영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

on me

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


C'mon Come on

come-on [k´∧m`o:n] 유혹하는 눈매(태도), 유혹하는 것, 싸구려 상품, 경품, 사기꾼 잡이, 만들어낸 이야기

fiddle [f´idl] =VIOLIN(hang up one's fiddle when one comes home 밖에서는 명랑하고 집에서는 침울하다)

fob 속이다(fob some thing off on a person 아무에게 안기다)

fortune 운, 행운, 부, 재산, 운명(have fortume on one's side), 운수, 우연히 일어나다, (남에게) 재산을 주다

knowledge [n´alidз] 지식, 이해, 학식, 학문, come to one's ~ 알게 되다, not to my ~ 내가 아는 바로는 그렇지 않다

linen 아마포, 린네르, 아마실, 린네르류, 린네르제품(시트, 셔츠 따위), wash one's dirty ~ at home 집안의 수치를 감추다(드러내다)

onceinalifetime [w´∧nsim∂l´aiftaim] 일생에 한번의

once [w∧ns] 한번, 일찌기, 이전의, 일단 ...하면, more than ~ 한번만이 아니고, ~ and again 몇번이고, ~ for all 한[이]번만, ~ in a way(while)간혹, ~ over 다시한번, ~ too often 늘, 자주, ~ upon a time 옛날

oneline real time system 직결 실시간 처리 방식

onetime [w∧nt´aim] 이전의

one [w∧n] 하나의, 동일한, 일체의, 유일한, all ~ 전혀 같다, for ~ thing 한 예를 들면, ~ and the same 동일한

ontime [´o:nt`aim] 정기적인

own [oun] 자기(그)자신의 것(사람), come into one's ~ (당연한 권리로) 자기의 것이 되다, hold one's ~ 자기의 입장을 지키다, my ~ 얘야, 아아 (착한 애구나), on one's ~ 자기가, 혼자 힘으로

plume 깃털, 물기둥(borrowed plumes 빌어 입은 옷, 얻어 배운 지식의 되넘기기)-새가 부리로 깃털을 고르다, 깃털로 장장식하다(plume oneself on ...을 자랑하다)

some [s∧m,s∂m] 어느, 어떤, 얼마간의, 누군가의, 대략, 상당한, 대단한, in ~ way (or other) 이럭저럭 해서, ~ day 언젠가, 머지않아, ~ one 어떤 사람, 누군가, 어느 것인가, 어느 것인가하나(의), 누구인가 한 사람(의), ~ time 잠시

wise 방법, 정도, 양식, in any ~ 아무리 해도, (in) no ~ 결코 ...아니다, in some ~ 어딘지, on this ~ 이와 같이

at one time 한번에. 동시에. 한때는.

on my dime 내 동전으로, 내 편에서 거는 전화

one-time use products 1회용품

blame 1. 비난, 질책 2. ~을 비난하다, 질책하다. ☞ be to blame for ~의 책임이 있다. blame A on B A(죄, 책임 등)를 B(사람)의 책임으로 하다, A의 책임을 B에게 묻다.

clear one's name 오명을 씻다, 의혹을 풀다.

come as one is 평상복으로 오다.

come on 적당히 해라; 점점 다가오다.

come one's way ~의 몸에 일어나다, ~의 수중에 떨어지다.

come out of one's shell 털어놓다, 마음을 열다.

frame on mind 마음의 상태, 사고 방식

home in on ~에 근접하다.

one-time 한 번만의, 1회에 한한, 한때의

Shame on you! 부끄러운 줄 알아라!

I need a favor.
부탁 좀 할께.
I'm just wondering if you can lend me some money.
나에게 돈 좀 빌려 줄 수 있는지 모르겠네.
Come on, Peter. What are friends for?
이봐, 피터. 친구 좋은 게 뭐야?
You've already borrowed ten dollars from me, but you haven't paid back the money.
이미 나에게서 십달러 빌려 가서 갚지 않았잖아.
This will be the last time. Okay?
이번이 마지막이야. 알았어?
Okay, I promise. I really can't thank you enough.
알았어, 약속할께. 뭐라고 감사해야 할 지 모르겠네.

It's been good talking with you, but I'm afraid I can't stay any longer.
너와 얘기하게 돼서 좋았어. 그런데 유감스럽지만 더 이상 여기있을 수가 없어.
You mean you are leaving now? But it's only eight o'clock.
지금 떠나야 한다는 말이니? 여덟시밖에 안되었는데.
I wish I could stay longer but I don't think I have time.
더 오랫동안 있고 싶지만 시간이 없어서 말이야.

How about this one?
이건 어떨까요?
It looks a little too loud. Could you show me another?
약간 화려한 것 같은데요. 다른 것을 보여 주시겠어요?

and so on; (=and so forth, and what not) ~등등, 따위
There came dogs, cats, horses, and so on.

at once; (=immediately, at the same time) 즉시, 동시에
We must start at once.
His father is at once stern and tender.

bring home to; (=cause one to realize) ~을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.

count in; (=include) 셈에 넣다
Count on me.

draw on; (=come near in time) 다가오다
It grew colder as night drew on.

drop in; (=visit casually) 우연히 방문하다
Please drop in on me.
Please drop in at my house.

for (this) once; (=this once) 한 번만(이번만)
Listen to me for this once.

for the first time; (=before one does anything else) 처음으로
I saw him for the first time.

from time to time; (=occasionally, once in a while) 가끔
They come to see me from time to time.

get on with; (=live in a friendly way with) 사이좋게 지내다
Tell me how he has got on in the world.
He is getting on (or along) with his neighbors.

hold on; (=wait, grasp, continue) 기다리다, 잡다, 계속하다
He told me to hold on for a while.
Hold on to my hand tightly.
You must hold on in this job.

on behalf of; (=as the representative of) ~을 대표하여
He has done his best in behalf of his company.
On behalf of the company, I welcome you.

on hand; (=in one's possession) 가지고 있는
The problem in hand is difficult to solve.
We have some new goods on hand.

in the face of; (=in the presence of, in spite of) ~의 면전에서, 불구하고
He struck me on the head in the face of my friends.
He succeeded in the face of great danger.

in truth; (=in fact, really) 정말, 참으로
In truth, one can make time for what one chooses to do.

leave out; (=omit, fail to consider) 생략하다, 잊다
You have left out her name on this list.
Nobody speaks to him; he is always left out.

lose one's head; (=become very excited) 흥분하다, 이성을 잃다
He has lost his head over her.

lose oneself in; (=become engrossed in, stray) 몰두하다, 길을 잃다
She lost herself in a book.
A child lost himself in the woods.

make a difference to; (=be of some importance to) ~에 중요하다
One false step will make a great difference to us.

make an ass of oneself; (=make a fool of oneself) 웃음거리가 되다
He made a fool of me.
He is merely making an ass of himself.

make both ends meet; (=live within one's income) 수지 균형을 맞추다
I found it hard to make both ends meet.

make for; (=go towards, attack, contribute) 향하다, 공격하다, 기여하다
We made for home together.
The birds at once made for each other's eyes.
Follow after the things which make for peace.

make one's mark; (=become famous) 유명해지다
It was not long at college before he made his mark.

make one's name; (=succeed in life) 이름을 떨치다, 성공하다
The boy who sat at the foot of the class in his school days sometimes makes his
name in after life.

make oneself at home; (=feel comfortable) 편히 하다
I could not make myself at home in the hotel.

nothing but; (=only) 겨우, ~뿐
There is nothing but white deserts of snow and ice.
(every) now and then; (=occasionally, from time to time) 가끔
We go to the opera now and then.

occur to; (=strike one's mind) 마음에 떠오르다
It occurred to me that he might be a detective.
(all) of a sudden; (=suddenly, on a sudden) 갑자기
All of a sudden it began to thunder.

on no account; (=in no case, for no reason) 결코 ~이 아닌
Time is of no account with great thoughts.
You must on no account yield to any temptation.

on and on; (=without stopping) 계속하여
He went on and on till he came to a river.

once (and) for all; (=finally, decisively) 마지막으로, 단연코
The entertainment was greatly enjoyed by one and all.
She told him, once for all, that she would not marry him.
(every) once in a while; (=occasionally, from time to time) 가끔
He visits us every once in a while.

owing to; (=on account of, because of) ~ 때문에
Owing to the rain they could not come.

picture to oneself; (=imagine) 상상하다
We can hardly picture to ourselves a time in which printing was unknown,

rely on; (=depend on, trust) 의존하다, 믿다
I rely on you to come.

set aside; (=put on one side for future use) 제쳐놓다, 저축하다
We must set aside some money for a rainy day.

settle down; (=fix one's home somewhere permanently, become tranquil) 정착하다, (흥분이) 가라앉다.
The cowboys settled down in the West.
The excitement has settled down.

speak for; (=speak on behalf of) ~을 대신하여 얘기하다
Please speak for me to the director.

take on; (=assume, engage) (성격을) 띠다, 고용하다
The chameleon can take on the colours of its background.
The manager agreed to take me on.

take one's time; (=not to hurry) 서두르지 않다
You can take your time doing that work.

wait on; (=serve) 시중들다
Please wait for him to come back.
She waited on me in the restaurant.

harping tiresome dwelling on a subject

그 사람이 나를 들들 볶아요.
He's being really hard on me.

그걸 저한테 다시 한번 읽어 주시겠어요?
Would you read it back to me?
Would you repeat it once more?

그런 이름 가진 사람 여기 없는데요.
There's no one here by that name.

생각할 기회를 주세요.
Please give me some time to think it over.
Let me sleep on it.

얼음찜질을 하세요.
Put some ice on it.

왜 저에게만 질문하십니까?
Why are you only asking me?
Why don't you ask someone else (for a change)?

우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
We must finish our project on time.

우리는 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.

입술이 텄으니 약 좀 발라요.
Your lips are chapped. Put some lip-balm on them.

저녁 식사하러 오세요.
Come on. Dinner's ready.

저는 매일 칼 퇴근합니다.
I always get off work on time.

제가 살게요.
It's my treat.
It's on me.
I'll treat you.

토요일에 사무실로 나오시겠습니까?
Can you come to the office on Saturday?/ Can you come in on Saturday?

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

한 번에 한가지 일만 합시다.
Let's do one thing at a time.

제가 언제 빈 말 하는 것 보셨어요?
Have you ever seen me go back on my word?

우리들은 이 곳에 견학 왔어요.
-We came here on a field trip.
-We're here on a class trip.

Don't take it out on me.
나한테 화풀이하지 마세요.

He has a crush on me.
그 사람은 저한테 푹 빠졌어요.

Picking on me won't help!
저한테 화풀이 해봤자 아무 소용이 없어요.

Don't pin that on me.
그 일을 제 탓이라고 하지 마세요.

She had the goods on me.
그녀는 시시콜콜 나에 대해 알고 있었죠.

손에 땀을 쥐게 하는 경기이다.
1. I'm on the edge of my seat.
2. It's a kind of game that keeps me on the edge of seat.

A and B fall on the same day.
A와 B가 날짜가 겹친다.

옛정을 생각해서, 부탁이야~
Come on, for old times shake.

눈이 믿기질 않았다.
I thought my eyes were playing tricks on me.

우리는 서로 말놓고 지내는 사이야.
We're on a first name basis.

He buys only name-brand products.
걘 유명 상표만 찾더라.

우리 말 트고 지내는 게 어때요?
How about being on first name term each other.

내게 감추지 마라!
Don't hold out on me!

(그 사람) 밥맛이다./ 너무 좋다.
He turns me off./ He turns me on.

쉬엄쉬엄 살아라.
Take one day at a time.

고양이 세수하다
I threw some waters on my face.
I quickly washed my face.

아쉬울 때만 날 찾는군.
You look for me only when you need something.

그 비법을 좀 전수해 주세요.
Let me in on the secret.

고양이 세수했어요.
I threw some water on my face.

You need to put some meat on your bones.
살 좀 찌셔야 되겠네요.

회의 가는 도중 전철에서 옛 동료 몇을 우연히 만났다.
On the way to the conference, we ran into some of our old coworkers on the train.

제가 세미나 준비를 돕도록 월요일 일찍 출근할까요?
Do you want me to come in to work early on Monday to help you prepare for the seminar?

제가 빈말하는 것 봤어요?
Have you seen me go back on my word?

사장님이 월요일에 우리 모두에게 휴가를 주게 만들 수 있을지 볼게.
Let me see if I can get the boss to give us all a holiday on Monday.

You came down pretty hard on me yesterday.
어제 당신이 저를 심하게 꾸짖었어요.

토요일에 사무실로 나오시겠습니까?
Can you come to the office on Saturday?
Can you come in on Saturday?

네 멋대로 모험을 하겠다며 나를 근심걱정에 빠뜨리는구나.
You're going to give me gray hair with all these independent adventures you insist on taking.

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

한 모금만 마시고 주세요.
Just take one sip and give it back to me.
Give it back to me after one sip.

저는 매일 칼 퇴근합니다.
I always get off work on time.

이봐, 좀 봐줘. 휴가 좀 줘.
Come on-have a heart.-Give us the day off.

우리들은 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.
We're here on a class trip.
We're having a class field trip.

우리는 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.

시원한 것으로 바꿔드릴까요?
Would you like me to replace it with a cold one?

우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
We must finish our project on time.

저녁값은 내가 지불했다.
The dinner was on me.

집에서 사무실까지 지하철로 한 시간 정도 걸린다.
It takes about one hour from my home to the office by subway.
From home to the office it takes me about an hour altogether.

갚겠다는 다짐을 받고 돈을 빌려 주었다.
He lent me money on the promise that I would pay it back.

나는 일단 버릇이 들면 고치기 힘들다.
Once I get the habit, it always stays with me.

젖은 옷을 입은 채 집에 돌아왔다.
I went back home with the wet clothes on.

엄마는 학교에 오고 갈 때 조심하라고 말씀하셨다.
My mom told me to be very careful on my way to and from school.

아빠는 직장에서 집에 오실 때 무언가를 사 오신다.
My dad picks up something on his way home from work.

나는 어느 옷이나 잘 어울린다.
Any clothes look good on me.

난 날씨가 더우면 반 바지 입는 것이 좋다.
It's good for me to wear shorts on hot days.

오늘은 향수를 뿌렸다.
Today I put on perfume.

이 스타일이 내 잘 어울렸다.
This style looked good on me.

나는 시간을 잘 지킬 것이다.
I will be punctual.
I will be on time.

나는 정각에 학교에 도착했다.
I arrived at the school on time.

선생님께서 회초리로 손 바닥을 때리셨다.
The teacher hit me on the palm with a stick.

시험을 잘 보면 아빠가 새 컴퓨터를 사 주시겠다고 약속하셨다.
My dad promised me a new computer if I would do well on my test.

오늘은 나에게는 중요한 날이다.
Today is a crucial one to me.

시간 안에 문제를 다 끝내지 못했다.
I couldn't finish my exam on time.

우리 엄마는 나에게 희망을 걸고 계신다.
My mom puts her hopes on me.

그는 나보다 일년 먼저 졸업했다.
He graduated from the school on year ahead of me.

친척들이 나의 졸업을 축하해 주셨다.
My relatives congratulated me on my graduation.
My relatives gave me their congratulations on my graduation.

좋은 점수를 받으려면 제 때에 보고서를 제출해야 했다.
I had to give in the paper on time to get a good grade.

이 곳에 공부하러 온지 벌써 1년이 지났다.
It has already been one year since I came here to study.

그가 내 머리를 쳤다.
He beat me on my head.

처음에 그는 나에게 별로 강한 인상을 주지 않았다.
For the first time, he didn't make much of an impression on me.

사랑의 표시로 나의 뺨에 키스해 주었다.
He kissed me on the cheek as a love token.

그가 나하고만 사귀었으면 좋겠다.
I want him to go steady only with me.

그는 나에게 등을 돌렸다.
He turned his back on me.

추석에 몇 명의 친척들이 오셨다.
Some relatives came to visit on Chuseok.

의사는 내가 과체중이어서 다이어트를 해야 한다고 하셨다.
The doctor told me that I was a little overweight and I must go on a diet.

과로가 나에게 영향을 미치기 시작한다.
The strain begins to tell on (affect) me.

혀에 연고를 발랐다.
I put some oral ointment on my tongue.

나는 집에 오는 길에 돌에 걸려 다쳤다.
I tripped over a stone on my way home and got hurt.

목발을 짚고 돌아 다니기가 어려웠다.
It was difficult for me to walk around on crutches.

약이 먹자마자 효력을 나타냈다.
The medicine worked on me instantly.

그 약은 나에게 효과를 나타냈다.
The medicine had an immediate effect on me.

TV 경기 중계를 보러 집에 일찍 왔다.
I was home early to watch the game on TV.

나는 TV로 프로 야구 경기를 보기를 좋아한다.
I like to watch the professional baseball game on TV.

나는 TV로 야구 경기하는 것을 보았다.
I watched the professional baseball game on TV.

폭우가 내리는 데도, 경기는 계속 진행되었다.
In spite of the heavy rain, the game went on.

일요일에는 대부분의 시간을 독서로 보낸다.
On Sundays I spend most of my time reading books.

그 책이 나에게 가장 많은 영향을 끼쳤다.
The book had the most influence on me.

그는 우리 시대의 가장 두드러진 음악가 중 한 사람이다.
He is one of the most outstanding musicians of our time.

우리 엄마는 내가 매일 컴퓨터를 하느라 몇 시간씩 보내는 것을 원치 않으신다.
My mom doesn't want me to spent several hours each day working on my computer.

컴퓨터를 하면 시간이 너무 빨리 지나가는 것 같다.
I feel time is so fast when I work on the computer.

레인지를 켜고 불꽃을 약하게 했다.
I turned on the range and turned down the flame.

양념 이름
a seasoning (= spice) (양념, 조미료)
sugar (설탕)
cube sugar (각설탕)
refined sugar (백설탕, 정제설탕)
brown sugar (갈색설탕)
raw[unrefined] sugar (흑설탕)
sesame seed (깨)
soy (sauce) (간장)
fermented soybean paste (된장)
soypaste mixed with red peppers (고추장)
powdered red pepper (고추가루)
sesame oil (= gingili) (참기름)
mayonnaise (마요네즈)
margarine[마져린] (마아가린)
salt (소금)
pepper (후추)
vinegar (식초)
ketchup (케챱)
mustard (겨자)
flavor (향료)
ingredient (재료, 성분)
MSG (미원)
garlic power (분말 마늘)
onion power (분말 양파)
red pepper (고추),
chili (향신료 또는 소스)
herb (향초)

때때로 점원이 내가 물건사는 것을 돕는 것이 싫을 때가 있다.
Sometimes I don't like the clerk to wait on me.

그 바지는 나에게 잘 어울렸다.
The pants looked good on me.

집에 오는 길에 문구점도 들렀다.
I stopped by a stationery on the way home.

I had to go there on time by all means.

안전 벨트가 나를 보호해 줄 수 있으므로, 이제부터는 꼭 매기로 했다.
The seat belt can protect me, so I decide to fasten my seat belt from now on.

이번엔 내가 낸다.
This is on me.
I pick up the bill.
This is my treat.

그 충고는 나에게 별 효과가 없었다.
The advice was lost on me.

그 사건 이후로 여행이 나의 유일한 위안이 되었다.
Tour became my only consolation after the accident.

There is no one here by that name.
그런 이름 가진 사람은 여기에 없다.

He's writing some notes on the blackboard.
칠판에 메모를 하고 있다.

미국에 누구 친구분 없습니까? 있으면 소개해 주십시오. 없어요, 한 사람도 없어요.
Have you any friends in America? If you have one. please introduce him to me. No, I haven't any.

그는 오늘 아침 일찍 어느 용건으로 나를 만나러 왔다.
He came to see me on certain business early this morning.

갑자기 쌀쌀해져서 외투를 입었다.
As it suddenly became cold, I put on my overcoat.

비가 오든 해가 나든 반드시 약속 시간에 찾아가겠습니다.
Rain or shine, I will call on you at the appointed time.

혹 그가 돌아와 있으면 곧 이곳으로 와 달라고 전해 주십시오.
If he should have returned, please ask him to come here at once.

누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?

틈만 있으면 그는 올 텐데.
If only he had leisure, he might come.

콜룸부스가 아메리카를 발견하지 안았더라도 그 누군가 다른 사람이 발견했을 것이다.
Even if Columbus had not discovered America, some one else would have discovered it.

그가 곧 이곳에 오도록 말해 주십시오.
Tell him to come here at once.

엎친 데 덮치기로(설상가상으로) 그의 한쪽 눈이 안 보이게 되었다.
To add to his difficulty, he became blind in one eye.

누군가 와서 나를 돕도록 해야겠다.
I will have some one come and help me.

밤이 되어서 나는 집으로 떠났다.
Night coming on, I started for home.

나는 이 시계를 수리하는 데 1,000원 들었다.
It cost me one thousand won to have this watch mended.

한 번 잃으면 시간은 회복할 수가 없다.
Once lost, time cannot be retrieved.

제 남편 바꿔 드릴께요.(전화)
1) Let me put my husband on the phone. 2) I'll go get my husband.

그런 기회는 인생에 단 한번만 올 수 있는 거야.
That kind of chance can come but once in a lifetime.

It never rains but it pours.
⇒ Misfortunes never come single [alone].
⇒ One misfortune rides upon another's back.
비가 오면 억수로 쏟아진다.
(재난은 반드시 한꺼번에 겹친다).

Love is like soup, the first mouthful is very hot,
and the ones that follow become gradually cooler.
사랑은 스프와 같은 것, 처음 한 입은 뜨거우나
다음부터는 점차 식어간다. -Spain.

To marry once is a duty, twice is folly, and the third time is madness.
한번 결혼하는 것은 의무이고, 두 번은 바보 짓, 세 번은 미친 짓이다.

Who cheats me once is a rascal;
who cheats me twice is a deserving man.
나를 한번 기만하는 자는 악당이나.
두 번 기만하는 자는 대단한 인물이다.

긴 병에 효자 없다
A protracted illness wears out filial devotion./A long visit[stay] wears out one's welcome.

all at once (=suddenly, all of a sudden, on a sudden) : 갑자기
All at once the sky became dark and it started to pour
(갑자기 하늘이 어두워지고 비가 쏟아지기 시작했다.)

and so on (=and so forth, and what not) : ∼ 등등, 따위
He asked me my name, my age, my address and so on.

at once (=immediately, at the same time) : 즉시, 동시에
I want you to send this telegraph at once.
(나는 네가 즉시 이 전보를 보내주기를 원합니다.)

bring home to (=cause one to realize) : ∼을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.
(그녀의 죽음은 내게 인생으 슬픔을 절실히 느끼게 했다.)

call off (=cancel) : 취소하다
This game was called off on account of darkness.
(그 경기는 어둠 때문에 취소되었다.)

come up with (=catch up with, overtake) : ∼에 따라가다
A man on horseback will quickly come up with a traveller on foot.
(말을 탄 사람은 걸어가는 여행자를 곧 따라가기 마련이다.)

drop in (=visit casually) : 우연히 방문하다 [∼ on+사람 / ∼ at+집]
I wish you drop in on me more often. (당신에 좀더 자주 내게 들려줬으면 합니다.)

fall a victim to (=become a victim of) : ∼의 희생이 되다
He fell a victim to his own ambition. (그는 자신의 야망의 희생물이 되었다.)
fall back on (=depend on, have recourse to) ∼에 의지하다
In case you fail, you must have something to fall back on.
(네가 실패할 경우에, 의지할 무언가가 있어야 한다.)

for ever (=for good) : 영원히
It is well known that time once past never returns and that
the moment which is lost is lost for ever.
(한번 지나간 시간은 결코 돌아오지 않고, 잃어버린 순간은 영원히 잃는다는 것은 잘 알려져 있다.)

for (this) once (=this once) 한번만(이번만)
Listen to me for this once. (이번만은 내말을 들어 다오.)

for the first time (=before one does anything else) : 처음으로
I met him then for the first time. (나는 그를 그 때 처음으로 만났다.)

hit on (=come upon, occur to) : 우연히 만나다, 생각나다
I have hit upon a good idea. (나는 우연히 좋은 생각이 떠올랐다.)

in other words (=that is to say, namely) : 즉, 다시말해서
He became, in other words, a great hero.
(그는 다시말해서 위대한 영웅이 되었다.)
in particular (=especially) : 특히
I remember one man in particular. (나는 특히 한 사람을 기억한다.)

lose oneself in (=become engrossed in, stray) : 몰두하다, 길을 잃다
He lost himself in the novel. (그는 그 소설에 몰두했다.)

make both ends meet (=live within one's income) : 수지(收支)균형을 맞추다
Most of them cannot make both ends meet these days.
(그들 대부분은 요즈음 수지균형을 맞추지 못한다.-수입이 적다.)

make oneself at home (=feel comfortable) : 편히 하다
Make yourself at home, and help yourself to anything you like.

nothing but (=only) : 겨우, ∼뿐
Write nothing but the address on this side. (이 쪽 면에 주소만 써라.)
now and again(then) (=occasionally, from time to time) : 이따금
I hear from him now and then. (나는 이따금 그로부터 소식을 듣는다.)

on behalf of (= ) : ∼을 대표하여
On behalf of the company, I welcome you. (회사를 대표하여 제가 당신을 환영합니다.)

on purpose (=purposely, intensionally) : 일부러, 고의로
He says such a thing on purpose to annoy me. (그는 나를 괴롭히려고 고의로 그런 말을 한다.)

on the contrary (=opposite to, *to the contrary) : 그와는 반대로
You think me idle, but on the contrary I am very busy.
(너는 내가 게으르다고 생각하지만, 그 반대로 나는 매우 바쁘다.)

on the whole (=in general) : 대체로
My opinion is on the whole the same as yours. (내 의견은 대체로 너의 의견과 같다.)

on time : 정각에
Be here tomorrow on time. (내일 정각에 여기 와라.)

prevent ∼from (=keep ∼from) : ∼때문에 못하다
My mother's illness prevented me from going to school.
(어머니의 병 때문에 나는 학교에 가지 못했다.)
pride oneself on (=be proud of, take pride in) : ∼을 자랑하다
He prides himself on his ability. (그는 자기의 능력을 자랑한다.)

set up (=establish, build) : 설립하다
He managed to set up a factory. (그는 가까스로 공장을 하나 설립했다.)
settle down (=fix one's home somewhere permanently) : 정착하다
He settled down in a little cottage. (그는 작은 오두막집에 정착했다.)

take one's time (=not to hurry) : 서두르지 않다
He took his time and made a careful inquiry.
(그는 서두르지 않고, 조심스럽게 질문했다.)

Why do you always pick on me?
왜 넌 항상 날 못살게 구니?

Come to the point at once!.
단도직입적으로 말씀하세요!

Please give me a raincheck on that.
그것 연기하도록 해주십시요.

You came right on the dot.
때마침 오셨군요.

The habit has growm on me.
그 습관이 몸에 배었어.

What was your name? It doesn't come to me.
성함이 무어라고 하셨죠?
잘 생각이 안나는데.

Sit on it.
잘 생각해봐. 비슷한 표현으로
sleep on it.은 하룻밤 자면서 생각해봐.

Come on!
기운내!

그가 날 좋아하나봐.
I think he has a thing for me.
그 사람 날 좋아하는 것 같아.
I think he's got a crush on me.

한 사람 한 사람씩!
One at a time.

우리끼리 얘긴데, 그 여자 컨닝했어.
Between you and me,she cheated
on the test.

그것은 일생에 한번 있을까 말까한
기회였어요.
It was a once-in-a-lifetime opportunity.

그래 잘 됐다.
Come on, you make my day.

Your letter of May 16 addressed to Mr.Dae-woong Park,our
former president, has been passed on to me for action.
당사의 이전에 사장이셨던 박대웅씨 앞으로 보내신 귀하의
5월 16일자 편지를 제가 처리하게 되었습니다.

We wish to renew our Floating Policy No. 54321 on the same
terms as before, to cover the consignments of Diesel Engines
to East Africa ports.
동 아프리카항까지 디젤엔지의 적하물을 부보하기 위해 전과
동일한 조건으로 선박명미상예정보험증권번호54321호를
갱신하고자 합니다.

We have so many orders on hand for this article that we can
not possibly effect shipment within the time suggested by
you.
본 상품에 대하여 많은 주문을 받고 있으므로 귀사가 지정한
기한내의 선적은 무리입니다.

We would appreciate prompt action on this problem and a
report on the outcome.
그 문제에 대해 신속히 조처를 취하고 결과를 보고해 주시면
감사하겠습니다.

Please take prompt action on his problem and get back to us
on the outcome.
이 문제를 신속히 처리해 주시고 결과를 알려주시기 바랍니다.

This form is designed to keep our production and design
people on top of your situation and will work to reduce
reaction time.
이 보고용지는 저희측 제조,설계부문의 직원이 그쪽의 상황을
항상 파악하기 위한 것으로서 처리시간을 단축시켜줄 것입니다.

I only hope this does not discourage you from asking me
again.
이번 일로 인해 다음번 부탁하실 때 망설이는 일이 없으셨으면
합니다.

Mr.Ik-soo Chun has retired from the board of directoes to
become the president of Micro Computer Company, one of our
affiliates.
전익수 전임사장은 이사회를 사퇴하셔서 저희 계열회사인
Micro Computer회사에 사장으로 취임하셨습니다.

One half of invoice amount should be paid at the time of
order, the other half should be paid when shipment of the
order is made.
주문시에 송장금액의 반은 지불해야 하며, 나머지 반은 주문품이
선적되었을 때 지불해야 합니다.

We are sorry for the caressness on our part. In order to
adjust your claim at this time, we should like either to
send you the right goods as soon as possible or to give you
a special allowance of 20% off the invoice amount.
당사측의 부주의에 대해 매우 죄송하게 생각합니다. 이번 귀사
클레임을 조정하기 위해 당사는 될 수 있는 대로 빨리 바른 주문
품을 귀사에 보내거나 송장금액의 20%를 특별할인해 드리고자
합니다.

We have at once looked into this matter, and we frankly admit
that some poor quality parts were supplied by the vendor
mischance.
폐사는 이건을 즉시 조사하였고 일부 불량품질 부품이 유감스
럽게도 하청업자에 의해서 납품되었다는 것을 솔직히 인정합니다

We want the pattern to be exactly the same as shown on the
enclosed color card.
폐사는 그 견본이 동봉한 색채에 나타난 것과 같기를 바랍니다.

계산은 제가 하겠습니다.
I'll pick up the tab(check or bill).
The dinner is on me.
It's on me.
Have a drink on me.

---했으면 좋겠는데(항상 가정법 과거를 씀).
If only(or I wish)I had a million dollars.
If only(or I wish)I had my draft notice(징집영장), I could prove who I am
If only(or I wish)someone could help.
If only(or I wish)I were rich like you.
If only(or I wish)I were handsome like you.

나한테 화풀이하지 마세요.
Don't take it out on me.

그런 사람 여기 없는데요.
There is no one here by that name.

그들은 서로(경칭은 빼고) 이름만 부르는 친한 사이이다.
They are ona first-name basis.

지금 가진 건 없어.
Not on me.
Not with me.

고속도로는 타지 않고 일반도로만 타고 왔어요.
I didn't take the freeways. I came by the surface streets only.

"while"
1)---김에
While you are up, honey, get me a glass of water, please.
While you are out, honey, pick up the newspaper, will you?
While i got you on the phone, let me ask you for a favor.
2)---하는 동안
What did you do while everybody else made big money?
3)---하는 데 비해
She is rather homely while her sister is very pretty.
4)---에도 불구하고
While i did my best, I couldn't solve the problem.

대기자 명단에 올려주세요.(자신이 가고자 하는 날짜나 시간에 예약을 하지 못했을때)
Put me on your waiting list, please.

네 말대로 하겠다.
You talked me into it.
You sold me on it.

평생에 한 번밖에 없는 기회를 놓쳤다.
There goes my once-in-a lifetime chance!

내가 어리다고 깔보지 마시오!
Don't look down on me because I'm young.
Don't look down your nose at me because I'm young.

일부러(on purpose)
He did it on purpose.
She stood me up deliberately.

요즘에 약을 먹고 있거든요.
These days I'm on medication (=I'm taking some medicine these days.)

아쉬울때만 나를 찾는군.
You look for me only when you need something.

I'm bent on the outcome of the experiment.
난 그 실험결과에 큰 기대를 걸고 있어요.

변죽만 울리지 말고 무슨 생각을 하고 있는지 나한테 이야기해요.
Don't beat around the bush. Just tell me what's on your mind.

와주셔서 감사합니다. 어서 들어오세요.
Glad you could come. Com on in.

손에 땀을 쥐게 하는 경기였습니다.
It's a kind of game that keeps me on the edge of seat.

그녀는 절 떠나 버렸어요.
She walked out on me.

다른사람 탓을 하지 마세요.
Don't blame it on others.

나를 못본체 하지 말아요.
Don't turn your back on me.

잘 부탁합니다.
Be easy on me.

그동안 정이 많이 들었다.
You've grown on me. I really hate to say good bye now...

옛정을 생각해서, 부탁이야~
Come on, for old times shake.

눈이 믿기질 않았다.
I thought my eyes were playing tricks on me.

우리는 서로 말놓고 지내는 사이야.
We're on a first name basis.

아직도 부모덕을 보다니 부끄러운줄 아세요.
Shame on you still living off your parents.

먹는데 날 따라올 사람은 없을걸.
No one can beat me when it comes to eating.

돈이 하나두 없어, 주머니를 뒤져봐.
I have no money on me. YOu can check my pockets.

한꺼번에 너무많이 가르쳐 주지 마세요.
Don't give me too much informations at once. It's so confusing...

우리 말트고 지내는게 어때요?
How about being on first name term each other.

절 대기자 명단에 올려주세요.
Put me on the waiting list.

그 사람의 인상이 아주 좋았어요.
He made a good impression on me.

잘 생각해 보고 어떻게 할건지 알려주세요.
Sleep on it and let me know what you decide.

이 게임에 실증이 났어요. 새것을 사야겠어요.
I'm tired of this game. I'm going to buy a new one.

Will you spare me one hour this evening?
오늘 저녁에 한 시간 좀 내어 주시겠어요?

Can you give me a rain check on that?
다음 기회로 미룰 수 있을까요?

"I'm sorry, but there is no one here by that name."
"죄송합니다만, 그런 분 안 계신데요."

She hung up on me.
내가 말이 끝나기도 전에 그녀는 전화를 끊어 버렸어요.

I'm bent on the outcome of the experiment.
난 그 실험결과에 큰 기대를 걸고 있어요.

"Please welcome, Mr.Chang, Su-ch'ong."
장 수청 씨를 소개합니다.(사회자가 하는 말)

"Come on down here, Mr. Kim."
"김군, 이리 내려오시오.(객석의 사람을 부를"

I congratulated myself on my safe returning home.
무사히 귀가하게 되어 다행이었어요.

"Come to think of it, he's got one foot in the grave."
"하기야, 그 사람, 앞날이 멀지 않은 것처럼 시들어졌지요."

I have his name on the tip of my tongue.
그의 이름이 입 안에서 뱅뱅 돌고 안 나오네요.

Come on!
"농담이겠지./이리 와!/빨리 해./자,시작이야."

Please show me on this map which street I should follow.
어느 길을 따라가야 하는지 이 지도를 보고 좀 가르쳐 주세요.

"Come on, I know a shortcut."
이쪽으로 오게. 내가 지름길을 알고 있으니까.

"Would you write down your name, nationality, and passport number on this card?"
"이 카드에 성명, 국적, 여권 번호를 기재해 주십시오."

Lunch is on me./It's on me.
점심은 내가 살께요./제가 낼께요.

Don't harp on the same string.
자주 되풀이하여 말하지 말라.

Don't you have any larger ones in the same color?
똑같은 색깔로 좀 큰 것 없나요?

Can you come down on the price?
좀 깎아 주시겠어요?

It only cost me five dollars.
5달러밖에 안 주었어요.

I can only blame myself.
단지 제 탓이에요.

Did you make it on time?
제 때에 갔어요?

What I have said applies only to some of you. 내가 지금까지 한 말은 여러분 몇 명에게만 적용됩니다.

He's in the habit of switching on the TV as soon as he gets home. 그는 집에 오자마자 TV를 켜는 버릇이 있다.

offer some clarification on a controversy 논쟁의 시비를 밝히다

The two companies have come to an agreement on the plan. 그 두 회사는 그 계획에 대한 합의에 이르렀다.

I emphasized that everyone should come on time. 나는 모두 정시에 와야 한다고 강조했다.

Can you enlighten me on this subject? 이 주제에 관해 더 잘 이해할 수 있게 해 주겠니?

They discovered the existence of some very unusual birds on the island. 그들은 그 섬에 대단히 희귀한 새들이 몇 마리 있는 것을 발견했다.

He fastened his eyes on me. 그는 내게서 눈을 떼지 않았다.

You gave me a fright by knocking so loudly on the door. 네가 문을 그렇게 크게 두드려서 깜짝 놀랐어.

My father impressed on me the value of hard work. (= My father impressed me with the value of hard work.) 아버지께서는 내게 힘든 일의 가치를 인식시키셨다.

He instructed me (on) how to drive a car. 그는 나에게 운전을 가르쳐 주었다.

The best time to invest is now. 투자하기 가장 좋은 시기는 지금입니다. invest one's time in learning a new language. 새로운 언어를 배우는 데 시간을 투자하다

On that occasion, I was not at home. 그때는 내가 집에 없었다.

She paid me a compliment on my paintings. 그녀는 내 그림들을 칭찬하는 말을 했다.

for one [some] reason or other 이런 저런 이유로 하여

lose one's reason(=become mad) 미치다

I need time to reflect (on your offer). (당신의 제안을) 깊이 생각할 시간이 필요합니다.

You can rely on me to keep your secret. 내가 너의 비밀을 지키리라고 믿어도 된다.

hang one's head in shame 부끄러워 고개를 떨구다

bring shame on …을 욕되게 하다

Write me a one-page summary of this report. 이 보고서를 한 페이지로 요약해 써 주시오.

After a crime, suspicion naturally falls on the person who have a motive for it. 범죄가 일어난 후엔, 그 짓을 할 동기를 가진 사람에게로 자연스럽게 혐의가 돌아간다.

[공항] 기내에서 - 믈건을 선반위에 올려놓을 때
-
Excuse me,will you please help me to put this bag up on the
rack? It`s too heavy.
In that case, why don`t you put the bag under your seats?
이가방을 선반위에 올려놓도록 도와주시겠습니까? 꽤 무거워요
그렇다면 가방을 손님 좌석밑에 두도록 하세요.

[공항] 기착지 접속 항공편
-
Your connecting flight is on time,sir
손님의 접속비행기는 정시에 있습니다.

[공항] 비행기가 정시에 도착하겠습니까?
-
Is in the plane on time ?
Ought to be here in a few minutes.
It`s runnign about ten minutes late.
We are actually running a little early today
비행기가 정시에 도착할까요?
몇분있으면 도착할 겁니다
약 10분가량 늦어질 것입니다
오늘은 사실 약간 일찍 도착할 것입니다.

[電話] 귀 호텔의 숙박료에 관하여 알고싶습니다.
I'd like some information on room rates of your hotel.

[電話] 누구인지도 몰라도 내가 전화를 받으니 그냥 끊었는걸
Whoever it was just hung up on me.

[電話] 여긴 그런 이름의 사람이 아무도 없습니다.
There's no one here by that name.

[電話] 제가 외출했을 때 전화하셨습니까?
Did you call me while I was away on business?

호텔 예약
-
Give me the reservation desk, please.
I would like to reservation a single room for tonight.
Do you have one available?
May I have your name,sir?
예약부를 부탁드립니다.
오늘밤 묵을 싱글룸을 예약하고 싶습니다.
빈 방이 있습니까?
선생님 성함을 말씀해주세요.

* 축하의 인사
A Merry Christmas (to you)!
크리스마스를 축하합니다.
A Happy New Year!
신년을 축하합니다!
A happy birthday (to you)!
생일을 축하합니다!
Many happy returns of the day!
만수무강하십시오!
(*) (이날의 행복을 오래도록 되돌려 받으세요, 즉 장수 하세요.) 웃어른께 드리는 생일축하 인사
(My hearty) Congratulation!
(진심으로) 축하합니다!
(*) congratulations: 축하 congratulations on (upon): --에 대해 축하한다
Congratulations on your promotion!
승진을 축하합니다!
Let me congratulate you on passing the exam.
시험 합격을 축하합니다.
The happy 4th of July!
독립기념일을 축하합니다.

* 부탁할 때
Would you do me a favor?
좀 도와주시겠어요?
May I ask a favor of you?
한 가지 부탁이 있는데요?
Would you mind giving me a call?
전화를 좀 해주시겠습니까?
Would you mind making a short speech at our meeting?
우리 모임에서 간단한 연설을 좀 해주시겠습니까?
Could you spare me a minute, please?
시간을 좀 내주실 수 있겠습니까?
Could you tell me your views on this matter?
이 일에 대해 당신의 의견을 말씀해 주실 수 있습니까?
I'll thank you to turn off the T.V.
텔레비전을 꺼주면 고맙겠다.
Will you show me how to check out some books?
책을 빌리는 방법을 가르쳐 주시겠어요?

* 몇 분 후에(몇 분 전에)
In (or After) 30 minutes.
30분 후에(지나서).
In 30 minutes.
30분 후에(지나서).
In (or After) a quarter an hour.
15분 후에(지나서).
In two hour and a half.
두 시간 반 후에(지나서).
In one hour.
한 시간 후에(지나서).
We arrived there thirty minutes before the game started.
시합이 시작되기 30분 전에 우리는 그곳에 도착했습니다.

* 근무 시간
Usually, we work eight hours a day from nine to six.
보통 우리는 9시에서 6시까지 하루에 8시간 근무합니다.
Sometimes we work two or three hours' overtime.
때때로 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
We can take a one-hour lunch break.
점심 시간은 1시간입니다.
We're working a six-day week.
우리는 1주에 6일 근무합니다.
We work a 44-hour week , in other words a six-day week.
우리는 1주에 44시간, 바꿔 말하자면 6일 근무합니다.
The union is demanding a 38 hour week.
조합은 주 38시간 노동을 요구하고 있습니다.

* 시일이 걸리다
It will take about three months to obtain approval from the government.
정부로부터 승인을 받는 데 석달 가량 걸립니다.
approval: n. 승인, 인가, 면허 v. approve
It will take some one week before our management make a decision on this issue.
경영진이 이 문제에 대해 결정하는데 1주 정도 걸릴 것입니다.
The expedition lasted exactly two years and three months.
탐험은 꼭 2년 3개월 계속되었습니다.
I need two weeks to prepare the documents.
서류를 준비하는 데 이주일이 필요합니다.
We need about three months' preparation before starting this work.
이 일에 착수하기 전에 석달 정도의 준비 기간이 필요합니다.
You will need three months or so to get used to the new machine.
새로운 기계에 익숙해지는 데 3개월 정도 필요할 것입니다.
The new project requires three months or so to get used to new machine.
새 계획은 석 달 정도의 준비 기간을 필요로 합니다.
(*) startup: (조업) 개시
It took almost two years to complete the new plant.
새 공장을 준공하는 데 거의 2년이 걸렸습니다.
Change the oil every six months.
오일은 6개월마다 교환해 주십시오.
There will be a five months delay.
5개월 지연될 것입니다.
It took two days to read the book.
그 책을 읽는 데 두 시간 걸렸다.

* 여유를 주다
Give me three days before we decide on the matter.
이 일을 결정하는 데 3일간의 여유를 주십시오.
Please give me five days to prepare for the next meeting.
다음 회의를 준비할 수 있도록 5일간의 여유를 주십시요.
Can't you give me time until the end of this month?
이달 말까지 시간을 주실 수 없으십니까?
* 시일이 경과하다
Two months have passed (or elapsed) since I came here.
여기에 온 지 두 달이 지났습니다.
It's two months since I came here.
여기에 온 지 두 달입니다.

* 기한
Your monthly repayment for the month of July will become due on July 19th.
7월분 환불금은 7월 19일이 지급기일입니다.
(*) due: 지급 기일이 된, 만기가 된
You cannot withdraw the money for a period of ten months because this is a ten-month time deposit.
이것은 10개월 예금이므로 열 달 동안은 돈을 인출할 수 없습니다.

* 비교
This is twice as large as that, isn't it?
이것은 저것의 2배 크기로군요.
The Korean people are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
한국인은 외국보다 쌀을 5배 정도 비싸게 구입합니다.
The average rice price in the world market is about one-fifth of the price in Korea.
국제 시장의 평균 쌀 시세는 한국의 1/5 가격입니다.
The Korean auto industry produces some ten million cars annually, marking it No.3 in the world.
한국의 자동차 산업은 연간 약 천만 대를 생산하여 세계 3위를 기록하고 있습니다.

* 금액
7,200 (seventy two hundred) won, please.
7,200원입니다.
I'm afraid I only have a 10,000 won bill.
미안합니다. 만 원짜리 지폐밖에 없습니다.
$ 3.95 (three dollars and ninety-five cents) isn't much to pay.
3달러 95센트는 대단한 지불 금액이 아닙니다.
The bill came to $ 7.50 and I left a 75c tip.
계산서가 7달러 50센트였으므로 나는 팁으로 75센트를 놔두었다.
I want to have 500 dollars in 25 ten-dolls bills, 40 five-dollar bills, and 50 one-dollar bills.
500달러를 10달러짜리로 25장, 5달러짜리로 40장, 1달러짜리로 50장을 주십시오,
Please break two dollars into four quarters and ten dimes.
2달러를 25센트 동전으로 4개, 10센트 동전으로 10개 나누어 주십시오.
Will you include small change?
잔돈을 포함해서 드릴까요?
Please give me three one-dollar stamps and three fifteen-cent stamps.
1달러짜리 우표 3장과 15센트 우표 3장을 주십시오.
I want to send one hundred dollars by postal money order. (telegraphic transfer)
우편환(전신환)으로 100달러를 송금하고 싶습니다.
* money order: 우편환
* telegraphic transfer: 전신환

* 다음 기회에
That date doesn't really suit me.
날짜가 제게 맞질 않는데요.
Give me a rain check, please.
다음 기회를 주십시오.
I'll take a rain check on it.
다음 기회를 주십시오.
Well, maybe another time.
또 다른 기회에.
Well, maybe another time.
또 다른 기회에.
Let's make it some other time.
다음 기회에 하도록 하지요.
Well, thank you for asking me anyway and please me again.
아무튼 청해 주셔서 고맙습니다. 다음에 다시 청해 주세요.

* 손님을 맞이하다
It was so nice of you to come.
잘 오셨습니다.
Please come in.
어서 들어오십시오.
Won't you come in?
어서 들어오십시오.
Hello! Come on in.
안녕! 어서 들어와.
Hi! Come right in.
안녕! 어서 들어와.
This way, please.
이쪽으로 오세요.
Did you have any trouble getting here?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
Did you have any trouble finding us?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
I'm very happy that you drop in to see me.
당신이 저를 보러 들러 주셔서 정말 기쁩니다.

* 사양하다
No, thanks.
아니오, 감사합니다.
No, thank you.
아니오, 감사합니다.
No, thank you. I'm driving.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 350 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter