on a vacation
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
They would always go on a family vacation in the summer. (그들은 여름에 항상 가족 여행을 다녔어요.)
They made a decision to go on vacation. (그들은 휴가를 가기로 결정했습니다.)
They went on a vacation last week. (그들은 지난 주 휴가를 갔었습니다.)
They used their savings to go on a vacation.
그들은 저축한 돈을 사용해서 휴가를 다녀왔어요.
They want to go on a vacation to the beach. (그들은 해변으로 휴가를 가고 싶어해요.)
We have decided to go on a vacation next month. (우리는 다음 달에 휴가를 가기로 결정했습니다.)
They spent all their money on a vacation. (그들은 휴가에 모든 돈을 썼다.)
오늘 방학을 했다.
Today the school was closed for a vacation.
Today we went on a vacation.
The school ended for the vacation today.
be nuts about: 반하다(to be very interested in or overly enthusiastic about)
ex) Some people are so nuts about riding on the largest rollercoasters in the world that they spend each vacation visiting different ones.
- I have a nut to crack with you.: 너에게 의논할 말이 있어.
→ nut는 음력대보름의 딱딱한 껍질에 둘러 쌓여 까기 힘든 땅콩.
- tough nut to crack: 까다로운 사람, 어려운 문제
[比較] journey, voyage, trip, travel, tour
journey는 육로를 이용한 「여행」을 뜻하는 점에서 해상여행을 뜻하는 voyage와 대립한다. 그렇기는 하지만 voyage가 선박만을 이용한 여행을 뜻하는 데 반해서 선박을 이용한 여행이 전 여행의 일부인 경우에는 journey를 쓸 수 있다. 「인생이란 나그네 길」과 통하는 표현으로 life's journey가 있는데, life's journey가 가장 일반적인 의미에서의 여행을 뜻함을 보여준다. trip이 반드시 출발점으로 돌아오는 여행을 뜻하는 데 반해서, journey는 반드시 출발점으로 돌아오는 것을 전제로 하지는 않는다는 점이다. trip은 거리의 장단이나 교통수단과 목적의 여하에 관계없이 가장 자유롭게 쓰이는 낱말이다.
a trip to Europe/ a vacation trip/ a bus trip
tour는 수학여행이나 관광여행 또는 시찰여행처럼 여기저기 예정된 여러 곳을 돌아다니는 목적을 가진 여행에 쓰인다.
We went on a guided tour round the castle.
travel은 여행의 총칭으로 쓰이며 「한 장소에서 다른 장소로의 이동」에 초점을 두었으며 trip처럼 출발점에 돌아온다는 전제는 없으며, 여행거리의 장단과도 관계가 없다.
Rumours travel like lightening.
cheap의 세가지 뜻.
* Cheap watch! 라고 하면 '시계가 싸다'라고 들리지 않고
'싸구려 시계' 즉 '품질이 좋지 않은 시계'로 들린다.
cheap은 '값이 싸다'란 뜻도 되지만 '싸구려' 또는 '저질이다.'
라는 뜻도 되기 때문이다. 그리고 '짜다' 즉 '구두쇠'라는 뜻도 있다.
ex) He is so cheap that he never gives a penny to charities.
'그는 어찌나 구두쇠인지 자선단체에 땡전 하나도 기부하지 않는다'란
말이 된다. '구두쇠'란 말에는 stingy person, miser, tightwad,
skinflint, skimper, pinchpenny등 많다.
구두쇠의 반대말, 돈을 물 쓰듯 하는 사람은 spendthrift라 하고
씀씀이가 큰 사람 즉 통이 큰 사람은 big spender라 한다.
on the cheap은 '싸게' 즉 '경제적으로'란 뜻이 된다.
ex) This book will tell you how to vacation on the cheap.
'이 책은 경제적으로 휴가를 보내는 방법을 알려 준다.' 는 말이된다.
cheap 자체가 '싸게'란 부사로 쓰이기도 한다.
ex) I had to sell my house cheap to avoid foreclosure.
'집이 은행에 넘어가는 것을 막기 위해 나는 집을 싸게 팔 수밖에 없었다.'
[Q] 휴가 동안 신문과 우유 배달은 보류시키려고 해요.
I'd like to put the milk and news paper delivery on hold while
I'm on vacation.
=I'd like to put a temporary hold on the milk and news paper
delivery while I'm out of town.
[Q] 제가 휴가가는 동안 우유배달을 끊어주시겠습니까?
Could you hold my milk delivery while I'm on vacation?
=Could you put a temporary hold on my milk delivery while I'm
out of town.
휴가 동안 신문과 우유 배달은 보류시키려고 해요.
I'd like to put the milk and newspaper delivery on hold while I'm on
vacation.
=I'd like to put a temporary hold on the milk and newspaper
delivery while I'm out of town.
제가 휴가가는 동안 우유배달을 끊어주시겠습니까?
Could you hold my milk delivery while I'm on vacation?
=Could you put a temporary hold on my milk delivery while I'm out of
town.
We're going on a summer holiday(vacation).
= We're going away for the summer.
= We're going on summer break.
우리는 여름 휴가를 갈꺼예요.
* Everybody has a summer holiday.
이곳엔 휴가차 오신겁니까?
Are you here on vacation?
= Are you here for biseness or pleasure?
= Are you here on holiday?
= Is this a vacation trip for you?
What's this trip for?
이번여행은 무슨목적으로 오신겁니까?
What's the purpose of your visit?
당신이 방문한 목적은 무엇입니까?
How long will you stay here?
얼마나 오래 체류하실 겁니까?
휴가 재미있게 보내세요.
Have a good vacation
= Have a good time on your trip.
= Have a good trip.
I'm dying to go on a vacation.
(나는 여행가고 싶어 죽겠습니다.)
S1 : Summer vacation is just around the corner.
When does it begin, Ms. Lee?
T : Starting on the 15th. What are you going to do during this vacation?
S1 : I'm going to Cheju-do for a week.
T : Good for you! What are you planning, Tae-su?
S2 : I have to look after the house. My parents are planning to visit Europe.
T : That's too bad. Most importantly, everyone, be sure to be careful about your health.
학생1: 이제 곧 여름방학이다.
언제 방학이 되나요, 선생님?
교 사: 15일부터 방학이다. 방학동안 뭐 할 거니?
학생1: 제주도에 가서 1주일 동안 있을 거예요
교 사: 잘 됐구나. 태수야, 너는?
학생2: 집을 봐야 해요. 부모님이 유럽여행 가시거든요.
교 사: 안됐구나. 무엇보다도 모두들 건강에 주의하렴.
That sum may seem inconsequential to you, but to me it is the difference between going away on a wonderful vacation and being utterly bored at home.
그 액수의 돈이 당신에게는 하찮은 것으로 보일지 모르나 나에게는 멋진 휴가를 떠나느냐 아니면 아주 따분하게 집에 있느냐의 차이다.
While I was on vacation with my parents in New Mexico, my father developed a serious heart problem.
부모님과 내가 New Mexico에서 휴가를 보내는 동안 아버지의 심장병이 심해지셨다.
He had to be rushed to a hospital in the nearest city, which was Albuquerque.
아버지는 급히 Albuquerque라는 인접 도시의 병원으로 급히 옮겨졌다.
My mother and I were terrified.
어머니와 나는 무서웠다.
To add to our problems, we had no place to stay since all the hotels were booked for the State Fair.
설상가상으로 주박람회 때문에 모든 호텔이 예약이 끝났기 때문에 묵을 곳이 없었다.
My husband and I first met while we were theachers in Idaho. We planned to be
married during spring vacation in my hometown in New Mexico. Since we had such
a long distance to drive, we wrote a letter to the superintendent of schools asking
if we might be granted two days of personal leave in order to make the trip. The
superintendent replied that the school board, in determining valid reasons for
personal leave, did not include getting married. Since there was no such provision,
he went on, he would grant us the two days as medical leave - on the premise that
we were both clearly suffering form lovesickness!
남편과 내가 처음 만난 것은 우리가 아이다호에서 선생으로 있을
때였다. 우리는 뉴 멕시코에 있는 나의 고향에서 봄 방학 중에 결혼할
계획이었다. 우리는 그토록 먼 거리를 차를 몰고 가야 하기 때문에, 우리가
근무하는 학교의 교장 선생님에게 편지를 써서 그 여행을 할 수 있도록
이틀간의 개인 휴가를 줄 수 있느냐고 물어보았다. 교장 선생님의 회답에
의하면, 학교 이사회가, 개인휴가를 위한 타당한 이유를 결정하는 데에
결혼하는 것은 포함시키지 않는다는 것이었다. 그런 규정이 없으므로, 그분의
얘기에 의하면, 그 이틀을 의료휴가로 우리에게 제공하겠다는 것이었다-
우리 둘이 분명히 상사병을 앓고있다는 전제로.
And different paper with the ransom letter, FYI.
협박장 종이하고도 다르고요 뭐 참고로 말씀드리자면요
Yeah, this mold I made of that shoeprint matches
이 신발 자국으로 만든 제가 만들어본 이 모형이
the gardener's boot that I found in that shed over there.
저기 창고에서 찾은 정원사의 부츠와 일치해요
Yeah, well we need to look for what's out of place.
음, 그런데 우리는 뭔가 이곳과는 어울리지 않는 걸 찾아야 해
And a gardener's boot in the garden is not out of place.
정원에 정원사 신발 자국이 있는 건 이상할 게 없는 거고요
Well, the Andersons did say the guy's been on vacation the last three days.
앤더슨 씨 가족 말로는 그 정원사는 지난 3일 동안 휴가중이었고요
- I hired a new EP for you. - What do you mean?
- 새 프로듀서를 고용했어 - 무슨 소리야?
- I hired you a new EP. - You hi-- you--
- 새 프로듀서가 올거라구 - 누굴 고용해?
I'm never going on vacation again.
나 다시는 휴가 안가
You hired a new EP without my meeting him?
내가 만나보지도 못한 프로듀서를 고용했다구?
- Her. - Without my meeting her?
- 여자야 - 만나본 적도 없는 여자를?
- No, you've met her. - Who?
- 아니, 자네도 아는 사람이야 - 누구?
Charlie, have you hired to run my show,
챨리, 프로듀서를 자네 맘대로 고용하면
without consulting me--
나랑 상의도 안하고
You were unreachable.
연락이 안되었잖아
Only one person knew how to get in touch with you.
딱 한명만 너랑 연락이 되더군
- It was you! - I had to right the ship.
- 바로 너잖아 - 난 프로를 이끌 책임이 있어
You know that for this particular job, there's no one better.
이보다 더 좋은 선택은 없다는 걸 자네도 알잖나
I tried to get in touch with you while you were on vacation.
휴가간 동안 연락하려고 했는데
Nobody seemed to know how to do that.
다들 방법을 모르더군
Or at least they weren't willing to say.
아님 말하기 싫었던지
Actually, I've tried to get in touch with you
사실 지난 3년 동안
a lot of times in the last three years.
여러번 연락했는데
Did you get all those e-mails?
이메일 받았어?
- Yeah. - What did you think?
- 응 - 어떻게 생각해?
- I didn't read them. - I understand.
- 안 읽어봤어 - 이해해
There's no need to apologize.
사과할 필요없어
Thank you.
고맙군
All right, I appreciate all the hard work.
그동안 열심히 일해줘서 고마워
And as a token of that appreciation, I'm giving you guys
그 감사의 표시로 내가 오늘부터
two weeks' paid vacation starting right now.
2주간 유급휴가를 주지. 지금부터야
- Hold on. You're gonna have her run the show? - Yeah.
- 잠깐만요, 맥킨지한테 시킬거에요? - 그래
Don't do this, Will.
이러지 마요, 윌
11. 봄이 오면 짧게라도 여행을 다녀 오려고 해.
11. Come the spring, I'll set out on a short trip.
좀 특이한 형태입니다. (When + 시간 또는 사건 + comes) 를
(Come + 시간 또는 사건) 형태로 쓰는 겁니다. 문법적으로
따지자면 가정법이 어쩌구 해야겠지요. 어렵게 생각하지 말고
그냥 COME의 한 형태라고 생각하세요.
문장 형태도 무지 간단하니까요. Come the spring, come the
election, come the vacation… 등등.
I'm going to call her again come Sunday.
일요일 되면 다시 전화할 거야.
Come the election late this month, we'll have to unite to
kick those bastards out of power.
이번 달 말 선거를 치를 때 힘을 합쳐서 본때를 보여 주자구.
여름 휴가철 극성수기로 분류되는 '7월 말 8월 초'를 피해 휴가 가는 이들이 많아졌다.
More and more people go on vacation to avoid the "late July and early August," which is classified as a summer vacation season.
해당 상병은 지난 14일쯤 대구로 휴가를 다녀온 뒤 지난 22일 확진환자로 판정됐다.
The concerned corporal was confirmed with a diagnosis on the 22nd after returning from a vacation to Daegu on the 14th.
생활비는 가구원 수와 격리기간을 감안해 지원되고, 유급휴가비는 1일 최대 13만원에 격리기간을 곱해 지원된다.
The amount for living expense support depends on the number of household members and the period of quarantine, and paid vacation day support is determined by multiplying the period of quarantine by a maximum of KRW 130,000 per day.
여름 휴가철을 맞아 여성가족부가 경찰과 함께 실시한 불법촬영 근절 합동단속 결과 17명이 적발됐다.
Seventeen people were caught as a result of a joint crackdown on illegal shooting by the Ministry of Gender Equality and Family with the police during the summer vacation season.
육군이 휴가 중 해외에서 성전환 수술을 받고 돌아온 부사관에 대한 전역 여부를 심사할 계획이다.
The Army plans to review the discharge of a noncommissioned officer who returned from a sex change operation overseas while on vacation.
와이즈유 간호학과는 여름방학 동안 3학년 재학생 80명을 대상으로 'AHA BLS Provider' 기본소생술인 심폐소생술 보건의료인 과정을 운영해 전원이 자격증을 취득했다고 25일 밝혔다.
The department of nursing at Wise U announced on the 25th that all of its third-year students have obtained certificates during the summer vacation by running a CPR health care course, a basic resuscitation of the "AHA BLS Provider."
제 목 : [생활영어]간신히 연명하다
날 짜 : 98년 05월 19일
물놀이 철이 되면 너나할것없이 물속에 뛰어들고 싶어 안달을 한다. 심지
어는 물에서 머리를 내밀고 있는 능력조차 없는 사람들까지도 물속에 뛰어들
어 위험을 초래한다. 「물위로 머리만 간신히 내밀고 있다」는 식으로 표현
하는 'keep my head above water'는 「간신히 연명하다」는 뜻을 가진다.
A:Do you have any special plans for the vacation?
B:Vacation? It's only a dream for me.
A:Why?
B:Well, I'm just keeping my head above water these days. My salary w
as cut down and I'm in danger of being laid off.
A:I'm sorry. I didn't mean to hurt your feelings.
B:That's OK. Anyway, what are you planning to do during your vacation?
A:Well, my kids insist on going to the sea. But I don't know how to
swim, so I'm afraid I will not be able to keep my head above water,
you know.
A:휴가계획 좀 특별히 세운 거 있으세요?
B:휴가요? 저한테는 그저 꿈일 뿐입니다.
A:왜요?
B:그저 간신히 연명만 하고 있는 걸요. 봉급은 삭감되고 언제 해고될지 알
수가 없는데요.
A:죄송합니다. 마음을 상하게 하려는 건 아니었는데요.
B:괜찮습니다. 그런데,휴가기간에는 뭘 하실 예정이세요?
A:글쎄요,아이들은 바다에 가자고 졸라대는데,저는 수영을 할 줄 모르거든
요. 그래서 물에 들어가면 머리도 내밀지 못할 것 같아서 걱정입니다.
<어구풀이>be cut down:삭감되다.
be laid off:해고되다.
mean:의도하다.(=intend)
hurt feelings:마음을 상하게 하다.
insist on:주장하다,고집하다.
◆ tour(여행)에 관하여
tour: 일정한 계획에 의해 각지를 여행하다, 순회공연하다
Our choir has a provincial tour next week.
(우리 합창대는 다음 주에 지방 순회공연을 하기로 되어있다.)
They toured the west coast of America last winter vacation.
(그들은 지난 겨울방학에 미국의 서부연안을 여행했다)
trip: 비교적 짧은 여행, 소풍
Our family went on a trip to Ever Land yesterday.
(어제 우리가족은 에버랜드로 소풍을 갔었다.)
I have to go Inchon for business trip.
(나는 사업상 인천을 가야만 한다)
travel: 장거리, 혹은 미지의 곳으로 여행
I traveled abroad last year.
(나는 지난해 해외여행을 했다.)
He met his wife in his travels.
(그는 여행중에 그의 아내를 만났다)
voyage:해로 또는 공로의 보통 긴 여행
He took a voyage to Europe two years ago.
(그는 2년 전에 유럽항해를 했다)
cruise: 배를 호텔 삼아 하는 여행
I'm going to cruise Europe for one month with my family.
(나는 가족과 함께 한 달 동안 배로 유럽을 여행할 것이다)
Roper : The last week I have rehearsed this so many times.
(지난 주 이 일을 아주 여러 번 연습했어요.)
I've been sitting and TRYING TO FIGURE OUT THE BEST WAY TO DO THIS.
(앉아서 이 일을 할 최상의 방법을 강구해 내려고 노력했어요)
And I said, "This, this is the perfect setting, the p..."
(그리고 난 "이건, 이것은 완벽한 무대다, 그.." 라고 말했죠)
You got the perfect dress and the perfect face.
(당신은 완벽한 옷을 입었고 완벽한 모습을 하고 있지.)
And I think I should just show you.
(근데 난 그냥 당신에게 보여 주어야겠어.)
Ronnie: Oh, no, no, listen, this is...
(오, 아니, 아니요, 들어봐요, 이건)
We haven't even spoken about this... Scottie.
(우린 이것에 대해선 얘기해 본 적이 없잖아요, 스카티.)
This is going to be really embarrassing. Come on, please can we...
(이건 정말 곤란하겠네. 우리...)
Ronnie: Tahiti?
(타히티?)
Roper : Tahiti, yes.
(타히티, 그래요.)
Ronnie: Vacation?
(휴가?)
Roper : Yes, a vacation to Tahiti.
(그래요, 타히티로의 휴가에요.)
You and I,two trips. Round-trip ticket to Tahiti, Yes?
(당신과 나, 둘의 여행. 타히티 왕복 티켓, 좋아요?)
Ronnie: Yeah, I'd.. That, I will do.
(네. 저는 그것이라면 가겠어요.)
Have you ever been on a long journey?
당신은 오랫동안 여행해 본 적이 있습니까?
I need to go on a long vacation.
저는 장기간의 휴가가 필요 합니다.
We're going on a long honeymoon.
우리는 긴 신혼 여행을 떠날 겁니다.
With its vacation looming, the Senate begins work this week on a bill to create a depa
you can do batter next time
다음에는 더 잘할수 있을꺼야
With its vacation looming, the Senate begins work this week on a bill to create a department of homeland security.
휴회기간이 다가옴에 따라, 이번 주 상원은 국토안보부를 설립하기 위한 법안 준비에 착수했습니다.
What brings you here? - 네가 여긴 웬일이니?
A : Calvin! What brings you here?
B : Nothing much. I thought I'm just drop in and visit.
A : 캘빈! 네가 여긴 웬일이니?
B : 별일 아냐. 그냥 지나가는 길에 들렀어.
이상과 같이 “여긴 웬일이세요?”에 해당하는 옳은 영어 표현은 “What brings you here?” 또는 “What brought you here?”이다. 비슷한 표현으로는 “What are you doing here?” “What made you come here?” 등이 있다.
“What brings you here?”에 대한 답변으로 “사업차 왔다”라고 하는 말은 “I'm here on business.” “휴가차 왔다”는 “I'm here on vacation.” “기분 전환하러 왔다”는 “I'm here for a change of scene.” “관광차 왔다”는 “I'm here to sightsee.” 등이다.
검색결과는 39 건이고 총 311 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)