영어학습사전 Home
   

offer up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


offer 〔´o:f∂r〕 나타나다, 일어나다, ~ one's hand (악수 따위를 위해) 손을 내밀다, 구혼하다, ~ up (기도를) 드리다

If you will accept this counter offer,we shall do our best
to speed up delivery.
이 수정오퍼를 수락한다면 전력을 다하여 선적하겠습니다.

The 20% discount is the best we can offer you. Prices of
raw materials have gone up lately.
당사로서는 최대한 20% 할인해 드릴 수 있습니다. 최근 원료
가격이 인상되었습니다.

당신의 식사제의를 받아들여도 되겠습니까?
Can I TAKE you UP ON your offer of a meal?
☞ to accept (an offer) made by (someone)

snap의 기본 의미는 찰칵, 딸깍, 덥석 ∼하다입니다.
그러니까 갑자기 ∼하다, 얼른 ∼하다는 것을 말합니다.
His dog snapped at me.
그의 개가 내게 덤벼들어 물었다.
She snapped the silver chain around her neck.
그녀는 목 주위에 있는 은목걸이를 잡아채었다.
-
to snap up이라고 하면 덥석 물다, 급하게 받아 들이다는 의미입니다.
The fish snapped up the bait.
그 고기는 먹이를 덥석 물었다.
They snapped up the offer.
그들은 앞을 다투어 그 제의에 응했다.
-
cold snap에서 snap은 갑작스런 것이므로 갑작스런 한파를 말합니다.
The cold snap lasted for five days.
갑작스런 한파가 5일간 계속 되었다.
-
to snap out of it이라고 하면
it(주로 우울함을 나타냅니다)에서 얼른 나오라는 것이니까 힘내라는 의미를 갖습니다.
Snap out of it! I will do what I can.
힘내! 내가 할 수 있는 건 할 께.
-
to snap one's finger라고 하면 엄지와 중지 손가락으로 딱딱 소리내는 것입니다.
He snapped his fingers.
그는 손가락으로 딱딱 소리를 내었다.
-
snap은 손가락을 딱딱하면 해결될만한 일이므로 쉬운 일이라는 의미를 갖습니다.
It's a snap. It's a piece of cake.
그건 정말 쉬운 일이야.
-
물론 snap이 딱딱 거리다는 의미도 됩니다.
He used to snap at his wife.
그는 늘 아내에게 딱딱거렸다.
'Don't do that!' she snapped.
'그거 하지마!'하고 그녀는 딱딱거렸다.

난 이것저것 따지지 않고 그 제안을 받아 들였지.
I took up the offer without asking this or that.

- I took up the offer without asking this or that.
(난 이것저것 따지지 않고 그 제안을 받아 들였지.)

A young lawyer began working in our office.
Her first trial was coming up, and she worked diligently on her case.
Several other experienced lawyers occasionally dropped in to see how she was doing and to offer help.
The day before her trial, she mentioned that she wasn't getting much sleep lately with the upcoming trial on her mind.
One of the experienced lawyers overheard and stopped to offer his support.
“Relax,” he said.
“Your case is well prepared, and you know your stuff.”
The beginning lawyer turned to him and replied with a smile,
“I'm not worried about my case - I'm worried about what to wear.”
한 젊은 변호사가 우리 사무실에서 일하기 시작했다.
그녀의 첫 번째 재판이 다가오고 있었고 그녀는 자신의 소송 사건을 부지런히 준비했다.
몇몇 경험 있는 다른 변호사들이 그녀가 어떻게 하고 있는지를 보고 도움을 주기 위해 가끔씩 들렀다.
재판 전날 그녀는 다가오는 재판을 생각하느라 최근건에 대해 걱정하는 것이 아니라 무엇을 입어야 할지에 대해 걱정하고 있어요."

In the U.S. there is less interaction between bus riders.
In Korea, it is relatively common to see a younger person give up his seat for an elderly passenger.
In the U.S., that kind of thing happens, but not as a rule.
American youth don't immediately realize that they should offer their seat,
and American elderly persons, I believe, do not readily expect such a thing to be done for them.
미국에서는 버스 승객들 사이에 상호 교류가 아주 적다.
한국에서는 젊은 사람이 나이든 승객을 위해서 자기 자리를 양보하는 습관을 비교적 흔히 볼 수 있다.
미국에서는 그러한 일이 일어나기는 하지만, 그것이 상례는 아니다.
미국 젊은이들은 자기 자리를 양보해야겠다고 즉각 깨닫지 않으며,
미국노인들 또한 그런 양보가 자기에게 행해질 거라고 쉽게 기대하지 않는다.

For instance, as a woman, I would be surprised if a man gave up seat for me.
I might even prefer that he didn't offer such a thing
because such displays of courtesy have the potential to seem artificial, burdensome or even sexist.
Instead, we Americans believe in the rationality of "Finders, keepers."
This means that we think in this way:
“No, no, you were sitting there first, it makes the most sense that you continue to sit there.”
예를 들어 여성으로서 내 경우 어떤 남자가 자기 자리를 내게 양보한다면 놀랄 것이다.
아마도 차라리 그 남자가 그런 제안을 하지 않기를 바랄지도 모른다.
왜냐하면 그처럼 예의를 표시하는 것은
인위적이고 부담스러울 뿐만 아니라 심지어 남녀 차별주의 적으로 보일 가능성이 있기 때문이다.
대신, 우리 미국인들은 선착순이라는 것의 합리성을 믿는다.
이 말이 뜻하는 바는 우리가 다음과 같이 사고한다는 것이다.
즉 “아니, 아니에요. 당신이 먼저 거기 앉아 있었으니까, 계속해서 거기에 앉는 것이 이치에 맞아요.”

I was enjoying the second week of a two-week vacation the same way I had
enjoyed the first week: by doing as little as possible. I ignored my
wife's not-so-subtle hints about completing certain jobs around the
house, but I didn't realize how much this bothered her until the clothes
dryer refused to work and the iron shorted.
The final straw came when she plugged in the vacuum cleaner and nothing
happened.
She looked so stricken that I had to offer some consolation.
"That's okay, honey," I said. "You still have me."
She looked up at me with tears in her eyes. "Yes," she cried, "but you
don't work, either!"
2주 휴가의 두 번째 주도 첫 번째와 마찬가지로 아무 일도 하지 않고 즐겼다.
집안 일을 하지 않는 나에 대한 아내의 불평은 노골적이었지만 나는 무시했다.
그러나 세탁기가 작동을 하지 않고 전기 다리미에 합선이 일어났을 때 비로소
그녀가 얼마나 괴로웠는지를 깨달았다.
진공소제기를 플러그에 꽂았으나 아무런 반응이 없자 그녀는 더이상 참지 못했다.
충격을 받은 그녀에게 위로의 말을 하지 않을 수 없었다.
"여보, 괜찮아, 아직 내가 있잖아."
눈물을 흘리며 나를 쳐다보던 그녀가 소리쳤다. "하지만 당신도 고장난 걸요."

[회계 용어 3]
감가상각 : depreciation
감사보고서 : audited statement
가속상각 : accelerated depreciation
간접비: overhead
간접세 : indirect tax
감자: reduction of capital
결손금: deficit
계정 : account
고정비: fixed cost
고정자산: fixed asset
기말재고: ending inventory
기업공개 : going public
기업어음 : commercial paper
납입자본금 : paid-in capital
내부수익율 : internal rate of return : IRR
내부자거래 : insider trading
당좌대월: overdraft
당좌자산 : quick asset
대변 : credit
대차대조표 : balance sheet
전신환매입율 : telegraphic transfer bid rate
전신환매도율 : telegraphic transfer offer rate
매출원가 : cost of goods sold
매출이익 : profit margin
매출총이익 : gross profit
미지급이자: accrued interest
미지급비용 : accrued expense
미처분 이익잉여금 : undivided profit
받을어음 : note receivable
법정자본금 : legal capital, stated capital
변동환율 : floating exchange rate
부채 : debt
사후정산 : ex-post settling up
상각 : amortization
세전이익 : pretax income
소득 : income
소득세 : income tax
손익계산서 : income statement
손익 : profit and loss
손익분기 : breakeven
손익분기점 : break-even point
수권자본 : authorized share capital
순이익 : net profit
연결대차대조표 : consolidated balance sheet
연결손익계산서 : consolidated income statement
영업수익 : operating revenue
영업비 : operating expenses
외상매출금 : accounts receivable
우발채무 : contingent liability
원가 : cost
운전자본 : working capital
유가증권 : security
유동부채 : current liability
유동성 : liquidity
유동자산 : current asset
이연부채 : deferred liability
이월 : carry over
이자 : interest
자기자본 : equity
자기자본비용 : cost of equity capital
자기자본수익율 : return on common equity : ROE
자본 : capital
자산 : asset
자산매각 : divestiture
자산수익율 : return on assets : ROA
재고 자산 : inventory
재무제표 : financial statements
재투자 : plow back
적자 : deficit
정기예금 : time deposits
증자 : increase in capital
지급불능 : insolvency
지급어음 : note payable
차변 : debit
청산 : liquidation
투자수익율 : return on investment : ROI
특별매출 : special offering
특별이익 : extraordinary income
특별손실 : extraordinary loss
파산 : bankruptcy
평가절하 : devaluation

Wireless phone operators are gearing up to offer mobile commerce services using satellite-based location-finding technology, promising convenience for shoppers willing to be traced.
무선전화 교환원들은 인공위성을 통한 위치 파악 기술을 이용하여 이동통신 상업 서비스를 제공하고 있다. 이는 기꺼이 위치 파악이 되려는 소비자들에게 편리함을 약속한다.
Nearly three-quarters of U.S. companies monitor their employees' Internet use.
미국의 회사들 중의 3/4에 이르는 회사들이 직원들의 인터넷 사용을 감시하고 있다.
Privacy is shaping up as the major social issue of the Internet Age.
사생활이라고 하는 것은 인터넷 시대에 중요한 사회적 문제가 되어가고 있다.

What can we offer him?
- 뭘 던지죠?
What does he need?
- 뭐가 필요한가?
Let me pull up his file.
파일을 꺼내보죠
Here we go.
McCudden air force base
employs 3,000 people in his district.
나왔네요
3천 명을 고용하는 매커딘 공군기지가 그의 선거구에 있어요

I have to say, Frank, $200 million is going to be a hard sell.
- 솔직히 말하면 2억 달러는 설득하기 힘들 겁니다
The natural gas lobby's already putting up a big fight.
천연가스 로비가 이미 저항하고 있어요
We need to make this about jobs.
이 건의 초점을 일자리에 둬야 해요
But the drilling industry can offer far more jobs than this bill can.
하지만 시추 산업이 이 법안보다 일자리는 더 만들죠
This bill doesn't threaten those jobs,
이 법안은 그걸 위협하지 않아요
it just makes sure the drilling is done responsibly.
시추를 제대로 하도록 할 뿐이죠
It adds more jobs on top of that.
I've already been approached by SanCorp with re-election funds.
게다가 일자리도 더 창출하고
샌 그룹이 벌써 제게 기부한다며 접근했죠

I have often found that bleeding hearts
have an ironic fear of their own blood.
동정심이 많은 사람들은 자신이 상처 입는 걸 가장 두려워하죠
One drop and they seize up.
피 한 방울에 얼어 버려요
But offer them a caring hand and massage them back to life
하지만 배려의 손길을 내밀어 도와주면
and they soon start beating to the right drum.
맞는 장단에 춤을 추죠

We are prepared to offer Clayton West a 40-year lease
on the Mei Mei rare earth elements refinery, to which I will lend my name.
메이 메이 희토류 정제 사업을 40년의 임대차 계약으로
클레이튼 웨스트에 제시할 예정입니다
제 회사 이름을 걸고요
I understand that you and Raymond are business associates.
두 분이 사업 파트너인 걸 알지만
But you're gonna have to open it up to bidding.
공개 입찰로 진행해야 하십니다
Mr. Tusk will outbid any competitors.
터스크 씨보다 높은 입찰가는 없을 텐데요
Well, even so, you know, for appearances.
그렇더라도 대외 이미지상 공개 입찰은 해야죠
Yes. Appearances. If you must.
네, 이미지도 중요하죠 그래야겠군요

Just picked up our kidnapper, Chip. What's up.
방금 인질범인 칩을 잡아왔어 무슨 일인데?
His lawyer was at his house, he wants to cut a deal.
그 녀석 변호사가 집에 있더군 협상하고 싶어해
No deals. We know what Chip has to offer.
협상은 없어요. 칩이 뭘 대가로 제공할지 알거든요
Oh, yeah, Kreskin? What's that?
자네 크레스킨이야? 그게 뭔데? (Kreskin : 유명한 독심술사)
Laura Garas.
개러스 부인요
The victim?
피해자?
The accomplice.
공범자겠죠

"The thoughts and prayers--"
"걱정과 기도"
"The thoughts and prayers of Tony Hayward
"사장 토니 헤이워드와 BP임직원 모두
and everyone at BP are with the missing crew members
BP 딥호라이즌 사고 실종자 가족들과 함께
of the BP Deepwater Horizon and their families.
걱정과 기도를하고 있습니다
We are looking at every possible solution
현재 가능한 모든 해결방법을 동원해
to the problem of capping the well
유정을 막을 방법을 찾고 있습니다
and will, of course, offer our complete assistance
또한 이번 사고로 인해 발생한 모든 피해를
to the various US agencies involved in repairing
빨리 복구할 수 있도록 당사의 전폭적인
and cleaning up the damage done by this terrible accident."
지원을 할 것을 말씀드립니다

I really appreciate your offer,
제안은 고마워
but I think you're offering it because I'm your girlfriend.
하지만 여자친구라서 제안하는 거잖아
What's wrong with that?
그게 어때서?
Owww.
에이
You're supposed to say, "No, I'm not."
"그런거 아냐"라고 말해야지
You're just inexperienced. I will coach you up.
경험부족이라서 그래 내가 잘 가르쳐줄께
I want to be a part of what Will and Mackenzie are trying to do.
윌이랑 맥킨지가 하는 걸 같이 하고 싶어
- Will and Mackenzie are gonna fail. - Jesus Christ, what's--
- 윌이랑 맥킨지는 실패할거야 - 하느님 맙소사
just because the scenery fell down doesn't mean it's not a good play.
무대가 넘어졌다고 해서 나쁜 연극은 아니야
Yeah, I don't know what that meant, but I'm not talking about tonight.
그게 무슨 말인지 모르겠지만 더이상 이이야기 안할래

So the rules of the debate are pretty simple.
토론회 규칙은 간단합니다
There is some room for you to make a few choices, but not much.
변경은 가능하지만 폭은 제한되어있어요
Everybody gets an opening statement.
다들 기조연설을 할거에요
Everybody gets at least two questions with 60 seconds to answer
모두 최소 2가지 질문에 60초 답변 기회가 있죠
and it's up to you whether you want to offer someone a rebuttal.
반박기회를 주는 것은 사회자가 결정할 수 있어요
We had something different in mind.
좀 다른걸 생각하고 있는데...
What'd you have in mind?
어떤 생각이신데요?

Beth tried for three years, with little success, to get her
own business going here in Oregon. I must *admit that she's
tried hard. Now she has received an offer to *relocate to
Florida and live in the home of a male friend while he is
away in the Navy for the next few years. She is involved in a
*multilevel business and her "*up-line," who lives in Florida
(not the person who owns the house), has promised to get her
*set up and on her feet. She's planning to move before the
end of the summer.
▲relocate: move, change location: 장소를 옮기다, 이전하다
▲multilevel business; 다단계 판매사업
up-line : 다단계사업의 상선(上線)
▲set up: 설립하다. 새로이 만들다.
베쓰는 여기 오리건 주에서, 잘 되진 않았지만, 자기 사업을 갖기
위해 3년간 열심히 일을 했습니다. 그녀가 열심히 일했다는 건
저도 인정을 합니다. 그런데 이제 그녀는 해군 복무로 몇 년 간
집을 비우는 한 남자 친구로 부터 플로리다로 와서 그 집에서
살라는 제의를 받았습니다. 그녀가 관여하고 있는 다단계
판매사업의 상선(上線)도 플로리다에 살고 있는데 (그 집의
주인은 아닙니다) 그녀에게 독립해서 자기 사업을 할 수 있도록
해주겠다는 약속을 했답니다. 그녀는 이 여름이 끝나기 전에
이사할 계획을 하고 있습니다.

피해 기업 대출의 만기가 다가오면 상환을 미뤄 주고 최대 2% 포인트의 금리 감면 혜택도 주기로 했다.
For affected companies, the payments will be deferred if the maturity of the corporate loans approaches, and the government will offer interest rate cuts of up to 2 percentage points.

IBK기업은행도 지난해 1월 가입금액이 최고 10억원이고 금리는 최고 연 2.3%인 'IBK W특판예금'을 선보였었다.
The Industrial Bank also introduced 'IBK W Special Offer Savings' in January last year with a maximum deposit of ₩1 billion and an interest rate of up to 2.3% per year.

But the investment bank placements are typically larger deals than those
offered by Offroad. They demand larger amounts -- $500,000 or more --
from private investors. And they are often the domain of corporations,
pension funds or the well-connected.
그러나 이들 투자은행들이 취급하는 사모형식은 오프로드가 하는 자금조
달보다는 일반적으로 훨씬 큰 규모로 이뤄진다. 사실 개인들이 50만달러
이상의 거액을 투자하기는 어렵기 때문에 기업, 연기금 그리고 특별한 연고를
가진 사람들로 투자자가 제한되어 왔다.
Offroad is appealing to the ordinary millionaire. By dividing up shares
in digestible portions, it can offer individual investors the chance to
put $25,000, say, on a pre-IPO company.
반면 오프로드는 평범한 백만장자들을 대상으로 주식을 소화할 수 있는
규모인, 예를 들면 2만5천달러 정도로 액수를 낮춰 개인투자들을 모집한다.
``There are a lot of investors who don't have the substantial net worth
to afford four opportunities at a half-million a throw,'' says Robert
Sparadino, a Florida investor who put money into Quantum3D. ``But they
can afford $25,000 to $50,000 a throw.''
퀀텀사에 돈을 투자한 플로리다의 로버트 스파르디노(Robert Spardino)씨는
``한번에 50만 달러를 투자할 정도로 여유있는 사람은 제한되어 있는 반면
2만5천달러에서 5만 달러 정도를 투자할 수 있는 사람은 많다''고 말한다.

Esser is currently in the middle of a two-week road show, trying to drum
up support from investors.
에서회장은 투자자들의 지지 확보를 위해 두주간 일정으로 각국을 순회중이다.
On Friday, he said in New York that Mannesmann was worth at least 33
percent more than Vodafone's expected offer.
그는 3일 뉴욕에서 보다폰이 제의한 인수가격보다 만네스만의 가치가 최소 33
% 이상 더 높을 것이라 말했다.

Korean cuisine can offer a few delightful surprises to your taste
buds or it can leave a new sensation in your mouth that you may
not want to experience again.
한국 요리는 당신의 입맛에 즐거운 놀라움을 줄 수도 있으며 다시는
경험하고 싶지 않은 맛을 남겨 줄 수도 있습니다.
In encompasses a wide array of dishes that often involves boiling
or stirfrying many different kinds of vegetables and then season-
ing it with garlic, soy sauce, sesame oil, red pepper, and onions.
한국 요리에는 주로 여러 가지 종류의 삶거나 볶은 채소에 마늘, 간장
참기름, 고추, 그리고 양파로 간을 한 음식들이 포함됩니다.
Meat dishes are not as common as the aforementioned vegetable one
but when it is grilled or braised and then specially marinated it
is often very quickly devoured.
고기 요리는 앞에서 언급한 채소 요리보다는 드물지만 굽거나 튀겨 오
래 끓인 후 특별히 양념을 한 요리는 사람들이 아주 빨리 먹어 치우는
음식이기도 합니다.
As you can imagine Korean food ranges in taste from bland to ext-
remely spicy as many of the dishes are seasoned with red peppers.
아시는 것처럼 한국 음식은 순한 맛에서 고추로 양념이 된 아주 매운
맛까지 다양합니다.
There are several foods that appear time and time again on the
dining table of a Korean family.
한국 가정의 식탁에 몇 번이고 계속 오르는 몇 가지 음식이 있습니다.
Firstly '밥' or rice steamed plainly or with other grains is the
main dish or the entree for all three meals of the day.
먼저 쌀만 삶거나 다른 곡물을 섞어 삶은 밥이 하루 세끼 식사의 주요
음식입니다.
'밥' is the most important food and Koreans have it for breakfast
lunch, and dinner, in contrast to western meals where certain fo-
ods are designated to one of the three meals.
밥은 가장 중요한 음식이며 한국인들은 밥을 아침, 점심, 저녁 식사로
먹지요. 이는 어떤 특정한 음식을 세 끼 식사 중 한끼의 식사로 지정
해서 먹는 서양식과는 차이가 납니다.
Because rice itself tastes bland it is consumed with '김치' '국'
and other side-dishes called '반찬' that give flavor to the meal.
쌀 자체는 맛이 밋밋하여 식사에 맛을 가미하는 김치가 국을 함께 먹
는데 이를 반찬이라고 합니다.
Koreans eat a whole bowl full of rice and they consider it to be
the main food in any given meal. Without rice, one cannot have a
legitimate meal.
한국 사람들은 한 공기 가득한 밥을 먹는데 그것을 매 식사에 있어 주
요 음식이라고 생각합니다. 밥이 없이는 식사를 할 수 없는 것이지요.
The next important food and porbably the most famous Korean food
is '김치.'
다음으로 중요한 음식이자 아마 가장 유명한 한국 음식은 김치입니다.
'김치' is an essential part of a Korean meal and this serves as
one of the '반찬' to '밥.'
김치는 한국인의 식사에 꼭 있어야 하는 것이며 밥에 따르는 반찬 중
하나 입니다.
'김치' is basically made up of cabbages seasoned with red pepper
powder, salt, garlic, ginger, and a few other ingredients.
기본적으로 김치는 배추에 고춧가루, 소금, 마늘, 생강, 그리고 몇가
지 다른 재료로 양념한 것을 가리킵니다.
Thirdly '국' or soup is usually seved with rice and '김치' It can
be prepared to taste bland or hot and a very popular soup called
'된장국' is made up of '된장' or soybean paste, tofu, and a wide
assortment of vegetables.
세번째로 국은 밥, 김치과 함께 상에 올라갑니다. 국은 순하거나 매운
맛으로 요리할 수 있으며 가장 유명한 것으로 된장국이 있는데 이는
된장, 두부와 여러가지 종류의 야채로 만듭니다.
'국' can be had as a '반찬' or it can be mixed with rice and con-
sumed simultaneously.
국은 반찬으로 먹을 수 있으며 밥과 섞어서 먹을 수도 있습니다.
These three foods '밥' '김치' and '국' are considered to be esse-
ntial components of a Korean meal.
밥, 김치, 국의 세 가지 음식은 한국인의 식사에 가장 필수적인 것들
입니다.
Along with these foods however, many other '반찬' made of mostly
vegetables and some meat, crowd the table and offer alternative
flavors to the meal.
그러나 이런 반찬과 더불어 야채나 고기로 만든 반찬들이 있는데 그반
찬들은 식탁을 가득 채우고 식사에 또 다른 맛을 줍니다.


검색결과는 27 건이고 총 435 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)