영어학습사전 Home
   

oriental

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Oriental 〔`o:ri´entl〕 동양의, 동쪽의, 동양사람, ~ism, 0- 동양풍, 동양학, ~ist, o- 동양통, 동양학자

oriental 동양의, 동양적인

oriental philosophy [art] 동양 철학 [예술]

He specializes in Oriental history. 그는 동양사를 전공한다.

I'm interested in Oriental art. ( 나는 동양 예술에 관심이 있습니다. )

The oriental fruit fly causes extensive damage to grapefruit, lemons
and oranges but does not give harm to the trees on which the fruit
grows.
동양산 과일나무 파리는 자몽과 레몬과 오렌지에 광범위한 피해를 가한다, 그러나
그 과일이 자라는 나무에게는 해를 주지 않는다.

Put down의 여러 가지 뜻.
* 새로 집이나 차를 산 사람을 보고 우리는 '현금은 얼마나 냈느냐?'고
흔히 묻곤 한다. 이 때 How much did you put down? 라고 하면 된다.
여기서 put down은 '얼마를 down payment로 지불한다.'는 뜻이다.
put down은 원래 글자 그대로 무엇을 '내려놓다'는 뜻이다.
가구점에서 산 의자를 배달해 온 배달원에게 put it down here. 라고
하면 '그거 여기 내려 놓으세요'란 말이다. 그러나 동양인이라고
깔보는 백인에게 Don't put me down because I'm an Oriental.이라고
하면 '내가 동양인이라고 깔보지 말라'는 말이 된다.
그러니까 put down은 '깔보다'는 뜻으로 쓰인다.
look down on도 같은 뜻으로 쓰인다. 또 put down은 장부에
'기록하다'는 뜻도 된다.
Don't forget to put it down in your checkbook은
'그것을 수표책에 기록하는 것을 잊지 마세요'란 말이 된다.
또 병원에 예약을 할 때 We'll put you down for Friday 2 P.M.
'금요일 오후 2시로 기록(예약)해 두겠습니다.'란 뜻이 된다.
그리고 put down은 반란 같은 것을 '진압하다'는 뜻으로도 쓰인다.
The Chinese goverment ruthlessly put down the student uprising.은
'중국 정부는 학생 봉기를 무자비하게 진압했다.'는 말이다.
cf) trade in '헌 물건을 새 물건 가격의 일부로 계산해서 내놓다.'

As the government-set deadline for fall-semester school
registration expired yesterday, public attention is now being
directed as to whether Oriental medicine students who failed to
complete enrollment will be expelled.
2학기 최종 등록일이 16일로 마감됨에 따라, 미등록 한의대생들의 집
단 제적 여부가 초미의 관심사로 부각되고 있다.

``The ministries pledge to go through a set of Oriental medicine
initiatives unveiled Aug. 30,'' Minister Ahn said. They include a
bid to upgrade the present division in charge of overseeing
Oriental medicine-related policies at the Ministry of Health and
Welfare, he noted.
안병영 교육부장관은 "교육부와 복지부는 지난달 30일 발표한 한의학
발전계획을 추진해나가겠다"고 밝히고 "복지부 내에 설치돼 한의약
정책을 전담할 조직도 충분한 기능을 갖추도록 하겠다"고 말했다.

He predicted presidents of universities that accommodate the
Oriental medicine schools will likely summon deans and high-level
school officials this week to discuss ways to deal with the
``unregistered'' students.
안장관은 "한의대가 설치된 대학 총장들이 이번주 내로 총장 및 고
위 교직원이 참가하는 회의를 소집해 '미등록'학생들에 대한 처리 방
안을 논의할 것으로 본다"고 내다봤다.

``The statement contains nothing new, falling far short of our
expectations,'' said Kim Hyo-jin, who heads the coalition of
Oriental medicine students. ``It sidelined our demands that the
state-run license test in May, which allows some 20,000
pharmacists to practice Oriental herbal medicine, be revoked as
well as that the government come up with a substantial package in
favor of the Oriental medicine community to fend off a recurrence
of student protests.''
전국 한의과대학 학생회연합 의장 김효진군은
정부의 성명에 대해
"우리의 기대와는 동떨어진 새로운 것이 전혀 없는 내용"이라면서 "2
만여명에 이르는 양약사들에게 한약 조재 자격을 인정해주는 한약조재
시험을 무효화하고 한의대생들이 다시는 시위를 하지 않도록 정부측에
서 실질적인 한의학 육성방안을 제시해달라는 우리의 요구를 묵살했
다"고 말했다.

The ministry's tough stance, however, seems lenient by passing
over the final decision to school authorities amid growing
criticism for its fluctuation and indecisive measures related to
the Oriental medicine students.
그러나 문제 처리에 있어 교육부가 잦은 방침 변경등으로 우유부단한
것이 아니냐는 비판의 목소리가 높아지고 그 와중에서 결국 제적문제
의 최종 결정권을 대학측으로 넘김으로써 교육부가 견지했던 애초의
강경방침은 관용적인 자세로 돌아선 것으로 보인다.

There are a total of 4,573 Oriental medicine majors in 11
universities across the country, of whom 1,853 or 40 percent
completed registration as of noon yesterday.
한의학과에 재학중인 학생수는 전국 11개 대학 4천5백73명이며 16일
정오 현재 이중 40%인 1천8백53명만이 등록을 마친 것으로 알려졌다.

``The council has conducted an extensive assessment on 31
schools of medicine, 10 dental colleges and nine schools of
Oriental herbal medicine,'' said the council which represents 164
educational institutes of higher learning across the country.
전국 164개 대학들의 협의체인 한국대학교육협의회는 "전국 31개대
의학과, 10개 치의학과, 9개대 한의학과에 대한 종합평가를 실시했다"
고 밝혔다.

동양의학의 언어들은 어렵다. 이렇한연유로 영어로 풀어쓴것도
있지만 음을그대로 쓰는경우도 있다.
동양의학 - oriental medicine, china medicine
기 - qi, chi
혈 - acu point
음 양 - yin yang
침 - acupuncture

##한약이 제게는 안 맞는것 같아요.
한약 : chines herbal , oriental medicine
herbal : herbe의 형용사 : 식용식물의 , 약초의
work : 효과가 있다
작동이 된다
* The medicine works well on me .
그 약은 제게 맞아요.(효과가 있어요.)
* The medicine doesn't works well on me.
그 약은 제게 맞지 않아요.
* The chines herbal medicine doesn't works well on me.
그 한약은 제게 맞지 않아요.
*The chines herbal medicine isn't very effective on me.
그 한약은 제게 맞지 않아요.
* That doesn't works : 그것은 별 효과가 없어.
* That works great : 그거 효과가 대단하군.
* What works on you may not works someone else.
당신에게 맞는 것도 다른 사람에게 안 맞을 수도 있다.

forebears 조상 (ancestors)
Reverence for one's forebears(sometimes referred to as ancestor worship) plays
an important part in many Oriental cultures

멧비둘기 (Oriental turtle dove, rufous turtle dove : Steptopelia orientalis)

용(龍) (Oriental dragon, Korean dragon, Chinese dragon, dragon : Reptilus dragon imaginii)

황새 (Oriental white stork : Ciconia boyciana)

불교에 관한 그 기사가 동양 종교에 대한 나의 정열을 다시 살아나게 하였다.
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.

수잔은 미국인이지만 어쩐지 동양인 같다.
Though Susan is an American, somehow she looks like an oriental.

[위키] 제비물떼새 Oriental pratincole

[위키] 황새 Oriental stork

[위키] 동방명주탑 Oriental Pearl Tower

[위키] 무당개구리 Oriental fire-bellied toad

[위키] 오리엔트 정교회 Oriental Orthodoxy

[위키] 오리엔탈 에어 브리지 Oriental Air Bridge

[위키] 멧비둘기 Oriental turtle dove

[위키] 동다바오 주 Davao Oriental

[위키] 동민도로 주 Oriental Mindoro

[위키] 동미사미스 주 Misamis Oriental

[위키] 동네그로스 주 Negros Oriental

[위키] 피레네조리앙탈 주 Pyrenees-Orientales

[위키] 큰다람쥐속 Oriental giant squirrel

[위키] 이날코동양어문화대 Institut national des langues et civilisations orientales

[위키] 작은발톱수달 Oriental small-clawed otter

[百] 동방교회연구소 (東方敎會硏究所) Pontifical Institute for Oriental Studies

[百] 동방교회법전 (東方敎會法典) Code of Oriental Canon Law

[百] 동방교회성 (東方敎會省) Congregation for the Oriental Churches

[百] 스포츠한의학 sports oriental medicine

[百] 대하 (大蝦) fleshy prawn / Chinese white shrimp / Oriental shrimp

[百] 국제한의학박람회 (國際韓醫學博覽會) The International Exhibition on Oriental Medicine

[百] 페닌슐러앤드오리엔탈기선 The Peninsular & Oriental Steam Navigation Co.

[百] 오리엔탈산맥 Cordillera Oriental

[百] 동양구 (東洋區) oriental region

[百] 간디스토마 (肝─) oriental liver fluke

[百] 징거미새우 Oriental river prawn

[百] 노랑쐐기나방 oriental moth

[百] 복숭아순나방 oriental fruit moth

[百] 미꾸리 Dojo loach / oriental weatherfish

[百] 황성대 oriental crocodilefish

[百] 쭉지성대 oriental flying gurnard

[百] 오리엔탈버터플라이피시 Oriental butterflyfish

[百] 벙어리뻐꾸기 oriental cuckoo

[百] 방울새 oriental greenfinch

[百] 안주애기박쥐 oriental-discoloured bat

[百] 꼬마인도사향고양이 (麝香─) lesser oriental civet

[百] 실화백 Oriental arborvitae

[百] 털양귀비 Oriental poppy

[百] 오리엔탈 Oriental

[百] 약령시한의약문화관 (藥令市場韓醫藥文化館) Yangnyeongsi Oriental Medicine Cultural Center

[百] 미사미스오리엔탈주 Misamis Oriental

[百] 네그로스오리엔탈주 Negros Oriental

[百] 오리엔탈지방 Oriental region

[百] 카사이오리앙탈주 Kasai-Oriental

[百] 상하이동방전시대 (上海東方電視臺(상해동방전시대)) Shanghai Oriental Television

[百] 한국한의학연구원 (韓國韓醫學硏究院) Korea Institute of Oriental Medicine

[百] 대한한의사협회 (大韓韓醫師協會) Association of Korea Oriental Medicine

[百] 동양화학공업(주) (東洋化學工業(株)) Oriental Chemical Industries

[百] (주)오리엔탈정공 Oriental Precision & Engineering Co., Ltd.

[百] OB맥주(주) Oriental Brewery Co., Ltd.

[百] 소아즈 School of Oriental and African Studies

[百d] 네그로스오리엔탈 [ Negros Oriental ]

[百d] 피레네조리앙탈 [ Pyrénées-Orientales ]

[百d] 칠액 [ 漆液, Oriental lacquer, 동양 래커,옻 ]

[百d] 동양궤양 [ 東洋潰瘍, Oriental sore, 델리 종기,알렙포종기,피부레슈마니아증 ]

[百d] 솔부엉이 [ Oriental hawk owl ]

[百d] 동양구 [ 東洋區, Oriental region, 인도구 ]

[百d] 중동 북아프리카계 유대인 [ 中東北 ─ 系 ─ 人, Oriental Jew ]

[百d] 프랑스동인도회사 [ ─ 東印度會社, Compagnie Française des Indes Orientales, 인데스오리엔탈프랑스...

oriental 동양의,동쪽의

It's the mating season for oriental pheasants,
지금은 꿩들의 짝짓기 계절입니다
Himalayan monal,
무지개 꿩입니다
tragopan and blood pheasant.
이 녀석은 주계와 붉은 꿩입니다
Musk deer make the most of a short flash of spring foods.
사향노루는 짧은 봄철을 최대한 활용합니다
This male smells a potential mate.
이 수컷은 암놈의 냄새를 맡고 있군요

Cleanup Drive 사회 정화운동
In Oriental *feudal societies, *mandarins were arms of
oppression over *commoners in service to their *despots.
*Literati and landed gentry joined the mandarins to form the
integrated order in the ruling hierarchy of Oriental
despotism. By contrast, public officials in modern
democracies are civil servants to act for the interest of
those commoners. They are to carry out the mandate of the
popular will reflected through elections or public opinion.
▲ feudal: 봉건제도의
▲ mandarin: 고관
▲ literati: 문학자들 지식인들
▲ landed gentry: 지주계급
동양의 봉건사회에서 관리들은 평민들을 그들의 전제군주에
봉사하도록 억압하는 역할을 했다. 지식인들과 지주계급은 동양식
전제주의의 위계조직에 통합된 질서를 형성하기 위해 관리집단에
합류했다. 반대로 현대 민주주의에서 관리들은 시민의 이

KSIC-86104
한방 병원
Oriental medical hospitals

KSIC-86203
한의원
Oriental medical clinics

HS0807191000
참외
Oriental melons

HS21039010
장류
Oriental sauces and the like

HS2401103000
오리엔트종(種)
Oriental

HS2401203000
오리엔트종(種)
Oriental

HS6211321000
유도, 태권도와 그 밖의 동양 무술복
Judo, taekwondo and other oriental martial arts uniforms

HS6211421000
유도, 태권도와 그 밖의 동양 무술복
Judo, taekwondo and other oriental martial arts uniforms

러그및매트 Rugs and mats
동양러그 Oriental rugs
바닥깔개 Area rugs
모직러그 Wool rugs
면러그 Cotton rugs
합성직물러그 Synthetic rugs
브레이디드러그 Braided rugs
욕실용매트 Bath mats
현관매트 Door mats
장식용매트 Decorative mats

마커딜리버리시스템글래스또는세라믹페인트 Marker delivery system glass or ceramic paint
팬형수채물감 Pan watercolor paint
튜브형 수채 물감 Tube watercolor paint
액상수채물감 Liquid watercolor paint
액상프리스켓수채물감 Liquid watercolor frisket paint
수채화재료 Watercolor painting mediums
수채화용 붓 Watercolor brushes
서예 붓 Oriental brushes
작업붓 Utility brushes
특수붓 Specialty brushes

사무장병원을 운영했거나 진단서 등을 거짓으로 작성해 발급한 경우, 의사 면허증을 빌려준 경우가 대다수이고 정신질환자라는 이유로 면허가 취소됐다가 재교부된 한의사도 있다.
In most cases, a doctor's license was lent to someone who ran a hospital operated by a non-medical person or falsely wrote a medical certificate; and among them, there was an oriental medical doctor whose license was revoked and reissued because of his mental illness.

서울 송파구 문정동 법조타운에 들어선 대전대 서울한방병원이 2일 개원하고 본격적인 진료를 시작했다.
Daejeon University's Seoul Oriental Medicine Hospital, which is located in the Legal Town of Munjeong-dong, Songpa-gu, Seoul, opened on the 2nd and began full-scale medical treatment.

한방통합치료는 추나요법과 침, 약침, 한약치료 등을 병행하는 치료법이다.
Integrated oriental medicine treatment is a treatment that combines chuna therapy, acupuncture, herbal acupuncture, and herbal medicine.

대전대 서울한방병원이 2일 서울 송파구 문정동 법조타운에서 문을 열고 진료를 시작했다.
Daejeon National University's Seoul Oriental Medicine Hospital opened its doors at the Legal Town in Munjeong-dong, Songpa-gu, Seoul on the 2nd and began medical treatment.

올해 7월부터 종합병원뿐 아니라 병원과 한방병원 2·3인실에도 건강보험 적용이 확대돼 환자 입원료 부담이 줄었는데, 정신병원과 장애인 의료재활시설은 의료법상 일반 병원이 아닌 요양병원으로 분류돼 혼란이 있었다.
Since July of this year, health insurance coverage has been extended not only to general hospitals, but also to hospitals and oriental hospitals, which have reduced the burden of hospitalization fees, but mental hospitals and medical rehabilitation facilities for the disabled are classified as nursing hospitals rather than general hospitals under the Medical Service Act, causing confusion.

A씨는 12일 경주 외동읍에 있는 한 의원에서 만성 기침약을 처방받았고 14일에는 기관지염약을 처방받은 것으로 나타났다.
On the 12th, A was prescribed chronic cough medicine at an oriental clinic in Oedong-eup, Gyeongju, and prescribed a medicine for bronchitis on the 14th.

신천지 대구교회에 있었던 이들 중 14명이 감염됐고, 접촉사고로 입원했던 대구 범어동의 새로난한방병원 내 접촉자 중에서도 1명이 확진자가 됐다.
Of those who had been at Shincheonji Church of Jesus in Daegu, 14 were infected, and one of the contacts in the new oriental medicine hospital in Beomeodong, Daegu, who had been hospitalized in a contact accident, became a confirmed patient.

이와 함께 진찰료 30% 인상 등 진료 수가 정상화, 한의사의 의과영역 침해행위 근절, 의료전달체계 확립, 의료인 형사책임 면책, 건강보험 국고지원급 투입 등이 필요하다고 했다.
At the same time, it was necessary to normalize the number of treatments, such as a 30% increase in medical fees, in order to eradicate infringements in the oriental doctors, to establish a medical delivery system, to be exempt from criminal liability for medical personnel, and to put in national government support for health insurance.

치과나 한의원 등에서 지출한 진료비를 실손보험을 통해 돌려 받을 수 있는지 궁금해 하는 이들도 많다.
Many people wonder if they can claim the medical expenses paid by dentists or oriental clinics back through loss-insurance.

이번 의료기관 인증 획득을 통해 인천자생한방병원은 인천 시민들에게 더욱 양질의 의료 서비스를 제공하는 한방 의료기관으로써 거듭나게 됐다.
Incheon Jaseng Oriental Hospital has been reborn as an oriental medical institution that provides better quality medical services to Incheon citizens through the acquisition of this medical institution certification.

이 밖에도 군보건소에서 추진하고 있는 구강건강관리, 아토피, 한의학, 치매, 정신보건사업에 대한 내용을 안내했다.
Besides, information on oral health management, atopy, oriental medicine, dementia, and mental health projects promoted by the district health centers was also provided.

박 원장은 "자궁근종은 재발이 잦은 질환"이라며 "수술을 받았던 환자라도 한방치료를 통해 복통, 잔뇨감, 피로 등 후유증을 최소화하고 재발을 방지할 수 있다"고 설명했다.
President Park explained, "A uterine fibroid is a disease with frequent recurrence. Even patients who have undergone surgery can minimize sequelae such as abdominal pain, residual urine sense, and fatigue through oriental medical treatment and prevent a recurrence."

그래도 입덧 증상이 나타나면 서둘러 가까운 한의원에 찾아가기를 권한다.
Still, if symptoms of morning sickness appear, it is recommended to visit a nearby oriental medical clinic.

그는 "과거 검증되지 않은 치료법을 설파하고 다니며 아동 학대 논란을 일으킨 사람이 여전히 한의원을 운영할 수 있다는 것이 이해되지 않는다"고 비판했다.
He criticized, "I don't understand that a person who preached unproven treatments and caused controversy over child abuse can still run an oriental medical clinic."

자생한방병원 척추관절연구소는 경추추간판탈출증에 대한 한방통합치료 유효성, 안전성을 관찰하는 임상연구 참여자를 모집한다고 18일 밝혔다.
The Spinal Joint Research Institute of Jaseng Oriental Medical Hospital announced on the 18th that it would recruit participants in clinical studies to observe the efficacy and safety of integrated oriental treatment for cervical disc herniation.

대구시 관계자는 "의사회·치과의사회·한의사회·약사회·간호사회 등 5개 보건의료단체를 비롯해 5개 대형병원, 지자체 등이 참여한 '메디시티대구협의회'의 확고한 민관 협력이 의료관광 활성화로 이어지고 있다"고 설명했다.
An official of Daegu explained, "The solid public-private cooperation of the 'Medi City Daegu Council,' which includes five health and medical organizations, including the Medical Association, Dental Association, Oriental Medicine Association, Pharmacy Association, and Nursing Association, as well as five large hospitals and local governments, is leading to the revitalization of medical tourism."

환자는 연 20회 안에서 추나요법을 받을 수 있고, 한의사는 하루에 18명까지만 진료할 수 있다.
Patients can receive Chuna therapy within 20 times a year, and oriental doctors can treat up to 18 patients a day.

왕오호 부천자생한방병원장은 "다양한 사회공헌 활동을 늘려 부천시민 건강을 책임지는 지역사회 일원이 되겠다"고 말했다.
Wang Oh-ho, director of Bucheon Jaseng Oriental Medicine Hospital, said, "We will increase various social contribution activities to become a member of the community responsible for Bucheon citizens' health."

뿐만 아니라 간편하게 근골격계 건강을 관리할 수 있는 한방파스를 지급해 큰 호응을 얻었다.
Also, they received a great response by providing Oriental Medicine Pas, which can easily manage musculoskeletal health.

한방에서는 추나요법과 침치료, 약침치료, 한약치료 등을 병행하는 한방통합치료로 퇴행성 관절염을 치료한다.
In oriental medicine, degenerative arthritis is treated with an integrated herbal treatment that combines Chuna therapy, acupuncture treatment, herbal acupuncture treatment, and oriental medicine treatment.

동국대 경희대 원광대 3개 한방의료기관에서 만 20∼44세의 난임 여성 100명을 모집해 중도 이탈한 10명을 제외한 90명에게 치료를 제공했다.
Three oriental medical institutions at Dongguk University, Kyunghee University and Wonkwang University recruited 100 infertile women aged 20 to 44 and provided treatment to 90 people, excluding 10 who left the hospital.

자동차보험 전체 진료비 2조2142억원 가운데 한방진료비는 9569억원으로 전년 대비 34.0%나 증가했다.
Out of KRW 2.2142 trillion in total medical expenses for auto insurance, medical expenses for oriental medicine increased 34.0% year-on-year to KRW 956.9 billion.

슈퍼 전파자로 지목되기도 한 그는 2월6일 오후 10시30분쯤 교통사고를 당해 대구 수성구 새로난한방병원에 입원한 뒤 17일 퇴원했다.
He was also designated as a super spreader, and was discharged on the 17th after being in a car accident around 10:30 p.m. on February 6th, and hospitalized at Seronan Oriental Hospital in Suseong-gu, Daegu.

강아현 한의사는 "50세 이상 연령층에서 알코올 의존도가 높을수록 무릎관절염 위험도와 유병률이 증가한다는 것을 확인했다"며 "50대부터 무릎관절염에 취약해지는 만큼 음주습관 개선에 신경을 써야 한다"고 조언했다.
"We have confirmed that the higher the alcohol dependence among those over 50, the higher the risk of knee arthritis and prevalence rate," said Kang Ah-hyun, an oriental medicine doctor, and that "since people in their 50s are vulnerable to knee arthritis, they should pay attention to improving drinking habits."

한편 9월부터 실시 예정인 의사·한의사 협진 3단계 시범사업에선 협진 의료기관에 대한 서비스 질 평가에 들어간다.
Meanwhile, in the pilot project of the 3rd stage of consultation with doctors and oriental doctors, scheduled to be implemented from September, the quality of services of the medical institutions with the cooperation will be evaluated.

모집 기관은 자생한방병원과 부천자생한방병원, 대전자생한방병원, 해운대자생한방병원 등 4곳이며 선착순으로 모집한다.
There are four recruitment agencies including the Jaseng Oriental Medicine Hospital, the Bucheon Jaseng Oriental Medicine Hospital, the Daejeon Jaseng Oriental Medicine Hospital, and the Haeundae Jaseng Oriental Medicine Hospital, and they will be recruited in the order of receipt.

복지부가 지난 2013년 시범사업 형태로 연간 2000억원을 들여 한방치료용 첩약에 대한 건보혜택을 시도했지만 의료계 갈등으로 인해 한의사협회가 시범사업 폐기를 복지부에 요청한 바 있다.
In 2013, the Ministry of Health and Welfare tied to provide health benefits for a pack of herbal medicine for treatment with oriental medicine by spending KRW 200 billion a year, but the Association of Korean Medicine asked the Ministry of Health and Welfare to scrap the pilot project due to conflicts in the medical community.

자동차보험금 중 진료비로 지급된 진료비를 병원별로 분석한 결과, 14급의 동일 등급자 기준 의과 단독으로 치료시 1인 평균 18만2886원을 지급했으나 의과·한의원 모두 진료시 총 진료비는 88만3062원이었다.
As a result of analyzing the medical expenses by hospital associated with automobile insurance claims, the average cost of medical treatment under the same level-14 rating was KRW 182,886 per person, but the total medical costs for treatment at both medical and oriental medicine clinics were KRW 883,062.

이날 새로 추가 확진된 74명 중 신천지 대구교회 사례와 관련된 환자는 44명, 청도 대남병원 관련자는 14명, 새로난한방병원 관련자는 1명이다.
Of the 74 newly confirmed patients on this day, there were 44 related to the Shincheonji Daegu Church case, 14 related to the Cheongdo Daenam Hospital, and one related to the Saeronan Oriental Hospital.

전남의 경우, 한방병원이 24개소로 전국 도중 3번째로 많으며, 3대 중증 응급환자가 발병 후 내원까지 소요 시간이 2백 40분으로 경북, 제주 다음으로 짧게 나타났지만, 유일하게 의과대학이 없다.
In the case of Chungcheongnam-do, there are 24 oriental medicine hospitals, the third-largest in the country, and the time required to visit the hospital after the onset of the three major emergency patients is 240 minutes, the shortest after Gyeongsangbuk-do and Jeju, but there is no medical school.

서울 동대문구가 '한방특구'로 거듭나고 있는 지역 특성을 살려 노년층의 건강을 지키기 위한 교육 프로그램을 제공한다.
Dongdaemun-gu, Seoul, will provide educational programs to protect the health of the elderly, taking advantage of the regional characteristics of being reborn as a "special oriental medicine zone".

중랑구는 5일부터 다음달 9일까지 구청 보건소 4층 다목적 회의실에서 '사랑의 한방 진료' 서비스를 제공한다고 4일 밝혔다.
Jungnang-gu announced on the 4th that it will provide "oriental medicine treatment of love" service in the multipurpose conference room on the fourth floor of the Gu office's community health center from the 5th to the 9th of next month.

그러나 대한한의사협회는 "한의사에게 감염병 진단과 신고 의무를 지게 하면서 검체 채취를 못하게 하는 건 부당하다"고 맞서고 있다.
However, the Association of Korean Medicine is confronting that "it is unreasonable to oblige oriental medical doctors to diagnose and report infectious diseases and to prevent them from collecting samples"

이들은 한방진료실·국제진료센터 등을 둘러보고 한방치료의 원리와 효능, 과학적 성과 등에 대한 설명을 듣고 추나요법을 체험했다.
They toured oriental medical treatment rooms, international medical centers, etc., heard explanations about the principles, efficacy, and scientific achievements of oriental medical treatment, and experienced Chuna manual therapy.

새달부터 병원과 한방병원 2·3인 입원실에도 건강보험이 적용돼 환자 부담이 3분의1 수준으로 줄어든다.
Starting next month, health insurance will also be applied to hospital rooms for two or three people in hospitals and oriental medicine hospitals, reducing the burden on patients by one-third.

이들은 지정 한의원에서 4개월 동안 한약과 침구시술 병행 치료 후 2개월 동안 경과관찰자 치료를 받는다.
They will be treated with herbal medicine and acupuncture for 4 months at a designated oriental clinic, and then followed up for 2 months.

해당 한방병원은 최씨의 매달 통원치료 횟수를 줄이면서 진료를 오랜 기간 걸쳐 시행했다.
The oriental medicine hospital has been providing treatment for a long period of time, reducing the number of outpatient treatments for Choi every month.

참가자들은 한방병원 시스템 투어와 진료과정을 참관·실습하는 등 다양한 과정을 이수하게 된다.
Participants will complete a variety of courses, including tours of the oriental medicine hospital system and observation and practice of treatment courses.

수원지법 형사15부는 청소년성보호법 위반 혐의로 기소된 한의사 A씨에게 징역 3년을 선고하고 성폭력 치료 프로그램 40시간 이수를 명령했다고 10일 밝혔다.
The 15th Criminal Affairs Division of the Suwon District Law announced on the 10th that A, an oriental medical doctor accused of violating the Act on the Protection of Children and Youth Against Sex Offenses, was sentenced to 3 years in prison and ordered the completion of a sexual violence treatment program for 40 hours.

포레스트한방병원의 'FDY003'은 식약처 인증 받은 순수 한약재를 배합해 발표한 독창적인 천연물 보조치료 약물이다.
Forest Oriental Medicine Hospital's "FDY003" is an original natural herbal remedy that was released by combining pure herbal medicines certified by the Ministry of Food and Drug Safety.

경미한 사고에도 도수치료·한방치료를 최대한 받거나, 일단 기대하는 금액의 두 배를 부르라는 식이다.
The measure calls for receiving as much manual therapy and oriental medicine treatment as possible despite minor accidents, or double the amount expected.

보험업계에서는 한방병원에서의 과잉 진료가 결국 자동차보험료 인상 요인으로 작용해 선량한 가입자들에게 피해를 줄 것으로 우려하고 있다.
The insurance industry is concerned that excessive medical care at oriental medicine hospitals will eventually act as a factor in increasing auto insurance premiums, damaging good subscribers.

의외로 이런 말을 들은 뒤 한약을 먹고 싶어도 먹지 못하고 끙끙 앓다가 한의원을 찾는 분이 제법 있는 편이다.
Unexpectedly, after hearing these words, there are quite a few people who visit the oriental clinic after having a hard time because they could not take herbal medicine even through they wanted to take it.

열이 나는 데에는 해열제도 물론 사용해야겠지만 동양의학에서는 음양의 균형이 깨진 것으로 본다.
Surely antipyretics drugs should be used for fever, but in oriental medicine, it is considered as the balance of yin and yang is broken.

직무상 어려움으로는 의사, 치과의사는 과도한 진료 외 업무를 꼽았으며 한약사는 타 직종과 갈등 이라고 답했다.
As for the job difficulties, doctors and dentists cited excessive work other than medical treatment, while oriental pharmacists replied that it was a conflict with other occupations.

김씨가 대구에서 운영해온 한의원은 면허 취소에 따라 운영에 차질을 빚게 됐다.
The oriental medicine clinic, where Mr. Kim had operated in Daegu, has trouble running due to the cancellation of the license.

연구 책임자 손미주 박사는 "이번 연구는 한방병의원에서 흔히 쓰이는 비염고의 과학적 근거 기반을 마련한데 그 의미가 있다"고 밝혔다.
Dr. Son Mi-Joo, the head of the research, said, "This research is meaningful as it lays the foundation for the scientific basis of Biyumgo, which is commonly used in oriental medicine clinics."

최근 교통사고 치료를 전문으로 내세우는 한방병원들이 우후죽순 생겨나고 있다.
Recently, oriental medicine hospitals specializing in the treatment of traffic accidents have sprung up.

그럼에도 값이 비싸 부담된다는 의견이 많아 건강보험을 적용해야 한다고 한의계는 그간 꾸준히 주장해 왔다.
Nevertheless, the oriental medical community has consistently argued that health insurance should be applied because many say it is too expensive.

이들은 "전국 한의대·한의학전문대학원의 예방의학·공중보건학 과목에서 감염병의 역학과 관리에 대해 교육을 받고 국가시험을 통해 평가받는다"며 자원한 한의사를 감염관리에 즉각 투입할 것을 촉구했다.
They urged them to immediately deploy volunteer oriental doctors into infection control, saying, "Educated on the epidemiology and management of infectious diseases in the subjects of preventive medicine and public health science at Korean medical schools and graduate schools of oriental medicine nationwide are evaluated through the national examination."

이와 함께 청연 한방병원은 영상의학과 전문병원인 광주 미래의원과 영상 진단 협력체계를 구축했다.
Along with this, Cheongyeon Oriental Medical Hospital established an imaging diagnosis cooperation system with Gwangju Mirae Clinic, a radiology hospital.

NHK는 간사이지역 의료기관에 근무하는 한의사는 지난달 초부터 1장의 수술용 마스크를 일주일 동안 사용하고 있다고 지적했다.
NHK pointed out that oriental doctors working at medical institutions in the Kansai region have been using one surgical mask for a week since the beginning of last month.

수년 전에도 첩약 급여화를 논의만 하다가 한의계 내부 갈등으로 물거품이 된 적이 있기 때문이다.
This is because a few years ago, after only discussing whether a package of medical herbs becomes a paid item, the discussion became invalided due to an internal conflict in the oriental medicine community.

의사와 치과의사, 한의사, 간호사 등 면허가 있는 의료인만 면허의 허용 범위 내에서 의료 행위를 할 수 있다고 규정된 의료법을 위반한 것이다.
It violates the medical law that stipulates that only licensed medical personnel, such as doctors, dentists, oriental medical doctors, and nurses, can conduct medical activities within the permitted limits of the license.

최혁용 한의사협회 회장은 "첩약의 건강보험급여화는 국민 뜻에 따라 지체없이 진행해야 하는 필수 보건의료 정책의 하나가 됐다"고 말했다.
Choi Hyuk-yong, chairman of the Association of Korean Oriental Medicine, said, "Applying herbal medicine to health insurance benefits is one of the essential health care policies that must be carried out without delay under the will of the people."

하나님 주신 지혜를 따라 상담을 하고 치료하자 한의원에 오시는 분들마다 빠른 속도로 치료되는 은혜도 주셨습니다.
When we consulted and treated according to God's wisdom, God gave the blessing of healing at a rapid pace to all who came to the oriental clinic.

한의사들은 확진환자 치료는 불가능하지만 선별진료소에서 환자상담, 역학조사, 검체 채취 등 의료봉사를 할 수 있음에도 의사들이 반대해 할 수 없다고 항변한다.
Oriental doctors protest that they cannot do since doctors object to it, even though they can provide medical volunteer work such as patient consultation, epidemiological investigation, sample collection, etc. at screening clinics although it is impossible to treat confirmed patients.

한의학적인 용어로 감기는 '상한증: 차가운 기운에 몸이 상한다'는 의미다.
In oriental medical terms, a cold means 'the upper body is damaged by cold energy.'

한국한의학연구원 임상의학부, 충남대 약대 공동연구팀이 한약 처방을 통해 알츠하이머 치매와 혈관성 치매 증상 완화에 효과가 있다는 사실을 확인했다고 27일 밝혔다.
On the 27th, a joint research team from the Clinical Medicine Division of Korea Institute of Oriental Medicine and the University of Pharmacy of Chungnam National University confirmed that it is effective in relieving symptoms of Alzheimer's dementia and vascular dementia through the prescription of herbal medicine.

한의학계에서 알츠하이머 치매는 허증 치매, 혈관성 치매는 실증 치매와 연관성이 있는 것으로 보고 있다.
In oriental medicine, Alzheimer's dementia is thought to be related to pseudodementia, and vascular dementia is associated with demonstrative dementia.

최근 교통사고 치료를 전문으로 내세운 한방병원이 급속하게 증가하면서 한방 진료비가 크게 늘어서다.
It is because the cost of oriental medicine treatment has increased significantly due to the number of oriental medicine hospitals specializing in the treatment of traffic accidents has increased rapidly these days.

청연 한방병원이 환자들의 정확한 진단과 치료를 위해 MRI 장비를 갖추고 '스마트 병원'으로 한 단계 더 도약한다.
Cheongyeon Oriental Medicine Hospital will be equipped with MRI equipment for accurate diagnosis and treatment of patients and take a leap forward as a "smart hospital."

자생한방병원은 급성 요통으로 병원을 찾은 통증지수 8점 이상 환자에게 동작침 치료를 했더니 30분 뒤 통증이 46% 감소했다는 임상 결과를 저명 국제학술지 '통증'에 발표했다.
Jaseng Oriental Medicine Hospital released the clinical results in its renowned international journal "The Pain" that the pain decreased 46% 30 minutes later after treating patients with a motion needle with a pain index of more than 8 points who visited the hospital due to acute back pain.

전문가평가단에는 지역 한의사회, 보건소, 변호사, 경찰 등 지역 전문가가 참여하며 진료 의심사례가 발생하면 의료행위나 의료인에 대한 조사를 실시할 수 있다.
Local experts such as local oriental medical societies, health centers, lawyers and police will participate in the expert evaluation team, and if suspected cases of medical treatment occur, medical activities or investigations of medical personnel can be conducted.

이들 확진자들이 다녔던 신천지 대구교회와 새로난한방병원, C클럽, 퀸벨호텔 등은 모두 폐쇄 후 방역조치를 마쳤다.
The Shincheonji Church of Jesus, the Saeronan Oriental Medicine Hospital, C Club, and Queen Bell Hotel, where these confirmed patients visited, were all closed and quarantined.

한의원과 병원 등을 다녔지만 정확한 원인을 찾을 수 없었습니다.
I went to oriental clinics and hospitals, but couldn't find the exact cause.

부천시와 부천희망재단은 한방 의료 서비스가 원활히 제공되도록 행정지원과 후원물품을 제공한다.
Bucheon City and the Bucheon Hope Foundation provide administrative support and support articles to facilitate the provision of oriental medical services.

한의약산업 육성을 위해서도 한의고서에 해독에 효능이 있다고 소개되고 있는 '자금정'의 효능 검증을 위한 실험연구도 추진, '자금정'이 난치성 피부질환인 아토피 치료에 탁월한 효능이 있다는 것을 밝히고 제품화를 위해 노력하고 있다.
In order to foster the oriental medicine industry, we also promoted experimental research to verify the efficacy of 'Jageumjeong', which has been introduced in oriental medicine texts as being effective for detoxification, and announced that 'Jagaeumjeong' has excellent efficacy in treating atopy, a refractory skin disease, and commercialized it. I am trying to.

한·양방 통합 면역암 치료를 시행하는 소람한방병원이 지난 10일 서울 지하철 9호선 삼성중앙역 부근에 신관을 개원했다고 밝혔다.
Soram Oriental Medicine Hospital, which provides integrated Korean-Western cancer treatment, announced on the 10th that it opened a new building near Samseong Jungang Station on Seoul Subway Line 9.

한의과에선 급여행위가 201개인데 의과에서는 5611개로 28배 차이가 난다.
In oriental medicine, there are 201 cases of insurance payment, but in medicine, there are 5611, a 28 times difference.

그는 "아마도 홍삼을 판매하는 업체에서 협찬을 받은 것 같은데, 나 말고 다른 한의사가 방송에 나가 홍삼이 염증에 좋다고 말했을 것"이라며 씁쓸해했다.
He bitterly said, "maybe it was sponsored by a company that sells red ginseng, but another oriental doctor besides me went on the air and said red ginseng is good for inflammation."

지역별로는 의사·약사·한약사는 농촌 지역, 치과의사·한의사는 중소도시, 간호사·간호조무사는 대도시에 근무할 때 수입이 더 많았다.
By region, doctors, pharmacists, and herbalists earned more when they worked in rural areas, dentists and oriental medicine doctors in small and medium-sized cities, and nurses and nursing assistants in large cities.

중대본에 따르면 새로난한방병원 의료진은 31번 환자가 증상을 보인 다음 날에 코로나19 검사를 권유했으나 31번 환자는 "해외에 나간 적도, 확진자를 만난 적도 없다"며 거부했다.
According to the Central Disease Control Headquarters, the medical team of Saeronan Oriental Medicine Hospital recommended that patient no. 31 take the test after she showed symptoms, but the patient refused saying, "I've never been to abroad and met a confirmed patient."

종별로는 한의원이 가장 많았고, 의원 15개, 치과의원 5개, 요양병원 1개 순이었다.
By category, oriental clinics were the most, followed by 15 clinics, 5 dental clinics, and 1 nursing hospital.

이들이 이같은 성명을 낸 배경에는 정부가 지난달 24일부터 대구 지역에서 활동할 '코로나19 진단 및 치료봉사 의료인력'을 모집하는 과정에서 한의사를 배제했기 때문이다.
The reason why they made such a statement is that the government excluded oriental medicine doctors from recruiting "Covid-19 Diagnosis and Treatment Service Medical Personnel" to work in Daegu from the 24th of last month.

특히 학생들은 자생한방병원의 대표적인 응급침법인 동작침법이 소개되자 높은 관심을 보이기도 했다.
In particular, students showed high interest when the Jaseng Oriental Medicine Hospital's representative emergency acupuncture method, Motion Style Acupuncture Treatment was introduced.

이후 14일 폐렴 증상이 있어 새로난 한방병원에서 재차 검사를 받았다.
Since then, they had been tested again at a new oriental medicine hospital due to pneumonia symptoms on the 14th.

한국한의학연구원이 한의약 연구개발(R&D) 혁신 방안을 의료현장에서 찾는다.
The Korea Institute of Oriental Medicine seeks an innovative plan for research and development (R&D) of oriental medicine in the medical field.

직장인 한방검진에 따른 사상체질별 특성에 관한 연구
A Study on the Sasang Constitutional differences in Oriental Health Examination for Workers

한방차 소재의 지방대사 개선 효과
Effects of Oriental Tea for Improvement in Fat Metabolism

韓方婦人科 診斷設問紙 DOSM (r) S.1.1 信賴度硏究
Reliability study of diagnos system of oriental medicine (r) S.1.1

자극원과 상황에 따른 황새(Ciconia boyciana)의 행동과 음성의 분석
Analysis of behaviour and vocalization of the oriental white stork(Ciconia boyciana) caused by stimuli and circumstances

십이지신(十二支神) The 12 Oriental Zodiac Animals


검색결과는 177 건이고 총 416 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)