영어학습사전 Home
   

nathan

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Nat. Natal, Nathan, Nathaniel, National(ist)

Nathan 〔n´eiθ∂n〕 남자이름(애칭Nat, Nate)

Nat 〔næt〕 남자이름(Nathan, Nathaniel의 애칭)

[위키] S. R. 나산 S. R. Nathan

[위키] 네이선 크레스 Nathan Kress

[위키] 네이선 레인 Nathan Lane

[위키] 나탄 셰데르블롬 Nathan Soderblom

[위키] 네이선 번스 Nathan Burns

[위키] 네이선 필리언 Nathan Fillion

[위키] 네이선 레드먼드 Nathan Redmond

[위키] 네이선 베이커 Nathan Baker (footballer)

[百] 나단 Nathan

[百] 현인나탄 (賢人─) Nathan der Weise

[百] 부크먼 Frank Nathan Daniel Buchman

[百] 조지 네이선 George Jean Nathan

[百] 로버트 네이선 Robert Gruntal Nathan

[百] 네이선스 Daniel Nathans

[百] 카도조 Benjamin Nathan Cardozo

[百] 나탄 벤 예키엘 Nathan ben Yehiel

[百] 네이선거리 Nathan Road

[百] 나탄 Nathan of Gaza

[百] 나산 S. R. Nathan

[百] 시드 네이선 Syd Nathan

[百] 밀스타인 Nathan Milstein

[百] 나탕 Jacque Nathan

[百d] 네이선스 [ Daniel Nathans ]

[百d] 퓨지 [ Nathan (Marsh) Pusey ]

[百d] 포레스트 [ Nathan Bedford Forrest ]

[百d] 네이선 [ George Jean Nathan ]

[百d] 클리퍼드 [ Nathan Clifford ]

[百d] 카도조 [ Benjamin Nathan Cardozo ]

[百d] 스트라우스 [ Nathan Straus ]

[百d] 필드 [ Nathan Field ]

[百d] 밀스타인 [ Nathan Milstein ]

[百d] 쇠데르블롬 [ Nathan Söderblom ]

[百d] 애들러 [ Nathan Marcus Adler ]

[百d] 현자 나탄 [ 賢者 ─, Nathan der Weise ]

Defending a policy he once denounced as cuddling, Clinton
will have to explain his pursuit of increased cooperation
with Beijing. Television clips may remind Americans that
candidate Clinton criticized President George Bush for
signaling "that we would do business as usual with those who
murdered freedom in Tiananmen Square."
"I don't think this is a political gainer for the
president," said Andrew J. Nathan of Columbia University's
East Asian Institute. "In fact, China polic
has been a political loss-maker for all the presidents since
Tiananmen. But it's something that has to be managed in order
to manage our foreign policy."
▲ cuddle: 응석받아주다
▲ clip: TV나 영화의 한 장면
미국인들은 TV 화면을 보며 후보 시절 클린턴이 "천안문 사태 때
자유를 말살한 자들을 변함없이 대할 것"이라고 한데 대해 조지
부시 당시 대통령을 비난하던 모습을 떠올리게 될 지 모른다.
"이게 대통령 자신에 정치적으로 도움이 될 거로 보진 않는다"고
콜럼비아 대학 동아시아 연구소의 앤드류 J. 네이탄씨는 말한다.
"사실 대중국 정책은 천안문 사태 이래 모든 대통령에게
정치적으로 손해만 끼쳤다. 그러나 우리 대외정책을 운영하기
위해서는 반드시 다뤄야할 문제이기도 하다."

☞ 에드가 오기 전까지 배드민턴을 하고 있던 아인슈타인의 동료들은
셔틀콕을 잃어버린다. 네이슨 리프크네히트가 셔틀콕을 쳐서 뒤뜰의
나무안으로 들어간 것이다. 아인슈타인의 동료들은 에드에게 도움을
요청하기로 한다.
Nathan : Edward, uh, uh, WHAT DO YOU KNOW ABOUT GRAVITY?
(에드워드, 어, 음, 자네는 중력에 대해 얼마나 알고있나)
Ed : Gravity?
(중력이요?)
Nathan : Yeah.
(그래.)
Kurt : We have a little gravity problem.
(우린 중력에 관한 작은 문제가 생겼다네.)
(모두들 아인슈타인의 뒤뜰에 있는 소나무로 올라가는 에
드를 쳐다보고 있다.)
Einstein : Please be careful, Edward.
(제발 조심하게나, 에드워드.)
Men : Take it easy... Yeah, yeah...
(서두르지 말게... 그래, 그래...)
Nathan : So, WHAT DO YOU THINK OF OUR CATHERINE, Mr Walters?
(그래, 우리 캐서린에 대해선 어떻게 생각하나. 월터즈군)
Ed : I think she's wonderful.
(전 그녀가 멋지다고 생각해요.)

☞ 캐서린과 에드가 떠나고 밤이 늦어지자 아인슈타인과 동료들은 옥
상으로 올라가기 위해 병원 계단을 오른다...
Kurt : So what are you saying? If we hadn't interfered they
would have ended up together?
(그래서 자네 말은 뭔가? 만약에 우리가 간섭하지 않았더
라면 그들이 결국엔 함께 있게 됐을 거라고?)
Einstein : Everything affects everything.
(모든 사물은 모든 사물에 영향을 끼치잖아.)
Nathan : And I BELIEVE EVERYTHING WILL TURN OUT FINE.
(그리고 난 모든 것이 좋게 끝날 거라고 믿네.)
Einstein : Why?
(왜?)
Nathan : Because I WOULD RATHER BE AN OPTIMIST AND A FOOL THAN
A PESSIMIST AND RIGHT.
(왜냐하면 난 옳은 염세주의자가 되기보다는 오히려 어리
석은 낙천주의자가 되는 게 좋기 때문이야.)
Boris : We're all fools. We should have taken the elevator.
(우린 모두 어리석어. 우린 엘리베이터를 탔어야 했어.)
Einstein : Shh. Boys, please..you're going to wake up the nurses.
(쉬-. 여보게들, 제발.. 자네들이 간호사들 깨우겠어.)


검색결과는 40 건이고 총 101 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)