘어난 9억3천만 불이었으며 금년말까지는 25억불
로 치솟을 것으로 예상하고 있다. 이 기간에 전년도보다 20.8%늘어난 182만
명의 국민이 외국을 다녀왔으며, 한편 한국을 찾은 외국인은 전년도 보다
0.4% 줄어든 146만 명이었다.
stimulate : 자극하다, 분발시키다
patch : 헝겊 조각, 천조각; 미봉하다, 수습하다, 조정하다
invisible trade account : 무역외 수지
corresponding : ..에 상응하는, ..과 걸맞은

Private Eyes and Government Files : 정부의 기밀을 민간인 손에
-
Checking the background and reliability of government workers
seeking security clearances is a sensitive job that can easily be
mishandled, as the White House abuse of F.B.I. files shows. But the way
to keep the system clean and efficient is not to turn it over to private
business. The potential for misuse of privileged information is too
great.
공무원들에대한 비밀 취급인가를 위해 그들의 신원을 조회하는 문제는,
백악관이 F.B.I. 서류를 다른 목적에 사용한데서 들어난 것처럼, 자칫 잘못
다뤄질 수도 있는 민감한 사안이다. 그러나 이 문제를 민간 업자에게 맡긴
다고 완벽하게 효율적으로 시행된다고 볼 수는 없다. 특정 정보를 잘못 사
용할 위험성이 너무 크기 때문이다
reliability : 신뢰성
security clearances : 비밀 정보의 사용 허가, 비밀 취급인가
privilege : 특혜, 특전, 혜택; 특전을 주다

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

A recent report by the New Industry Management Academy showed
that the value added by the 30 biggest business groups totaled 57,750
billion won ($72.2 billion) last year, up 30.53 percent over the year
before. This increase was more than twice the 15 percent
inflation-unadjusted GNP growth rate, and as a result the chaebol
accounted for 16.58 percent of the GNP last year, up 2.67 percentage
points from the year before.
최근 신산업경영아카데미에서 발표한 바에 의하면 작년도 30대 재벌 그룹
의 부가가치는 57조 7,500억원으로 전년 대비 30.53%나 성장하였다. 이러한
성장은 인플레를 감안하지 않은 GNP증가율 15%보다 2배이상인 것이며, 그
결과로 작년도 GNP에서 재벌의 비중은 전년 대비 2.67% 상승한 16.58%를
차지하였다고 한다.
inflation-unadjusted : 물가 상승을 고려하지 않은

The chaebol set up as many subsidiaries as they can. They have
encroached on the turf of small companies, and taken them over. The
economic world should not be a jungle where the name of the game is
survival of the biggest.
재벌은 원하면 얼마든지 많은 계열 회사를 세울 수 있다. 이 계열 회사들
은 중소기업의 영역에 서서히 잠식하여 업체들을 집어삼켜 왔다. 경제계는
최강자만이 살아남게 되는 험악한 정글이 되어서는 안된다.
subsidiary : 계열 회사, 예하조직
encroach : 침입하다, 침식하다; 침식, 침해, 잠식
turf : 잔디, 뗏장, 영역
survival : 생존, 살아 나감

The elderly who have been left destitute are supposed to be in the
government's care but these people who made great sacrifices to give
the nation the prosperity and economic development it now enjoys, are
in fact deserted by their own children and the government. At present
merely 1.5 percent of those over 65 receive a national pension.
궁핍하게 된 노인들은 정부가 지원을 해주어야 하지만, 현재 우리가 누리
고 있는 번영과 경제발전을 이루기 위해 큰 희생을 치렀던 이들 노인 세대
는 사실상 자식들과 정부로부터 외면 당하고 있다. 현재 65세 이상의 노인
중 국가 연금을 받고 있는 사람은 겨우 1.5%에 불과하다.
destitute : 빈곤한, 결핍한
prosperity : 번영
desert : 떠나다, 버리다; 사막; 후식(디저트)
pension : 연금, 복지

Accordingly, if the council seeks to finance its members' consultants,
the autonomy law itself needs to be amended, as the council's articles
and rules cannot take precedence over the mother law.
따라서, 시의회가 시의원 보좌관을 쓰겠다고 한다면, 시의회의 조례와 규
칙이 상위 법을 초월할 수 없으므로 지방자치법이 개정되어야 한다.

Drawing our special attention was the death of some 50 soldiers who
were mostly buried while asleep in their barracks in landslides
triggered by the torrential rain. The military also suffered huge
facility damage estimated at some 70 billion won. Besides, bridges and
roads were destroyed in 114 places and 15,386 ha of farmland was
inundated as embankments were washed away at over 120 locations.
우리가 특히 안타까워하는 것은 폭우로 말미암은 산사태로 대부분 내무반
에서 취침중 매몰되었던 50여명의 장병들의 죽음이다. 군 역시 약 700억원
으로 추정되는 막대한 시설의 피해를 입었다. 그 이외에 114곳의 교량과 도
로가 파손되었으며 120군데 이상의 제방이 유실되면서 15,386헥타르의 농경
지가 침수되었다.
trigger : 방아쇠를 당기다, 야기시키다, 일으키다
torrential rain : 폭우
inundate : 범람하다, 밀어닥치다
embankment : 제방, 뚝

The appalling rain damage came almost immediately after the
national weather bureau had announced the rainy season was over and
only scattered showers would follow. Without timely warnings of the
heavy rain, the nation was hardly prepared to cope with the disaster.
이런 처참한 비 피해는 국립기상청이 장마는 이제 끝났고 단지 지역에 따
라 소나기만 내릴 것이라는 예보를 한 직후 발생했다. 호우에 관한 사전 예
보를 받지 못했으므로, 우리 나라는 이번 재난에 대처할 준비를 거의 하지
못했던 것이다.
appalling : 섬뜻한, 질색인, 지독한

Fortunately, Latin American countries have overcome political unrest,
civil wars and military dictatorships, over the past few decades and
are building solid national economies after coping with large foreign
debts and high inflation in the 1980s.
다행스럽게도, 중남미 국가들은 지난 수십년동안 지속되어 온 정치 소요,
내전, 군사 독재를 수습하고, 1980년대에 들어와 많은 외채와 높은 인플레
를 극복하면서 탄탄한 국가경제를 키워 나가고 있다.
dictatorship : 독재, 독재 정권, 절대권

Korea's productivity in general has shown impressive growth over
the past 16 years. In the electric, gas and piped water sectors, average
productivity was estimated at $220,000 last year, outsinning that of
other countries, on the basis of a purchasing power parity (PPP).
한국의 전반적인 생산성은 지난 16년간 괄목할 만한 성장을 보였다. 전기,
가스와 상수도 분야에서 작년도 평균 생산성은 22만 불로 산정되어, 구매력
평가를 기준으로 다른 나라보다 우수한 결과가 나왔다.
impressive : 인상에 남는, 인상적인
outshine : ...보다 강하게 빛나다, ..보다 우수하다
PPP : purchasing power parity : 구매력평가

There is little denying that the authorities wavered over the degree
of punitive action to take against the militant students. Their decision to
just bring heavy charges against the students who played leading roles
or positively participated in the violence and to show leniency to their
simple supporters, mostly coeds and freshmen, is disappointing.
당국자들이 운동권학생들에 대해 어떤 조치를 취할 것인지에 대해 우왕좌
왕했던 것을 부인할 수 없다. 폭력 시위에 주동적인 역할을 했거나 적극적
으로 참여했던 학생들에게는 중벌을 내리고 여학생이나 1학년 학생들이 대
부분인 단순 가담자들에게는 관용을 베푼다는 당국의 결정은 실망스러운 일
이다.
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
leniency : 너그러움, 관대함, 자비

When it comes to government responsibility, President Kim will have
to share his part for his failure to manifest an official position on
student activism and to order the law-enforcement authorities to take
appropriate action. Without this guidance, the police and prosecutors
had been wavering over the appropriate way to react to the defiant
students, uncertain whether to follow a hawkish or dovish policy.
정부의 책임 문제를 거론한다면, 김대통령 역시 학생운동에 관한 공식적
인 태도 표명을 하지 않았고 사법 당국에 적절한 조치를 취하도록 지시하지
못했던 책임을 나누어져야 할 것이다. 이런 지침이 없었기 때문에, 경찰이나
검찰은 당국에 도전하는 과격운동권 학생들을 강경하게 다뤄야 할 것인지
온건하게 다뤄야 할 것인지를 결정하지 못한 채 적절한 대응 방법을 정하지
못하고 우왕좌왕해 왔던 것이다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
defiant : 도전적인, 반항적인, 무례한, 반항적인, 고집불통의
hawkish : 매 같은, 매파적인
dovish : 비둘기 같은, 비둘기파 적인

The other controversy is over the non-inclusion of ``funds given
candidates by political parties for party activities'' in official campaign
spending, whose ceiling is set by the election law _ to the disfavor of
independents. Yet, rewriting the law alone will not help much. We hope
the CEMC action has raised the politicians' respect for and fear of the
law.
다른 쟁점은, 선거법에서 한도가 정해진 공식적인 선거운동자금에 "정치
활동을 위해 정당에서 주는 자금"을, 포함시키지 않은 조항인데, 무소속 후
보들에게 불리한 불평등이 되고 있다. 그러나, 선거법을 개정한다고 많은 문
제들이 해결되는 것은 아니다. 우리는 중앙선관위의 이번 조치가 정치인들
을 존경하면서 법을 두려워하는 계기가 되기를 희망한다.

South Korea's exercise of jurisdiction over the case could involve
some complicated legal problems as the ship, Pesca Mar No. 15, is
registered in Honduras even though it is actually owned by a
Seoul-based firm, Daehyun Fisheries Co. However, the case should be
handled by the Korean authorities because the ship's real owners are
Korean and the victims of the revolt were mostly Korean.
이 사건에 대한 한국의 관할권 행사는 이 페스카마 15호가 실질적으로는
서울에 본사를 둔 대현 수산의 소유이지만 온두라스국적이기 때문에 몇 가
지 복잡한 벌률적 문제를 내포할 수도 있을 것이다. 그러나 이 사건은 이
배의 실제 소유주가 한국인이며 폭동의 희생자 대부분이 한국인이기 때문에
한국의 당국자들에 의해서 다루어져야 한다.

Statistics show that about 25,000 foreigners are now employed by
Korean shipping firms, an explosive increase over the less than 200 on
Korean vessels in 1993. This reliance on foreign labor is likely to
grow due to the increasing unwillingness of Korean workers to take on
so-called 3D (difficult, dirty and dangerous) jobs, despite the
government's ban on crews in which foreigners outnumber Koreans.
통계에 의하면, 한국 선박회사에 고용되어 있는 외국인은 모두 25,000명으
로, 1993년에 200명에 비하면 폭발적인 증가를 나타내고 있다. 정부가 외국
인 선원의 수를 한국인의 수보다 초과하지 못하도록 금지한 규정에도 불구
하고, 한국인들이 소위 3D업종(힘들고, 더럽고, 위험한)을 기피하고 있기 때
문에 외국인 노동자에 대한 의존도는 날로 늘어날 것으로 보인다.
reliance : 의존, 의지
outnumber : ..보다 수가 많다, 수적으로 우세하다, 능가하다, 초과하다

bend over backwards 최선을 다해 -- 하려고 하다.
1) I BENT OVER BACKWARDS trying to be fair.
2) People are BENDING OVER BACKWARDS to please customers.

come out of one's shell 활발해지다.
⊙ become less shy, into friendly conversation, out of one's silence.
Ex) John wouldn't come out of his shell and talk to the boys and
girls at the party.

The government should enforce provisions governing early exemptions and the
physical examinations required for military service. Over the past 20 years,
provisions for physical examinations have changed 11 times.
It is clearly the responsibility of the Ministry of National Defence that the
absurdity surrounding the examinations does not reoccur.
이런 병무 비리를 막자면 물론 의병제대와 신체검사 등의 관련규정을 강화하고
더욱 투명하게 바꿔야 한다.
그러나 지난 20년동안 군의 신체검사 규정이 11번 변경됐는데도 신검을 둘러싼
똑같은 병무 비리가 반복되는 것은 1차적으로 국방부의 책임이다.

Korea's new airport at Youngjong-do is often cited as an example of the
nation's worst forms of waste and inefficiency. The cost of construction as well
as the construction period has already increased twofold over previous
estimates.
영종도 신공항은 그렇지 않아도 '낭비와 비효율의 대명사' 라는 비난을 들어왔다.
공기 (工期) 는 물론 예산도 당초의 2배에 이르렀다.

* dustup
Fiery Neutralist General Kong Le, who fled Laos after a dustup
over dragons' eggs, was in Indonesia and uneasily noncommital.
(어구) dust up 이란 '먼지를 턴다'는 뜻의 동사구이다. 먼지를 털면
각종 뜻하지 않은 것들이 튀어나오는 법이므로 '소동', '싸움', '법
석', '혁명'의 뜻으로 해석하고 있는데, 단순히 '소란', '법석'의 뜻
이외에 '먼지를 턴다'는 본래의 뜻이 가미된 재미 있는 표현이다.
(번역) 용이 낳았다는 알을 둘러싸고 생겼던 소란 후에 라오스를 탈
출한, 성격이 괄괄한 중립계열의 콩레장군은 인도네시아로 건너가 불안
스럽게 어느 쪽도 지지하지 않고 있었다.

fold over 접다
The safest way to double your money is to fold it over once and put
it in your pocket. - Kin Hubbard
돈을 두배로 만드는 가장 안전한 방법은 그것을 한번 접어서 호주머니에
넣은 것이다.

I'm aching all over.
= I have aches and pains all over.
(저는 몸살입니다.)

당신은 이것을 극복해야 합니다.
You've got to get over this thing.
= You've got to overcome this thing.
(당신은 이것을 극복해야 합니다.)
= Forget about it and go on.
(그 일을 잊어버리고 앞으로 나가십시요.)
= You have to overcome this.
(당신은 이것을 극복해야만 합니다.)

그들보다 큰 소리로 말하려고 하지 마세요.
Don't try to shout over them.
= Don't try and shout over them.

우리가 이 비행기의 안전 시설들과 규칙들을 설명해 드리겠습니다.
We will go over the safety features and regulations of this plane.
① feature : ⓝ 얼굴의 생김새, 특징, 특집기사, 지세, 지형
② regulation : ⓝ 규칙, 규정, 법규, 조례, 조절, 단속, 제한

keep after
- remind someone over and over
I always have to keep after her to do her job properly.

over a barrel
- in a helpless or trapped position
I think that we have them over a barrel and should be able to win the contract easily.

put someone in his or her place
- scold someone for rude or bad behavior
She was very angry and really put him in his place over the rude remark.

put something over on someone
- fool
He was trying to put something over on you when he started telling you about his large house and boat.

smooth something over
- make better or more pleasant
She tried to smooth over the problems between her boss and his sales staff.

square one
- in the beginning
We had to go back to square one and start the project over.

turn over a new leaf
- make a fresh start
I`m going to turn over a new leaf and begin to practice the piano every day.

교만: high and mighty, ride roughshed over, stuck-up

선택: by chioce, hand-pick, pick and choose, pick on, pick out, pick over,
see fit, think fit, set aside

영원히: forever and a day, forever and ever, for good, for good and all, for
keeps, until hell freezes over, world without end

완전: all of, all over, backward and forward, bag and bsggage, good and- but
goood, by all manners of means, do up brown, down the line, full-fledged, in
full swing, into thin air(소멸), up to the hilt, to the king's taste, to the
queen's taste

In fact, over half of the world's millions of species of plats and animals live in the rainforest.
사실 지구상의 수백만 종의 동식물중 반 이상이 열대 우림에 살고 있습니다.

Quickly, Elizabeth walked over the dragon and pulled open the door to the cave.
재빨리 Elizabeth는 용을 넘어가 동굴로 향하는 문을 밀어젖혔다.

My friend finally arrived at the restaurant and came over to me.
마침내 내 친구는 식당에 도착해 나에게로 다가왔다.

But to communicate and do research over the Internet, it is necessary to know English.
그러나 인터넷으로 의사 소통을 하고 탐구를 하기 위해서는 영어를 아는 것이 필수적이다.

Well, I understand you are rushed for time, so let's go over to the showroom and get right down to business.
저, 시간이 촉박하신 걸로 알고 있는데, 진열실로 가서 바로 상담에 들어 갑시다.

The thing is I've got to be over at the factory by 10 and it's already 9:45.
문제는 제가 10시까지 공장에 도착해야 하는데 벌써 9시 45분이거든요.

It's head and shoulders over the old one.
신규 상품이 종전 것보다 훨씬 우수하니까요.

Oh, well, let's get together and talk it over.
그러면 함께 만나서 다시 논의해 봅시다.

Say, Mr. Kim, while we're at it, why don't we take a run over to the factory and have a look at the new models?
저, 김 선생님, 이왕 나온 김에 공장에 잠깐 가서 새 모델을 좀 구경하는 게 어떨까요?

I'll be in New York most of the time, but I may stop over in Chicago and LA on the way back.
주로 뉴욕에 있을 거예요, 그렇지만 돌아오는 길에 어쩌면 시카고와 LA에 들를 지도 모릅니다.

(on phone) Mr. Brown, my wife and I would love to have you and Mrs.Brown over for dinner tonight.
(전화로) 브라운씨, 제 아내와 제가 오늘 저녁 두 분 내외분께 저녁식사를 대접 해 드렸으면 하는데요.

Bulgogi is strips of beef cooked over a flame on the table. It's served with many different side dishes and rice.
불고기는 테이블 위에 있는 불에다 얇게 썰은 소고기를 요리한 것입니다. 다른 여러 가지 반찬과 밥이 함께 나옵니다.

Grab a cab and come right on over.
택시를 잡아 타고 이쪽으로 곧장 오십시오.

While pouring the water, I tipped over my cup and got mine all wet.
물 따르다가 컵을 엎질러서 다 젖었어요.

They finished their drinks completely and then shook out the glass over their heads.
술을 다 마시고 술잔을 머리 위에서 털더군요.

Yes, would you please first put on a gown and wait over here for a moment?
네, 먼저 가운부터 입으시고 이 쪽에서 잠시 기다리세요.

I'm worried that the boat might flip over and you'll fall in the water.
혹시나 배가 뒤집어져서 물에 빠지면 어쩔려구요.

Some people take wine and move it in a circle three times over the burning before offering it.
어떤 분들은 술을 따라서 향 주위로 세 번을 돌린 다음 상에 놓아요.

내 소식 그녀가 들을 때쯤엔
At around the time that she hears about me
난 아마 세상 어디에도 없겠지
I won't be anywhere to be found in the world
* at around the time : ∼할 때쯤엔, 그 때즘엔
친구야, 내게 허락된 시간이 이젠 다 되어 가나봐.
My friend, I think the time that was given to me may be just about over.
* be just about over : (시간이) 다 되어 간다.
알리진 말아 줘
Don't tell anybody
차라리 그녀가 모르게 아무런 슬픔도 남기긴 싫어
It is better that she does not know cause I don't want to
leave her with sadness
연락이 닿아도 올 수는 없을 거야
Even if she knows she won't be able to come
이제는 다른 세상에서
Now I'm in another world
그녀를 만나서 내 얘기를 묻거든
When you meet her, if she wants to know about me
그저 난 잘 있다고 대답해 줘.
Just tell her I'm doing fine my friend please
이제야 알겠어 그녀가 내게는 얼마나 소중했는지
It's only now I see how much I loved her and how much she meant to me
가슴이 메어와
The pain fills my broken heart
* the pain fills my broken heart : 슬픈 가슴에 아픔이 가득하다

instigate 선동하다. 부추기다.(incite)
Someone who instigates an event causes it to happen.
ex) The violence over the last forty-eight hours was instigated by
ex-members of the secret police
-
egg on 선동하다. 부추기다.
If you egg someone on, you encourage them to do something, especially
something daring or foolish.
ex) They egged each other on to argue and to fight.

mull over 곰곰히 생각하다.
If you mull something over, you think about it for a long time before
deciding what to do.
ex) Do you know why he was mulling and hesitating?
-
contemplate 심사 숙고하다(ponder)
If you contemplate an idea or subject, you think about it carefully for
a long time.
ex) That makes it difficult to contemplate the idea that the present
policy may not be sustainable
※무슨 생각을 그렇게 골똘히 하고 있니?
what are you thinking about? / what's on your mind?

내가 너의 장점이자 단점은 말이야, 잘 삐지고 잘 풀어진다는 거야.
You know what I like about you and hate about you at the same time.
You get upset so easily but you get over it so quickly.

U.S. Democrats, still licking their wounds over the recent presidential election, might find some comfort in the city of Little Rock, Arkansas.
최근 대선 패배로 입은 상처가 아직 아물지 않고 있는 민주당원들은 아칸소 주 리틀록에서 다소나마 위로를 얻고 있는 것 같습니다.
That's where former President Bill Clinton's library is opening to the public.
바로 이곳에서 빌 클린턴 전 미 대통령의 기념 도서관이 개관될 예정입니다.
A place to ponder the memories of past and perhaps make plans for the future.
이곳은 과거의 기억을 회상하며 미래를 계획하는 곳입니다.
* lick one's wound (받은 타격에서) 다시 일어서다 cf. (1) lick ...을 핥다 (2) wound 상처, 부상
* Little Rock, Arkansas 아칸소 주의 리틀록: 클린턴 전 대통령의 고향인 아칸소 주(州)는 미국 남부에 있으며, 주도인 리틀록 강변에 클린턴 기념 도서관이 세워졌다.
* open to the public 대중에 공개되다, 대중에게 개방하다
* ponder 깊이 생각하다, 숙고하다
* make a plan for ...할 계획을 세우다

He went to... Well, he's been coming to Las Vegas for over 30 years or so as someone who loves to play blackjack and poker.
그러니까, 남편은 블랙잭과 포커를 아주 좋아해서 라스베이거스를 30년이 넘도록 드나들었습니다.
* blackjack 블랙잭: 딜러와 승부를 벌이는 카드 게임으로, 카드 숫자의 합계가 21에 가까운 사람이 승리한다.

I just want to do something that I, you know, I've been in over 60 movies and sing a lot of songs, yes,
그저 뭔가 하고 싶은데요. 아시다시피, 전 60여 편의 영화에 출연했고 많은 노래를 불렀습니다. 그랬죠.
but most of them I couldn't share them with my kid for the moment, actually.
그러나, 그 당시에는 사실 제가 아이들과 함께 할 수 없는 게 대부분이었죠.

Some people think that fluency and communication take precedence over grammar when speaking.
말을 할 땐 유창함과 의사전달이 문법보다 더 우선한다고 생각하는 사람들이 있다.

British textile firm Low and Bonar sells carpets and artificial grass all over the world.
영국의 섬유 회사 로우 앤 보나는 전 세계에 카펫과 인조 잔디를 판매하고 있습니다.

Many within the EU want China to address illegal immigrants, human rights and trade tensions over steel and textiles.
EU 내 많은 국가들은 중국이 불법 이민, 인권, 철강 및 섬유 관련 무역 분쟁 문제를 해결하기를 바라고 있습니다.
* address (의제 따위)를 검토[토의]하다; (일, 문제 따위)에 본격적으로 착수하다
* trade tensions 무역분쟁

Because financially it ain't as rewarding.
금전적으로 그다지 큰 보상이 있는 건 아니잖습니까.
Yes, but you know something, that I, you know, thought my whole life about the, you know, career and money
맞아요. 하지만 아시다시피 저는 지금까지 제 인생에서 경력과 돈만 생각하며 살아왔습니다.
and, you know, you come over here as a foreigner. And I grew up with no money whatsoever.
외국인으로 이곳 미국에 왔잖아요. 그리고 전 정말 돈 한 푼 없이 자랐습니다.
* come over 해외에서 오다, 이주해 오다
* whatsoever ((부정문, 의문문에서)) 조금의 ...도 (없는), ...은 전혀 (없는): whatever의 강조형

I mean we were really poor. So when I came over here, I had no money.
정말 가난했거든요. 그래서 미국에 왔을 때 돈이 하나도 없었습니다.
So of course, my goal was, you know, to get rich and to make it, be successful in business
그러니 제 목표는 당연히 부자가 되는 것과 사업에 성공하는 것이었습니다.
and to be a bodybuilding champion and to get into movies and all this stuff.
그리고 보디빌딩 챔피언이 되는 것, 영화에 출연하는 것, 이런 것들이요.
And I was thinking about myself and about my career and about the money I'm going to make.
그래서 제 자신에 대해서, 그리고 제 경력과 제가 벌어들일 돈만 생각했었죠.
But now that period is over. So you go through that.
하지만 그 시기는 이제 끝났습니다. 그러니 그 문제는 넘어가죠.
* and all this[that] stuff ((구어)) 그밖에 이것저것, 기타 등등 cf. and stuff (like that) ...따위, ...같은 것

Now that it's happened over and over and over again and I know a little bit more about how this list works,
이런 일이 자꾸 반복되고, 이 명단이 어떤 식으로 영향을 미치는지를 좀 더 자세히 알게 되니까
it's frustrating, it's humiliating.
정말 실망스럽고 자존심이 상합니다.
But it may be about to change.
하지만 이러한 상황은 곧 바뀔지도 모릅니다.
* frustrating 좌절감을 느낄 정도의, 초조한, 안달이 난
* humiliating 굴욕적인, 치욕적인

Civil liberties advocates will be watching how some other provisions in the bill play out,
시민자유 옹호론자들은 법안의 여타 조항들이 어떻게 이행되는지를 감시할 것입니다.
including government-funded research into biometric screening in airports,
정부 자금으로 진행되는 공항 내 생체인식 검문 기술 연구 등을 포함해서 말입니다.
where personal characteristics like fingerprints are used as identifiers
공항에서 이 생체인식 기술은 지문 같은 개인의 특성을 이용해 신원을 파악하고
and expanded government surveillance powers to track unaffiliated so-called lone wolf suspects,
나아가 정부의 감시 능력을 향상시켜 홀로 활동하는 테러용의자들인 이른바 '고독한 늑대'들을 추적할 수 있도록 합니다.
who are not connected to terrorist organizations.
그들은 테러 단체와 연결되어 있지 않습니다.
* play out ((美)) (일이) 발생하여 진행되다(happen and develop)
ex. The debate will play out in the meetings over the next week.(다음 주 내내 토론이 회의에서 있을 예정이다.)
* biometric screening 생체인식 검문(기술) cf. biometric 생물 측정(학)의; 수명 측정(법)의
* fingerprint (보통 ~s) 지문; 뚜렷한 특징
* identifier 증명하는 것[사람], 감정인
* unaffiliated 연계가 없는; 가입되어 있지 않는
* lone wolf ((구어)) 단독범; 비사교적인 사람, 자기 중심적인 사람; 독불 장군,

Airlines usually have to stop over in a third country to comply with Taiwan's ban on direct flights imposed after the Chinese Civil War.
중국 국공내전 이후 대만이 취한 양안간 직항 노선 금지조치를 준수하기 위해 지금까지 항공사들은 보통 제3국에 기착해야 했습니다.
The deal could benefit companies such as China Airlines and Eva Airlines in Taiwan.
이번 직항 운행 합의로

Known for being a brilliant innovator, Jobs was criticized in the 1980s
뛰어난 혁신가로 알려진 스티브 잡스는 1980년대에 비판을 받았습니다.
for not being business-savvy and letting Microsoft take over the PC industry, an industry Apple is credited with creating.
경영 마인드 부족으로 애플 사가 창시한 거나 다름없는 PC 산업 주도권을 마이크로소프트 사에 내주고 말았기 때문이죠.
* innovator 개혁자, 혁신가
* business-savvy 사업을 잘 아는 cf. -savvy ((명사와 함께 복합형용사를 이루어)) ...을 잘 아는
* take over ...을 이어받다; 양도받다

The weird thing, Clay, is you've gotten so famous, so many big things have happened to you,


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 152 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)