영어학습사전 Home
   

nothing better than

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


없는 것 보다 낫다.
It's better than nothing.

[比較] suspect, surmise, suppose, suspicion
suspect는 경멸적인 뜻을 가진 말로, 충분하지 않은 증거를 가지고서 또는 전혀 증거 없이 ‘(죄가 있다고, 거짓이라고, 가짜라고, 바람직하지 않다고, 흠이 있다고, 나쁘다고) 상상하다’를 의미한다.
They suspected him of cheating at cards, but there was nothing to justify an open accusation./ He suspected that there was sabotage in connection with the fire.
surmise에는 suspect같이 추한 함축된 뜻은 없다. 다만 확실한 또는 강력한 증거도 없이 ‘생각하다, 추측하다’의 뜻이다.
I surmised that you were his son from your striking resemblance to him. suspect는 surmise의 뜻을 나타낼 수도 있지만, 나쁜 뜻을 나타내려고 하지 않는 경우에는, 후자가 모호하지 않으므로 그것을 쓰는 것이 좋다.
suppose는 참이든 아니든 관계없이, 논의를 위해서 또는 결론을 찾아내기 위해서 ‘추측하다, 생각으로 기울다, 관념을 가지다’, 또한 가설적으로 ‘가정하다’는 의미이다.
Do you suppose that she wished to remain unmarried?/ The roads were no better than the old had supposed./ All right, suppose we do give him the money? What will happen then?
suspicion은 ‘의심, 미심, 수상함’의 의미하는 명사지만, 무식한 이들이 흔히 동사로 쓰는 수가 있다. 물론 비표준적 용법이며, 표준용법에서는 suspect를 써야 한다.
I suspicioned he wasn't a real doctor from the very beginning.

1. It's better than nothing.
= Something's better than nothing.
= Anything's better than nothing.
없는 것보다는 낫다.

He's better than nothing.
( 없는 것 보다야 낫죠.)
A : Did you have a good time with Jeff?
(즐겁게 지냈니?)
B : No. I'm not going to go out with him any more.
(아니.다시는 그와 나가지 않을꺼야.)
A : Why? What's wrong?
(왜? 무슨일이야?)
B : He's always late.
(그는 항상 늦는단 말야)
A : But he's better than nothing.
(그래도 없는거보단 나아.)
-
A : I couldn't contact you on your handphone.
(당신의 핸드폰으로 연락할수가 없었어요.)
B : That's always the case.
(늘 그 모양이예요.)
A : But it's better than nothing.
(그래두 없는거보다는 낫죠.)

Nothing in life is more exciting than the sudden flash of insight that makes you a changed person-not only changed, but also changed for the better.
인생에서 당신을 변모된 인간으로-그것도 더 나은 방향으로의 변모된 인간으로-만들어 주는 갑작스러운 깨달음의 순간만큼 멋진 것은 없다.

Dogs, like humans, need fresh water, fresh food and something to think about.
인간처럼 개도 신선한 물과 음식 그리고 사고할 어떤 대상을 필요로 한다.
A dog left alone in the backyard will often bark nonstop for hours.
뜰에 혼자 남겨진 개는 종종 몇 시간이고 쉬지 않고 짖는다.
He is trying to get his message across.
그 개는 자신의 의사를 알리려는 것이다.
Yes, your neighbors can hear it.
물론 당신의 이웃들도 그 소리를 들을 것이다.
And no, they don't like it.
그리고 그들은 그 소리를 좋아하지 않을 것이다.
Do you want your neighbors lying awake all night thinking of creative ways to kill you and/or your dog?
당신은 이웃이 당신이나 당신개를 죽이는 새로운[창조적인] 방법을 생각하면서 밤을 새우기를 바랍니까?
If you are not willing to invest the time and energy to train your dog so it can be part of your family, please don't get one.
당신이 당신의 개가 당신가족의 일부가 되도록 훈련시키기 위해 시간과 공을 투자하지 않을 거면 개를 기르지 마시오.
There is nothing so heartwarming as the love and loyalty of a dog, but it is better for the animal to be destroyed than to be left alone, neglected, bewildered and confused, brimming with love but with no one to accept it.
개의 충성심과 사랑 만큼 훈훈한 것도 없다.
그러나 개가 혼자 남겨지고 간과되고 당황되며 사랑이 넘치지만 받아줄 사람이 없다면 차라리 개는 없는 것이 낫다.

Eisenhower's major virtue, which appeared less important in 1962 than it does
now, was a sense of proportion; he had an instinctive knowledge of what could be
done and, more important, what could not be done. As far back as 1951, for example,
when the French were fighting in Viet Nam, he forsaw nothing but swamps. "I'm
convinced that no military victory is possible in that kind of theater," he noted. In
1955 members of his Cabinet predicted imminent war with Red China in the Formosa
Strait. Ike knew better: "I have so often been through these periods of strain
that I have become accustomed to the fact that most of the calamities that we
anticipate really never occur."
아이젠하워의 주요한 장점은-그런데 이 장점이 1962년에는 지금보다 덜
중요하게 보였다-비중에 대한 쎈스(판단력)였다. 다시 말해서, 그는 할 수
있는 일과 더욱 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 직감적으로 알고
있었다. 일찌기 1951년에 이미, 예를 들어, 프랑스가 월남에서 전쟁을 하고
있을 때에, 그가 예견한 것은 늪 뿐이었다(즉, 그는 프랑스가 결코 승리할 수
없을 것으로 내다 보았다는 뜻임). "나는 그런 종류의 무대에서는 그 어떤
군사적인 승리도 불가능하다고 확신합니다"라고 그는 말했다. 1955년에 그의
내각 각료들이 대만 해협에서 중공과의 전쟁이 곧 일어날 것이라고 예언했다.
아이크는 그렇지 않으리라는 것을 알고 있었다: "나는 너무도 자주 이러한
긴장시기를 거쳐 왔기 때문에 우리가 예상하는 재난들 가운데 대부분은 실제로
결코 일어나지 않는다는 사실에 익숙해지게 되었습니다."
* a sense of proportion: 어떤 관련되어 있는 요소 사이의 관계에 대한 파악(여기서는
"할 수 있는 일이 무엇이고, 보다 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 아는 것"이란
의미로 쓰였음).

없는 것 보다 났지요.
It'better than nothing.

Nothing, I just thought I'd stop by.. y'know, after the uh... that I.. y'know, so what are you doing here?
아무것도, 그냥, 들렀어, 어... 그러니까.. 어.. 알잖니..
그래, 넌 뭐하는 거니?
I'm not really here. Just thought I'd drop these off...on the way.. my way... Do you come here a lot? Without me?
어, 난 실은 여기 오려고 한게 아니야, 그냥 이 풍선들을.. 집에 가는.. 길에.. 넣어주려고..
너 여기.. 자주 오니.?. 나 없이도?
No. No! No! ...So, um, do you think he's doing any better than he was this morning?
아니. 아니! 아니!
그래, 어, 이 사람, 오늘 아침보다 나아진 것 같니?
How would I know? I-I wasn't here.
어떻게 알아? 난- 아침에 여기 없었는데.
Really? Not even to, um, change his PAJAMAS?!
정말? 어, 이 사람 파자마가 바뀌었는데도?

And a person's character isn't determined
사람의 진정한 인격은
by how he or she enjoys victory,
승리를 누리는 모습이 아니라
but rather how he or she endures defeat.
패배를 받아들이는 자세에서 나타납니다
Nothing can help us endure dark times better than our faith.
어둠을 견딜 수 있는 힘은 우리의 믿음뿐입니다

I got Audrey Hayes, but I can tell you right now
그럼 전 오드리 헤이즈군요 지금 미리 얘기하는데
those fibers we found in the Snow lady's throat aren't going to give us anything.
스노우의 목에서 발견한 섬유는 아무런 도움이 안 될 거예요
White cotton fibers are like oxygen they're everywhere ...
흰색 면사는 산소처럼 아무데나 다 있는 거니까요
Well, then go back to your crime scenes and look for a persistence of fibers.
자신의 범죄 현장으로 돌아가서 섬유가 남아있지 않나 찾아봐
"If you can't prove uniqueness, prove abundance."
"유일함을 증명할 수 없다면 풍부함을 증명하라"
Something's better than nothing.
아무것도 없는 것보단 낫지
Yeah.


We both know that your career was going so much better than mine before we had kids.
애가 생기기 전까지 당신이 나보다 훨씬 잘 나갔다는거 알고 있어
You never let me forget that.
절대 잊어버릴 수가 없지
That is not fair.
불공평해
You're always competing with me,
당신은 늘 나랑 경쟁하는것 같아
and judging by tonight, you know what? You still are.
오늘 밤도 그래 여전히 나랑 경쟁한다고
Tom, I am sorry about tonight, truly,
여보, 오늘 일은 정말 미안하지만
but these days, if I'm competing with anyone, it's the Bree Van De Kamps of the world,
요즘에 내가 경쟁하는 사람이 있다면 그건 브리 밴드캠프 일걸
with their spotless kitchens and their perfect kids who throw fabulous parties where nothing ever goes wrong.
깨끗한 부엌에 완벽한 애들 잘못되는 법이라고는 없는 멋진 파티들
I try so hard to keep up, but I can't.
나도 해볼려고 노력했지만, 난 안돼

Well, what are her chances of surviving the surgery?
- 수술에서 살아남을 가능성은요?
Slightly better than if we do nothing.
아무것도 안 하는 것보다 약간 낫다고 봐야지
So is it worth it?
가치가 있나요?
Hey, come on. You were already thinking it. I'm just saying.
저기요, 이미 생각 해봤을 테고 전 그냥 말하는 것뿐이에요
She's 43. It's worth a try.
43살이야 가치가 있다고 봐

Half a loaf is better than none.
(그래도 아주 없는 것보다야 낫지.)
물론 이 표현을 직역하면 「빵 반쪽이라도 없는 것보다 낫다」는 말인데,
「아무 것도 갖고 있지 않거나, 하지 않는 것보다는 그래도 조금이라도 소유
하거나 일부라도 진행하는 편이 훨씬 낫다」는 뜻으로 Little is better than
nothing보다 더 세련된 표현이다.

물론, 아무것도 안 하는 것보다는 마스크를 착용하는 것이 낫다.
Of course, it's better to wear a mask than to do nothing.

☞ 도로시는 제리의 짐이 되지 않기 위해 샌디에이고에 직장을 구해
떠나려고 한다.
Dorothy: I'll see you in a couple of days.
(며칠 후에 봐요.)
And I love you.
(그리고 사랑해요.)
Jerry : I love you too, you know?
(나도 사랑해, 알아?)
(도로시가 제리를 이상하게 쳐다본다.)
What?
(뭐?)
Dorothy: Nothing.
(아무것도 아니예요.)
Jerry : I'll see you soon.
(곧 봐.)
Dorothy: Okay. Look, um... if this weekend should turn into next
month, and next month should turn into whatever, DON'T
MAKE A JOKE OF YOUR LIFE.
(알았어요. 저기요, 음 이번 주말이 다음 달이 되고, 다음
달이 어떻게 되던 간에, 당신의 인생을 하찮게 만들지는 마
세요.)
Go back and READ WHAT YOU WROTE.
(당신이 쓴 걸 다시 읽어 보세요.)
You're better than the rest of them.
(당신은 나머지 사람들보다 나아요.)
You're better than the Bob Sugars.
(당신은 밥 슈가 같은 사람들보다 나아요.)
Don't forget that.
(그 점을 잊지 마세요.)

그게 어딘데? That's better than nothing

없는 것보다는 차라리 낫잖아요. It's better than nothing.


검색결과는 18 건이고 총 180 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)