영어학습사전 Home
   

obvious

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


obvious 〔´abvi∂s〕 명백한, ~ly ad, ~ness n

obvious 분명한, 명확한, 확실한

obvious 분명한, 명백한

고생길이 훤하군요.
It's obvious things will get tough.

눈치껏 좀 하세요.
Don't be so obvious.

눈치껏 좀 하세요.
Don't be so obvious.

이건 너무 노골적이군요.
This is too obvious.

an obvious mistake 명백한 실수

It is obvious that they need our help. 그들이 우리의 도움을 필요로 하는 것이 분명하다.

It's quite obvious. ( 어떤 결과가 확실할 경우 “불을 보듯 뻔해.” )
= It's very clear.

The giraffe's long neck and legs are the most obvious features
that make it different from all other animals.
기린의 긴 목과 다리들은 그것(기린)을 다른 모든 동물과 다르게
만들어주는(구별해주는) 가장 뚜렷한 특징들이다.

[比較] special, particular, specific
special은 다른 것과 구별되는 독특한 성격·성질·용도를 가진 것을 말한다. 보통이 아닌 것(uncommon)이기 때문에 유별난 배려와 취급을 받는 것, 또한 생각에 마땅히 그런 것을 본받아야 하는 것을 말한다.
The baby requires a special soap and a special powder./ He is a special friend of mine.
particular는 주의를 끌기 위해서 같은 종류의 많은 다른 것 중에서 골라내는 것 또는 어떤 사물의 개성·특이성을 강조한다.
May I show you the particular paragraph to which I object?
또 논리학에서 particular는 universal(보편적인)의 반대어로, 「특수한」이란 뜻으로 같은 종류의 하나 또는 몇몇에 관한 명제·판단·개념 따위에 관해서 쓰인다.
Some men are highly intelligent.는 particular proposition(특칭 명제)이고 All men make mistakes.는 universal proposition(총칭 명제)이다.
specific은 철학·과학용어로는 generic(속에 특유한)의 반대어로, genus(속)와 구별되는「species(종)에 독특한」을 의미한다.
Both the common violet and the pansy are violas, but their specific differences are more obvious than their specific likeness.
보다 일반적인 용법에서는, 어느 특별한 예증, 경우를 분명히 들어서 보이는 뜻을 갖는다.
He cited specific cases.

고생길이 훤하군요.
It's obvious things will get tough.

There's an obvious generation-gap in present-day Korean Society.
현재 한국 사회에서 세대차는 매우 두드러지고 있다.

The court is expected to hand down a verdict on the charges of
military mutiny, treason and corruption on Aug. 19, but it is obvious
that the defendants will bring the case to the appellate court for
review. Therefore, the trial will be extended probably to next spring,
when the Supreme Court will pass a final judgment.
재판부는 8월 19일에 군사 반란, 내란죄, 및 부정 축재 혐의에대한 평결
을 내릴 것으로 예상되지만, 피고인측은 이 사건을 재심하기 위한 항소를
제기할 것이 분명하다. 따라서, 이 재판은 아마도 대법원이 최종 판결을 내
릴 내년 봄까지 계속 이어질 것이다.
verdict : 평결, 답신, 판단, 결정
treason : 정권 찬탈, 반역, 역모
appellate court : 항소심

속 보여요.
You're being obvious.
* Don't be so obvious. 속보이는 짓 좀 하지마세요.

patent 개방되어 있는; 명백한 (open for the public to read; obvious)
It was patent to everyone that the witness spoke the truth.

ruse 책략; 계략 (trick; stratagem)
You will not be able to fool your friends with such an obvious ruse.

right under one`s nose
- in an obvious, nearby place
I found the calculator right under my nose after searching for it for an hour.

Well, it's obvious that something went wrong somewhere.
하여튼, 어딘가에서 뭔가 잘못된 것이 분명합니다.

When the results of her mistakes became obvious, she gained a well-deserved reputation for being an egregious blunder.
실수의 결과가 분명해졌을 때 그녀는 대단한 실수를 저지르는 사람이라는 당연한 평판을 얻었다.

You must have an ulterior motive for your behavior, since there is no obvious reason for it.
당신은 당신 행동에 대한 숨은 동기가 있음에 틀림없다. 왜냐하면 그것에 대한 분명한 이유가 없기 때문이다.

Possibly the most effective way to focus on your goals is to write them down.
Although this may sound like an obvious first step, it is a step that many people ignore.
As a result, their goals often remain unfocused, and therefore unrealized.
Go to a fairly quiet place where you are not likely to be disturbed.
Make a list of every goal you have.
Include goals about finances, relationships, and your career.
Be as specific as possible.
아마 당신의 목표에 집중할 수 있는 가장 효과적인 방법은 그것을 적어놓는 것일 것이다.
비록 이것이 자명한 첫걸음처럼 들리겠지만, 많은 이들이 이 과정을 무시한다.
이런 이유로 그들의 목표는 집중이 되지 않고, 따라서 실현되지 않는 것이다.
네가 방해받지 않을만한 아주 조용한 곳을 가라.
네가 가진 목표의 목록을 만들라.
재정, 관계, 직업에 대한 목표들도 포함시키라.
가능한 한 자세히.

It is obvious that TV is addictive:
Even babies will sit for hours fascinated by the movement and changing colors.
From childhood onwards, when the sounds and pictures have meaning, it is a great temptation to just sit in front of the television.
A ‘good' program holds us because it is interesting; a 'bad' one often keeps us watching because we hope that it will improve or that a ‘better' one will follow.
Two great dangers of this unselective viewing are the way in which our senses of good and bad, right and wrong are gradually dulled and the difficulty of telling fact from fiction.
의심할 나위 없이 TV는 습관성이 있다:
심지어 아기들조차도 화면의 움직임과 바뀌는 색깔에 도취되어 몇 시간 동안이고 앉아 있다.
소리와 그림의 의미를 알게 된 어린 시절 이후 계속하여 TV 앞에 그냥 앉아 있고 싶은 유혹은 대단히 크다.
‘좋은' 프로그램은 재미있기 때문에 우리를 붙잡아두고 ‘나쁜' 프로그램은 앞으로 더 향상되거나 좀 더 나은 프로그램이 나오기를 희망하기 때문에 계속 시청하게 만드는 일이 자주 있다.
선과 악, 옳고 그름에 대한 의식이 점차 둔해진다는 점, 그리고 사실과 허구를 구별하는 데에 어려움을 겪는다는 점 등은 이와 같이 가리지 않고 (과다하게) TV를 시청하는 것이 가지는 두 가지 커다란 위험들이다.

In spite of the sensitive nature of the issue and various foreseeable problems,
it is still obvious that the nation needs to start debating on euthanasia.
The issue has seldom been discussed openly, but according to a recent opinion poll,
over 70 percent of the respondents approved of doctor-assisted suicide when it is considered necessary.
안락사가 극히 민감한 사안이고 여러 가지 예상되는 문제점을 내포하고 있음에도 불구하고
우리나라도 이에 대한 논의를 시작할 필요가 있다.
이 문제가 공개적으로 토의된 적은 별로 없지만 최근 여론 조사에 의하면
응답자의 70퍼센트 이상이 ‘필요하다고 생각된다면 의사의 도움을 받는 자살을 할 수도 있다'고 응답했다.
The Korean tradition of strong filial duties may be one factor that would make the debate more difficult.
The debate may also prove to be still more controversial when it involves those who are poor, elderly and incompetent.
Yet, it is also true that everyone has the right to a more peaceful and dignified death.
What is needed is an efficient system to prevent abuse.
효를 중요시하는 한국의 전통이 이 논의를 더욱 어렵게 만들 수도 있다.
또한 빈민층, 노인, 무능력자 계층이 관련될 때 이 문제는 한층 더 논란을 일으킬 것이다.
그러나 사람마다 좀 더 평화롭고 품위 있게 죽을 권리가 있는 것도 사실이다.
그러나 남용을 방지하기 위해서는 효율적인 제도가 반드시 필요하다.
* filial duties : 효도

What if you were to lead your friends to believe you could play the piano at concert hall level while your actual present skill was that of a beginner?
피아노 연주 실력은 아직 초보인데, 콘서트홀 수준에서 피아노를 연주할 수 있다고 친구들에게 믿게 하려 한다면 어떻게 될까?
The answers are obvious.
그 답은 분명하다.

Wherein lies the value of educating aesthetic taste?
미적 취향을 교육시키는 것의 가치는 어디에 있습니까?
The most straightforward answer is seemingly obvious.
가장 솔직한 대답은 분명한 것처럼 보입니다.
There is much pleasure to be derived from appreciation of fine art works, and so providing students the means to appreciate them will make their lives more enjoyable later on.
좋은 미술 작품으로부터 많은 즐거움을 받을 수 있으며 그래서 학생들에게 미술품을 감상하는 방법을 가르치는 것은 그들이 후에 더욱 즐겁게 삶을 살 수 있게 할 것이다.
But this answer itself raises two further questions.
그러나 이 대답 자체는 두가지의 더욱 심오한 문제를 제기한다.
First, does a person's overall aesthetically derived pleasure typically increase when that person is trained to appreciate the 'higher' as opposed to 'lower' art forms?
첫째로, 한 사람의 총체적인 미적 즐거움이 저급한 미술 작품의 상대되는 개념으로써의 고차원적 미술 작품들을 그 사람이 감상하도록 훈련될 때 증가하는 것인가?
Second, does appreciation of the 'higher' forms really depend on a person's being educated to appreciate them?
둘째로 높은 차원의 미술 작품을 감상하는 것이 정말로 개인이 그것들을 감상하도록 교육받은 것에 달려있는 것인가?
Clearly a third question is implicit here as well, namely: in what sense are the 'higher' forms higher?
또한 여기에는 명백히 세 번째 질문이 함축되어있다.
다시 말해서 어떤 의미에서 고차원적 형태가 고차원적인가?
The issue of requiring or even encouraging aesthetic education is tied also to the question of whether certain sorts of taste in art are objectively better than others.
미학 교육의 요구나 장려에 대한 논쟁은 또한 미술의 특정 취향이 다른 것보다 객관적으로 우수한가 그렇지 않은가와 관련이 있다.

Yet excessive reading is the only form of self-indulgence which fails to get
the blame it deserves. The fact is surprising; for it is obvious to anyone
who candidly observes himself and other people that excessive reading can
devour a man's time, dissipate his energies, vitiate his thinking and
distract his attention from reality.
그러나 지나친 독서는
자기 탐닉 가운데 유일하게 마땅히 받아야 할 비난을 받지 않는 형태다. 이
사실은 놀라운 일이다. 왜냐하면 누구나 솔직하게 자신과 다른 사람들을
관찰해보면 지나친 독서는 자신의 시간을 집어삼키고, 정력을 낭비하며,
사고력을 타락시키고, 현실로부터 관심을(다른 곳으로)돌리게 외면하게
만든다는 것을 분명히 알 수 있기 때문이다.

It is the characteristics of a good detective story that one vital clue should
reveal the solution to the mystery, but that the clue and its significance should
be far from obvious.
좋은 추리소설의 특징은 하나의 결정적으로 중요한 단서가 주어진
신비스런 사건에 대한 해결을 드러내 주지만, 그 단서와 그것의 중요성이 결코
명백하지 않아야 한다는 것이다.

A large part of the influence of money and education on happiness comes
from one's original expectations. If you thought you would earn a lot,
perhaps because of extensive education, and did, you may have a "so what?"
attitude. But if your expectations have been overfulfilled, the happiness
that comes from getting more than you thought you would get can be quite
obvious. Thus the happiest groups are those with little education who
earn a lot; while the highly educated who earn a lot are not so well off psychologically.
돈과 교육이 행복에 미치는 영향은 대부분 최초의 기대감에 달려있다. 교육을
많이 받았기 때문에 돈을 많이 벌 거라고 생각했고, 실제로 많이 벌었다면,
"그래서 어떻다는 거야?"라는 태도를 갖게 된다. 그러나 기대 이상의 충족을
얻게 되어, 생각했던 것보다 더 많은 돈을 벌게 되었을 때는 분명한 행복을
느낄 것이다. 그래서 가장 행복한 집단은 별로 교육을 받지 않고 돈을 많이
버는 사람들이다. 반면에 교육을 많이 받고 돈을 많이 버는 사람들은
심리적으로 그리 풍요하지 못하다.

How much living space does a person need? What happens when these space
requirements are not adequately met? Sociologists and psychologists are
conducting experiments on rats to try to determine the effects of
overcrowding on humans.
Recent studies have shown that the behavior of rats is greatly affected
by space. If rats have adequate living space, they eat well, sleep well,
and reproduce well. But if their living conditions become too crowded,
their behavior patterns and even their health change perceptibly. They
cannot sleep and eat well and signs of fear and tension become obvious.
The more crowded they are, the more they tend to bite each other and
even kill each other. Thus, for rats, population and violence are
directly related. Is this a natural law for human society as well?
한 인간이 얼마만큼의 생활 공간을 필요로 하는가? 필요한 공간이 충족되지
않았을 때 어떤 일이 생기는가? 인구 과밀이 사람에게 어떤 영향을 주는지
알기 위해 사회학자와 심리학자들은 쥐를 가지고 실험하고 있다.
최근 연구는 쥐들의 행동은 공간에 큰 영향을 받고 있다는 것을 밝혀냈다.
충분한 생활 공간을 가진 쥐들은 잘 먹고, 잘 자고, 번식을 잘한다.
그러나 그들의 생활 조건이 너무 과밀해지면 행동과 건강이 현저하게 달라진다.
쥐의 수가 많아질수록 서로 물고 죽이기까지 한다. 쥐들의 경우 과밀과 폭력은
직접적인 관계가 있다. 이것이 인간 사회에서도 자연적인 법칙일까?

There is a dilemma―probably a false dilemma―facing people who run schools
and colleges. Should they do most for the cleverer, or for the less
cleverer? In one sense, the answer is obvious. If you want to teach a
potential nuclear physicist, or a great musician, then he will need to
be taught more than most of us. On the other hand, since it is clear
that clever children for the greater part teach themselves, it might be
thought that the greatest effort should be given to those that do not
teach themselves.
학교를 운영하는 사람들에게는 난처한 문제가 있다. 똑똑한 학생들을 중심으로
가르쳐야 할 것인가 덜 똑똑한 학생들을 중심으로 가르쳐야 하는가? 어떤
의미에서 그 대답은 뻔하다. 장래에 핵물리학자나 위대한 음악가가 될 인재를
기르려면 남들보다 많이 가르쳐야 할 것이다. 다른 면에서 생각해보면 똑똑한
학생들은 대부분 스스로 공부하는 것이 분명하므로 스스로 공부하지 못하는
학생들을 위해 최대의 노력을 해야 한다고 생각된다.

The language used to describe products and services should be very persuasive, but not overbearing or extremely obvious.
제품과 서비스를 설명하기 위해 사용된 언어는 아주 설득적이어야 하지만 강압적이거나 지나치게 모호해서는 안 된다.

귀하의 친절한 배려와 따뜻한 대접, 그리고 PHILKO에서의 실로 흐뭇한 리셉션
덕분에 더더욱 좋은 여행이 되었습니다.
Our trip was very much enhanced by your kind arrangements and hospitality
and the obvious warmth of our reception at PHILKO.

인간이 코끼리를 들어올릴 만큼 힘이 세지 않다는 것은 명백하다.
It's obvious that a man isn't strong enough to lift an elephant.

네가 실수를 한 것이 명백하다.
It is obvious that you are mistaken.

obvious 명백한,속이 들여다 뵈는

As computers become more and more ubiquitous, and less visually obvious, two immediate questions arise.
컴퓨터가 도처에 산재하고, 눈에 익숙해짐에 따라서, 두 개의 당면문제가 떠오른다.
Firstly, will an "information underclass" without access to these devices be created?
첫째는 컴퓨터에 접근하지 못하는 “정보 하위계층(information underclass)”이 만들어 질 것인가 이고,
Secondly, will these chips invade our privacy?
둘째는 컴퓨터가 우리의 사생활을 침해할 것인가 하는 문제이다.

It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.
오늘날 미국의 검은 피부색 시민들에 관한 한, 미국이 이 약속 어음을 부도냈음이 명백합니다.
Instead of honoring this sacred obligation, America has given the negro people a bad check; a check which has come back marked "insufficient funds."
이 숭고한 채무를 이행하는 대신 미국은 흑인들에게 부도수표를 발행했으며 이 수표는 “잔금 부족”이라는 도장이 찍혀 되돌아오고 말았습니다.
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.
그러나 우리는 정의라는 은행의 자금이 말랐다고 믿기를 거부합니다.
We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.
우리는 이 국가의 기회라는 거대한 금고 속의 자금이 부족하다는 것을 믿기를 거부합니다.
So we have come to cash this check―a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
그러므로 우리는 이 수표를 현금으로 바꾸기 위해 여기 모인 것이며 이 수표는 우리의 지불 요구 즉시 우리에게 자유라는 재화와 공평이라는 보장을 지불하게 되어 있는 것입니다.

Korea's rapid economic development over the past couple of decades has changed the country in many ways.
지난 몇 십 년간의 한국의 빠른 경제적 성장은 한국을 여러 면에 있어서 변화시켜놓았다.
The physical changes are the most obvious
외형적인 면이 가장 명백하다.
―the neon signs, the glass tower skyscrapers and clean wide tree-lined boulevards, the modern hi-rise condominium complexes and crowded express ways.
- 네온사인, 유리로 된 고층건물, 깨끗하고 넓은 가로수길, 현대적인 고층 아파트 단지, 그리고 북적대는 고속도로 등.

The great challenge to theories of the natural evolution of biological species has always been to explain the development of order and complexity in organisms without resorting to the concepts of purpose and design.
생물학적 종의 자연적 진화 이론에 커다란 도전은 유기체의 질서와 복잡성을 목적과 의도의 개념에 의존하지 않고 설명해야 한다는 것이었다.
The difficulty with purpose and design is, of course, the implication of the existence of a Designer who would have the purposes and designs, namely God.
목적과 의도의 곤란은 물론 그런 목적과 의도를 지닌 고안자, 즉 신의 존재를 암시하기 때문이다.
Since philosophy, theology, and popular religion had always relied on the order and complexity of nature as evidence for the existence of God, producing some other kind of theory still seems to many contrary to the obvious.
철학, 신학, 그리고 다른 종교가 신이 존재한다는 증거로 자연의 질서와 복잡성에 의존했기에 다른 이론을 만들어 내는 것은 많은 이들에게 분명한 것을 반대하는 것처럼 보이기까지 한다.

Birds that feed in flocks commonly retire together into roosts. The
reasons for roosting communally are not always obvious, but there are
some likely benefits. In winter especially, it is important for birds to
keep warm at night and conserve precious food reserves. One way to do
this is to find a sheltered roost.
무리를 지어 식사하는(먹이를 먹는) 새들은 흔히 함께 숙소로 돌아간다.
(공동거주를 한다) 공동거주를 하는 이유들이 항상 뚜렷한 것은 아니지만,
가능한 혜택이 있을 것이다. 특히 겨울에는 새들이 밤에 따뜻함을 유지하고
귀중한 음식 저장물을 보존하는 것이 중요하다. 이것을 하는 하나의 방법은
피난처가 될 수 있는 숙소 sheltered roost 를 구하는 것이다.

The elliptical galaxies have a symmetrical elliptical or spheroidal
shape with no obvious structure. Most of their member stars are very old
and since ellipticals are devoid of interstellar gas, no new stars are
forming in them. The biggest and brightest galaxies in the universe are
ellipticals with masses of about 1013 times that of the Sun; these
giants may frequently be sources of strong radio emission, in which case
they are called radio galaxies. About two-thirds of all galaxies are
elliptical. Irregular galaxies comprise about one-tenth of all galaxies
and they come in many subclasses.
타원형 은하계들은 뚜렷한 구조가 없이 대칭적인 타원형 또는 구형의 형태를
가진다. 그 구성원 별들의 대부분은 매우 늙었고, 타원형 은하계는 "별들
간의 가스(interstellar gas)"가 없으므로 그 안에서 새로운 별들이 형성되지
않는다. 우주에서 가장 크고 가장 밝은 은하계들은 타원형인데 태양의 질량의
1013 배의 질량을 가지며, 이 거인들은 흔히 강한 전파 발산의 근원이 되기도
하는데, 이 경우에 그들은 전파은하계(radio galaxy)라고 불린다. 모든
은하계의 2/3 정도는 타원형이다. 부정형 은하계는 모든 은하계의 1/10
가량을 구성하며, 많은 소 분류로 세분된다.

Slavery is an obvious and dramatic example of the exploitation of one
group by another. There are several hypothesized conditions which can
lead to this use of other human beings. First, the culture must have one
primary goal, the maximization of profit. Second, societal organizations
such as the busi- ness and educational establishments must also support
this primary goal. Third, there must be a large labor force for the
unpopular and menial jobs. Fourth, the inferior group must be considered
heathen or subhuman and therefore deserving unequal treatment.
노예제도는 한 집단이 다른 집단을 착취하는 명백하고 극적인 본보기이다.
다른 인간을 이용할 수 있는 몇 가지 가정된 상황이 있다. 첫째, 그 문화는
이윤의 극대화라는 하나의 주된 목표를 가져야 한다. 둘째, 기업과 교육기관
같은 사회 기구들이 이러한 주된 목표를 역시 뒷받침해야 한다. 셋째, 인기가
없고 천한 일을 위한 많은 노동력이 있어야 한다. 넷째, 하위 집단은 미개인
혹은 인간이하의 사람이고, 그로 인해 불평등한 대우를 받을 만하다고
간주되어야 한다.

Any bat separated from the group
무리에서 이탈한 박쥐는
becomes a clear and obvious target and is asking for trouble.
명확한 목표물이 되어 화를 자초하게 됩니다
Yet the nightly onslaught has little impact on bat numbers -
하지만 이러한 공격도 박쥐 숫자엔 별 영향이 없습니다
by the morning the vast majority will be back in the safety of the cave.
아침이 되면 대다수의 박쥐는 안전하게 동굴로 돌아오지요
Bats are not the only commuters in these Bornean caves.
박쥐만 보루네오 동굴을 들락거리는 것은 아닙니다
There's a day shift as well.
낮에 일을 나가는 녀석도 있습니다
Returning from hunting in the sunlight these commuters rely on their loud clicks
이 녀석들은 낮사냥을 마치고 돌아와 칠흑같은 암흑 속에서
to find their way through the cave passages in total darkness.
큰 소리를 이용하여 길을 찾아 갑니다
They're cave swiftlets.
이 녀석들은 동굴 제비입니다
Like bats they use echolocation to navigate.
이들도 박쥐와 마찬가지로 음파탐지를 이용해 길을 찾습니다

Lizards are desert specialists.
도마뱀은 사막 전문가입니다
But here, their numbers are extraordinary.
그렇긴해도 이곳에는 숫자가 정말 엄청납니다
These crevices in South Africa contain the highest density of lizards in the world.
남아프리카의 이 돌틈에 사는 이들 도마뱀의 밀도는 세계 최고입니다
They're called flat lizards for obvious reasons,
이들은 편평 도마뱀이라고 합니다 어울리는 이름이죠
and they flaunt their multi-coloured bellies in territorial disputes.
이들이 영역 싸움을 하게되면 화려한 색상의 배를 과시합니다
He's made his point, and now it's time to find some food.
이제 목표를 달성했으니 먹이를 찾아 나설 시간입니다
As the day warms up, the lizards move away from their cracks
날이 따뜻해짐에 따라 도마뱀은 돌틈에서 나와서
and head down to the bottom of the gorge.
협곡 바닥으로 향합니다
Their goal is the river.
강으로 가려는 것입니다
There is no food at the edge,
이 강가에는 먹이가 없습니다
but this desert river holds a secret.
하지만 이 사막의 강에는 비밀이 있습니다
Each day blackfly rise from turbulent stretches of the river.
매일 거친 물살 속에서 검정날벌레가 날아오르는 것입니다
This is what the lizards have come for.
이것이 도마뱀의 목표입니다

They may learn that questions whose meanings seem perfectly obvious to them are
not clearly understood by others, or that questions which seemed entirely
objective to them appear to be highly biased to someone else.
이들은 그 의미가 자기들에게는 완전히 명백해 보이는 질문들이 다른 사람들에
의해서는 분명하게 이해되고 있지 않거나, 자기들에게는 완전히 객관적인 것
같아 보였던 질문들이 다른 사람에게는 지극히 편파적인 것 같아 보인다는 것을
깨닫게 될지 모른다.

This guy was chopped up.
이 남자는 잘린 거군요
That's murder.
이건 살인이라고요
Well, not necessarily.
꼭 그런 것만은 아니지
Could've happened postmortem.
죽은 뒤에 잘렸을 수도 있어
You know one of those tractors up in the hills. Or
산에 있던 트랙터 때문일 수도 있고
a mulching machine maybe.
아니면 멀칭기계에 그랬을 수도 있지 (Mulch:원예용 인공 or 자연 토사)
A mulching machine? How long do you plan on ignoring the obvious?
멀칭기계요? 이렇게 명백한 증거를 무시할 생각이신가요?
Seventy-year-old man found in the mountains
70세의 노인을 발견한 건 산에서였고
with clear evidence he was chopped to pieces?
잘게 잘렸다는 명백한 증거도 있잖아요
That's a homicide.
이건 살인이에요
Well, you should check for hemorrhagic tissue at the bones' tool marks,
글쎄요, 뼈에 남아 있는 도구 자국에 출혈 조직이 있는지 확인해봐야죠
to be certain.
확신하려면요

Well, look at this tub. It hasn't been used in a while.
이 욕조를 보세요 사용 안한 지 꽤 오래됐어요
Well, maybe she only uses her other bathroom.
다른 곳을 사용하나 보지
The tub is the most obvious place to cut up a body, but
이 욕조에서 시체를 잘랐을 거예요
I don't see anything down there.
그런데 아래쪽은 아무것도 안 보여요

- What are you doing? - Working the case.
- 뭐하는 거야? - 사건 해결 중이에요
What case? / The skinned gorilla
-무슨 사건? -그 피부 벗겨진 고릴라요
torso forty miles outside of Baker. Remember?
베이커 40마일 밖에 있던 몸통이요, 기억나죠?
I don't think that is a case.
내 생각에 그건 사건이 아닌데
Well, it was at the start of shift.
교대 시작부터 그건 사건이었어요
A crime has been committed.
범죄가 저질러졌다구요
I hate to be the one to state the obvious, but, uh ...
뻔한 말을 하고 싶지는 않지만
this isn't a human being we're dealing with it's an animal.
이건 사람이 아니야 동물이라고
And ...
그래서요…
And every time a dog gets run over you can't go to the vet to examine it.
그러니까, 개가 치일 때마다 수의사한테 가서 검사할 수는 없다는 말이야
I can't believe you.
정말 믿을 수가 없군요

Well, it's obvious you've never had to remove a cheese stain.
당신은 분명히 치즈 자국이 생겨도 치우지도 않았을 거라고
Seriously, I'm going to be fine.
정말로, 난 괜찮아
Yeah -- ow. Okay. Thanks anyway. Bye-bye.
응...아얏! 알았어. 어쨌든 고마워 안녕

She had this thing for red when we met.
우리가 처음 만났을 때 그녀는 빨간 색에 미쳐있었죠
Red car, red dresses, red hats.
빨간 차, 빨간 드레스, 빨간 모자
Personally, I hated the color.
사실 난 그 색을 안 좋아했어요
Too obvious, you know?
너무 눈에 띄잖아요
But a couple years ago,
하지만 몇 년 전에
I took her up to the mountains.
그녀를 데리고 산에 갔었죠
She was in a red dress,
빨간색 드레스를 입었더군요
and there was this field of red...
그리고 빨간 색의 들판이 있었어요..
poppies, I think.
양귀비 같아요
And she jumped out of the car and ran into them
그녀는 차에서 뛰어 내려선 그 곳으로 달려가서
and started laughing --
웃기 시작했죠
laughing at all the red.
모든 빨간색을 향해..

I removed a small clot from the pericardium.
심낭막에서 작은 혈액응괴를 제거했어요
No obvious cardiac injuries. Any change in the vitals?
- 심장손상은 아니에요 - 바이탈에 변화라도 있어?
B.P.'S still too low to register on the monitor. We need to cross-clamp the aorta.
- 혈압은 모니터에 약하게 나타나요 - 대동맥을 교차겸자해야 돼
Stick your hand in and bluntly dissect down until you feel two tube-like structures.
구조물같은 두 개의 관을 느낄 때까지 손을 넣고 조심히 찾아봐
The esophagus will be more medial and anterior.
식도는 중간이나 앞 쪽에 있을 거야
Um, I feel one tube that's easily collapsible,
쉽게 구부러지는 관 하나가 느껴져요
and the other's, uh, more muscular and spongy.
다른 하나는 좀 더 단단하고 다공성이에요
I can feel the spine just underneath it. Yes! You're touching the aorta.
- 아래 쪽으로 척추가 느껴져요 - 그거야! 대동맥을 만진 거야

window washer fell from fifth floor scaffolding,
5층 발판에서 떨어진 유리 청소부예요
obvious open tib/fib fracture, but otherwise, okay.
개방성 경골/비골 골절이지만 다른 건 괜찮아요
Equal breath sounds.
양쪽 호흡음은 같아요.
After a 5-story fall, he's got equal breath sounds.
5층에서 떨어졌는데 호흡음이 같아요
It's unbelievable.
기적이에요
Do you want to hear?
들어보실래요?
Somehow, i believe you.
Yang, get in there and palpate his abdomen.
그냥 믿을게 양, 가서 복부를 촉진해봐

- I hate lying to my father. - I wasn't lying.
- 난 아버지에게 거짓말하는거 싫어해 - 거짓말아니에요
Yeah. Why won't Don go to dinner?
알았어, 왜 돈이 안간다는거야?
He thinks it's too early?
너무 이르데?
- Don's not my boyfriend. - He's in a picture on your desk.
- 돈은 내 남자친구가 아니에요 - 책상에 사진이 있잖아
It's with a couple of your friends so it's not obvious,
다른 친구들이랑 같이 찍은거라 딱 보이는건 아니지만
but it's a picture of your boyfriend.
그래도 남자친구 사진이잖아

But it's obvious now that you ate it up with a soup ladle.
하지만, 내 말을 통째로 다 믿는건 확실해
- Just go. - Who's my booker?
- 그냥 시작해 - 누가 내 비서지?
- Right here. - Jim's gonna tell you who to line up.
- 여기요 - 짐이 사람들 배열을 알려줄거야
Everybody out who doesn't need to be here.
여기 있을 필요 없는 사람 다 나가요

You will be amazed at the guests we'll book
이렇게 간단한 구조를 가지고 얼마나 멋진 증인을
using that unbelievably obvious template.
데려오는 지 보면 놀래 자빠질 걸
You don't have to raise your hand.
손 안들어도 돼

- Thank you for speaking to us, Sandy. - Thank you.
- 함께해주셔서 감사합니다, 샌디 - 감사합니다
When did you become a Twitter follower of the congressman?
위너의원 트위터 팔로잉은 언제부터 하셨나요?
Let me say first that I was more than a follower.
우선, 전 그냥 일반 팔로어가 아니란 것부터 말씀드리죠
We had a relationship, which is obvious when you read the texts.
문자를 보시면 아시겠지만, 우린 사귀는 사이에요

Their *far-fetched argument should not be allowed to *gloss
over their obvious motive to defend the vested interests of
their professions. We should be able to preserve the
integrity of our unique culture on its own merits and inner
strength, not just through government quotas, which *belittle
the *resilience of a culture that has survived repeated
foreign invasions.
▲ farfetched: resulting in a forced way, strained: 무리한
▲ gloss over; to speak well of: 그럴듯한 말로 얼버무리다
▲ belittle: to make seem little or less: 얕보다, 흠잡다
▲ resilience: quality of quickly recovering the original
shape and condition: 탄성 회복력
이들의 억지 논쟁으로 자신들 업종의 기득권을 옹호하려는 명백한
동기를 그럴듯하게 얼버무리게 해서는 안 된다. 우리는 우리
고유문화의 온전함을 단순히, 외세의 반복된 침략에서 살아남은
문화의 회복력을 얕잡아보는 정부의 쿼터제를 통해서가 아니라
문화 자체의 장점과 내적 힘으로 보존할 수 있어야 한다.

물놀이 사고를 당한 이송환자 10명 중 7명 가량이 수 분 내에 응급처치가 필요하거나 명백한 사망 징후가 있는 위험한 상태인 것으로 나타났다.
About seven out of 10 transported patients who got in water accidents were found to be in a dangerous condition, requiring first aid within minutes or showing obvious signs of death.

그러면서 그는 "초진(初診)이나 중요한 검사는 당연히 대면으로 해야겠지만, 단순한 관리 차원의 병원 방문은 다른 문제"라며 "융통성 있게 사회가 합의할 수 있는 부분이 있다고 본다"고 했다.
He also said, "It is obvious that the first visit or important examination should be done face-to-face, but a visit to the hospital as a simple management aspect is another matter," adding, "I think there is a part that society can compromise with flexibility"

조씨의 동료 정신요원인 이루니씨는 "지난달 맨손으로 락스를 만지며 몇 시간씩 화장실을 청소하는 조현병 환자를 발견했지만 명백히 신체에 손상이 가는 상황에서도 경찰은 응급입원에 동의하지 않았다"라고 말했다.
"Last month, I found a patient with schizophrenia who cleans the bathroom for several hours by touching Lax with bare hands," said Jo's fellow mental health worker, Lee lu-ni. "Even in a situation where there is obvious damage to the body, the police did not consent to emergency hospitalization."

또한 과거에는 시술을 받게 되면 대부분 티가 나기 마련이었지만 최근에는 자연스러운 변화를 원하는 이들이 많고 의료진도 그 방향으로 가고 있다.
Also, in the past, most of the treatments were obvious, but recently there are many people who want a natural change, and medical staff are also going in that direction.

얼핏 당연한 것처럼 보이지만 모든 배달 라이더들이 이런 '혜택'을 받고 있는 것은 아니다.
At first glance, it seems obvious, but not all delivery riders are getting this "benefit."

현재 비자의입원 중 보호의무자 2인의 동의로 이뤄지는 '보호입원'의 경우 직계 혈족이나 배우자 등 좁은 범위의 보호의무자만 신청할 수 있고, 이마저 환자가 자해·타해 위험이 명백한 경우로 제한된다.
Currently, "protective hospitalization," one of the involuntary hospitalizations, can be applied for with the consent of 2 people who have only a narrow range of protective obligations, such as immediate blood relatives or spouses, and even this is limited to cases where the risk of self-harm or injury is obvious.

Speculation exploded that MP3 would herald an era of limitless, free
music, but limitations quickly became obvious: The music industry thus
far has refused to release its music over the Internet until a secure
method is widely adopted for making sure they get paid for songs. Music
available on the Internet nowadays includes relatively unknown artists
and illegally posted songs.
처음에는 MP3가 음악을 공짜로 무한정 들을 수 있는 시대를 열 것이라는
기대가 컸다. 그러나 이내 현실적인 걸림돌이 드러났다. 음반회사들은 그
대가를 받을 수 있는 확실한 장치가 없이는 손해를 봐가면서 인터넷에 자신들
이 만든 음악을 띄우기를 거부하고 있다. 따라서 현재 인터넷에서 들을 수
있는 음악은 잘 알려지지 않은 음악이나 금지곡들이 대부분이다.
-
Moreover prices of up to $400 for a player, buoyed by a recent spike in
prices of memory chips needed to store songs, excludes many everyday
buyers. And makers of software needed to download songs off the Internet
are still working out its kinks.
이같은 문제가 바로 MP3 플레이어 보급의 최대 장애물이다. 가격도
부담스러운 편이다. 최근 메모리칩 가격이 상승한 데 영향을 받아 가격이 올라
대당 400 달러 수준으로 일반 소비자들에게 아직은 부담스런 가격이다.
-
But if sheer variety is evidence of a coming boom, the future was
apparent at this week's Comdex computer show here.
그렇지만 디지털뮤직플레이어가 앞으로 붐을 몰고 올 것이라는 사실을 부정할
수는 없다. 라스베가스 컴덱스쇼에서는 그 미래를 분명히 보여주고 있다.

inadequate (부적절한) 1. not adequate of sufficient; inept of unsuitable. 2. Psychiatry,
ineffectual in response to emotional, social, intellectual, and physical demands in the
absence of any obvious mental or physical deficiency.

[상황설명] 로퍼는 좋은 대학과 명사수라는 대단한 경력을 가진 맥콜
을 시험해 보려고 병 안에 볼펜 뚜껑을 넣는다.
Roper : Look, I want you to GET THIS CAP OUT OF THE BOTTLE with-
out touching, without destroying the bottle, okay? Don't
move it.
(봐, 자네는 병을 만지지 않고, 깨지도 않고 병에서 이 뚜껑
을 꺼내야 돼, 알았나? 병을 움직이면 안돼.)
McCall: And what's the point?
(그런데 이 일은 왜 하는 거예요?)
Roper : Just a little test in lateral thinking. The obvious solu-
tion isn't always the only solution. You got options. USE
YOUR HEAD. Use your mind. Don't break the bottle.
(측면으로도 사고할 수 있는가에 대한 가벼운 테스트야. 분명
한 답이 항상 유일한 해결책은 아니지. 자네에겐 선택권이 있
어. 머리를 쓰라고. 사고를 하라고. 병은 깨뜨리지 말게.)
McCall: Okay.
(알았어요.)
Roper : Have a nice day.
(좋은 하루 보내게.)
McCall: Okay.
(알았어요.)
Roper : No toucing.
(만지면 안 돼.)
(맥콜이 옆에 서 있던 경찰관을 쳐다본다.)
Cop in office: Hey, don't look at me. I went to public school.
(이봐, 날 쳐다보지 마. 난 공립 학교를 다녔다고.)
McCall: Right. Great. Thank you.
(알았어요. 좋아요.)

두 말하면 잔소리지요.
Need you ask?
= Isn't it obvious?
= You already know the answer.
= The answer is obvious.

눈치껏 좀 해요.
Don't be so obvious.
= Don't be so open about it.

G. 비교
1. 명백한 > evident -proof, obvious -mistake, apparent -change
2. 두드러진 > outstanding -statement, prominent -position, remarkable -talent
3. 희미한 > obscure -explanation, 모호한 > dim -memory, faint -sound
4. 투명한 > transparent -glass, limpid -mind, lucid -water

제2장 외국으로의 촉탁
CHAPTER II ENTRUSTMENT TO FOREIGN COUNTRY
제5조 (촉탁의 상대방) ①외국으로의 촉탁은 수소법원의 재판장이 그 외국의
관할법원 기타 공무소에 대하여 한다.
②수소법원의 재판장은 다음 각호에 따라 외국으로의 촉탁을 할 수 있다.
Article 5 (Other Party of Entrustment)
(1) Any entrustment to a foreign country shall be made by the presiding
judge of the court which has accepted the lawsuit, to the competent court
or other public office of the foreign country.
(2) The presiding judge of the court which has accepted a lawsuit, may make
an entrustment to a foreign country by the following subparagraphs:
1. 송달받을 자 또는 증인신문을 받을 자가 대한민국 국민으로서
영사관계에관한비엔나협약에 가입한 외국에 거주하는 경우에는 그 외국에
주재하는대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 한다. 이 경우 그 외국의 법령
또는의사표시에 위배되지 아니하여야 한다.
2. 외국이 명백한 의사표시로써 승인하는 경우에는 그 의사표시에 따른
실시기관에 대하여 한다.
1.If the person to whom the service is to be made, or who is to undergo an
inquiry, is a national of the Republic of Korea, and resides in a foreign
country which is a member of the Vienna Convention on Consular Relations,
the entrustment shall be made to the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea in the foreign country. In this case, it shall not be
contrary to the statute or the declaration of intention of the foreign
country; and
2.If the foreign country approves it by an obvious declaration of its
intention, the entrustment shall be made to the agency implementing such
declaration of intention.

F68 성인의 인격과 행동의 기타 장애(Other disorders of adult personality and behaviour)
-
F68.0 심리적 원인에 의한 신체적 증상의 정교화(Elaboration of physical symptoms for psychological
reasons)
기왕의 신체적 증상, 질병, 불구나 합당한 신체적 증상이 환자의 심리적 상태에 의해 과장되거나
지속되어짐. 환자는 통증이나 무력감을 근심하며 고통이나 무력함의 지속 가능성에 대한 걱정에
사로잡힌다.
F68.1 신체적 혹은 심리학적인 증상 또는 불구의 가장이나 고의성 유발.[인위적 장애](Intentional
production or feigning of symptoms or disabilities, either physical or psychological[factitious
disorder])
환자는 증상을 반복적으로 일관되게 꾸며내며 분명한 이유 없이 스스로에게 상해를 입혀 증상이나
증후를 가장한다. 동기는 모호하고 내부적으로 병자역할을 목표로 하여 인격과 대인관계의 막대한
지장을 초래한다.
병원을 이리저리 옮겨다니는 증후군(Hospital hopper syndrome)
뭔흐하우젠 증후군(Munchhausen syndrome)
병원 순례 환자(Peregrinating patient)
제외 : 의사 피부염(factitial dermatitis)(L98.1).
질병을 꾸며내는 사람(뚜렷한 동기를 가지고)(person feigning illness(with obvious
motivation) (Z76.5).
F68.8 성인의 인격과 행동의 기타 명시된 장애(Other specified disorders of adult personality and
behaviour)
성격 장애(Character disorder) NOS
관계 장애(Relationship disorder) NOS

Z76 기타 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in other
circumstances)
-
Z76.0 재처방전의 발행(Issue of repeat prescription)
기구 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for appliance)
약제 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for medicaments)
안경 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for spectacles)
제외 : 피임약의 재처방(repeat prescription for contraceptive)(Z30.4)
의학적 증명서 발행(issue of medical certificate)(Z20.7)
Z76.1 기아의 건강 감독 및 관리(Health supervision and care of foundling)
Z76.2 기타 건강한 영아 및 소아의 건강감독 및 관리(Health supervision and care of other healthy infant
and child)
집에서 유해한 사회 경제적 조건(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독
(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as adverse
socioeconomic conditions at home)
모성 질병(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical ro nursing care
or supervision of healthy infant under circumstances such as maternal illness)
집에서 정상적으로 돌볼 수 없는 아이의 수(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호
또는 감독(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such
as number of children at home preventing or interfering with normal care)
양육 또는 입양장소에 대기(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical
ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as awaiting foster
or adoptive placement)
Z76.3 병든 사람을 동반하여 온 건강한 사람(Healthy person accompanying sick person)
Z76.4 보건 관리 시설에 있는 기타 기숙인(Other border in health-care facility)
제외 : 무주택(homelessness)(Z59.0)
Z76.5 꾀병(Malingerer[concious simulation])
병을 가장하는 사람(명백한 동기를 가진)(Person feigning illness(with obvious motivation))
제외:병원 순례환자(peregrinating patient)(F68.1)
꾸며낸 장애(factitious disorder)(F68.1)
Z76.8 기타 명시된 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
other specified circumstances)
Z76.9 상세불명의 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
unspecified circumstances)

That's so obvious. (뻔하잖아.)

다 티 난다. Everything shows./ It's too obvious. / You can't hide it.

이 가족은 함께 ... 를 좋아하는 것이 분명했습니다.
It was obvious that this family loved to ... together (activity)

syntactic sugar
Features added to a language or other formalism to make it `sweeter' for humans,
features which do not affect the expressiveness of the formalism (compare chrome).
Used esp. when there is an obvious and trivial translation of the `sugar' feature
into other constructs already present in the notation.
C's a[i] notation is syntactic sugar for *(a + i)
언어나 다른 형식주의에 첨가되어 인간에게 더욱 달콤하게 다가갈 수 있게 하는 특징적 기능.
하지만 형식주의의 표현성 자체에는 영향을 주지 않는다.
특히 '사탕' 기능을 표기상에 이미 제공되는 구성요소로 번역하는 일이 명백하고
하찮은 것일 때 쓰이는 용어. C언어에서의 배열 표기법 a[i]는 포인터 표기 *(a + i)의
문법적 사탕이다.


검색결과는 78 건이고 총 668 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)