영어학습사전 Home
   

one to one

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


apron string 앞치마의끈, be tied to one;s wife's apron strings 아내게게 쥐어 살다

grindstone 〔gr´aindst`oun〕 회전 숫돌, have(keep, put) one's nose to the ~ 꾸준히 일하다

grist 〔grist〕 제분용 곡식, 곡식가루, (다)량, (다)수 bring ~ to one's mill 돈벌이가 되다, 수지가 맞다

knee 〔ni:〕 무릎, 무릎 모양의 것, (옷의) 무릎(부분), bring (a person) to one's ~s 굴복시키다, fall (go down) on one's ~s 무릎을 꿇다, 무릎으로 대다(스치다)

knowledge 〔n´alidз〕 지식, 이해, 학식, 학문, come to one's ~ 알게 되다, not to my ~ 내가 아는 바로는 그렇지 않다

last 〔læst,la:st〕 구두 골, stick to one's ~ 본분을 지키다, 쓸데 없는 일에 참견하지 않다

laurel 〔l´o:r∂l〕 월계관, 명예, 승리, look to one's ~s 명예를 잃지 않도록 조심하다, rest on one's ~s 소성에 만족하다

light 빛, 광선, 조명, (성냥 등의) 불, (정신적인) 광명, 계몽, according to one's ~s 그 식견에 따라서, before the ~s 무대에 따라서

liking 〔l´aikiŋ〕 좋아함, 기호, to one's ~ 마음에 드는

luck 〔l∧k〕 행운, 운, as ~ would have it 다행히, 불행히도, bad(ill)~ 불행, 불운, Bad ~ to ...에게 천벌이 있기를! down on one's ~ = UNLUCKY

make 〔meik〕 화장(메이크업)하다, 분장하다, 결정 짓다, 호해하다, ~ up one's MIND to, ~ up to 구애하다, ...의 환심을 사다

marry 〔m´æri〕 ...와 결혼하다, 결혼시키다 (one to another), 굳게 결합시키다

odds 〔adz〕 우열의 차, 차이, 가망, 가능성, at ~ (with) (...와) 사이가 좋지 않아, by long ~ 훨씬, lay ~ of (three) to (one) (상대의 하나)에 대하여 (셋)의 비율로 걸다, ~ and ends 남은것

open 열리다, 넓어지다, 시작하다, 보이게 되다, ~ into ...로 통하다, ~ on ...에 면하다, ~ one's eyes 깜짝 놀라다, ~ out 열다, ~ the door to ...에 기회를 주다, ~ up 열다, ~ly ad, 솔직히, 공공연히

opinion 의견, 소신, 평가, 감정, act up to one's ~s 소신을 실행하다, be of (the) ~ that ...라고 믿다, have a good ~ of ...을 좋게(나쁘게)생각하다, have the courage of one's ~s 소신을 당당하게 표명하다

option 〔´ap∫∂n〕 선택권, 선택물, 선택매매권, have no ~ but to do ...하는 수밖에 없다, make one's ~ 선택하다, ~al a

pig 〔pig〕 돼지, 새끼 돼지, 돼지고기, 추접스러운, 게걸스러운, 도는 욕심 많은 돼지 같은 사람, 무쇠덩이(gring one's pigs to a pretty market 오산하다)

shoulder 어깨, 어깨고기(앞발의), 어깨에 해당하는 부분(the ~ of a bottle, the ~ of a road 도로 양쪽 변두리), 어깨에 총의 자세, have broad~s 튼튼한 어깨를 가지고 있다, put(set)one's ~ to the wheel 노력(진력)하다

sticking place 발판, 나사가 걸리는 곳, screw one's courage to the ~ 단행할 결의를 굳혀

ten 10(의), 열 개(사람)(의), ~ to one 십중 팔구(까지), the best ~ 10걸

testify 〔t´est∂f´ai〕 증명(입증)하다, 증인이 되다(to), 확언하다, ~ one's regret 유감의 뜻을 표하다

thousand 〔θ´auz∂nd〕 천(의), 무수(한), a ~ to one 거의 절대적인, one in a ~ 희귀한(뛰어난)것

tip 〔tip〕 끝, 선단, 정상, 끝에 붙이는 것, at the ~s of one's fingers 정통하여, on(at) the ~ of one's tongue (말이) 목구멍까지 나와, to the ~s of one's fingers 모조리, 철두철미

T 알파벳 20번째의 문자, T자 모양의 것, cross one's (the) t's t자의 횡선을 긋다, 사소한 점도 소홀히 하지 않다, to a T 정확히, 꼭 들어맞게 (to a nicety)

utmost 〔´∧tm´oust〕 최대 한도, 극한, at the ~ 기껏해야, do one's ~ 전력을 다하다, to the ~ 극도로

voice give ~ to ...을 입밖에 내다, lift up one's ~ 소리치다, 항의하다, mixed ~s 혼성, raise one's ~ 언성을 높이다, 좌중에서 이야기하다, with one ~ 이구 동성으로

wall go to the ~ 궁지에 빠지다, 지다, run one's head against the ~ 불가능한 일을 꾀하다

wall take the ~ of (a person) 아무를 밀어 제치고 유리한 입장을 차지하다, with one's back to the ~ 궁지에 몰려서

astonishingly : to one's surprise 놀랍게도

attend : to give one's attention to 돌보다

one-on-one : one-to-one 1대 1로

bring ~ to one's knees ~을 굴복시키다.

music to a one's ears ~의 귀에 기분 좋게 들리는 일

be up to one's neck in (곤란 등에) 휘말려 있다(빠져 있다); (일 등에) 몰두해 있다.

to one's taste ~의 취향에 맞는, 기호에 맞는

be on one's way to ~하는 도중이다; ~을 획득하고 있다.

on one's way to ~에 가는 도중에, ~으로 가는 길에

wing one's way to ~로 비행하다, ~까지 비행기로 가다.

He is considered to be one of the greatest musicians of all time. (그는 역사상 가장 위대한 음악가 중 하나로 여겨진다.)

How long does it take you to get to work by bus?
버스 타고 직장까지 가는데 얼마나 걸리나요?
About one and a half hours.
약 한시간 삽십분 정도요.
Oh, that's too long.
오래 걸리는군요.

How long are you going to stay in Korea?
한국에 얼마나 머물러 있을 예정입니까?
For about one month.
약 한달 동안입니다.

Peter : Here's a good place to catch a taxi.
피터 : 택시를 잡기에 좋은 장소예요.
Helen : Here's one now.
헬렌 : 저기 하나 오네요.

apply oneself to; (=give all one's energy to) ~에 전념하다
She applied herself to learning French.

at one's wit's end; (=not knowing what to say or do) 어찌할 바를 몰라
I was at my wits' end what to do.

be up to; (=be occupied, be one's duty) ~을 꾸미다,~의 의무다
What's he up to? It's up to us to help him.

bring home to; (=cause one to realize) ~을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.

do justice to=do one justice; (=treat fairly) 공평히 평가하다
His remarks do justice to the author.
To do him justice, he is a good man by heart.

find one's way; (=make one's way, reach) 애써 나아가다, 도달하다
Rivers find their way to the sea.

have (get) one's own way; (=get or do what one wants) 마음 대로하다
He is apt to have his own way in everything.

in one's favor; (=to the advantage of) ~의 이익이 되도록

on hand; (=in one's possession) 가지고 있는
The problem in hand is difficult to solve.
We have some new goods on hand.

in truth; (=in fact, really) 정말, 참으로
In truth, one can make time for what one chooses to do.

lay claim to; (=demand as one's due) ~에 대한 권리를 주장하다
Both of them lay claim to the property.

make a difference to; (=be of some importance to) ~에 중요하다
One false step will make a great difference to us.

make a point of ~ing; (=make something one's rule, habit; insist on)
~을 습관으로 하다, 고집하다
Make a point of walking to and from school.
He made a point of going out in the rain.

make both ends meet; (=live within one's income) 수지 균형을 맞추다
I found it hard to make both ends meet.

make out; (=understand, succeed, prepare, pretend) 이해하다, 성공하다, 작성하다 ,~체 하다
No one could make out what he was talking about.
I'm sure John will make out well in that job.
He made out his will last week.
Helen tried to make out that she was ill.

make up one's mind; (=determine) 결심하다
He made up his mind to go abroad to continue his story.

occur to; (=strike one's mind) 마음에 떠오르다
It occurred to me that he might be a detective.
(all) of a sudden; (=suddenly, on a sudden) 갑자기
All of a sudden it began to thunder.

once (and) for all; (=finally, decisively) 마지막으로, 단연코
The entertainment was greatly enjoyed by one and all.
She told him, once for all, that she would not marry him.
(every) once in a while; (=occasionally, from time to time) 가끔
He visits us every once in a while.

recall to one's mind; (=recall to one's memory) 회상하다
I cannot recall to my mind the author.

see off; (=accompany until one goes away) 전송하다
I have been to Kimpo to see him off.

see to it that; (=take care, make sure) ~에 주의하다, ~하도록 하다
Please see (to it) that no one touches this.

serve one right; (=to be one's just punishment) 당연한 취급을 하다, 그래 싸다
It serves you right to have lost your purse; you were always too careless with it.

take one's time; (=not to hurry) 서두르지 않다
You can take your time doing that work.

ten to one; (=very probably) 아마
Eat green fruit, and ten to one you will get ill.

malingerer one who feigns illness to escape duty

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

To preserve friendship, one must build walls.
(친한 사이에도 예의는 지켜야 한다.)

그것은 하늘의 별따기이다.
The odds are a million to one.

하나를 보면 열을 안다.
It takes only one rotten apple to spoil the whole bunch.

나의 직장 동료 중 한 명에게 데이트를 청해도 괜찮은지 모르겠어.
I'm not sure if it is okay to ask out one of my coworkers.

2보 전진을 위한 1보 후퇴
Take one step back to go two steps forward

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

시원한 것으로 바꿔드릴까요?
Would you like me to replace it with a cold one?

적어도 네 가지의 참고자료를 수록하되 그 중 하나는 설문지 목록이 있어야 합니다.
You need to list at least four sources, one being a survey list.

어느 날 아침 깨어 보니 나는 일약 유명해져 있었다.
I awoke one morning to find myself famous.

눈이 1m나 내렸다
The snow fell to a depth of one meter.

집에서 사무실까지 지하철로 한 시간 정도 걸린다.
It takes about one hour from my home to the office by subway.
From home to the office it takes me about an hour altogether.

더 좋은 직장을 찾을 때까지 지금 직장에 그대로 있기로 했다.
I decided to hang on to my present job until I find a better one.

나는 이 직장 저 직장을 전전했다.
I jumped from one job to another.

1달러에 1,150원이다.
It's 1,150 won to one dollar.

한 사람이 하품을 하면 다른 사람들도 따라하는 것 같다.
If one person yawns, everyone else seems to start too.

소변을 보러 가고 싶다.
I want to urinate.
I want to discharge urine.
I want to go number one.
I want to answer the call of nature.

오늘은 나에게는 중요한 날이다.
Today is a crucial one to me.

숙제를 한 시간 안에 끝내려고 노력했다.
I tried to get through the homework in one hour.

나는 아이비 리그 대학 중 한 대학에 지원하였다.
I applied to one university of Ivy league universities.

이 곳에 공부하러 온지 벌써 1년이 지났다.
It has already been one year since I came here to study.

사랑하는 사람이 없으면 외롭고 우울해진다.
When I have no one to love, I feel lonely and depressed.

음악은 나의 관심사 중 하나이다. 그래서 음악회 가는 것을 좋아한다.
Music is one of my interests, so I like to go to concerts.

내 가방이 닳아서, 새 것을 사러 백화점에 갔다.
As my bag is worn out, I went to the department store to buy a new one.

무엇을 사야 할 지 결정할 수가 없었다.
I couldn't decide which one to buy.

한 가게에서 나는 내가 사고 싶은 것을 찾아냈다.
At one store, I found exactly what I want to buy.

내가 다녀 본 식당 중 가장 최악의 식당이었다.
The restaurant is the worst one that I've been to.

He used the proceeds from the sales of his car to buy a new one.
그는 자기 차를 팔아 낸 수익을 새차를 사는데 썼다.

미국에 누구 친구분 없습니까? 있으면 소개해 주십시오. 없어요, 한 사람도 없어요.
Have you any friends in America? If you have one. please introduce him to me. No, I haven't any.

누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?

알고 있는 것과 가르치는 것과는 별개의 일이다. (학자이므로 잘 가르친다고 할 수는 없다.)
To know is one thing, to teach is another.

약속 시간에 늦지 않는 것은 좋은 일이다.
It is a good thing not to be late for one's appointment.

아무도 그 일을 맡은 사람이 없었다.
There was no one to undertake the work.

사람은 그의 소신을 거침없이 말할 용기를 갖지 않으면 안된다.
One should have the courage to speak out one's beliefs.

사람은 어떠한 어려운 일도 당해 낼 각오가 있지 않으면 안된다.
One must have the readiness to undertake any difficult task.

어느 날 아침 눈을 떠 보니 나는 유명한 사람이 되어 있었다.
One morning I awoke to find myself famous.

어느 날 시인은 요트를 타고 나간 채 다시는 돌아오지 않았다.
One day the poet sailed out in a yacht, never to return.

엎친 데 덮치기로(설상가상으로) 그의 한쪽 눈이 안 보이게 되었다.
To add to his difficulty, he became blind in one eye.

나는 이 시계를 수리하는 데 1,000원 들었다.
It cost me one thousand won to have this watch mended.

한가지 고려해야 할 것은~
One thing to consider~

A liar should have a good memory.
거짓말도 머리가 좋아야 한다.
거짓말이 또 다른 거짓말을 만든다.
One lie makes many.
하나의 거짓말이 많은 거짓말을 만든다.
A lie needs twenty more to prop it.
하나의 거짓을 지탱하기 위해서는 스무 개의 거짓이 필요하다.
One must adorn a lie with many others.
거짓 하나를 더 많은 거짓으로 장식해야 한다.

Between two stools one falls to the ground.
두마리 토끼를 쫓다가 둘다 놓친다.
과욕을 부리면 일을 그르친다.

No one is too old to learn. 배움에는 나이가 없다.

One is never too old to learn.
배움에는 나이가 없다.

To say is one thing, to practice another.
말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다.

Every man to his taste.
⇒ Every man has his humor.
⇒ Many heads, many minds.
⇒ So many men, so many mind.
⇒ Tastes differ.
⇒ There is no accounting for tastes.
Every one after his fashion.
각양각색(各樣各色). 십인십색

Every one to his trade.
⇒ Every man for his own trade.
장사에는 각각 전문이 있다.

It takes one to know one.
과부 사정은 과부가 안다.

Kill two birds with one stone.
To kill two birds with one stone.
일석이조(一石二鳥;一擧兩得).

Thinking of other's advantage will turn out to one's own.
-China
남의 이익을 생각하는 자에게 이익이 돌아온다.

To say is one thing; to practice is another.
말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다.

apply oneself to (=give all one's energy to) : ∼에 전념하다
He applied himself to the study of English.
(그는 영어 공부에 전념하였다.)

at one's wits'(wit's) end (=not knowing what to say or do) : 어찌할 바를 몰라
I was at my wits' end what to do about it.
(나는 그것에 관해 무엇을 해야할 지 어찌할 바를 몰랐다.)

bring home to (=cause one to realize) : ∼을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.
(그녀의 죽음은 내게 인생으 슬픔을 절실히 느끼게 했다.)

do good (=help or benefit one) : ∼에게 이익이 되다
This rain will do much good to the crops.
(이 비는 농작물이 대단히 이로울 것이다.)

in other words (=that is to say, namely) : 즉, 다시말해서
He became, in other words, a great hero.
(그는 다시말해서 위대한 영웅이 되었다.)
in particular (=especially) : 특히
I remember one man in particular. (나는 특히 한 사람을 기억한다.)

do one justice : ∼를 공평히 평가하다
To do him justice, he is a good-natured man.
(공평하게 판단하면, 그는 선량한 사람이다.)

know A from B (=tell[distinguish] A from B) : A와 B를 구별하다
They are twins and it is difficult to know one from the other.
(그들은 쌍둥이여서 서로 구별하기가 힘들다.)

lead to (=go towards, result in) : ∼으로 이르다, ∼을 가져오다
Such an armament race can only lead to one thing-war.
(그러한 군비 경쟁은 한가지, 즉 전쟁만을 가져올 뿐이다.)

make up one's mind (=determine) : 결심하다
He made up his mind to try it again. (그는 그것을 다시 해보기로 결심했다.)

on one's way (=on the way) : 도중에
On my way to school, I met an old friend by chance.
(학교로 가는 도중에, 나는 우연히 옛 친구를 만났다.)

see off (=accompany until one goes away) : 전송하다
I have been to the station to see her off.
(나는 그녀를 전송하기 위해 역에 갔다 왔다.)

serve right (=to be one's just punishment) : 당연한 벌이다
It serves him right to cancel his license. (그는 면허를 취소 당해도 싸다.)

set up (=establish, build) : 설립하다
He managed to set up a factory. (그는 가까스로 공장을 하나 설립했다.)
settle down (=fix one's home somewhere permanently) : 정착하다
He settled down in a little cottage. (그는 작은 오두막집에 정착했다.)

so to speak (=as it were, so to say, as one might say) : 말하자면
He is, so to speak, a grown-up baby.
(그는 말하자면, 다 자란 어린애 같은 사람이다.)

take one's time (=not to hurry) : 서두르지 않다
He took his time and made a careful inquiry.
(그는 서두르지 않고, 조심스럽게 질문했다.)

ten to one (=very probably) : 십중팔구, 아마
Ten to one he will succeed. (십중팔구 그는 성공할 것이다.)

Kindly return one properly executed copy to us.
1부를 정식 서명하여 반송해 주시기 바랍니다.

Please review them and indicate your concurrence by counter
signing both copies and returning one to us for our records.
검토후 2부 모두에 동의를 나타내는 서명을 하셔서, 1부는 저희
측 보관용으로 반송해 주십시요.

Kindly include these items in a modified sales note and
return one copy to us properly executed.
수정 판매 명세서에 이사항들을 포함시켜 서명을 한 후 1부를
반송해 주십시요.

Pleae send us one each of this models by air immediately.
We are enclosing a check to cover the amount.
이런 유형으로 각

First of all, we would like to know about the two points;one
is the taste of consumers to whom our goods are to be
distributed ultimately, the other is the extent of the demand.
무엇보다도 다음의 두가지 점에 대하여 알고자 합니다.첫째는
폐사의 상품을 최종적으로 소유하는 소비자들의 기호이며 둘째
수요가 어느정도인가 하는 점입니다.

Mr.Ik-soo Chun has retired from the board of directoes to
become the president of Micro Computer Company, one of our
affiliates.
전익수 전임사장은 이사회를 사퇴하셔서 저희 계열회사인
Micro Computer회사에 사장으로 취임하셨습니다.

We have every confidence to recommend to you the firm you
inquire about as one of the most reliable exporters in our
district.
귀사가 조회하신 회사는 이 지역에서 가장믿을만한 수출업자의
하나로서 자신있게 추천합니다.

One of our customers has now decided to alter his choice and
we are enclosing a new inquiry covering 178 cases. If you
can offer the goods at the price, please send us proforma invoice.
폐사 거래처중에서 지금가지의 취급품을 변경하기로 결정한 곳이
한곳 있어서 178상자분의 새로운 청구서를 동봉하니, 그가격으로
물품을 제공할 수 있으면 견적송장을 보내주십시요.

소변을 보고 싶다.
I want to go to the bathroom. number one.

하나를 보면 열을 알 수 있다.
It takes only one rotten apple to spoil the whole bunch.

전 10시부터 1시까지 수업이 있어요.
I have class from ten to one.

사돈 남말하고 있네요.
You should'nt talk. You're just like him
=It takes one to know one
=Look who's talking

먹는데 날 따라올 사람은 없을걸.
No one can beat me when it comes to eating.

이 게임에 실증이 났어요. 새것을 사야겠어요.
I'm tired of this game. I'm going to buy a new one.

The number I want to call is three two three one oh six four.
걸고 싶은 전화번호는 323-1064입니다.
(전화번호는 한 자리씩 끊어 읽는다.)

"Come to think of it, he's got one foot in the grave."
"하기야, 그 사람, 앞날이 멀지 않은 것처럼 시들어졌지요."

I've got to go number one. (number two.)
소변 (대변) 좀 봐야겠다.

He jumps from one job to another.
그는 직장을 전전합니다.

Help yourself to one of these cookies.
이 쿠키 좀 드시죠.

No one is too old to learn.
배움에는 나이가 없다.

Thinking of other's advantage will turn out to one's own.
타인의 이익을 생각해 주는 것이 곧 자신의 이익을 생각하는 것이다.

Paste is used to make one surface adhere to another. 풀은 한 면을 다른 표면에 붙일 때 쓰인다.

adherence to one's religious beliefs 자신의 종교적 신념 고수

Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water. 두 개의 수소 원자와 한 개의 산소 원자가 결합하여 한 개의 물 분자를 형성한다.

feel a strong attachment to one's family 자기 가족에게 강한 애착을 느끼다

awake to the dangers [the opportunities, one's surroundings] 위험 [기회를, 상황을] 깨닫다

One likes to hear compliments on one's appearance. 사람은 자기 외모를 칭찬하는 말을 듣기 좋아한다.

It's hard to criticize one's own work. 자기 자신의 작품을 비평하기는 어렵다.

It's gratifying to see one's efforts rewarded. 노력에 대한 보상을 받는 것은 즐거운 일이다.

The best time to invest is now. 투자하기 가장 좋은 시기는 지금입니다. invest one's time in learning a new language. 새로운 언어를 배우는 데 시간을 투자하다

earn money proportionate to one's qualifications 자격에 비례하여 돈을 벌다

wear gloves to protect one's hands 손을 보호하기 위해 장갑을 끼다

give utterance to one's thoughts [feelings] 생각[감정]을 말로 내뱉다, 표현하다

[電話] 근일중 당신을 만났으면 좋겠습니다.
I'd like to see you one of these days.

호텔 예약
-
Give me the reservation desk, please.
I would like to reservation a single room for tonight.
Do you have one available?
May I have your name,sir?
예약부를 부탁드립니다.
오늘밤 묵을 싱글룸을 예약하고 싶습니다.
빈 방이 있습니까?
선생님 성함을 말씀해주세요.

호텔 예약확인
-
I would like to confirm my reservation.
Yes, we have your reservation for one week starting tonight.
fill out this registration card.
What is your rate for a single room?
예약을 확인하고 싶은데요
예 오늘밤부터 일주간 예약하신 것을 확인했습니다.
등록카드를 기록해주십시요
싱글룸방값이 얼마입니까?

* 근무 시간
Usually, we work eight hours a day from nine to six.
보통 우리는 9시에서 6시까지 하루에 8시간 근무합니다.
Sometimes we work two or three hours' overtime.
때때로 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
We can take a one-hour lunch break.
점심 시간은 1시간입니다.
We're working a six-day week.
우리는 1주에 6일 근무합니다.
We work a 44-hour week , in other words a six-day week.
우리는 1주에 44시간, 바꿔 말하자면 6일 근무합니다.
The union is demanding a 38 hour week.
조합은 주 38시간 노동을 요구하고 있습니다.

* 시일이 걸리다
It will take about three months to obtain approval from the government.
정부로부터 승인을 받는 데 석달 가량 걸립니다.
approval: n. 승인, 인가, 면허 v. approve
It will take some one week before our management make a decision on this issue.
경영진이 이 문제에 대해 결정하는데 1주 정도 걸릴 것입니다.
The expedition lasted exactly two years and three months.
탐험은 꼭 2년 3개월 계속되었습니다.
I need two weeks to prepare the documents.
서류를 준비하는 데 이주일이 필요합니다.
We need about three months' preparation before starting this work.
이 일에 착수하기 전에 석달 정도의 준비 기간이 필요합니다.
You will need three months or so to get used to the new machine.
새로운 기계에 익숙해지는 데 3개월 정도 필요할 것입니다.
The new project requires three months or so to get used to new machine.
새 계획은 석 달 정도의 준비 기간을 필요로 합니다.
(*) startup: (조업) 개시
It took almost two years to complete the new plant.
새 공장을 준공하는 데 거의 2년이 걸렸습니다.
Change the oil every six months.
오일은 6개월마다 교환해 주십시오.
There will be a five months delay.
5개월 지연될 것입니다.
It took two days to read the book.
그 책을 읽는 데 두 시간 걸렸다.

* 금액
7,200 (seventy two hundred) won, please.
7,200원입니다.
I'm afraid I only have a 10,000 won bill.
미안합니다. 만 원짜리 지폐밖에 없습니다.
$ 3.95 (three dollars and ninety-five cents) isn't much to pay.
3달러 95센트는 대단한 지불 금액이 아닙니다.
The bill came to $ 7.50 and I left a 75c tip.
계산서가 7달러 50센트였으므로 나는 팁으로 75센트를 놔두었다.
I want to have 500 dollars in 25 ten-dolls bills, 40 five-dollar bills, and 50 one-dollar bills.
500달러를 10달러짜리로 25장, 5달러짜리로 40장, 1달러짜리로 50장을 주십시오,
Please break two dollars into four quarters and ten dimes.
2달러를 25센트 동전으로 4개, 10센트 동전으로 10개 나누어 주십시오.
Will you include small change?
잔돈을 포함해서 드릴까요?
Please give me three one-dollar stamps and three fifteen-cent stamps.
1달러짜리 우표 3장과 15센트 우표 3장을 주십시오.
I want to send one hundred dollars by postal money order. (telegraphic transfer)
우편환(전신환)으로 100달러를 송금하고 싶습니다.
* money order: 우편환
* telegraphic transfer: 전신환

* 화제를 바꾸다
May I change the subject?
화제를 바꾸어 볼까요?
Let's change the topic (or subject).
화제(주제)를 바꿉시다.
Let's change the subject to a more pleasant one.
좀 더 재미있는 화제로 바꾸죠.
Let's go on a new topic (or subject).
새로운 화제로 넘어갑시다.
Let's move on to the subject of travel.
여행에 관한 얘기로 옮깁시다.
I'm afraid I've spoken too much about my family and you must be tired of it.
(*) be tired of: --에 싫증나다
죄송하게도 제 가족에 대해 너무 많이 얘기해서 지루하셨지요.

* 출퇴근에 대하여
How long does it take from there to the company office?
거기서 사무실까지 얼마나 걸립니까?
Aren't you wasting a lot of time for commuting?
통근하는데 많은 시간을 소모하지는 않습니까?
It takes about one and a half hours from my home to the office by train.
기차로 집에서 사무실까지 약 한 시간 반이 걸립니다.

* 근무 시간에 대하여
Usually, how many hours do you work a day?
보통, 하루에 몇 시간 근무하십니까?
In general, we work from nice to six.
보통, 9시에서 6시까지 일합니다.
When I'm busy with work, I often work two or hours overtime.
일이 바쁠 때엔, 종종 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
We have a one-hour lunch break.
한 시간 동안 점심 시간이 있습니다.
The company keeps a 44-hour week.
그 회사는 일주일에 44시간 일합니다.
Our company keeps a six-day working week.
우리 회사는 주 6일 일합니다.

* 직장에서의 교류에 대하여
Do you go for a drink after work with your Korean colleagues?
당신은 퇴근 후에 한국인 동료들과 한잔하러 갑니까?
It's very important for us to socialize with the co-workers in the office.
직장 동료와 사귀는 것은 우리에게 있어 아주 중요합니다.
After work, young Seoulites often drop in their coffee shop for a few moment of relaxation.
퇴근 후, 서울의 젊은이들은 약간의 휴식을 얻기 위해 자신들이 좋아하는 다방에 종종 들립니다.
(*) Seoulite: n., a. 서울 사람의
If someone asks me to have a drink with him, it's hard to refuse.
만약 누군가가 나에게 한잔하자고 청해 오면 거절하기가 힘듭니다.
We go for a drink one or two times a week, but not every night.
일주일에 한두 번 술을 마시러 가지만, 매일 밤은 아닙니다.
Especially on weekends we have a good drink.
특히 주말에는 모두 즐겁게 술을 마십니다.

* 시합에 대하여
What inning are they playing now?
지금은 몇 회가 진행되고 있나요?
It's the top (bottom) of the eighth (last) inning.
8(마지막)회 초(말)입니다.
What's the score?
득점은 어떻게 되어 있습니까?
Today's game between the Giants and the Tigers is a real seesaw affair.
오늘의 자이언츠와 타이거즈의 시합은 정말 일진일퇴의 접전입니다.
The score is now five to three in favor of the Giants.
득점은 5:3으로 자이언츠가 앞서고 있습니다.
The bases are loaded.
만루입니다.
There is one out.
원 아웃입니다.
There are two (three) outs.
투(쓰리) 아웃입니다.

* 요금을 묻다
How much is a ticket to Los Angeles?
로스엔젤레스행 승차권은 얼마입니까?
How much is the fare to Washington D. C?
워싱턴까지 요금이 얼마지요?
What's the one-way fare?
편도 요금은 얼마입니까?
What's the round trip fare?
왕복요금은 얼마입니까?
(*) round trip fare: 왕복 여행 요금
What's the express charge?
급행 요금은 얼마입니까?

* 상품이 있는지 묻다
Do you have ties (wallets)?
넥타이(지갑)가 있습니까?
Do you have Pierre Gardin bags?
피에르 가르뎅 가방이 있습니까?
Do you have one like this?
이것과 같은 것이 있습니까?
What sort of accessories do you have?
어떤 종류의 액세서리가 있습니까?
I'm looking for a gift to my life.
집사람에게 줄 선물을 찾고 있습니다.

* 상품을 보여주다
I'd like to see some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
I'm interested in seeing some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
Please show me some wool sweater.
모직 스웨터를 보여 주십시오.
May I see some wool sweaters?
모직 스웨터를 보여 주십시오.
Can you show me that one in the case?
저 케이스 속에 있는 것을 보여 주시겠습니까?
I like that one. Would you show it to me?
저것이 좋습니다. 그것을 보여 주시겠습니까?

* 상품을 결정하다
I would like to buy this one.
이것으로 사고 싶습니다.
I'll take this one.
이것으로 하겠습니다.
I like this one.
이것이 좋습니다.
This is what I wanted.
이것이 제가 원하던 것입니다.
This fits me quite well.
이것이 제게 잘 맞습니다.
This coat becomes me.
이 코트가 제게 어울리는군요.

* 기다려 달라고 하다
One moment, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Just a minute, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Please hold on.
잠깐만 기다려 주세요.
(*) hold on: (전화를)끊지 않고 두다, 기다리다, 계속하다
Hold on, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Hold the line, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Can you hold the line, please?
그대로 기다려 주시겠어요?
Will you hold the line a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Yes, Mr. White, hold on a minute, please.
네, 미스터 화이트, 잠깐만 기다려 주세요.
Please hang up and wait till we call you back.
이쪽에서 다시 전화할 때까지 끊고 기다려 주십시오.
(*) hang up: (전화를)끊다, 시간을 길게 하다(=delay)
Thank you for waiting.
기다려 주셔서 감사합니다.
I'm sorry to keep you waiting.
기다리게 해서 죄송합니다.

* 손님의 의향을 묻다
What are you looking for?
무엇을 찾고 계십니까?
What kind are you looking for (sir/ma'am)?
어떤 종류를 찾고 계십니까 (선생님/부인)?
What sort of thing are you looking for?
어떤 종류의 물건을 찾고 계십니까?
There are 2 brands of the article which one do you prefer?
이 물건에는 두 가지가 있습니다. 어느 것이 좋으십니까?
Would you like to have any particular brand?
어느 특정 상표를 원하십니까?
What size, please?
사이즈가 어떻게 되십니까?
What color would you like?
어떤 색깔을 좋아하세요?
What color do you want?
어떤 색깔을 원하세요?
Are you looking for any special color?
특별한 색깔을 찾고 계십니까?
What pattern would you like?
어떤 유형을 좋아하세요?
Do you prefer any particular pattern?
특별히 좋아하는 유형이 있으신가요?
What material are you looking for?
어떤 재료를 찾고 계세요?

* 상품을 권유하다
It will go with just about anything.
그것은 어느 것에도 아주 잘 어울릴 것입니다.
(*) go with: 조화되다, 어울리다
Perhaps you'd like this.
아마도 이것이 마음에 드실 겁니다.
These are very nice.
이것들은 아주 좋은 것입니다.
We guarantee its quality.
그 제품의 품질을 보증합니다.
Is this what you had in mind?
이것이 사고 싶었던 것입니까?
That suits you very well.
그것은 아주 잘 어울리십니다.
(*) suit well(=fit): 잘 맞다, 적합하다
That looks very well on you.
그것은 아주 잘 어울리는 것 같습니다.
(*) look well (=seem good): 잘 어울리는 것 같다
This one is more durable than that one.
이것이 저 물건보다 내구성이 강합니다.
(*) durable: 내구성이 있는, 질긴
That's the most popular brand.
그것은 가장 인기 있는 상품입니다.
Lacquer ware makes a good souvenir.
칠기 제품은 좋은 기념품이랍니다.
This is good for the price.
이것은 가격이 적당합니다.
This is very reasonable.
이것은 가격이 적당합니다.
It's a good buy.
이것은 가격이 적당합니다.
These are on sale.
이것들은 염가 판매 중인 물건들입니다.
This is a laptop computer which has just come onto the market.
이것은 막 시장으로 출하된 랩탑 컴퓨터입니다.
You don't seem to be very interested in this model, so let me introduce another one.
이 모델은 별로 맘에 드시지 않는 것 같은데 다른 물건들은 보여 드리겠습니다.

* 문서의 제출
I hope you can submit the application (report) within one week.
지원서(보고서)를 일주일 이내에 제출할 수 있기를 바랍니다.
There's a time limit in submitting the report.
보고서를 제출하는 데는 마감 시간이 있습니다.
(*) a time limit (=deadline): 마감 시간, the age limit: 정년
There's deadline for submitting the report.
보고서를 제출해야 하는 마감 시간이 있습니다.
I barely managed to submit the report before the closing hour.
마감 시간 전에 간신히 보고서를 제출했습니다.

* 고용 계약의 설명
The contract of your employment is for two years.
고용 계약은 2년간입니다.
You are employed on a two-year basis.
2년간을 기준으로 고용됩니다.
You have to leave the company when your one-year contract expires on May 15th.
1년 계약이 끝나는 5월15일에 당신은 퇴사해야 합니다.
(*) expire: 만기가 되다, 숨을 거두다, 죽다, inspire: 숨을 쉬다
Would you like to renew our contract?
우리의 계약을 갱신하고 싶습니까?
You may be given a chance to renew the contract for two years if the company needs you.
만약 회사에서 필요하다면 당신에게 2년 더 계약을 갱신할 기회가 주어집니다.

* 동료와 교제
Mr. Baker, do you drink?
베이커 씨, 술 마실 줄 아세요?
Won't you come with me for a drink this evening?
오늘 저녁에 저와 한잔하시겠습니까?
Would you like to go for a drink with us evening?
오늘 저녁에 저희들과 함께 한잔하러 가시겠습니까?
Let's have a drink this evening.
오늘 저녁 한잔합시다.
I know a good bar.
제가 좋은 술집을 알고 있습니다.
I have a favorite bar in Myung dong.
명동에 제가 좋아하는 술집이 있습니다.
Wouldn't you like to go to just one more place for a nightcap?
나이트캡 (자기 전에 마시는 술)을 위해 꼭 한 군데만 더 가시지 않겠습니까?
How about one for the road?
작별술로 딱 한잔 더 하러 가는 것이 어떻습니까?

* 다음 주제로 넘어가다
Let's go on to the next subject.
다음 주제로 넘어가겠습니다.
Now, let's move one to the marketing strategy.
그러면, 판매 전략으로 옮겨가 봅시다.
The next item on the agenda is the marketing strategy.
의제의 다음 항목은 시장 전략에 대한 것입니다.
Could I move on to the subject of publicity?
광고 문제로 옮겨가 볼까요?
(*) publicity: 선전, 광고, 정보, 기사, public relations (=P.R.): 홍보

하청에 대한 거래
Q: I've heard many industrial parts are made by subcontractors in Korea. Is this correct?
한국에서는 많은 공업용 부품들이 하청 업자들에 의해 만들어진다고 들었습니다. 그것이 사실입니까?
A: That's right. Except for key components and parts, about 70p of the parts are made by subcontractors.
맞습니다. 주요한 부분을 제외하고는 약 70p의 부품이 하청 업자들에 의해 만들어집니다.
Q: I personally think that it would be more economical for your company to manufacture all the necessary parts at your own plants.
저는 직접 귀사에서 필요한 부품을 만드는 것이 더 경제적이라고 생각합니다.
A: There are two reasons why we use subcontractors.
하청 업자들에게 도급을 주는 데는 두 가지 이유가 있습니다.
One is that we can get parts we need from subcontractors at a lower cost than from our own plants.
첫째는, 자사에서 부품을 생산하는 것보다 더 싼 비용으로 하청 업자들로부터 우리가 필요로 하는 부품을 얻을 수 있습니다.
Secondly, we can save money by not having to keep the parts at the warehouse.
둘째는, 부품을 창고에 보관 할 필요가 없으므로 비용을 절약할 수 있습니다.

* 다음 용건으로 넘어가다.
We've talked enough on this subject, so let's go on to the next subject.
이 건에 대해서는 충분히 협의했으므로, 다음 건으로 넘어갑시다.
Now, let's go (or move) on to the next subject.
그러면, 다음 건으로 옮겨 봅시다.
Leaving the issue of shipment to one side, Mr. Brown, would you mind going on to the price issue?
미스터 브라운, 선적 문제는 한쪽으로 밀어 놓고 가격 문제로 넘어가 볼까요?
(*) leave--to one side: --을 한쪽으로 놔두다
Can we take a few minutes to talk about the price issue (or delivery schedule)?
잠깐 동안 가격 문제(납기)에 관해 얘기할 수 있을까요?

* 문제점을 묻다.
May I ask one thing?
한 가지를 물어도 될까요?
I have a question on this.
이 점에 대해 질문이 있습니다.
Are you planning to operate the scheduled plant as a joint venture?
예정하고 있는 공장을 합작 사업으로 운영하실 계획입니까?
(*) joint venture: 합작 사업
How about operating the plant as a joint business between your company and our company?
귀사와 저희 회사가 합작 사업으로 공장을 운영해 보는 것은 어떻습니까?

* 자본의 회수 전망에 대하여.
Making a simple calculation, we will be able to recover the money within one or two years.
간단히 계산해 볼 때 1--2년 이내에 자금을 회수할 수 있게 될 것입니다.
I believe that such a cost will be offset by the profits from the new market here.
그러한 비용들은 여기에 있는 새시장에서 나오는 이익금으로 보충할 수 있으리라고 믿습니다.
(*) offset by: --을--으로 상쇄하다, 보충하다
We have no doubt that the new plant will bring us considerable profits within a few years.
몇 년 이내에 새 공장이 우리에게 상당한 이익을 안겨다 주리라는 것은 의심치 않습니다.

* 지연에 대한 불만.
I came here to have talks with you in detail on the issue of the non-arrival of the goods in our first order.
저는 우리가 최초에 발주한 물품들이 아직 도착하지 않은 점에 대해 상세하게 이야기하기 위해 이곳에 왔습니다.
I was asked by our management to appeal to you to speed up the shipment.
저는 저희 경영진으로부터 선적을 촉진시켜 달라고 귀사에 호소할 것을 요청받았습니다.
We haven't received them up to now.
우리는 이제까지 그 물품들을 인수하지 못했습니다.
The item was supposed to arrive in Korea by the end of March.
그 제품은 3월 말경 한국에 도착하기로 되어 있었습니다.
The shipment is more than two months behind schedule.
선적은 예정보다 2개월 이상 지연됩니다.
Your shipment arrived one month behind the deadline despite our repeated request for prompt shipment.
우리들의 반복된 선적 재촉 요청에도 불구하고 선적 화물은 1개월이나 늦게 도착되었습니다.
I want to know what you intend to do to cope with the situation.
저는 당신이 현재의 상황에 대처하기 위해 무엇을 하려고 하는지 알고 싶습니다.
I want to know the reason why such a delay has happened.
저는 그렇게 지연된 이유를 알고 싶습니다.
Can you kindly tell me the true situation and the reason why you were unable to ship the item in time?
기한 내에 물품을 출하시킬 수 없었던 실제 상황과 이유를 말씀해 주시겠습니까?
We're at a loss as to how to answer our customers.
고객들에게 어떻게 대답을 해야 할지 난감합니다.
If we can't get them by September tenth, we'll have to cancel the order.
9월 10일까지 도착되지 않는다면, 주문을 취소하겠습니다.

be worth one's while to--
--할 가치가 있다

leaving-- to one side
--을 한쪽으로 미뤄 놓고서

I feel frustrated because no one listens to me.
( 아무도 내 얘기를 안 들어주니 답답하다. )

One business class ticket to Hong Kong.
( 홍콩행 비즈니스 클래스 티켓 1장을 부탁합니다. )

I want to leave one day earlier. ( 하루 일찍 떠나고 싶습니다. )

I would like to try one of these dresses on.
이 드레스들 중 하나를 입어 보고 싶습니다.

Mr. Smith has retired from the board of directors to become the president of Jason Co., one of our affiliates.
Smith 사장은 이사회를 사퇴하여 저희 계열 회사인 Jason Co.의 사장으로 취임하셨습니다.

I regret to report a fire in one of the bedrooms at this address.
이 주소에 있는 저희 집의 침실 중 하나에서 화재가 일어났다는 것을 보고하게 되어 유감입니다.

One of our best customers has asked us to arrange to purchase ....
귀사의 최고의 고객 중 한 분께서 당사에게 ... 구입을 마련해 달라고 요청하셨습니다.

To prove our statement we are enclosing one of these samples and a cutting of the material received yesterday.
당사의 주장을 증명하기 위해 견본들 중 하나와 어제 받은 물품에서 오려낸 한 조각을 동봉합니다.

We are agreeable to paying all charges and taking all risks while you are testing the machine for one whole month.
그 기계를 사용하시는 한달 동안 모든 비용과 위험을 당사가 부담하는 것을 응낙할 용의가 있습니다.

We are sorry to have to ask for the term of your bill dated ... to be extended for one month.
죄송하지만 ...일자 귀사의 어음 기한을 한 달 연장해 줄 것을 요청합니다.

We regret to report that one of the cases of your consignment was badly damaged when delivered on July 1.
귀사의 적송품 중 한 상자가 7월 1일 배달되는 도중 심하게 손상되었음을 알려드리게 되어 유감입니다.

We require one hundred 486 DX 66 Chips for immediate delivery and would like to have further details and would like to introduce these goods.
당사는 즉각 인도될 수 있는 백 개의 486 DX 66 칩을 필요로 하며, 좀 더 자세한 정보를 얻어서 그 물품을 소개하기를 원합니다.

당사는 약 30년의 영업경력을 가진 한국의 일류 의료기기 제조업체입니다.
We are one of the leading manufacturers and exporters of medical devices
in Korea having a business background over 30 years.
당사의 제품은 멕시코, 콜롬비아, 온두라스 등의 국가에서 인기가 있으며
Our products have a good reputation in Mexico, Columbia, Honduras and so on.
당사의 제품들이 귀사의 시장 확대에 도움이 될 것임을 확신하는 바입니다.
We are sure that our products will help you to expand your market.

EC21 사이트에서 한국 기계류 수입에 관심이 있다는 바잉오퍼를 접하고
Having found your buying offer on EC21.com that you are interested in importing Korean machinery,
당사와 당사의 제품을 소개하고 싶어 연락드립니다.
I am writing this to introduce our company and products.
저희는 1995년 이래로 국내 기계류 및 부품시장을 선도해온 우수한 업체이며,
We have been one of the exceptional manufacturers leading the local machinery & parts market since 1995.
회사에 대한 보다 상세한 정보와 저희 제품을 총 망라한 e-카탈로그를 첨부합니다.
I am attaching an e-catalog which includes more detailed information about our company and the whole product line.

One of the great engineering feats of the world, the 44-mile
Panama Canal bisects the continents of North and South America,
making it possible for ships to sail between the Atlantic
and Pacific Oceans.
세상의 위대한 공학 기술의 업적 중의 하나인 44마일의 파나마운하는
북미와 남미 대륙을 반으로 갈라놓으며, 배들이 태평양과 대서양 사이를
항해하는 것을 가능하게 해준다.

The function of language is to enable people to communicate ideas to
one another, primarily through audible speech, and secondarily
through written words.
언어의 기능은, 주로 듣는 언어를 통해서 그리고 이차적으로는 글로 쓰여지는
언어를 통해서, 사람들로 하여금 서로서로와 아이디어를 교환할 수 있도록
해주는 것이다.

The nine-banded armadillo of the southern United States is
one of few mammals known to bear identical quadruplets.
미국 남부의, 9 개의 띠를 가진 아마딜로는 똑같은 4 마리의 새끼(쌍동이)를
낳는 것으로 알려져있는 소수의 포유류중의 하나이다.

Lightning is the transfer of electrical current from a cloud
to the ground or from one cloud to another.
번개는 하나의 구름에서 땅으로, 또는 하나의 구름에서 다른 구름으로 가는,
전류의 이동이다.

Margaret Mead studied many different cultures, and she was
one of the first anthropologists to photograph her subjects.
Margaret Mead 는 많은 여러 문화를 공부했다, 그리고 그녀는 그녀의
주제를 사진찍은 첫 번째의 인류학자들 중의 하나였다.

According to many critics, Mark Twain's novel Huckleberry Finn
is one of the greatest American novels ever written.
많은 비평가들에 따르면 Mark Twain의 소설 Huckleberry Finn 은 여태까지
쓰여진 가장 위대한 미국 소설들 중의 하나이다.

Monkeys and apes are extraordinarily communicative, using body
language and facial gestures to tell one another how they feel.
원숭이들과 유인원들은, 그들이 어떻게 느끼고 있는 지를 서로에게
이야기하기 위해서 바디랭귀지와 얼굴의 제스추어를 사용하면서,
극히 의사소통을 잘한다.

One of the tenets of New Criticism is that a critic need not
tell readers what to think about a story.
신비평주의의 원리 중의 하나는, 비평가가 독자들에게 어떤 이야기(작품)에
관해서 어떻게 생각해야할 것인지를 말할 필요가 없다는 것이다.
* tenet = (어떤 그룹, 집단 등의) 교의, 주의, 원리, 이론.

Living up to basic ethical standards in the classroom is one of the
most important ways that children learn how to function in society
at large.
기본적인 윤리 기준에 맞춰서 생활하는 것은, 아이들이 대체적으로 사회에서
어떻게 기능해야하는 지를 배우는 가장 중요한 방법들 중의 하나이다.

An adult human must take eight steps to go as far as a giraffe does
in one stride.
기린이 한 걸음에 가는 만큼 멀리 가기 위해서, 성인은 8 걸음을 걸어야
한다.

The production of tin ore in the United States is relatively
insignificant, amounting to less than one hundred tons annually.
미국에서 주석 원광의 생산은 비교적 중요하지 않은데, 그것은 일년에 100 톤
이하의 양에 달한다.

In 1890 Kate Hurd-Mead has became medical director of the
Bryn Mawr School for girls, one of the first schools in the
United States to initiate a preventive health program.
1890년에 Kate Hurd-Mead 는 Bryn Mawr 여학교의 의료 책임자가 되었는데, 그
학교는 예방건강 프로그램을 시작한 미국에서의 첫 번째 학교중의 하나였다.

Emily Dickinson, one of the greatest poets of the United States,
was almost entirely unknown to the people of her own time.
미국의 가장 위대한 시인들 중의 하나인 Emily Dickinson 은 자기 시대의
사람들에게는 거의 알려지지 않았다.

The Caldcott Medal, awarded annually to the best illustrated children's
book, is one award that identifies excellent books.
The Caldcott Medal 은, 가장 그림이 잘된 아동서적에 매년 수여되는데, 우수한
책을 식별해내는 하나의 상이다.

To be a good leader of a group, one should be venerated by as many members of
it as possible.
한 그룹의 좋은 리더가 되기위해서, 사람은 가능한한 많은 그 그룹의 구성원들에게
존경을 받아야한다.

The wood of the tulip tree, sometimes referred to as American whitewood, is
one of the most valuable timber products in the United States.
때때로 American whitewood 라고도 불리는 튜립나무의 목재는 미국에서 가장
가치있는(귀중한) 목재산물 중의 하나이다.

One of the problems of United States agriculture that has persisted
from the 1920's until the present day is the tendency of farm income
to lag behind the costs of production.
1920년대부터 현재까지 지속되어온 미국농업의 문제점들 중의 하나는, 농장의
수입이 상품생산비보다 뒤떨어지는 경향(추세)이다.

Of the many factors that contributed to the growth of international tourism in
the 1950's, one of the most important was the advent of jet travel in 1958.
1959년대 국제 관광산업의 성장에 기여했던 그 많은 요소들 중에서, 가장 중요했던
것 중의 하나는 1958년의 제트기여행의 출현이었다.

Ruth St. Dennis is considered one of the renowned dancers
who contributed theatrical, imaginative movements to modern choreography.
Ruth St. Dennis 는, 현대 안무에 극적이고 상상력 있는 율동을 기여한, 그 유명한
무용가들 중의 하나로 간주된다.

One of the facts enabling oak trees to usually live a long
time is that they are highly resistant to storm damage.
오크나무를 오랫동안 살 수 있게 해주는 사실들 중의 하나는, 그들이 폭풍피해에
대해 저항력이 강하다는 것이다.

Recently in the automobile industry, multinational companies
have developed to the point where so few cars can be
described as having been made entirely in one country.
최근 자동차 산업에 있어서, 다국적 기업들은, 아주 적은 숫자의 차들만이 완전히
한 나라에서 만들어졌다고 묘사될 수 있는, 그러한 정도까지 발전해왔다.

One of the earliest plants domesticated in the Western Hemisphere,
manioc was introduced to Europe by Spaniards returning from the New World.
서반구에서 가정에서 기르게된 가장 초기의 식물중의 하나인 manioc 은
신대륙(아메리카)로부터 돌아오는 스페인사람들에 의해서 유럽에 소개되었다.

advise
advise+~ing :: I advise waiting till the proper time.
advise+O+prep. :: He advised me on the best way to improve my English.
advise+O+to do :: The doctor advised me to go home to bed.
advise+O+wh. :: I advised her where to stay.
advise+one's ~ing :: The lawyer advised his dropping the case.
advise+that :: I advise that he go at once.

appoint
appoint+O :: I appointed a person to the office of governor.
appoint+O+(as), (to be) :: He was appointed as[to be] one of the committee.
appoint+O+to do :: He appointed me to do the duty.
appoint+O+for :: He appointed the place for the meeting.
appoint+that~ :: God appoints that this shall be done.

cause
cause+O+to be :: The traffic jam caused him to be late.
cause+O+O :: This has caused us much anxiety.
cause+O+to do :: John caused me to change my mind.
cause+one's ~ing :: John caused my changing my mind.

consent
consent+prep. :: He consented to our proposal.
consent to do :: I won't consent to have him come here.
consent to+~ing :: I consent to going.
consent+one's ~ing :: I consent to your going.
consent+that :: He consented that the envoy (should) be sent.

dislike
dislike+~ing :: I dislike being alone.
dislike+one's ~ing :: I dislike your speaking to him in such a tone.
dislike+O+to do :: I dislike him to drink so much.

fancy
fancy+~ing :: Fancy travelling with him all the way!
fancy+one('s)+~ing :: Fancy his doing a thing like that!
fancy+O+(to be) :: He liked fancying himself to be a grown-up.
fancy+O+as :: Can you fancy him as a soldier?
fancy+that :: She fancied that the house was on fire.

forbid
forbid+O+prep. :: He forbade me to enter the house.
forbid+O+O :: I forbade him the house.
forbid+~ing :: I forbid smoking.
forbid+one's ~ing :: I forbid your contradicting me.
forbid+that :: Heaven forbid that I should hurt him.

forget
forget+prep. :: I had forgotten about my promise.
forget+O+prep. :: Don't forget me to your family.
forget to do, ~ing :: Don't forget to post the letter.
forget+one('s) ~ing :: I shall never forget her singing this song.
forget+wh. :: I forgot whether she said Monday or Tuesday.
forget+wh. to do :: I forgot how to spell your name.
forget+that :: I forgot that they were coming today.

imagine
imagine+O+(to be), as :: He couldn't imagine his mother dead.
imagine+~ing :: I can't imagine marrying such a girl.
imagine+one('s)+doing Can you imagine their doing such a thing?
imagine+wh., that :: I cannot imagine why you insist on his innocence.

insist
insist on+~ing :: He insists on not doing what he's told.
insist on+one's ~ing :: I insist on your taking me to a nice restaurant.
insist+that :: He insists that he saw a UFO.

object
object+prep. :: He objected to the harsh treatment he received.
object to+~ing :: Do you object to smoking?
object to+one's ~ing :: Would you object to my turning on the radio?
object+that :: She objected that the weather was too bad for a trip.

rate
rate+prep. :: I was rated among the most influential men.
rate+O+prep. :: They have to rate glory at its true value.
rate+O+complement :: I rated the person's merit high.
rate+O+(as) :: He is rated (as) one of the riches men.

regret
regret to do, ~ing :: I regret to tell you.
regret+one('s) ~ing :: I regret his stealing my watch.
regret+that :: We deeply regret that we must take this action.

remember
remember+O+prep. :: Remember me kindly to Mr. Kim.
remember+one('s) ~ing :: Do you remember him telling us about it?
remember+O+to be, as :: I remember her as a slim young girl.
remember+wh., that :: She suddenly remembered that she left the door open.

suggest
suggest+O+prep. :: What does the shape suggest to you?
suggest+~ing :: She suggested walking.
suggest+one('s)+~ing Tom suggested my selling the house.
suggest+(to O)+that :: Tom's wife suggested to him that he (should) take her :: with him on the trip.
suggest+wh., that :: He suggested which way I should take.

bark up the wrong tree: 잘못 짚다. 쓸데없는 짓을 하다.(to make the wrong choice and waste one's efforts)
ex1) If you think I'm responsible, you're barking up the wrong tree. You should be talking to my partner. She made the decision.
ex2) The plumber thought he knew the cause of the flooding, but he was on the wrong track.

feather in one's cap: 장하다, 훌륭하다(something to be proud of and to feel is in trouble)
→ 1599년 헝가리인들이 전쟁에서 터키인들을 죽이면 죽인 수만큼 머리에 깃털을 다는 습관에서 유래.
ex) Passing the driver's test on the first try was a real feather in my cap.

in seventh heaven: 최고로 기쁜(extremely happy)
ex) Mr, Kim was in seventh heaven when he learned he had gotten the job.
skeleton in one's closet: 감추고 싶은 가정의 비밀(a secret from one's past)
→ 1830년대 영국에서 세상에서 근심걱정 없는 사람을 찾아냈는데 그 여성은 2층 다락을 열고 해골을 보여주며 남편이 그것에 키스하도록 강요해왔었다고 폭로하면서 생겼고 '털어서 먼지 안 나는 사람 없다'는 뜻과도 같다.
ex) Mr. Kim has decided not to run for the office of vice-mayor because someone has discovered a skeleton in her closet.

talk turkey: 솔직히 까놓고 얘기하는 것(to talk openly and directly)
→ 수 칠면조의 사랑하자는 표현의 대담성에서 유래.
ex) Let's stop being polite and talking around the problem. Let's start to talk turkey.
- a turkey on one's back: 술 취한 사람

through the grapevine: 소문을 통해~(from what one person said to another, by rumor)
→ 사상 최초로 전보를 보낸 후 여기저기서 전봇대를 세웠는데 그것이 포도덩굴(grapevine) 같다고 붙여졌고 후일 남북전쟁 때 지휘관이 전선을 통한 정보가 어느 정도 진실인지 판단하기 어렵다고 하여 유래.
ex) I heard through the grapevine that you're moving to New York. Is it true?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 253 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)