영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

nam

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


Annam [∂n´æm] 안남(Viet Nam의 일부)

Cochin china [k´out∫int∫´ain∂] 코친차이나(Viet Nam 최남부 지방), =COCHIN

NAM Narional Association of Manufacturers

어젯 밤에 축구 선수, 김남일의 꿈을 꾸었다.
Last night I dreamed about a soccer player, Kim Nam-Il.

* 자기를 소개하다.
It's nice to meet you, Mr. Brown.
미스터 브라운, 만나서 반갑습니다.
I'm Lee Nam-ho of the K Company.
K사의 이남호라고 합니다.
My name is Kang Yong-woo. I'm a sales manager of the S Company of Seoul.
제 이름은 강영우입니다. 전 서울에 있는 S사의 영업 과장입니다.
I work in the engineering department at K.
전 K 사의 기술부에서 근무하고 있습니다.

(2) 우리들은 여섯 시가 지나서 전주에 도착했다. 거기서 나와 영옥이는 일반버스로 갈아타고 다시 한 시간을 더 가야 했다. 나는 바로 시의 버스정류소로 가려했지만, 돌남이가 때가 되었으니 시내 들어가서 저녁을 먹자고 했다. 사실은 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서, 나는 그가 하자는 대로 했다.
→ 일반버스: (본문에서는) a local bus
→ 때가 되었으니: since it was supper-time,…
→ 「하자고 했다」는 suggested가 알맞다. suggest가 이끄는 종속절의 술어동사는 원형을 쓰도록 한다.
→ 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서…: I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together,…
→ 나는 그가 하자는 대로 했다: I readily accepted his idea.
(ANS) We arrived at Chonju a little after six o'clock. Yong-ok and I had to take a local bus from there and travel one more hour. I wanted to go to the bus station right away but Tol-nam suggested that since it was supper-time we all go into the town and eat something. I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together, so I readily accepted his idea.

* pullout
Nothing short of a prematrue pullout from Viet Nam will pacify
the pacifiers.
(어구) short of - ...을 제하고, ...말고는. Ex. Short of lying I
will do what I can for you. (거짓말만 배놓곤 너를 위해 무엇이고 하
겠다.)
(번역) 월남에서의 조기 철수 이외는 다른 어떠한 조치도 평화주의자
들의 마음을 평화롭게 할 수 없을 것이다.

I think you can reach him at Kang-Nam University.
강남대학교로 전화하면 그와 연락 할수 있을텐데요.
Why don't you try reaching him at his office?
그사람 사무실로 전화해서 그를 찾아보지 그러세요.
You can reach him at his office.
그 사람 사무실로 전화하면 그와 연락이 될겁니다.

Do you have to pay the toll for the second Nam San tunnel on holidays, too?
공휴일에도 남산 2호 터널의 통행료를 내나요?

Last weekend I took Jerry to Nam Dae Moon market, and he bargained very well to lower the prices.
지난 주말에 Jerry를 데리고 남대문 시장에 갔는데 물건값을 잘 깎던데요.

T : Mira, will you do me a favor?
S : Sure, what is it?
T : Please go to the teacher's room and bring me the tape recorder.
S : Yes, Miss Kim.
T : Where is the eraser?
S : Here you are, Miss Kim.
T : Thank you, Mi-young.
Will you open the windows, Sang-ho?
We need some fresh air.
S : I'll do it, Miss Kim.
T : Thank you so much, Sang-ho.
It is a little cloudy today and the room is a little dark.
Turn on the lights, please.
Young-nam, don't slouch on your desk.
Sit up straight.
교사 : 미라야, 선생님 좀 도와주겠니?
학생 : 물론이죠, 무엇인데요?
교사 : 교무실에 가서 녹음기 좀 갖다 주렴.
학생 : 알았어요, 선생님.
교사 : 지우개는 어디 있니?
학생 : 여기 있습니다.
교사 : 고마워, 미영아.
창문을 열어 주겠니, 상호야? 환기를 해야겠구나.
학생 : 제가 하겠어요. 선생님.
교사 : 고맙다, 상호야. 날이 흐려서 교실이 어둡구나.
불 좀 켜주렴. 영남아, 책상에 엎드리지 말고 똑바로 앉아야지.

T : This is the first time we are reading passages. For now, read the passage silently to yourselves.
S : Yes, Mr. Kim. (They read the passage silently.)
T : Now, I'll read first. Listen carefully.
S : Yes, sir. (They listen to the teacher carefully.)
T : Now, it's your turn. Let's read the text aloud together.
S : (They read the text.)
T : Good job. Now, I'll ask you to read the text aloud, one by one. Mi-ra, would you start with the first paragraph?
S : Sure. (Reading the first paragraph)
T : Stop there, please. Good job. Nam-su, will you continue reading from where Mi-ra stopped?
교사: 오늘은 읽기 첫 수업시간입니다. 여러분 우선 글을 조용히 읽어봅시다.
학생: 예, 선생님. (조용히 읽는다.)
교사: 자, 이제 선생님이 먼저 읽어 볼테니 잘 들어보세요.
학생: 예, 선생님 (선생님의 읽기를 귀 기울여 듣는다.)
교사: 이제 여러분 차례입니다. 큰소리로 읽어봅시다.
학생: ( 본문을 읽는다.)
교사: 잘 읽었습니다. 이제 한 명씩 읽어봅시다.
미라, 먼저 첫 문단을 읽어보겠니?
학생: 예. (첫 문단을 읽는다.)
교사: 거기까지만. 그래, 잘했다. 남수, 미라 뒤를 이어서 계속 읽어보겠니?

T : Now, I'll hand out the reading material. First, read each paragraph. Then find the topic sentence and the main idea. Work with your partner.
S1 : Nam-su, what is the topic sentence in the second paragraph?
S2 : I think the last one is the topic sentence. By the way, what is the main idea of the third paragraph?
S1 : I think it is talking about the advantages of wearing a school uniform.
T : This time, find out the pattern of organization of each paragraph.
S2 : The first one is written on the time order pattern.
S1 : Yes, I found three signal words indicating the pattern in this paragraph.
교 사: 이제 읽기 자료를 나눠주겠어요 우선 각 단락을 읽고, 주제문과 요지를 찾아주세요. 짝과 함께 하세요.
학생1: 남수야, 두 번째 단락에서 주제문이 무엇이지?
학생2: 마지막 문장이 주제문인 것 같아. 그런데, 셋째 단락 의 요지는 무엇이지?
학생1: 내 생각에는, 이것은 ‘교복 입는 것의 장점‘에 대해 말하고 있는 것 같아.
교 사: 이번에는 각 문단의 구성 양식을 알아내세요.
학생2: 첫 번째는 시간 순서에 의거해 씌었어요.
학생1: 맞아요, 이 단락의 구성 양식을 나타내는 표시어 세 개를 찾아냈어요.

T : I'm going to give each of you your report cards for the mid-term examination.
S1 : Nam-su, you look very happy. Are you the top student of the class?
S2 : Not really. But I got a perfect score in history.
S1 : Sounds great. Then who is the top student?
S2 : Chang-ho is. He got straight A's in all his subjects.
S1 : Wow, that's amazing. By the way, what score did you get in math?
S2 : My score is terrible. Math is my worst subject.
교 사: 중간 고사 성적표를 여러분 각자에게 나눠주겠어요.
학생1: 남수, 기분이 좋아 보이는구나. 학급에서 일등했니?
학생2: 아니야. 역사에서 만점을 받았어요.
학생1: 굉장하다. 그럼, 누가 일등을 했지?
학생2: 창호야. 이번 시험에서 전부 ‘A'를 받았어.
학생1: 야아, 정말 놀랍다. 그런데, 수학 점수는 어때?
학생2: 내 점수는 최악이야. 수학은 내가 제일 못하는 과목이거든.

T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.

T : Nam-su, what's the matter with you?
S : I've got a fever and a really bad headache.
T : Oh, that's too bad. Why don't you take some aspirin in the nurse's room?
S : I've already tried that. But I took some already and it didn't help. I feel nauseous.
T : Well, maybe you should go home and see a doctor.
S : I think so.
T : I'll call your mother to pick you up.
S : Thank you.
교사: 남수, 왜 그러니?
학생: 열도 있고 머리도 몹시 아파요.
교사: 이런, 그것 참 안됐군요. 아스피린을 좀 먹지 그래요?
학생: 벌써 먹었어요. 하지만 소용이 없고 속이 메스꺼워요.
교사: 글쎄, 집에 가서 의사 진찰을 받으러 가야 되겠군요.
학생: 예, 그렇게 해야겠어요.
교사: 내가 어머니께 데리러 오시라고 전화 해야겠어요.
학생: 고맙습니다.

S : Excuse me, Mrs. Oh.
T : Yes, Nam-su. Is anything wrong?
S : I've lost my wallet.
T : Too bad. What does it look like?
S : Well, it's brown leather.
T : Was it expensive?
S : Yes, sir.
T : Where did you leave it?
S : I'm sure I left it in my bag.
T : When did you lose it?
S : I haven't seen it since P.E. class.
학생: 실례합니다, 오 선생님
교사: 그래 남수, 무슨 일 있니?
학생: 지갑을 잃어버렸습니다.
교사 안됐구나. 어떻게 생겼지?
학생: 어, 갈색 가죽입니다.
교사: 비싼 거니?
학생: 예, 선생님.
교사: 어디 두었니?
학생: 가방 안에 두었어요.
교사: 언제 없어졌니?
학생: 체육시간 이후부터 안 보여요.

(호텔예약변경)
A : Hello. This is Kim Nam Su. I'd like to change my
reservation for May 17.
B : Yes, Mr. Kim. What seems to be the problem?
A : I'd like to change the date to May 19.
B : Very well. That can be done.
A : 여보세요, 김남수 인데요. 5월17일 예약을 좀 변경하고
싶은데요.
B : 네, 어떻게 해 드릴까요?
A : 예약날짜를 5월19일로 바꿔주세요.
B : 네, 그렇게 해 드리겠습니다.

호텔에서 1.
(CHECK IN)
B : Goog evening. May I help you?
A : Yes, I'd like to check in please.
My name is Kim Nam Su.
B : Do you have a reservation?
A : Yes, I do.
B : Just a moment, please…. Yes, Mr. Kim, a single
room for five nights. Is that right?
B : 안녕하십니까?
A : 체크인을 할려고 합니다. 제 이름은 김남수 입니다.
B : 예약하셨습니까?
A : 네
B : 잠깐 기다리십시요. 싱글룸으로 5박 예약되어 있군요.
맞습니까?

나는 남산 위의 탑을 본다.
I look at the tower on top of Mt. Nam-San.

[위키] 백남준 Nam June Paik

[위키] 김영남 Kim Yong-nam

[위키] 김남일 Kim Nam-il

[위키] 남딘 성 Nam đ?nh Province

[위키] 꽝남 성 Qu?ng Nam Province

[위키] 유남규 Yoo Nam-kyu

[위키] 남태희 Nam Tae-hee

[위키] 하남 성 Ha Nam Province

[위키] 지윤남 Ji Yun-nam

[위키] 김남주 (가수) Kim Nam-joo (singer)

[위키] 남딘 Nam đ?nh

[위키] 에릭 남 Eric Nam

[百] 경남은행(주) (慶南銀行(株)) The Kyong Nam Bank, Ltd.

[百] 카오카납남 Khao Khanab Nam

[百] 안창남 비행사 (安昌男飛行士) Pilot An Chang-Nam

[百] 성은 베트 이름은 남 Surname Viet Given Name Nam

[百] 남강댐물홍보관 (南江─ 弘報館) Nam Kang Dam Water Exhibit Hall

[百] 남나리 Naomi Nari Nam

[百] 남구 (南區) Nam-gu

[百] 남리 (南里) Nam-ri

[百] 남구 (南區) Nam-gu

[百] 남구 (南區) Nam-gu

[百] 남구 (南區) Nam-gu

[百] 남동 (南洞) Nam-dong

[百] 남동 (南洞) Nam-dong

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남동 (南洞) Nam-dong

[百] 남리 (南里) Nam-ri

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남구 (南區) Nam-gu

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 남면 (南面) Nam-myeon

[百] 하남주Nam Province

[百] 꽝남주 Quang Nam Province

[百] 남딘주 Nam Ðinh Province

[百] 장일남 (張一男) Chang ihl-Nam

[百] 경남기업(주) (京南企業(株)) Keang Nam Enterprises Ltd.

[百] 남광토건(주) (南光土建(株)) Nam Kwang Eng. & Const Co.

[百] (주)남양 ((株)南陽) Nam Yang Corporation

[百] 경남모직(주) (慶南毛織(株)) Kyung Nam Wool Textile Co., Ltd.

[百] 남해화학(주) (南海化學(株)) Nam Hae Chemical Corporation

[百] 삼남석유화학(주) (三南石油化學(株)) Sam Nam Petrochemical Co., Ltd.

[百] 경남리스금융(주) (慶南─金融(株)) Kyong Nam Leasing Co., Ltd.

[百] 경남에너지(주) Kyung Nam Energy Co.,Ltd

[百] 광명남초등학교 KwangMyung Nam Elementary School

[百] 안양남초등학교 (安養南初等學校) Anyang Nam Elementary School

[百] 전주남초등학교 (全州南初等學校) Jeonju Nam Elementary School

[百] 부안남초등학교 (扶安南初等學校) Buan Nam Elementary School

[百] 광양제철남초등학교 (光陽製鐵南初等學校) Gwangyang Jecheol Nam Elementary School

[百] 장흥남초등학교 (長興南初等學校) Jangheung Nam Elementary School

[百] 대남초등학교 (大南初等學校) Dae Nam Elementary School

[百] 가남초등학교 (伽南初等學校) Ga-nam Elementary School

[百] 광주남초등학교 (光州南初等學校) Gwangju Nam Elementary School

[百] 청주남중학교 (淸州南中學校) Cheongju Nam Middle School

[百] 전주남중학교 (全州南中學校) Jeonju Nam Middle School

[百] 진주남중학교 (晉州南中學校) Jinju Nam Middle School

[百] 창원남중학교 (昌原南中學校) Changwon-nam Middle School

[百] 인천남중학교 (仁川南中學校) Incheon Nam Middle School

[百] 부산남고등학교 (釜山南高等學校) Busan Nam High School

[百] 경남종합고등학교 Kyeong-nam High School

[百] 군산남고등학교 (群山南高等學校) Kunsan Nam High School

[百] 백남준아트센터 (白南準-) Nam June Paik Artcenter

[百Br] 오우 강 [ ─ 江, Nam Ou ]

[百Br] 남딘 [ Nam Dinh ]

[百Br] 쾅남다낭 [ 廣南峴港, Quang Nam-Da Nang ]

[百Br] 하남닌 [ 河南寧, Ha Nam Ninh ]

[百Br] 나무 호 [ 納木湖, Nam Co, 납목호 ]

[百Br] 문 강 [ ─ 江, Mae Nam Mun ]

[百Br] 차오프라야 강 [ ─ 江, Mae Nam Chao Phraya, 매남 ]

[百Br] 콰에노이 강 [ ── 江, Mae Nam Khwae Noi, 콰이 강 ]

[百Br] 파사크 강 [ ─ 江, Mae Nam Pa Sak ]

[百Br] 베트남 국민당 [ ―― 國民黨, Viet Nam Quoc Dan Dang, VNQDD ]

[百Br] 남베트 [ 南 ─, Nam Viet ]

viet Nam 베트남

viet-Nam 베트남

viet Nam 베트남

1905-1912년 경남서부지역 사립학교의 설립과 운영
The Private School Establishment and Operation in West Gyeong-Nam Province, 1905-1912

음악 감상영역의 인식도 분석 : 全南 地域 中學生을 對象으로
Analysis of Awareness on the Music Appreciation Field : Target of a Middle School students in Jeon-Nam Province

크리깅 방법을 적용한 남강댐 유역의 유출해석
A Runoff Analysis by Kriging Method for the Nam River Dam Basin

중학생이 지각하는 스트레스, 사회적지지, 자아존중감이 우울에 미치는 영향 : 서울권과 전남권을 중심으로
The Effects of Perceived stress, social-support and self-esteem on depression of Middle-school students : Seoul, Cheon nam region

韓·美 FTA 締結이 釜山·慶南 製造業에 미치는 影響에 관한 硏究
A Study of Effects and Measurement on Korea-U.S. FTA about the Busan and Kyung-nam Manufacturing Industries.

조선시대 호남지역 열녀설화 연구
A study on the narrative literature of 'Yeol-nyu' in Ho-Nam province at Joseon dynasty period

전문계고교 산학협력프로그램 운영 사례연구 : 경남 거제공업고
(A) Case study on school-to-work career program in vocational high schools : Gyeong-nam Geoje technical high school

저는 고려대학교 3학년에 재학중인 남대훈이라고 합니다. My name is Dae-hoon Nam. I'm junior at Korea University.


검색결과는 116 건이고 총 303 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter