영어학습사전 Home
   

of me

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


abhorrence 〔∂bh´o:r∂ns〕 혐오, 아주 싫은 것, 싫은(to me), 몹시 싫은(OF IT), 서로 용납치(맞지)않는(TO, FROM)

like 〔laik〕 비슷한 것(사람), 필적하는 것, and the ~ ...같은 것, or the ~ ...따위, the ~s of me (낮추어) 나같은 것

soul 영혼, 정신, 기백, 열정, 정수, 화신, by (for) my ~ 정말이지, 단연코, for the ~ of me 아무리 해도, keep ~ and body together = keep body and~ together, upon my ~ 맹세코, 확실히

Can you get me a glass of water, please? (물 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a cup of coffee, please? (커피 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a glass of juice, please? (주스 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a glass of milk, please? (우유 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

He gave me a piece of advice about my career. (그는 내 직업에 대한 한 조언을 해주었어요.)

Can you bring me a glass of water, please? (물 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

The smell of coffee always brings me comfort. (커피의 향기는 항상 나에게 안정감을 가져다줍니다.)

I would like to cash this check, please.
이 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요.
Sure. Could you fill this out and show me your ID,please?
좋아요. 이것 좀 작성해 주시고 신분증을 보여 주시겠어요?
Of course. Here you are.
물론이죠. 여기 있어요.
Everything will be taken care of shortly.
금방 처리해 드리겠습니다.

Excuse me, where do I get a bus ticket?
실례합니다. 버스표를 어디서 살 수 있나요?
I'll take you there. It's not easy to find. Come with me.
제가 데려다 드리겠습니다. 찾기가 쉽지 않거든요. 저를 따라 오세요.
It's so kind of you to help me.
저를 도와주시다니 매우 친절하군요.
No problem.
괜찮습니다.

What are you going to do this Saturday?
이번 주 토요일에 무엇을 할거니?
Nothing special.
특별한 것 없어.
Would you like to go to the movies with me?
나와 함께 영화 보러 갈래?
I'd love to. Thank you.
가고 싶어. 고마워.
What time should we meet?
몇 시에 만날까?
How about at six?
여섯시 어때?
That sounds good. Where shall we meet?
좋아. 어디서 만날까?
Let's meet in front of Cinema Town.
시네마 타운 앞에서 만나자.
All right. See you then.
알았어. 그때 보자.

Please calm down. Let me take care of the problem immediately.
진정하세요. 즉시 이 문제를 해결해 드릴게요.

Kim : My name is Jeff Kim. I'm in charge of the export department.
Let me give you my business card.
김 : 제 이름은 제프 김이며 수출부를 책임지고 있습니다. 제 명함을
드리겠습니다.

belong to; (=be the property of) ~의 것이다
These books belong to me.

bring home to; (=cause one to realize) ~을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.

for God's (or goodness', mercy's, heaven's) sake; 제발
For God's sake, come and help me out of this trouble.

for the life of me; (=however hard I try) 아무리해도
I cannot, for the life of me, recollect his name.
(아무리 해도 나는 그의 이름을 기억해낼 수 없었다.)
For the life of me, I could not remember her name.
(아무리 해도 나는 그녀의 이름을 기억할 수 없었다.)

in need; (=in poverty, in misfortune) 빈곤한, 곤경에 처해 있는
He helped me in my hour of need.
A friends in need is a friend indeed.

in the face of; (=in the presence of, in spite of) ~의 면전에서, 불구하고
He struck me on the head in the face of my friends.
He succeeded in the face of great danger.

make an ass of oneself; (=make a fool of oneself) 웃음거리가 되다
He made a fool of me.
He is merely making an ass of himself.

make no difference; (=be of no importance) 중요하지 않다, 상관없다
Success or failure makes little difference to me.

occur to; (=strike one's mind) 마음에 떠오르다
It occurred to me that he might be a detective.
(all) of a sudden; (=suddenly, on a sudden) 갑자기
All of a sudden it began to thunder.

remind A of B; (=put A in mind of B) A에게서 B를 생각나게 하다
She reminds me of my mother.

speak for; (=speak on behalf of) ~을 대신하여 얘기하다
Please speak for me to the director.

take advantage of somebody; (=deceive him) 속이다
I take advantage of all the opportunities that come to me.
John took advantage of her.

take on; (=assume, engage) (성격을) 띠다, 고용하다
The chameleon can take on the colours of its background.
The manager agreed to take me on.

그 노래를 들으면 옛 친구 생각이 납니다.
That song reminds me of an old friend.

그는 대학2년 선배예요.
He is two years ahead of me in school.

저한테 너무 많은 걸 바라지 마세요.
Don't expect too much of me.

손에 땀을 쥐게 하는 경기이다.
1. I'm on the edge of my seat.
2. It's a kind of game that keeps me on the edge of seat.

나 무시하지마
Are you taking the piss?
Are you taking the piss out of me?
Are you taking the Mickey out of me?
Are you taking the Mickey?
Are you making fun of me?
Are you pulling my leg?
Are you kidding?

저한테 너무 많은 걸 바라지 마세요.
Don't expect too much of me.

그는 대학2년 선배예요.
He is two years ahead of me in school.

모기 때문에 잠을 잘 잘 수가 없었다.
I couldn't sleep well because of mosquitoes.
The mosquitoes were so annoying that I couldn't sleep.
Mosquitoes kept me up all night.

엄한 선생님께서 나의 지각하는 버릇을 고쳐 주셨다.
The strict teacher broke me of a bad habit of being late.

너를 보면 내 동생이 생각난다.
You remind me of my brother.

시험은 나에게 많은 스트레스를 준다.
The exams give me a lot of stress.
The exams are stressing me out.

선생님께서 숙제를 많이 내 주셨다.
The teacher gave me a lot of homework.

그는 나보다 일년 먼저 졸업했다.
He graduated from the school on year ahead of me.

교수님께 추천서를 부탁했다.
I asked the professor to write me a letter of recommendation.

그 사진을 보면 옛 친구들이 생각난다.
The picture reminds me of my old friends.

처음에 그는 나에게 별로 강한 인상을 주지 않았다.
For the first time, he didn't make much of an impression on me.

그가 나에게 결혼하자고 프로포즈를 했다.
He made a proposal of marriage to me.
He proposed to me.

그 사진을 보면 그가 생각난다.
That picture reminds me of him.

그 노래는 옛날 친구를 생각나게 한다.
The song reminds me of an old friend of mine.

그 영화는 나에게 인생에 대해서 생각을 많이 하게 했다.
The film made me think about a lot of things in life.

어떤 차가 갑자기 내 앞에서 멈추어서 깜짝 놀랐다.
I was so surprised because a car suddenly stopped in front of me.

내가 슬퍼하자 그가 나를 위로의 말을 해 주었다.
He gave me some words of comfort, when I was sad.

친구들이 꽃 한다발을 선물해 주었다.
My friends presented me with a bunch of flowers.

<꽃말>
acacia 아카시아 - friendship 우정
almond 편도 - indiscretion 무분별
apricot blossom 살구꽃 - doubt 의심
camelia 동백꽃 - unpretending excellence 드러내지 않는 우수함
carnation 카네이션 - Alas, for my poor heart! 아! 내 가난한 마음을 위해!
cherry blossom 벚꽃 - spiritual beauty 고운 마음
red chrysanthemum 빨간 국화 - I love
white chrysanthemum 하얀 국화 - truth 진실
four- leaf clover 네잎 클로버 - be mine 내 것이 되어 주오
dahlia 달리아 - instability 변덕
dandelion 민들레 - rustic oracle 소박한 예언
forget-me-not 물망초 - true love 진실한 사랑
purple lilac 자주빛 라일락 - first emotion of love 처음 맛보는 사랑의 감격
white lily 흰 백합 - purity 순수
yellow lily 노란 백합 - falsehood 거짓
magnolia 목련 - love of nature 자연의 사람
marigold 금잔화 - grief 슬픔
olive 올리브 - peace 평화
rose 장미 - love 사랑
white rose 장미 - I am worthy of you 나는 당신에게 어울린다.
red tuip 빨간 튤립 - declaration of love 사랑의 선언
blue viole 제비꽃 - faithfulness 성실

뉴욕이나 또는 그 근방에 살고 있는 친지에게 소개해 주시기를 부탁드립니다.
I beg you to introduce me to some of your friends in New Yourk or its neighborhood.

의사는 나에게 어딘가로 전지(轉地)하도록 권했다.
The doctor advised me to go some where for a change of air.

아주 재미있었어
A lot of fun for me

If I should meet with God in the dusk of a street,
I would ask Him to give me a strong will not to trust in Him.
내가 만약 황혼의 거리에서 신을 만난다면 이렇게 기원하리라.
나로 하여금 신을 믿지 않아도 될 강한 의지를 줍시사고.
-John Galsworthy

Tell me not, in mournful numbers, " Life is but an empty dream ! ".
-Henry Wadsworth Longfellow.
나에게 말하지 마라. 서글픈 가락으로,"삶은 한낱 허무한 꿈!" 이라고.
(미국의 시인 롱펠로의 "인생찬가(A Psalm of Life)"의 첫머리)

agree with+사람 (=be of the same mind, suit) : 동의하다, 적합하다
The climate here does not agree with me. (이곳의 기후는 내게 적합하지 않다.)

bring home to (=cause one to realize) : ∼을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.
(그녀의 죽음은 내게 인생으 슬픔을 절실히 느끼게 했다.)

lose sight of (=miss, cannot be seen) : 놓치다, 안보이다
I have lost sight of Smith among the crowd.
(나는 군중 속에서 스미드를 시야에서 놓치고 말았다.)
make a fool of (=make an ass of, scoff) : 조롱하다
He was going to make a fool of me in the presence of the company.
(그는 동료들이 있는 자리에서 나를 조롱하려고 했다.)

make no difference to (=be of no importance to) : 상관없다
Success or failure makes no difference to me. (성공이든 실패든 내게는 상관없다.)

matter little (=be of little importance) : 중요하지 않다
It matters little to me who is elected. (누가 선출되는지는 내게 중요하지 않다.)

prevent ∼from (=keep ∼from) : ∼때문에 못하다
My mother's illness prevented me from going to school.
(어머니의 병 때문에 나는 학교에 가지 못했다.)
pride oneself on (=be proud of, take pride in) : ∼을 자랑하다
He prides himself on his ability. (그는 자기의 능력을 자랑한다.)

remind A of B (=put A in mind of B) : A에게 B를 생각나게 하다
She reminds me of my mother. (그녀를 보면 나는 어머니가 생각난다.)

get rid of (=abolish, do away with) : ∼을 제거하다
It took me a month to get rid of cough. (내가 기침이 낫는데 한 달이 걸렸다.)

rob A of B (=deprive, strip) : A에게서 B를 빼앗다
A pickpocket robbed me of my purse. (어떤 소매치기가 내 지갑을 빼앗아 갔다.)

take notice of (=notice) : ∼을 주목하다
He passed by me without taking notice of me. (그는 나를 보지도 않고 지나갔다.)

In closing allow me to again voice my appreciation for the
extremely cooperative tone of your letter.
끝으로 귀하의 협조적인 편지에 다시한번 감사드립니다.

Your letter of May 16 addressed to Mr.Dae-woong Park,our
former president, has been passed on to me for action.
당사의 이전에 사장이셨던 박대웅씨 앞으로 보내신 귀하의
5월 16일자 편지를 제가 처리하게 되었습니다.

If for some reason your problem is not adequately taken care
of, please do not hesitate to contact me directly.
어떤 이유로든 문제가 적절하게 해결되지 않을 경우엔 서슴지
마시고 제게 직접 연락주시기 바랍니다.

Please alloe me to apologize for our delay in payment of
the $1,000 for the Computer.
컴퓨터 대금 1000달러의 지불이 늦어진데 대해 사과드립니다.

당신 그 말 한번 잘 했다.
You can say that again.
You're telling me.
You said it.
cf)나도 같은 생각이다.
That makes two of us.

"while"
1)---김에
While you are up, honey, get me a glass of water, please.
While you are out, honey, pick up the newspaper, will you?
While i got you on the phone, let me ask you for a favor.
2)---하는 동안
What did you do while everybody else made big money?
3)---하는 데 비해
She is rather homely while her sister is very pretty.
4)---에도 불구하고
While i did my best, I couldn't solve the problem.

나는 저런 타입의 여자는 좋아하지 않는다.
That type of girl is not my cup of coffee.
That type of girl turns me off.

He's ahead of me in school.
그는 제 학교 선배입니다.

손에 땀을 쥐게 하는 경기였습니다.
It's a kind of game that keeps me on the edge of seat.

전 남자중의 남자입니다.
I'me the man of men.

이 웬수같은 여석아! 썩꺼져!
You're the death of me. Off with you!

아무리해도 당신의 이름을 기억하지 못하겠습니다.
For the life of me, I can't remember your name.

제 동생은 저와는 반대에요.
My sister is just the opposite(of me).

Give me someone in charge of export.
수출 담당하는 분 좀 대 주세요.

Will you give me the name and number of the person you wish to call?
통화하고 싶은 사람의 이름과 번호를 알려 주시겠읍니까?

"In case of emergency, you can reach me at home."
긴급할 경우에는 우리 집에 연럭하세요.

He's ahead of me in school.
그는 제 학교 선배이십니다.

"Excuse me, that's out of the topic."
미안합니다. 그말은 주제를 벗어난 이야기입니다.

You made me feel ashamed of myself.
너 때문에 나까지 쪽팔렸어.

Could you draw a map of how to get there for me?
그 곳으로 가는 약도를 좀 그려 주시겠읍니까?

Can you give me a map of the subway?
지하철안내 지도 한 장 주시겠어요?

"Get me a cup of coffee, please."
커피 한 잔 주세요.

Get me a couple of doughnuts.
도우넛 두 개만 주세요.

"Hey, treat me to a cup of coffee."
"이봐, 커피 한 잔 사지 그래."

Let me take care of the bill.
제가 계산할께요.

That was thoughtless of me.
그건 제가 생각이 부족했기 때문이에요.

That was careless(clumsy) of me.
그건 저의 부주의 (못나게 군) 탓이었어요.

That was foolish of me.
저도 참 바보 같았어요.

It's of no consequence to me. 그것은 내게 전혀 중요하지 않다.

She looked at me, eyes wide open and full of curiosity. 그녀는 동그랗게 뜬 두 눈에 호기심을 가득 담은 채 나를 바라보았다.

He couldn't conceal his envy of me [at my success]. 그는 나에 대한 [내 성공에 대한] 질투심을 감추지 못했다.

My father impressed on me the value of hard work. (= My father impressed me with the value of hard work.) 아버지께서는 내게 힘든 일의 가치를 인식시키셨다.

It's a matter of complete indifference to me. 그것은 나와 전혀 상관없는 문제다.

She provided me with a very interesting piece of information. 그녀는 한 가지 매우 흥미로운 정보를 나에게 제공했다.

It's of particular interest [concern] to me. 그것은 내게 특별한 흥미 거리 [관심사]다.

The memory of the accident often recurs to me. 그 사고에 대한 기억이 종종 되살아난다.

Write me a one-page summary of this report. 이 보고서를 한 페이지로 요약해 써 주시오.

* 축하의 인사
A Merry Christmas (to you)!
크리스마스를 축하합니다.
A Happy New Year!
신년을 축하합니다!
A happy birthday (to you)!
생일을 축하합니다!
Many happy returns of the day!
만수무강하십시오!
(*) (이날의 행복을 오래도록 되돌려 받으세요, 즉 장수 하세요.) 웃어른께 드리는 생일축하 인사
(My hearty) Congratulation!
(진심으로) 축하합니다!
(*) congratulations: 축하 congratulations on (upon): --에 대해 축하한다
Congratulations on your promotion!
승진을 축하합니다!
Let me congratulate you on passing the exam.
시험 합격을 축하합니다.
The happy 4th of July!
독립기념일을 축하합니다.

* 노여울 때
That's awful!
끔찍해!
What a shame!
창피해!
How exasperating!
너무 약올라!
That's enough of that!
이제 제발 그만두게나!
I could have killed him.
그를 죽여버렸으면.
I'm extremely unhappy about this.
이것은 몹시 불쾌해.
He got angry at me.
나는 나에게 화가 났다.
She's furious.
그녀는 화가 나 있다
She's in a rage.
그녀는 격분하고 있다.

* 답례할 때
Thank you (or Thanks) very much, Mr. White.
미스터 화이트, 대단히 감사합니다.
Thank you (or Thanks) for everything.
모든 일에 감사드려요.
Thank you (or Thanks) for helping me.
도와주셔서 고맙습니다.
You've been a big help.
큰 도움이 되었습니다.
Thank you (or Thanks) for asking me.
불러주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for your invitation.
초대해 주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for coming to see me.
저를 보러 와주셔서 감사합니다.
Thank you. That's very kind (or nice) of you.
고마워요. 정말 친절하시군요.
I appreciate your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you (or Thanks) for the compliment.
칭찬해 주셔서 고맙습니다.
How can I ever repay you?
어떻게 보답할 수 있을까요?
Quite wells, thank you.
(*) well: n. 좋음, 만족스러움 * Let well alone. (좋은 일은 그대로 두어라.)
아주 좋습니다. 고마워요.

* 사과할 때
Sorry.
미안합니다.
I'm very (or so) sorry.
정말 죄송합니다.
Sorry, are you all right?
미안해요, 괜찮으세요?
Forgive me for being late.
늦어서 죄송합니다.
I'm sorry. I'm late.
죄송해요, 늦었군요.
I'm sorry to have kept you waiting.
기다리게 해서 죄송해요.
I'm sorry to have troubled you.
당신을 괴롭혀 드려 미안합니다.
I'm afraid we may have bothered you last night.
어젯밤에 우리가 당신을 성가시게 해 드린 것 같군요.
Sorry. We made a lot of noise last night.
죄송해요. 어젯밤에 우리가 너무 시끄럽게 해 드렸지요.
We're very sorry for being unable to inform you of a sudden change in the time of the meeting.
회의 시간이 갑작스럽게 변경된 것을 알려드리지 못해 죄송합니다.
It was our fault.
그것은 저희들의 실수였습니다.
It was very careless of mine.
저의 부주의였습니다.
We apologize to you for our mistake.
저희의 실수를 사과드립니다.
I have to apologize to you, in the first place.
무엇보다도 먼저, 당신에게 사과드립니다.
I didn't mean that. If I offended you, I apologize.
전혀 그런 의도가 아니었어요. 만약 당신을 괴롭혀드렸다면, 사과드립니다.
Please excuse my appearance.
이렇게 나타난 것을 용서하십시요.

* 부탁할 때
Would you do me a favor?
좀 도와주시겠어요?
May I ask a favor of you?
한 가지 부탁이 있는데요?
Would you mind giving me a call?
전화를 좀 해주시겠습니까?
Would you mind making a short speech at our meeting?
우리 모임에서 간단한 연설을 좀 해주시겠습니까?
Could you spare me a minute, please?
시간을 좀 내주실 수 있겠습니까?
Could you tell me your views on this matter?
이 일에 대해 당신의 의견을 말씀해 주실 수 있습니까?
I'll thank you to turn off the T.V.
텔레비전을 꺼주면 고맙겠다.
Will you show me how to check out some books?
책을 빌리는 방법을 가르쳐 주시겠어요?

* 여유를 주다
Give me three days before we decide on the matter.
이 일을 결정하는 데 3일간의 여유를 주십시오.
Please give me five days to prepare for the next meeting.
다음 회의를 준비할 수 있도록 5일간의 여유를 주십시요.
Can't you give me time until the end of this month?
이달 말까지 시간을 주실 수 없으십니까?
* 시일이 경과하다
Two months have passed (or elapsed) since I came here.
여기에 온 지 두 달이 지났습니다.
It's two months since I came here.
여기에 온 지 두 달입니다.

* 손님을 맞이하다
It was so nice of you to come.
잘 오셨습니다.
Please come in.
어서 들어오십시오.
Won't you come in?
어서 들어오십시오.
Hello! Come on in.
안녕! 어서 들어와.
Hi! Come right in.
안녕! 어서 들어와.
This way, please.
이쪽으로 오세요.
Did you have any trouble getting here?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
Did you have any trouble finding us?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
I'm very happy that you drop in to see me.
당신이 저를 보러 들러 주셔서 정말 기쁩니다.

* 초대시 첫인사
I'm so glad could come.
잘 와 주셨습니다.
Good evening, Mr. Baker. Thank you for inviting me (or us).
안녕하세요, 미스터 베이커. 저를 (우리를) 초대해 주셔서 감사합니다.
It's very kind of you to let me come.
초대해 주셔서 감사합니다.

* 이야기를 시작하다
Let's talk about sports.
스포츠에 대해 얘기합시다.
Let's think of something nice to talk about.
무언가 재미있는 것을 생각해 봅시다.
Let me tell you something.
당신에게 말하고 싶은 게 있는데요.
Could I have a word with you?
이야기가 좀 있는데요?
Guess what?
무엇인지 아세요?
I've been meaning to ask you.
전부터 물어 보려고 했어요.
(*) mean: --할 계획이다. 예정하다, --을 의미하다
This is between you and me.
이것은 당신과 나만의 이야기인데요.

* 직장에서의 교류에 대하여
Do you go for a drink after work with your Korean colleagues?
당신은 퇴근 후에 한국인 동료들과 한잔하러 갑니까?
It's very important for us to socialize with the co-workers in the office.
직장 동료와 사귀는 것은 우리에게 있어 아주 중요합니다.
After work, young Seoulites often drop in their coffee shop for a few moment of relaxation.
퇴근 후, 서울의 젊은이들은 약간의 휴식을 얻기 위해 자신들이 좋아하는 다방에 종종 들립니다.
(*) Seoulite: n., a. 서울 사람의
If someone asks me to have a drink with him, it's hard to refuse.
만약 누군가가 나에게 한잔하자고 청해 오면 거절하기가 힘듭니다.
We go for a drink one or two times a week, but not every night.
일주일에 한두 번 술을 마시러 가지만, 매일 밤은 아닙니다.
Especially on weekends we have a good drink.
특히 주말에는 모두 즐겁게 술을 마십니다.

* 특히 잘 다루는 악기에 대하여
I can play the piano a little.
피아노를 조금 칠 수 있어요.
I play the violin.
바이올린을 켭니다.
Let me play you one of my favorite tunes on the violin.
특히 제가 좋아하는 곡을 바이올린으로 한 곡 연주해 드리겠어요.

* 장소를 묻다
What's the name of this street?
이 거리의 이름이 무엇입니까?
Could you tell me where the post office is?
우체국이 어디에 있는지 말해 주시겠습니까?
Is this the right way to go to the Main Street?
중심가로 가려면 이 길이 맞습니까?
Do you know where the airport is?
공항이 어디에 있는지 아십니까?
Where can I find the bank?
은행은 어디에 있습니까?
Excuse me, but is there a bookstore near here?
실례지만, 근처에 서점이 있습니까?
Is it close to the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?
Is it near the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?

* 지리를 묻다
Could you draw me a map, please?
지도를 좀 그려 주시겠습니까?
Where am I now on this map?
이 지도에서 볼 때 지금 제가 있는 곳은 어디입니까?
Where can I get a map of London?
런던의 지도를 어디에서 구할 수 있을까요?
Thank you very much for your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you for your help.
도와주셔서 감사합니다.

* 택시를 타다
Central post office, please.
중앙 우체국까지 부탁합니다.
I'd like to go to Wall Street, please.
월스트리트로 갑시다.
Take me to the Capital Hotel.
캐피털 호텔로 데려다 주십시오.
Can you drop me in front of the hotel?
호텔 앞에 내려 주시겠습니까?
Will you take me to this address?
이 주소로 좀 데려다 주시겠습니까?
Do you know there this address is?
이 주소가 어디인지 아십니까?
Go straight on, please.
곧장 가십시오.

* 레스토랑을 가르쳐 주다
Could you tell me the name of some good restaurant?
좋은 레스토랑을 알려 주시겠습니까?
Could you suggest a Korean or Chinese restaurant?
한국식당을 생각하십니까, 아니면 중국 식당을 생각하십니까?
Is there any seafood restaurant in the hotel?
호텔에 생선 요리 식당이 있습니까?
Could you tell me an inexpensive restaurant?
저렴한 가격의 식당을 알려 주시겠습니까?
Do you know if there's a fastfood restaurant near here?
이 근처에 즉석 식품 식당이 있는지 아십니까?
Do we need a reservation?
예약을 해야 합니까?
I recommend you to try steak at the Astoria Hotel Restaurant.
아스토리아 호텔 레스토랑에서 스테이크를 드셔 볼 것을 권합니다.

* 치수를 재다
Will you take my measurements.
나의 치수를 재어 주시겠어요?
I'm not sure of my size, can you measure me?
제 치수를 잘 모르겠는데, 좀 재 줄 수 있겠습니까?
Make it an inch shorter.
1인지 짧게 해주세요.

* 품질을 확인하다
Do you have anything of better quality?
품질이 좀더 좋은 것이 있습니까?
Will you show me a better one?
좀더 나은 것을 보여 주십시오.
Let me see your sample book, please.
견본을 보여 주세요.
I wonder if it will sear well.
그것이 내구성이 있는지 궁금합니다.
Is this bag strongly made?
이 가방은 튼튼하게 만들어졌습니까?
Which is more strongly made?
어느 것이 더 튼튼합니까?
Is it shrinkproof?
그것은 수축이 방지됩니까?
Will it shrink?
그것은 줄까요?
It seems quite good quality.
그것은 상당히 질이 좋아 보입니다.

* 상대를 연결해 달라고 하다.
Hello, this is Mr. Han. Can I talk to Mr. Brown?
여보세요, 전 미스터 한입니다. 미스터 브라운과 통화할 수 있을까요?
Will (or Would, could) you put me through to Mr. George Brown, the manager of the Import Section.
수입과 과장인 미스터 조지 브라운을 연결해 주시겠습니까?
(*) put through: --를 연결하

* 관련 부서로 돌려 달라고 하다.
May I have the Foreign Department?
외국부로 전화를 연결해 주시겠습니까?
Will (or Would, Could) you connect me with the Foreign Department?
외국부로 전화를 연결해 주시겠습니까?
May I speak to someone in charge of marketing?
마켓팅을 담당하고 계신 분을 좀 바꿔 주시겠습니까?
(*) in charge of: --을 맡아서, --에게 위탁되어
I'd like to speak to your accounting manager.
경리 과장님과 통화하고 싶습니다.

* 만남을 요청하다.
I'd like to make an appointment to meet you at your convenience next week.
내주 편리하신 시간에 만날 약속을 하고 싶습니다.
I have some very important business to talk about.
말씀드릴 매우 중요한 용무가 있습니다.
I'd like to meet you to talk about the pending issue of buying another 300 laptop personal computers from your company.
귀사로부터 랩탑 퍼스널 컴퓨터 300대를 추가 구입하는 현안에 대해 당신과 만나서 상담하고 싶습니다.
Let me just be your most trusted friend, whenever you have a tough problem call me, please.
저를 가장 신뢰할 수 있는 친구라고 생각하고 어려운 문제가 있을 때는 언제든지 전화하세요.

* 같은 이름이 있는 경우
We have two Kim Jin-hos. May I have his department?
김진호라는 사람이 두 명 있는데요. 그의 부서를 말씀해 주시겠습니까?
There are two Miss Kims in our secretariat, would you tell me the full name?
비서실엔 2명의 미스 김이 있으니, 이름을 말해 주시겠습니까?
(*) secretariat: 비서실, 비서직
We have several Kims in our company. Do you know the full name, please?
우리 회사에는 몇 명의 김 씨가 있는데요. 성과 이름을 모두 알 수 있습니까?
We have two Yun-suks as a matter of fact. Would you talk to Lee Yun-suk or Park Yun-suk?
사실은 윤숙이란 이름을 가진 사람이 두 사람인데요. 이윤숙을 찾으십니까 아니면 박윤숙입니까?

* 담당 부서로 돌리다
I'll connect you with the department concerned.
전화를 담당 부서로 연결해 드리겠습니다.
I'll put you through to the Export Section.
전화를 수출과로 연결해 드리겠습니다.
(*) put through: (전화를) 연결하다, --을 성취시키다
I'll pass you to the manager of General Affairs.
전화를 총무 과장님에게 연결해 드리겠습니다.
He's in the Export Section. Let me put you through to him. Just hold on, please.
그는 수출과에 있습니다. 전화를 그에게 돌려드리겠습니다. 잠깐만 그대로 기다려 주세요.
I'll switch this call to extension 123.
이 전화를 구내 123번으로 연결해 드리겠습니다.
(*) switch: v. 스위치를 돌리다, 전환하다 n. 교환대
You can converse with Mr. president now. Please hang on.
지금 회장님과 통화할 수 있습니다. 기다리십시오.

* 가격을 말하다
About 20 dollars or so.
20 달러 정도입니다.
Twenty dollars max.
최대한 20달러지요.
That'll be 3000 won, sit (or ma'am).
That's 50000 (fifty thousand) won altogether.
모두 5만 원입니다.
These are sold in sets of five for 2000 won.
이것들은 5개가 한 세트로 2000원에 판매되고 있습니다.
They're 1000 (ten hundred) won a piece.
그것들은 낱개에 1000원입니다.
This is 5000 won two bottles.
이것은 두 병에 5000원입니다.
Would you please tell me the terms of payment.
지불 조건을 말씀해 주십시오.
(*) terms of payment: 지불 조건, set terms: 조건을 달다, get better terms: 더 좋은 조건을 얻어내다
Will you pay in cash or by charge (or credit) card?
현금으로 지불하시겠습니까, 아니면 신용카드로 하시겠습니까?
Will that be cash or card?
현금인가요, 카드인가요?

* 한턱내다
This is my treat.
이것은 제가 내겠습니다.
(*) treat: 접대, 한턱내기
This is on me.
이것은 제가 내겠습니다.
Let me pay.
제가 내겠습니다.
Let me take care of the bill.
제가 계산하게 해주십시오.

* 인사를 나누다.
How do you do?
처음 뵙겠습니다.
I'm very glad to meet you.
만나서 반갑습니다.
It's nice to meet you, Mr. Lee.
만사서 반갑습니다. 미스터 리.
Please have a seat.
앉으십시오.
I'm pleased to meet you again.
다시 만나게 되어 기쁩니다.
How are you getting along these days?
요즈음 어떻게 지내십니까?
Thank you for coming to our company.
저희 회사에 와 주셔서 감사합니다.
I got into (or arrived in) Paris by air last night.
어젯밤 비행기로 파리에 도착했습니다.
How was your flight?
비행기 여행은 어땠습니까?
So you must be tired after your long flight.
장시간의 비행으로 피곤하시겠습니다.
Thanks for your warm welcome.
따뜻하게 맞아 주셔서 감사합니다.
It was nice of you to come and meet me.
찾아와 주시니 감사합니다.

* 상대방의 의견을 듣다.
Could you tell me your views on the price?
가격에 대한 당신의 의견을 말씀해 주시겠습니까?
Would you mind telling me your opinion on the price?
가격에 대한 당신의 의견을 말씀해 주시겠습니까?
What's your opinion of the price?
가격에 대한 당신의 의견은 무엇입니까?
I would like to ask your opinion about the price.
가격에 대한 당신의 의견을 부탁드립니다.
Will you please tell me your opinion on how many pieces of the item are enough to make it pay?
충분히 수지가 맞는 품목이 대략 몇 개인지 당신의 의견을 말씀해 주십시오.
(*) pay: 이익이 되다, 수지가 맞다
May I ask your opinion on this?
이것에 대한 당신의 의견을 여쭤 봐도 되겠습니까?
Would you mind my asking your opinion?
당신의 의견을 물어 볼 수 있을까요?
How would you feel about that?
그것에 대해 어떻게 생각하십니까?
How about that?
그것이 어떻습니까?
What do you think of this matter?
이 일을 어떻게 생각하십니까?

* 검토할 시간을 요청하다.
Can you wait for a few days till I get an instruction from our manager on the issue?
이 문제에 대해 부장님으로부터 지시를 받을 때까지 며칠간 기다려 주시겠습니까?
Please give me a couple of days to ascertain the specifications of the model.
그 모델에 대한 명세를 확인할 수 있도록 이틀의 여유를 주십시오.
I'd rather ask you to wait for about a week for a final decision.
최종 결정을 하기 위해 일 주일 정도 기다려 주실 것을 부탁드립니다.

* 조건을 거부하다.
I cannot agree to it.
그것은 동의할 수 없습니다.
I'm afraid we can't.
미안하지만 할 수 없습니다.
I don't think we'll be able to.
할 수 없다고 생각합니다.
I'm afraid that's impossible.
유감입니다만, 그것은 불가능합니다.
No, I don't think it's possible.
하지만, 그것은 불가능하다고 생각합니다.
I cannot agree with you on this.
이것에 대해서는 당신에게 동의할 수 없습니다.
I cannot agree on it immediately at this session.
이번 회의에서는 그것에 대해 당장 동의할 수 없습니다.
I cannot say yes at the present stage.
현 단계에서는 긍정적인 답을 드릴 수 없습니다.
There are a few points we can't accept.
동의할 수 없는 몇 가지 점이 있습니다.
Sorry, but we can't comply with your request.
죄송하지만, 당신의 요구에 응할 수 없습니다.
Well, you seem to me to be asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, I feel like you are asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, that's a difficult problem.
글쎄요, 그것은 어려운 문제입니다.
There are certain items which I think are difficult to accept.
제 생각으로는 받아들이기 어려운 항목들이 있습니다.
I'm against your idea that the deadline of the shipment be extended to the end of July.
선적 기한을 7월말까지 연장하자는 당신의 의견에 반대합니다.
I agree on the shipping date but cannot agree on the term of payment.
선적 시기에는 동의하지만 지불 조건에는 동의할 수 없습니다.
We cannot keep the deadline because of the time necessary for the modification in the design.
디자인을 변경하는 데 필요한 기간 때문에 그 기한을 지킬 수가 없습니다.

* 지연에 대한 불만.
I came here to have talks with you in detail on the issue of the non-arrival of the goods in our first order.
저는 우리가 최초에 발주한 물품들이 아직 도착하지 않은 점에 대해 상세하게 이야기하기 위해 이곳에 왔습니다.
I was asked by our management to appeal to you to speed up the shipment.
저는 저희 경영진으로부터 선적을 촉진시켜 달라고 귀사에 호소할 것을 요청받았습니다.
We haven't received them up to now.
우리는 이제까지 그 물품들을 인수하지 못했습니다.
The item was supposed to arrive in Korea by the end of March.
그 제품은 3월 말경 한국에 도착하기로 되어 있었습니다.
The shipment is more than two months behind schedule.
선적은 예정보다 2개월 이상 지연됩니다.
Your shipment arrived one month behind the deadline despite our repeated request for prompt shipment.
우리들의 반복된 선적 재촉 요청에도 불구하고 선적 화물은 1개월이나 늦게 도착되었습니다.
I want to know what you intend to do to cope with the situation.
저는 당신이 현재의 상황에 대처하기 위해 무엇을 하려고 하는지 알고 싶습니다.
I want to know the reason why such a delay has happened.
저는 그렇게 지연된 이유를 알고 싶습니다.
Can you kindly tell me the true situation and the reason why you were unable to ship the item in time?
기한 내에 물품을 출하시킬 수 없었던 실제 상황과 이유를 말씀해 주시겠습니까?
We're at a loss as to how to answer our customers.
고객들에게 어떻게 대답을 해야 할지 난감합니다.
If we can't get them by September tenth, we'll have to cancel the order.
9월 10일까지 도착되지 않는다면, 주문을 취소하겠습니다.

Please give me a couple of days to--.
--하도록 이틀간의 시간을 주십시오.

Can you take a picture of me here? ( 여기서 사진 좀 찍어줄래? )

It was careless of me. ( 제 실수였습니다. )

Could you show me a selection of silk ties?
실크 넥타이 상품들을 보여 주실 수 있습니까?

If I can be of further assistance, please do not hesitate to contact me. Thank you and best regards.
도움이 더 필요하다면 언제든지 연락 주십시오. 감사합니다.

If not, please notify me of the next possible direct flight.
그 비행기가 없다면, 다음으로 가능한 직항 비행기를 알려주십시오.

It was most kind of you to give me the benefit of your experience.
귀하의 경험으로 저희에게 도움을 주셔서 대단히 감사합니다.

Please send me a quotation for the supply of listed items.
목록 된 물품의 공급에 대한 견적서를 보내주십시오.

Thank you for offering me the post [position] of sales manager.
판매이사직[직위]을 제안해 주셔서 감사합니다.

Thank you for your quotation of April 9 and for the samples you sent me.
귀사의 4월 9일자의 견적서와 저희에게 보내주신 견본에 대해 감사 드립니다.

Would you allow me to postpone settlement of your account?
귀사의 계정 정산을 연기해 주실수 있겠습니까?

appoint
appoint+O :: I appointed a person to the office of governor.
appoint+O+(as), (to be) :: He was appointed as[to be] one of the committee.
appoint+O+to do :: He appointed me to do the duty.
appoint+O+for :: He appointed the place for the meeting.
appoint+that~ :: God appoints that this shall be done.

build
build+O+prep. :: The house is built of wood.
build+O+O :: My father has built me a house.

carry
carry+prep. :: Her voice did not carry to the back of the room.
carry+O+prep. :: He carried the message to me.
carry+O+adv. :: She carried her head high.

challenge
challenge+O+prep. :: He challenged me to a game of chess.
challenge+O+to do :: The boxer challenged us to fight.

charge
charge+adv. :: You charge too high.(charge= ask to pay)
charge A with B :: We charged the truck with coal.(charge= load)
charge+O :: We'll charge the enemy at down.(charge= attack)
charge+O+with :: The police charged him with stealing.(charge= accuse of)
charge+O+to do Mother charged me to take care of the children.(charge= order)

convince
convince+O+prep. :: He convinced me of his innocence.
convince+O+that :: He convinced me that he was innocent.
be convinced of~ :: I am convinced of his innocence.
be convinced that~ :: I am convinced that he was innocent.

count
count+prep. :: May I count on your help?
count on+O+prep. :: You can count on him for a pound or two.
count on+~ing :: I count on all of you helping me.
count+O+complement :: I count it folly to do so.
count+O+as :: We must count the ship as lost.
count+O+(to be) :: We should count yourself (to be) lucky.

cut
cut+prep. :: They cut through woods.
cut+O+prep. :: Please cut a slice of bread for me.
cut+O+O :: Please cut me a slice of bread.
cut+O+complement :: He cut my hair close.

determine
determine on :: They determined on their course of future.
determine+O+to do :: They determines me to act at once.
determine+wh. to do :: We have not yet determined what to do.
determine+that~, to do :: I determine to go.

drive
drive+prep. :: The rain was driving against the window.
drive+O+prep. :: The storm drove the ship out of its course.
drive+O+to do :: I was driven to resign.
drive+O+complement :: They drove me angry.

impress
impress+O+prep. :: The accident impressed me on the necessity of traffic regulations.
impress+O+as :: He impressed me as a fool.

inform
inform against :: You must not inform against him.
inform+O+prep. :: I informed him of her success.
inform+O+wh. to do :: Please inform me what to do next.

remind
remind+O+prep. :: He reminds me of his brother.
remind+O+to do :: Remind me to pay the gas bill.
remind+O+that :: Remind him that the meeting is on Friday.

request
request of+O+to do :: He requested of me to appear at the station on his behalf.
request+O+to do :: I request you to forward the goods to Mr. Baker.
request+that :: I request that the error (should) be corrected.

require
require+O+to do :: He required them to be present.
require+O+prep. :: I'll do all that is required of me.
require to do, ~ing :: We require to know it.
require+that :: He required that I (should) pay the money.

say
say+O+prep. :: What do they say of me?
say+wh. :: Say when you want to start.
say+that :: He said (to Mary) that little damage was caused.

smile
smile+prep. :: The infant smiled at his mother.
smile+to do :: He smiled to see me.
smile+O+prep. :: She smiled him out of his anger.

stand
stand+~ing :: They stood waving their hands as the Present passed.
stand+done :: He stood accused of having betrayed his friend.
stand+prep. :: The village stands against the hill.
stand+O+prep. :: I will stand you in the corner.
stand+O+O :: It stood me 20,000won.

want
want+to do, ~ing :: He wants to go to Paris.
want+O+prep. :: The fund wants a hundred pounds of the sum needed.
want+O+to do :: I want you to come and help me.
want+O+complement :: I want everything ready by tomorrow.
want+that :: He wanted that everybody should be present.

wish
wish+O+prep. :: I wish success to each of you.
wish+O+O :: I wish you good luck.
wish to do :: I wish to become a doctor.
wish+O+to do :: I wish you to go.
wish+O+complement :: He wishes me well.
wish+(that) :: I wish you had been here yesterday.

name에 관련된 표현
- That's the name of the game.: 그것이 문제의 핵심이다.
- We sell all kind of gems. You name it.: ~뭐든지 다 있습니다.
- What time do you want me to pick you up?에 대한 대답→ You name it.: 네 마음대로 해.
- How much are you asking?에 대한 대답→ You name it.: 값을 불러 보라.

(3) 영국 소설을 영어로 읽어보겠다고 생각했는데, 어떤 책이 좋을까요? 너무 어렵지 않으면서, 200페이지 정도의 적당한 것을 알려 주시겠습니까? 더불어 출판사 이름과 정가도 아울러 부탁합니다.
1) 영국 소설: British novels; English novels
2) 200페이지 정도의: with about 200 pages
3) 출판사: a publisher
→ 조금 긴 문제 문장이지만 내용적으로는 평이하다. 「적당한 것」, 「더불어」는 다음의 예문을 참고로 해서 표현하도록 하자.
- 초보자에게 적당한 영어 사전을 알고 계십니까?
Do you know any English-Korean dictionary fit for beginners?
- 이것은 휴가 중에 읽기에 적당한 소설이다.
This is a suitable novel for you to read during the vacation.
- 적당한 가격의 카메라를 원한다.
I want a moderately priced camera.
- 더불어 이름도 가르쳐 주시겠습니까?
By the way [or Incidentally], may I have your name?
ANS 1) I would like to read an English novel in the original. What book will you recommend? Could you let me know a suitable one with about 200 pages for me to read which is not too difficult? Incidentally, I also want you to tell me the name of the publisher and the price of the book.
ANS 2) I want to read some British novels in English. What kind of books do you think are good for me? Will you please tell me not-so-difficult ones with about 200 pages? I hope you will tell me the name of the publishers and the prices of them, too.

(2) 처음으로 책을 고른다고 하는 쑥스러움에 책방 안에 있는 사람들 모두가 자기를 보고 있는 것 같은 느낌이 들었다.
1) 처음으로: for the first time
2) 스스로: for myself; by myself
3) 보고 있다: be gazing at ~; be looking (fixedly) at
→ 「쑥스러움」은 번역하기에 상당한 연구가 필요한 표현이다. 보통 「쑥스러움」이라고 하면 「너무 드러나서, 부끄럽다, 어색하다」라는 의미인데 이 문제문에서는 「~에 자신이 생기다」로 표현하는 쪽이 좋다.
- 그녀는 선생에게 조금만 칭찬을 들으면 금방 수줍어한다.
She is delight and proud whenever her teacher praises her.
- 별것 아닌 일에 톰은 금방 자신만만해 진다. Tom gets elated over trifling matters.
- 그때가 그의 가장 화려한 시대였다. Those were the days when he felt extremely proud of himself.
ANS 1) I was delighted and proud that I had chosen a book all by myself for the first time, and I felt as if all the people in the bookstore were looking at me.
ANS 2) I got elated because I had for the first time chosen a book for myself, which made me feel as if everybody in the bookstore were gazing at me.

(6) 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A]를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days?
예문만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

(1) 지난 사월 춘천에 가려고 하다가 못 가고 말았다. 나는 성심여자대학에 가보고 싶었다. 그 학교에 어느 가을 학기, 매주 한 번씩 출강한 일이 있다. 힘드는 출강을 한 학기 하게 된 것은 주 수녀님과 김 수녀님이 내 집에 오신 것에 대한 예의도 있었지만 나에게는 사연이 있었다.
→ 「춘천에 가려고 하다가…」는 술어동사로 intend를 쓴다면, 춘천에는 결국 가지 못하고 말았으므로 과거완료형을 써야 한다. 실현되지 못하고 만 '소망'이나 '의도'는 hoped(intended, wanted)+to have+p.p로도 나타낸다. ex) 그는 당신을 만나기를 바랬었어요(끝내 만나지 못했다는 뜻으로): He had hoped to see you.=He hoped to have seen you.
→ 「못 가고 말았다」는 「실현되지 못했다」로 풀어서 옮길 수 있다. 「실현하다」는 뜻은 materialize, realize, actualize, fulfill 등으로 나타낼 수 있다.
→ 매주 한 번씩 출강한 일이 있다: I had given weekly lectures.
→ 나에게는 사연이 있었다: I had my own personal reason.
(ANS) Last April I intended to go to Chunchon, but the trip did not materialize after all. I had wanted to visit the Sacred Heart Women's College in that city, where I had given weekly lectures one fall semester. The weekly trip to Chunchon was tiring, but I had taken the job out of courtesy, because I could not decline the honor when Sisters Choo and Kim had taken the trouble to come to see me. Besides I had my own personal reason.

(3) 내가 미리 전보를 쳐두었기 때문에 내가 부산에 닿았을 때는 그와 그의 맏형이 벌써 정거장으로 마중 나와 있었다.
→ 미리 전보를 치다: wire to … before hand
→ 마중 나오다: come to meet
(ANS 1) When I got to Pusan, he and his eldest brother, to whom I had sent a telegram beforehand, were there to meet me at the station.
(ANS 2) When I got to Pusan, he and his eldest brother, who had been informed of my arrival by telegram beforehand, had come to meet me at the station.

(3) 안양 시 교외에 살던 때는 매일 아침 뻐꾸기의 울음소리에 잠을 깨기 때문에, 나는 여름이면 자명종 시계 따위가 필요 없었다.
→ ~하던 때, ~때문에, 자명종 시계가 필요 없었다: 이것을 어순대로, 영어로 옮기면 when ~ , as ~ , I needed no alarm clock로 되는데, 이와 같이, 부사절이 두개 있으면, 주절을 한 가운데에 두는 게 문의 균형상 좋습니다.
(ANS) When I lived in the suburbs of Anyang City, I needed no alarm clock in the summer as(or because; since) the songs of the cuckoos woke me up every morning.

(7) 지난 일요일에는 오랫동안 만나지 못했던 옛 친구가 찾아와서 약 5시간 동안이나 재미있게 이야기를 나누었다.
→ '오랫동안 만나지 못했던 옛 친구''날 찾아와 즐겁게 이야기를 나누었다'가 과거이면 오랫동안 못 만난 것은 그 이전부터이므로 과거완료형의 시제로 합니다.
(ANS) Last Sunday an old friend of mine, whom I had not seen for a long time, came to see me, and we had a good talk for some five hours.
※ Some five hours「약 5시간」에서, some은 about와 같다.

(10) 미국을 여행하고 놀란 것은 일제 차량들의 눈부신 진출이었다. 어딜 가나 일제 소형 승용차가 마치 제 세상인양 돌아 다녔다.
→ 눈부신 진출: make extraordinary advances; their way of advancing has been extraordinary.
(ANS 1) When I traveled in the United States, what surprised me was the extraordinary advances that Japanese cars had made in that market. Wherever I went, there were small Japanese cars.
(ANS 2) I was greatly astonished at the large number of Japanese cars I noticed when I traveled in the U.S. They seemed to be making themselves at home everywhere I went.

(1) 의논드리고 싶은 중요한 문제가 있어서 내일 오후에 찾아뵙고 싶습니다. 그러나 만일 비가 오면 기다리지 말아 주십시오.
→ 의논드리고 싶은: 의논할: to discuss (또는 to talk about)
→ 당신과 몇 가지 의논해야 할 문제가 있습니다: I have several problems to discuss with you.
→ 기다리다: 남의 오기를 기다리다의 경우는 expect 가 좋다.
(ANS 1) As I have an important matter to talk with you about, I'd like to call on you tomorrow afternoon. But don't expect me in case of rain.
(ANS 2) I'd like to come to visit you tomorrow afternoon. I have some very important things to discuss with you. But if it should rain, forget about it, please.

(7) 그와 알게된지 아직 두서너 달 밖에 안되지만 지금은 마치 오랜 친구처럼 생각된다. 이해심도 있고 기분 좋은 친구이다.
→ ~와 알게되다: come to know~: become acquainted with~: make one's acquaintance
→ …한지 ~밖에 안 된다: It is~ since…: have passed since…
→ 마치 …인 것처럼 생각된다: it seems as if~: I feel as if [though]...
→ 오랜 친구: an old friend[acquaintance]: a friend of long standing
→ 이해심이 있는: considerate: very kind
→ 기분 좋은: jolly: amusing: cheerful
(ANS 1) It is only a few months since I became acquainted with him, but it seems to me as if he were an old friend. He is very kind and a jolly companion.
(ANS 2) Only two or three months have passed since I came to know him, but I feel as though we have been friends of long standing. He is a considerate and cheerful fellow.

6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.

me of (land) development.

3. 내가 생각하는 바로는 만화를 보는 것은 전적으로 시간 낭비이다.
→ If you ask me는 보통의 조건절과 달라서 주절의 사실과 관계가 없다.
→ If I say나 If I am asked to say의 표현은 좋지 않다.
→ Is completely a waste of time으로 하지 말 것.
→「 ~의 낭비」 a waste of time「만화」 comics
(ANS) If you ask me, reading comics is a complete waste of time.

4. 미안하지만 2~3분 시간을 내주시지 않겠습니까? 부탁이 있습니다.
→「~해 주실 수 없습니까?」Could you ~? 는 정중하게 요청할 때 사용된다. Could you ~?만큼 정중하지는 않지만 Can you ~?라고 해도 상관없다.
→「A에 B를 쪼개다」spare+A+B(목적어를 두개 취하는 패턴)
→「A에게 부탁하다」ask a favor of A
(ANS) Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.

7. 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A}를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days? 例文만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
(ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

re was a water shortage, I really understood how important water is. (마지막 부분은 ~ water was처럼 과거 시제로 하지 않아도 된다.
(ANS) During the water shortage, the value of water really came home to me.

[比較] bring, fetch, carry, take
fetch는 「…에 가서 가지고 오다」라는 뜻을 나타낸다. 다시 말해서 무엇을 가지고 오기 전에 일단 그 곳을 떠난다는 뜻을 내포한다.
Fetch me a jug of water.
bring은 다만 「가지고 오다」는 뜻으로 「…가서」란 뜻은 내포하지 않는다.
She brought only worries to her mother.
carry는 흔히 무엇인가를 신체의 일부(특히 손)를 이용해서 운반하는 경우에 쓰인다.
take는 「가지고 가다, 데리고 가다」란 뜻으로 bring의 반대어가 된다.
You can take your mother with you, but you must bring her home early.

[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.
He paused to lament the brave men who were not there to hear him speak.
흔히 그렇게 쓰는 것이지만, 단지 마음속 감정에 대해서 I lament that your conduct has made it necessary for me to speak to your father.처럼 사용하는 것은 멋을 부린 용법이다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 183 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)