영어학습사전 Home
   

more

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Andalusian 〔`ænd∂l´u:з∂n〕 안달루시아(스페인 남부의 지방, 옛 More 문명 중 심지)

little 〔l´itl〕 (a ~) 조금은, 거의 ...않는, 전혀 , 않는, ~ better(more)than ...나 매한가지, ~ less than 거의 ...과 같은, ~ness

many 〔m´eni〕 (more, most) (수)많은, a good ~ 꽤(가) 많이(많은), a great ~ 많은, as ~ 같은 수, how ~ ? 얼마 ?, 몇개 ? ~ times or ~ a time 몇번이고

match 상대, 적수, 짝지움, 한쌍 중의 한쪽, 필적하는 것, 맞붙음, 시합, 배우자, 혼인, be a ~ (no ~) for 필적하다(하지 못하다), be more than a ~ for 맞설 수 없다

more over 〔ma:r´ouv∂r〕 더욱이

More, Thomas 영국의 대법관, 사상가

mores 〔m´o:ri:z〕 관습, 습관

more 더 많은, 더큰, 그이외의, 더 말은 수, 그 이상의 것(what is more 더우기), 더욱, 더, 일층(all the more 더욱더, and no more ...에 불과하다, be no more 이미 없다, 죽었다)

once 〔w∧ns〕 한번, 일찌기, 이전의, 일단 ...하면, more than ~ 한번만이 아니고, ~ and again 몇번이고, ~ for all 한[이]번만, ~ in a way(while)간혹, ~ over 다시한번, ~ too often 늘, 자주, ~ upon a time 옛날

pudding 푸딩(과자), 푸딩처럼 말랑말랑한 것, 소시지의 일종, 실리, 실익(more praise tan pudding (실속 없는)헛 칭찬

token 〔t´ouk∂n〕 표, 증거, 상징, 기념품, 유물, 증거품, 대용화폐, 토큰, 서적 구입권, 암호, 신호, in (as a) ...의 표시(증거)로서, more by ~ of 더 한층, 점점

Utopia 〔ju:t´oupi∂〕 유토피아(Thomas More의 Utopia 속의 이상국), 이상향, 공상적 정치(사회)체제

approximately : roughly, more or less 개략적으로

generate more heat than light 제 역할을 못하다

more-profitable 수익이 더 좋은

mores 사회적 관습, 습성

preferrably : more desirably 가능한 한

what is more : moreover 게다가 또, 그 위에

what's more 게다가, 더욱이

all the more 더 한층, 점점

give ~ more thought ~을 더 잘 생각하다, 깊이 생각하다.

more importantly 더 중요한 것으로는

little more than 단지 ~에 불과한, ~정도, ~가량

more 더 많이, 더 크게

more and more 점점 더, 점차로, 점점 많이

more importantly 더욱 중요하게는

more like 오히려 ~에 가까운, 비슷한

more or less 많든 적든, 대략, 어느 정도

more than ~이상; ~로는 부족한, ~이상인, ~뿐만 아니라

no more A than B A에 없는 것과 마찬가지로 B에도 없다.

mores 사회적 관습, 습속

We do not have any more milk. (우리는 더 이상 우유가 없어요.)

I would have finished the project if I had more time. (더 많은 시간이 있었다면 프로젝트를 끝냈을 거예요.)

I could smell the delicious aroma of freshly baked bread.
막 굽은 빵의 향기가 좋게 느껴졌어요.
If I had more time, I could have finished the project earlier.
시간이 더 있었다면 프로젝트를 더 일찍 끝낼 수 있었을 텐데.

If I had more time, I could have learned to play the piano.
시간이 더 있었다면 피아노를 배울 수 있었을 텐데.

I can't think of anything more beautiful than a sunset. (일몰보다 더 아름다운 것을 생각해내지 못해요.)

You should eat more vegetables.
더 많이 채소를 먹어야 해요.

You should read more books.
더 많은 책을 읽어야 해요.

The city has become more crowded over the years. - 그 도시는 시간이 지남에 따라 더 붐비게 되었어요.

The situation became more complicated as time went on. - 시간이 지남에 따라 상황이 더 복잡해졌어요.

The movie will become more suspenseful as the plot unfolds. - 줄거리가 펼쳐짐에 따라 영화가 더 긴장감을 갖게 될 거예요.

We will need more time to finish the project. (우리는 프로젝트를 끝내기 위해 더 많은 시간이 필요할 거예요.)

I will try to be more patient. (나는 더 인내심을 가지려고 노력할 거야.)

The survey suggests that people are becoming more health-conscious. (조사 결과는 사람들이 더 건강에 대해 관심을 가지고 있다는 것을 시사한다.)

Let's not waste any more time and get started on our project. (더 이상 시간을 낭비하지 말고 프로젝트를 시작하자.)

We need to add more chairs for the guests. (우리는 손님들을 위해 더 많은 의자를 추가해야 해요.)

The team needs to add more players to their roster. (팀은 명단에 더 많은 선수를 추가해야 해요.)

The store owner added more products to their inventory.
상점 주인은 재고에 더 많은 제품을 추가했습니다.

The new feature adds more functionality to the app.
새로운 기능은 앱에 더 많은 기능을 추가합니다.

The company plans to add more employees to their team.
회사는 팀에 더 많은 직원을 추가할 계획입니다.

Would you like some more salad?
샐러드 더 먹을래?

I'll be here for one and a half years more.
일년 반 정도 더 여기에 있을 거야.

Doctor : I want you to take this medicine. And you ought to stay in bed for at least
three more days.
의사 : 약을 먹으세요. 그리고 적어도 삼일 더 침대에 누워 있어야 합니다.

If you purchase more than ten thousand units, we can reduce it to
twelve dollars.
만일 만개 단위를 한번에 구매하시면 십이불로 가격을 낮출 수 있습니다.

above all; (=more than anything else) 무엇보다도
He was loved by all and above all by the children.

at (the) most; (=not more than) 기껏해야, 많아야
We cannot arrive before Thursday at best.
I can give you three dollars at (the) most.

do + 사람 + good; (=help or benefit him) ~에게 이익이 되다
Smoking does you more harm than good.

little more than; (=only) 겨우 ~에 불과한
London was then little more than a collection of hunts.

more often than not; (=as often as not, very frequently) 흔히, 대개
During foggy weather the trains are late more often than not.

more or less; (=about, somewhat) 약, 다소
The trip will take ten days, more or less.
He was more or less excited.

owe ~ to...; (=be indebted to as the source of) ~은 ...의 덕이다
He owes his success to good luck more than to ability.

zealous for; (=eager for) ~을 열망하는
None is more zealous for welfare than I.

mores (pl.)관습, 습속

supererogatory superfluous, more than needed or demanded

그 이상도 그 이하도 아니에요.
It's nothing more, nothing less.

그걸 저한테 다시 한번 읽어 주시겠어요?
Would you read it back to me?
Would you repeat it once more?

두 장 더 주세요.
May I have two more copies, please?
I need two more, please.

어느 표현을 자주 사용하십니까?
Which expression do you use more?
Which expression is more common?

좀더 구체적으로 말씀해 주세요.
Please explain it in more detail.
Please be a little more clear.

The higher our position, the more modestly should we behave.
(지위가 높으면 높을 수록 겸손하게 행동을 해야 한다.)

제가 인터넷에 올린 글이 조회수가 300을 넘어요.
More than 300 people pulled up my message.

바쁠수록 돌아가라.
The busier you are, the more you need to take time to do things right.

좀 더 자세히 설명해주시겠습니까?
Could you be more specific?

남자도 남자 나름이지.
You need more than a pair of pants to be a man.

You need more than a pair of pants to be a man.
남자도 남자 나름이지(바지만 입었다고 다 남자냐?)

실제로 보니까 훨씬 낫다.
You look even more attractive in person.
You look fantastic.

집에서 떠나 있는 동안 좀더 자주 가족들에게 전화할 수 있었으면 좋았을 텐데.
I wish I could have called my family more often while I was away from home.

컴퓨터 프린터 용지 더 주문하는 것 잊었나요?
Did you forget to order more paper for the computer printer?

어느 표현을 자주 사용하십니까?
Which expression do you use more?
Which expression is more common?

그 이상도 그 이하도 아니에요.
It's nothing more, nothing less.

괄호를 넓혀 주세요.
Please widen the parentheses.
Please leave more space between the parentheses.
Can you broaden the parentheses?

This is more like it.
이렇게 함으로써 상황이 훨씬 나아지다.

때와 장소를 가려서 거기에 어울리는 다른 표현을 썼어야 했어요.
You should have said something else that was more in accordance with the time and place.

좀더 구체적으로 말씀해 주세요.
Please explain it in more detail.
Please be a little more clear.
Please be specific.

경기장에서 직접 관람하는 것이 더 흥미진진한 것 같아요.
I think watching a live game is much more thrilling.

배보다 배꼽이 더 크다.
The postage costs more than the goods.

사람은 많이 배울수록, 더 겸손해져야 한다.
The more learned a man is, the more modest he should be.

집에서 폰 뱅킹이나 인터넷 뱅킹을 이용하는 것이 더 편리하다.
It's more comfortable to use the phone banking or Internet banking system at home.

더 조심성있게 행동할 것이다.
I will be more prudent.

나는 동생에 대한 더 애정이 깊다.
I am more affectionate toward my younger sister.

나는 아빠보다 엄마를 많이 닮았다.
I look more of my mom than my dad.

난 아빠를 더 닮았다.
I take more after dad.
I take after dad more than mom.

그는 전엔 머리가 많았었다.
He used to have more hair.

고기를 덜 먹고 채소를 더 많이 먹어야겠다.
I try to eat less meat and more vegetables.

그것에 대한 의견을 더 듣고 싶었다.
I want to get a few more opinions about that.

공부를 좀 더 했어야만 했다.
I should have studied some more.

이제 밤에 깊이 잘 것이다.
Now I'll sleep more soundly at night.

나는 5년 이상 영어를 공부해오고 있다.
I have been studying English for more than 5 years.

나는 자라서 정치가가 되어 우리 나라를 더 번영되게 만들고 싶다.
I want to grow up and be a politician that makes our country more prosperous.

이번 방학엔 꼭 10권 이상의 책을 읽어야겠다고 결심했다.
I surely will read more than 10 books during this vacation.

엄마는 방학동안 나를 학원에 가서 공부를 더하도록 시켰다.
My mom forced me to study more at an academy during the vacation.

홀로 있으니, 더욱 외로웠다.
As I remained alone, I felt more lonely.

그 보고서를 쓰기 위해 10개 이상의 참고 자료를 읽어야 했다.
I had to read more than 10 articles before writing the paper.

이젠 그는 더 이상 친구도 아니다.
He isn't my friend any more.

사랑이란 말보다 더 로맨틱한 말은 없다.
No word is more romantic than love.

그가 나를 더 이상 좋아하지 않는 것 같다.
I think he doesn't like me any more.

건강보다 더 소중한 것은 없다.
Nothing is more precious than health.
Nothing is as precious as health.Health is more precious than anything else.
Health is the most precious of all.

의사는 나에게 생선과 야채를 더 많이 먹으라고 하셨다.
The doctor advised me to eat more fish and vegetables.

나는 축구를 하는 것보다는 보는 것을 좋아한다.
I like watching soccer more than playing.

매일 한 시간 이상 독서하는 것을 규칙으로 삼고 있다.
I make it a rule to read books for more than an hour every day.

나는 음악을 듣는 것보다 노래하는 것을 더 좋아한다.
I like singing more than listening to music.

더 많은 문화 경험을 많이 하고 싶다.
I want to experience more culture.

더 먹고 싶었다.
I wanted to have some more.

좀 더 둘러 보았다.
I looked around some more.

그는 덤으로 더 주셨다.
He gave me more for free.

밥 짓기가 생각보다 어려웠다.
It was more difficult to boil rice than I expected.

지하철이 버스보다 더 편하다.
The subway is more comfortable than the bus.

더 많은 사람들이 대중 교통을 이용해야 한다.
More people should use the public transportations.

밤에 빨리 운전하는 것은 더 위험하다.
It is more dangerous to drive fast.

물을 더 달라고 했다.
I asked for more water.

여행의 목적은 견문을 넓히려는 데 있다.
The purpose of a tour is to see more of the world.

더 조심했었어야만 했다.
I should have been more careful.

엄마를 더 이상 볼 수 없다는 것은 고통스러운 일이다.
It's painful not to see my mom any more.

I couldn't stand [bear, endure, put up with] it any more.

You couldn't' have come at a more convenient time.
때마침 오셨습니다.

I hope to see more of you.
앞으로 자주 뵙고 싶습니다.

He was more than pleased with the present.
그는 그 선물에 충분히 기쁘고도 남았다.

그녀는 좀더 학업에 열중하지 않으면 반 아이들을 못 따라갈 것입니다.
Unless she is more earnest in her studies, she will not be able to keep up with the class.

또 한 번 성서를 읽으면 세 번 읽은 셈이 될 겁니다.
If I read the Bible once more, I shall have read it three times.

그와 같은 영리한 아이가 없었으면 그녀는 더욱 비참했을지도 모른다.
If it had not been for such a clever child, she might have been more miserable.

효도하고 싶을 때는 부모가 안 계신다.
Now, when I wish to be a good son, my parents are no more.

좀더 깨끗하게 써 주시기를 바랍니다.
I want you to write more neatly.

당신은 좀더 분명히, 그리고 차근히 말을 하면 좋을거요.
You will do well to speak more clearly and slowly.

그는 나를 한 시간 이상 기다리게 했다.
He kept me waiting for more than an hour.

거기에 있으면 훨씬 편안해
I'd just feel more comfortable there.

우리는 하나 이상이 필요해
We need more than one.

우리가 할께 더 이상 없어
There's not much more we can do.

사랑이란 무엇보다도 존중하는거야
Love more than anything else is respect.

그사람 참 괜찮은 사람이야.
He is more than OK.

A liar should have a good memory.
거짓말도 머리가 좋아야 한다.
거짓말이 또 다른 거짓말을 만든다.
One lie makes many.
하나의 거짓말이 많은 거짓말을 만든다.
A lie needs twenty more to prop it.
하나의 거짓을 지탱하기 위해서는 스무 개의 거짓이 필요하다.
One must adorn a lie with many others.
거짓 하나를 더 많은 거짓으로 장식해야 한다.

Don't bite off more than you can chew.
지나친 욕심을 부리지 마라.
송충이는 솔잎을 먹어야 한다.
자신의 분수에 맞는 일을 해라.

The more you get, the more you want.
말타면 경마잡히고 싶다.

As I grew richer, I grew more ambitious.
⇒The more you get, the more you want.
돈이 많아질수록 더 욕심이 난다.

Bacchus kills more than Mars.
술이 전쟁보다도 더 많은 사람을 죽인다.

Birth is much, but breeding is more.
⇒ Nurture passes [is above] nature.
가문 보다는 가정교육.
가문보다 훈육이 더 중요하다.

Eyes are more eloquent than lips.
눈은 입보다 능변하다.(더 풍부하게 감정을 표현한다)

Four eyes see more than two.
⇒ Two heads are better than one.
두 눈보다 네 눈이 더 잘 보인다.

The furthest way about is the nearest way home.
⇒ The longest way round is the shortest way.
More haste, less speed.
급한 일 일수록 천천히 하라.

He bit off more than he can chew.
송충이는 솔잎을 먹어야 한다.

A home without love is no more a home than a body
without a soul is a man.
사랑이 없는 가정이 가정이 아닌 것은 정신이 없는 육체가
인간이 아닌 것과 같다.

Kind hearts are more than coronets.
친절한 정은 왕관보다 낫다.

Knowledge is proud that he has learned so much ;
wisdom is humble that he knows no more.
지식은 자기가 이만큼 배웠다는 자랑 이며,
지혜는 자기가 이 이상은 모른다는 겸손이다.
-William Cowper

급할수록 돌아 가라.
More haste less speed / Make haste slowly.

Man is no more than a reed, the weakest in nature.
But he is a thinking reed.
인간은 자연에서 가장 약한 갈대에 불과하다.
그러나 생각하는 갈대이다.-B.Pascal.

More haste, less speed.
급할수록 늦추어라. 급할수록 돌아가라.
-China.

Plato is dear to me, but dearer still is.
-Aristotle.
"프라토"는 나에게는 소중한 사람이나 더욱 소중한 것은 진리다.
시저를 죽인 후 브르투스는 이렇게 말했다.
" Not that we love Caesar less, but that we love Rome more. "

The very rich cannot remain very rich for more than three generations.
갑부는 삼대를 유지하지 못한다.

Wealth makes more people mean than it
does generous. -J. Billings.
부는 인간을 관대하게 하기보다는 인색하게 한다.

We learn wisdom from failure much more than from success.
-Samuel Smiles
우리는 성공보다 실패로부터 더 많은 것을 배우게 마련이다.

송충이는 솔잎을 먹어야 한다.
He bit off more than he can chew.

두려움 때문에 갖는 존경심만큼 비열한 것은 없다.
Nothing is more despicable than respect based on fear.

똥 누러 갈 적 마음 다르고 올 적 마음 다르다
Once on shore, we pray no more./The danger past and God forgotten.

역사란 얼마간은 터무니없는 속임수이다.
History is more or less bunk.

유비무환
Fast bind, fast find. / Fore-warned is fore-armed. / The more you sweat in peace, the less you bleed in war.

있는 놈이 더 갖고 싶어한다
The more you have, the more you want.

above all (things) (=more than anything else) : 무엇보다도
Attend to your business above all things.
(무엇보다도 너의 업무에 힘써라.)

at best (=in the most favorable case) : 아무리 잘해야
The old man cannot live more than a week at best.
(그 노인은 기껏해야 일주일 이상 살지 못한다.)

drop in (=visit casually) : 우연히 방문하다 [∼ on+사람 / ∼ at+집]
I wish you drop in on me more often. (당신에 좀더 자주 내게 들려줬으면 합니다.)

in touch with (=in contact with) : ∼와 접촉하여, ∼에 뒤떨어지지 않다
We have keep more in touch with world developments.
(우리는 세상의 발전에 뒤떨어지지 않아야 한다.)

look forward to (=anticipate) : 고대하다
People look forward to more prosperous times.
(사람들은 지금보다 더 번영된 시대를 고대한다.)

more or less (=about, somewhat) : 약, 다소
All crowns are more or less crowns of thorns.
(모든 왕관은 다소 가시 면류관이다.-높고 귀한 자리도 고난이 있는 것이다.)

more often than not (=as often as not, very frequently) : 흔히, 대개
More often than not, he had to go there in person.
(빈번히 그는 스스로 거기에 가야만 했다.)

He is more than a match for me.
그는 나에게는 힘겨운 상대이다.

졸병이 장수보다 많다.
More thumbs than fingers.

절 더이상 애 취급하지 마세요.
Don't baby me any more.

What discount can you allow us for orders of more than 100 dozen?
100타스이상 주문하면 얼마나 할인해주실 수 있습니까?

We regret not being able to accept your request for a price
reduction to enable you to offer more competitive prices.
더 저렴한 가격을 위한 귀사의 가격인하 요청에 응할 수 없어
유감입니다.

We would be more than willing to reimbures you for any cost
involved.
관련 비용은 이쪽에서 기꺼이 부담하겠습니다.

The your letter contained some passage which need to be
explained in more detail.
The letter had some areas which we could not follow.
귀사의 서신내용중 몇군데는 좀 더 자세한 설명이 필요합니다.
편지내용중 몇군데는 이해할 수 없는 부분이 있었습니다.

Rather, we would suggest waiting for a more favorable situation.
그러므로 상황이 호전될 때까지 기다렸으면 합니다

We shall be much obliged if you will give a little more time
to settle the account due.
미지불계정에 대한 결제를 위하여 시간을 조금 더 주시면 감사
하겠습니다.

Our factory is fully employed and our output capacity cannot
keep pace with the demand. So, we would prefer not to take
any more orders for the time being.
당사의 공장은 풀가동에 들어갔으며 생산능력이 수요에 따르지
못하고 있습니다. 그래서 현재는 주문을 받지 않습니다.

A compariosn of your offer with that of our regular suppliers
shows that their quotation is more favourable.
귀사의 오퍼를 당사의 정규 공급자들의 것과 비교하면 그들의
가격이 훨씬 유리한 편입니다.

Please consider this matter in the light of present market
conditions and assist us with more workable terms of business.
현 시장의 상황으로 보아 더 거래하기 쉬운 조건으로 도와주시기
바랍니다.

This is to give you more background on rejected wheel
balancing claims which you asked us to reconsider.
일전에 거절한 차체균형 클레임의 재고요청에 더 자세한 배경
설명을 드리기 위해 편지를 띄웁니다.

Based on what I learned at our meeting, I have refered him
to a local company whose operation is more in line with his
qualifications.
회합에서 알게 된 사항에 의거해서, 그분에게 훨씬 적합한 업무
를 하고 있는 이곳 회사에 그분을 소개했습니다.

--할수록 --하다.
the sooner, the better.
The older he gets, the handsomer he looks.
The more money he makes, the stinger he gets.

전적으로 동감이야.
I couldn't agree with you more.

좀더 자신을 가지세요.
You should have more confidence in yourself.

그는 감당 못할 일을 시작했다.
He bit off more than he can chew.

That's more like it !
그게 더 근사하네요.

당신은 할만큼 했어요.
You've done more than help.

성적이 인생의 전부가 아니라는 걸 기억해.
Remember that there's more to life than just grade.

쓴약이 몸에 더 좋은거 아니니.
The worse it tastes, the more it works.

눈에 보이는것 이상이 있어요.
There is more than meets the eye.

그사람은 돈빼면 시체입니다.
If you take away his money, he's nothing.
This time I'm gonna write a bit more...

그녀가 이렇게 취한 모습은 처음인데.
She's more drunk than I 've ever seen her.

양보다는 질이에요.
Quality matters more than quantity.

결말부분에 좀더 수정을 해야 할 것 같은데요.
I think you should add something more to the conclusion.

제가 생각했더거 이상인데요.
That's more than I had in mind.

이런걸로 몇개 더 있어요?
Do you have any more of these?

좀 더 드시겠어요?
Would you like to try some more?

여기에 자주 와야 겠는데요.
I'll have to come here more often.

아마 그럴꺼에요.
I think that's more likely that.

좀더 자주 만납시다.
Let's meet more often.

좀더 이야기를 나눌 시간이 없었던게 아쉽네요.
I'm sorry we didn't have a few more moments to chat.

이게 저것보다 더 영양가가 많아요.
This is more nutritious than that.

가지면 가질수록 더 갖고 싶어하게 되지요.
The more you get, the more you want.

You couldn't have chosen anything more suitable.
가장 적절한 것을 고르셨어요.

I've never read a more stirring story.
나는 이렇게 감동적인 책을 읽어 본 적이 없어요

Can I stay one more night in that room?
그 방에서 하룻밤 더 묵을 수 있읍니까?

May I ask for just a bit more?
조금 더 주시겠어요? (음식)

Would you like more side dishes?
반찬 좀 더 드릴까요?

Would you care for some more meat?
고기 좀 더 드시겠읍니까?

I got more than my share.
제 몫보다 더 많이 먹었어요.

"Not that I love Caesar less, but that I love Rome more."
시이저를 덜 사랑해서가 아니라 로마를 더 사랑했기 때문이다.

Nothing is more eloquent than ready money.
현금보다 더 웅변적인 것은 없다.

"We may be willing to tell a story twice, but are never willing to hear it more than once."
"같은 얘기를 두 번 하고 싶어하기는 해도, 두 번 듣고 싶어하진 않는다."

We learn wisdom from failure much more than success.
지혜는 성공했을 때보다 실패했을 때 더 많이 얻게 된다.

It's too daring. Can't you find something more casual?
그건 너무 야하군요. 좀더 수수한 것은 없어요?

That's more like it!
그게 더 그럴 듯하군요!

That's somewhat more expensive than I expected.
생각했던 것보다 다소 비싸군요.

It won't take more than an hour or two.
한두 시간 이상 걸리지 않을 겁니다.

"Put a little more speed on, please!"
좀더 속도를 내서 가 주세요.

Let's meet more often.
좀더 자주 만납시다.

More haste, less speed./급할수록 천천히.

With the appearance of credit cards more people got into debt. 신용 카드의 등장으로 더 많은 사람들이 빚을 지게 되었다.

More information on the problem has been brought to light. 그 문제에 관한 더 많은 정보가 드러나고 있다.

You should broaden your experience by traveling more. 더 많은 여행을 하여 경험을 넓혀야 한다.

Cremation is more common than burial in some countries. 어떤 국가들에서는 화장이 매장보다 흔하다.

a newspaper with a circulation of more than one million 백만 부가 넘는 판매 부수를 가진 신문

The confusion was caused by selling more tickets than the number of seats. 그 혼란은 좌석 수보다 많은 표를 판매한 데서 야기되었다.

Old people are usually more conservative than young people. 나이 많은 사람들은 대개 젊은 사람들보다 더 보수적이다.

Wet weather may continue for a few more days. 비오는 날씨가 며칠 더 계속될 것입니다.

Try to develop a more critical attitude. 더욱 비판적인 태도를 기르도록 해라.

No news could be more delightful to me. 제게 이보다 더 즐거운 소식은 없을 것입니다.

The firm employs more women than men. 그 회사는 남자보다 여자를 더 많이 채용한다.

It was more than I could endure. 그것은 내가 참을 수 있는 한계 이상이었다.

Are we more influenced by environment or heredity? 우리는 환경의 영향을 더 받을까 아니면 유전의 영향을 더 받을까?

He hardened his hold on the door. (=He held the door more tightly.) 그는 문을 더 단단히 붙잡았다.

He was more of a hindrance than a help. 그는 도움이 되기보다는 오히려 방해가 되었다.

The stronger the motivation, the more quickly a person will learn a foreign language. 동기 부여가 강할수록 더 빨리 외국어를 배울 것이다.

Gentle persuasion is more effective than force. 부드러운 설득이 강요보다 효과적이다.

I recommend that you (should) be more careful in future. 앞으로는 좀더 신중하기를 충고하는 바이다.

This book is worth much more than I paid for it. 이 책은 내가 지불한 돈보다 훨씬 많은 가치가 있다.

[세관] 통과
-
What kind of items do I have to declare?
Do you have anthing more besides those?
That is all
신고하실 물건을 가지고 계십니까?
그외에 다른 것은 없습니까?
끝났습니다.

* 시간이 없다
I'm in a hurry.
시간이 없는데요(바빠요).
I've no time to lose.
낭비할 시간이 없습니다.
My schedule's pretty tight.
저의 예정이 꽉 차 있어요.
I need more time.
좀 더 시간이 필요합니다.

* 비율
The Koreans own cars a rough rate of one in every ten persons.
한국인은 대략 10명에 1명 꼴로 차를 소유하고 있습니다.
In the U.S.,the rate is one car for every two persons.
미국에서는 그 비율이 2명에 1대 꼴입니다.
Over 10 percent of Korean families own one car or more.
한국 가정의 10p 이상이 한 대 이상의 차를 소유하고 있습니다.
Five percent of Korean households own two or more cars.
한국 가정의 5%가 2대 이상의 차를 소유하고 있습니다.

* 과자를 권하다
Please help yourself to the cookies.
과자 좀 드십시오.
Would you like some more cakes?
케이크를 좀 더 드시겠습니까?

* 식사를 대접하다
We're having Bulgogi for dinner.
저녁으로 불고기를 마련했습니다.
Please help yourself.
어서 드십시오.
Care for some more meat?
고기를 좀 더 드시겠어요?
If you don't like it, just leave it.
좋아하지 않으신다면 남기십시오.
Let me know, if you need anything.
필요한 게 있으시면, 말씀해 주십시오.

* 차를 권하다
Would you care for something to drink.
음료는 어떻습니까?
Want something to drink?
뭐 좀 마시겠어요?
Which would you prefer, tea or coffee?
차와 커피 중 어느 것을 더 좋아하십니까?
How would you like our coffee, with sugar and cream?
커피에 설탕과 크림을 넣어 드릴까요?
Would you like some more coffee?
커피를 더 드릴까요?

* 화제를 바꾸다
May I change the subject?
화제를 바꾸어 볼까요?
Let's change the topic (or subject).
화제(주제)를 바꿉시다.
Let's change the subject to a more pleasant one.
좀 더 재미있는 화제로 바꾸죠.
Let's go on a new topic (or subject).
새로운 화제로 넘어갑시다.
Let's move on to the subject of travel.
여행에 관한 얘기로 옮깁시다.
I'm afraid I've spoken too much about my family and you must be tired of it.
(*) be tired of: --에 싫증나다
죄송하게도 제 가족에 대해 너무 많이 얘기해서 지루하셨지요.

* 다시 한 번 말해 달라고 하다
I beg your pardon?
다시 한 번 말해 주시겠어요?
Pardon (me)?
다시 한 번 말해 주시겠어요?
Could you tell me again?
다시 한 번 말해 주시겠어요?
Would you mind saying it once more?
괜찮다면 한번 더 말씀해 주시겠어요?
Could (or Can) you say it again?
괜찮다면 한번 더 말씀해 주시겠어요?
Will you explain it again?
다시 한 번 설명해 주시겠어요?
Please repeat it again.
다시 한 번 말해 주세요.

* 천천히
Could you speak more slowly?
좀 더 천천히 말해 주시겠어요?
Please speak slowly.
좀 더 천천히 말해 주시겠어요?

* 큰소리로
Could you speak more loudly?
좀 더 큰소리로 말해 주시겠어요?
Could you speak up?
좀 더 큰소리로 말해 주시겠어요?

* 명확하게
Could you speak more clearly?
좀 더 똑똑히 말해 주시겠어요?
Come to the point.
요점을 말하십시오.
(*) come to the point: 요점에 들어가다, 핵심을 찌르다.
beside the point: 요점을 벗어난

* 지내기 좋다
I feel much more comfortable in California than in Korea.
한국보다 캘리포니아가 더 쾌적하다고 느낍니다.
Low humidity for the temperature may be a reason why I feel better in California.
온도에 비해 습도가 낮기 때문에 캘리포니아가 더 좋게 느껴지는 것 같아요.
(*) humidity: n. 습기, 습도

* 품질을 확인하다
Do you have anything of better quality?
품질이 좀더 좋은 것이 있습니까?
Will you show me a better one?
좀더 나은 것을 보여 주십시오.
Let me see your sample book, please.
견본을 보여 주세요.
I wonder if it will sear well.
그것이 내구성이 있는지 궁금합니다.
Is this bag strongly made?
이 가방은 튼튼하게 만들어졌습니까?
Which is more strongly made?
어느 것이 더 튼튼합니까?
Is it shrinkproof?
그것은 수축이 방지됩니까?
Will it shrink?
그것은 줄까요?
It seems quite good quality.
그것은 상당히 질이 좋아 보입니다.

* 살 것을 망설이다
I'll think about it, thank you.
좀더 생각해 보겠습니다. 고맙습니다.
I can't decide now.
지금은 결정하지 못하겠습니다.
This is not quite what I wanted (or had in mind).
이것은 제가 원하던(마음에 있었던) 것이 아닙니다.
I'll look around some more.
좀더 돌아보겠습니다.
I'll try some other place, thank you very much.
다른 곳을 좀더 찾아보겠습니다, 감사합니다.

* 값을 깎다
It's awfully expensive.
굉장히 비싸군요.
I can't spend that much.
그렇게 많은 돈이 없습니다.
Do you have cheaper ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
May I see some less expensive ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
Please show me some that are less expensive.
좀더 싼 것이 있습니까?
Can you make it a little cheaper?
좀 싸게 할 수 있습니까?
Is that your last price?
더 이상 깎을 수 없습니까?
Can't you come down just a bit more?
조금만 더 깎아 주실 수 없습니까?
Can you cut the price by 20 percent?
20퍼센트 할인해 주실 수 있습니까?
I'll buy it if it's 50.
50달러라면 사겠습니다.
I'll buy them all together if you discount.
만약 깎아 주신다면 그것 모두를 사겠습니다.

* 구매에 대하여
I'm calling you about the purchase of videotape recorders from your company.
귀사에서 비디오를 구입하려고 전화합니다.
We've decided to purchase 1,000 more units of the VTR from you.
추가로 1,000대의 VTR을 귀사에서 구입하기로 결정했습니다.

* 되묻다
I beg your pardon?
다시 한 번 말씀해 주시겠어요.
Beg your pardon?
다시 한 번 말씀해 주시겠어요.
Pardon me?
다시 한 번 말씀해 주시겠어요.
Pardon.
다시 한 번 말씀해 주시겠어요.
May I have your name again, please?
이름을 한 번 더 말해 주시겠어요?
What's your name again, please?
이름을 한 번 더 말해 주시겠어요?
How do you spell that?
철자가 어떻게 됩니까?
I'm sorry, could you repeat that, please?
죄송합니다만, 한 번 더 말씀해 주시겠어요?
I'm sorry. Could you speak up a little?
죄송합니다. 좀더 크게 말씀해 주시겠어요?
Pardon me? I can't hear you.
한 번 더 들려주시겠어요? 말씀을 잘못 알아듣지 못해서요.
Sorry, I didn't quite catch that.
죄송합니다만, 말씀을 잘 알아듣지 못했습니다.
Please speak a little more slowly.
조금만 더 천천히 말해 주세요.

* 상품을 권유하다
It will go with just about anything.
그것은 어느 것에도 아주 잘 어울릴 것입니다.
(*) go with: 조화되다, 어울리다
Perhaps you'd like this.
아마도 이것이 마음에 드실 겁니다.
These are very nice.
이것들은 아주 좋은 것입니다.
We guarantee its quality.
그 제품의 품질을 보증합니다.
Is this what you had in mind?
이것이 사고 싶었던 것입니까?
That suits you very well.
그것은 아주 잘 어울리십니다.
(*) suit well(=fit): 잘 맞다, 적합하다
That looks very well on you.
그것은 아주 잘 어울리는 것 같습니다.
(*) look well (=seem good): 잘 어울리는 것 같다
This one is more durable than that one.
이것이 저 물건보다 내구성이 강합니다.
(*) durable: 내구성이 있는, 질긴
That's the most popular brand.
그것은 가장 인기 있는 상품입니다.
Lacquer ware makes a good souvenir.
칠기 제품은 좋은 기념품이랍니다.
This is good for the price.
이것은 가격이 적당합니다.
This is very reasonable.
이것은 가격이 적당합니다.
It's a good buy.
이것은 가격이 적당합니다.
These are on sale.
이것들은 염가 판매 중인 물건들입니다.
This is a laptop computer which has just come onto the market.
이것은 막 시장으로 출하된 랩탑 컴퓨터입니다.
You don't seem to be very interested in this model, so let me introduce another one.
이 모델은 별로 맘에 드시지 않는 것 같은데 다른 물건들은 보여 드리겠습니다.

* 동료와 교제
Mr. Baker, do you drink?
베이커 씨, 술 마실 줄 아세요?
Won't you come with me for a drink this evening?
오늘 저녁에 저와 한잔하시겠습니까?
Would you like to go for a drink with us evening?
오늘 저녁에 저희들과 함께 한잔하러 가시겠습니까?
Let's have a drink this evening.
오늘 저녁 한잔합시다.
I know a good bar.
제가 좋은 술집을 알고 있습니다.
I have a favorite bar in Myung dong.
명동에 제가 좋아하는 술집이 있습니다.
Wouldn't you like to go to just one more place for a nightcap?
나이트캡 (자기 전에 마시는 술)을 위해 꼭 한 군데만 더 가시지 않겠습니까?
How about one for the road?
작별술로 딱 한잔 더 하러 가는 것이 어떻습니까?

* 설명을 요구하다
May I ask you for further explanation on that part, Mr. White?
미스터 화이트, 그 부분에 대해 좀더 설명해 주시겠습니까?
Mr. White, please show us the estimated cost of the project.
미스터 화이트, 그 계획의 비용의 견적을 알려 주시겠습니까?
Could you be more specific?
좀더 상세히 설명해 주시겠어요?

* 재검토를 요구하다
We should be more careful in opening an overseas office.
해외 지사를 개설하는 것은 좀더 신중해야 합니다.
We must think about the situation there in more detail.
그곳의 상황에 대해 좀더 상세하게 검토해야 한다고 생각합니다.
I suggest we make further study on the possible competition from rival companies.
우리는 라이벌 회사와의 경쟁 가능성에 대해 좀더 연구해야 한다고 봅니다.
Before making a final decision, I'd suggest we carry out more market research to ascertain the potential demand for the new products.
최후 결정을 내리기 전에 신제품에 대한 잠재 수요를 확인해 보기 위하여 좀더 시장 조사를 해 봐야 한다고 생각합니다.
(*) carry out market research: 시장 조사를 실시하다
(*) potential demand: 잠재 수요

* 의견을 설명하다
My plan is to localize the new factory as much as possible so as to curtail expenditure.
제 의견은 경비를 줄이기 위해 가능한 한 새 공장을 현지에 세우자는 것입니다.
(*) curtail: (비용을) 삭감하다, (권리를) 박탈하다, curtail expenditure: 경비를 줄이다.
My suggestion is to operate the new factory entirely with local staff except for the top management.
제 의견은 최고 경영진 외에는 완전히 현지인 직원으로 새 공장을 운영하자는 것입니다.
I believe my suggestion will help make our business more efficient and Competitive.
제 의견이 우리 회사를 더 효율적으로 만들고 더욱 경쟁력을 강화시킬 거라고 믿습니다.

* 반론을 제기하다
I don't see things that way.
저의 견해는 조금 다릅니다.
It's not that simple.
그것은 그렇게 간단하지 않습니다.
There are a lot more to it than that.
거기에는 그것보다 더 많은 문제가 있다고 봅니다.
I have some reservation about the possibility of the project.
저는 그 계획의 가능성에 다소 의문이 있습니다.
What Mr. White said now runs counter to our business policy.
미스터 화이트가 말씀하신 것은 우리의 영업 방침에 위배되는 것입니다.
(*) run counter: 반대로 가다
I'd like to point out a possible weakness in your idea of moving the semiconductor factory abroad.
저는 반도체 공장을 해외로 이전하자는 당신의 의견에 문제점이 있다는 것을 지적하고 싶습니다.
(*) point out a weakness: 약점을 지적하다
I think the proposed move of the semiconductor factory is too risky.
반도체 공장을 해외로 이전하는 계획은 너무 위험하다고 봅니다.
Our survey indicates that sitting up a new sales office there would hardly pay off.
우리의 조사 결과는 새 영업소를 거기에 설치하는 것은 채산이 맞지 않는 것으로 나타났습니다.
(*) pay off: (빚 등을)전액 갚다, 성과를 거두다, 잘 되어 가다
At the moment, We cannot afford to spend such a lot of money in setting up a new office.
지금으로서는, 우리는 새 영업소를 설립하기 위해 그렇게 많은 자금을 투자할 여유가 없습니다.
I know what Mr. White said. But our study shows that we will have a chance to beat our rivals with our new marketing strategy.
미스터 화이트가 말씀하신 뜻은 알겠습니다. 그러나 우리의 조사 결과는 새 시장 전략으로 라이벌 사들을 대적할 수 있다고 나타나 있습니다.

하청에 대한 거래
Q: I've heard many industrial parts are made by subcontractors in Korea. Is this correct?
한국에서는 많은 공업용 부품들이 하청 업자들에 의해 만들어진다고 들었습니다. 그것이 사실입니까?
A: That's right. Except for key components and parts, about 70p of the parts are made by subcontractors.
맞습니다. 주요한 부분을 제외하고는 약 70p의 부품이 하청 업자들에 의해 만들어집니다.
Q: I personally think that it would be more economical for your company to manufacture all the necessary parts at your own plants.
저는 직접 귀사에서 필요한 부품을 만드는 것이 더 경제적이라고 생각합니다.
A: There are two reasons why we use subcontractors.
하청 업자들에게 도급을 주는 데는 두 가지 이유가 있습니다.
One is that we can get parts we need from subcontractors at a lower cost than from our own plants.
첫째는, 자사에서 부품을 생산하는 것보다 더 싼 비용으로 하청 업자들로부터 우리가 필요로 하는 부품을 얻을 수 있습니다.
Secondly, we can save money by not having to keep the parts at the warehouse.
둘째는, 부품을 창고에 보관 할 필요가 없으므로 비용을 절약할 수 있습니다.

* 자료 제공에 대하여.
May I see any information and data concerning your company's business record and standings in the last few years, if you don't mind, please?
만약 괜찮으시다면 귀사의 최근 2,3년간의 업무 기록과 입장에 대한 정보와 데이터를 볼 수 있을까요?
(*) standing: 입장, 지위, 신분
Before consulting let's read through handouts.
협상하기 전에 인쇄물들을 훑어보도록 합시다.
(*) read through: 훑어보다
(*) handout: 인쇄물, 발표 문서
We want to have more detailed information on your products, such as catalogues, price lists and specifications, etc.
우리는 귀사 상품에 대한 카탈로그, 가격표, 명세서와 같은 보다 상세한 정보를 얻고 싶습니다.

* 세부 사항을 묻다.
Could you please explain further about the compact video camera?
콤팩트 비디오 카메라에 대해 좀더 자세하게 설명해 주시기 바랍니다.
Before giving you the information, I'd like to know more details of your plan, such as the production target, the number of workers and management people, and so on.
정보를 드리기 전에, 생산 목표, 근로자의 수, 경영진의 수 등과 같은 보다 상세한 계획에 대해 알고 싶습니다.

* 지불 방법을 설명하다.
In principle, I'm thinking about an evenly split payment of the total price over fifteen years in dollars.
대체로, 15년간 총액수를 달러로 균등하게 분할 지불하는 것을 생각해 봅니다.
A problem in purchasing foreign products is the exchange rate of the won.
외국 제품을 구입하는 데에 있어서의 문제점은 원화에 대한 외국환 비율입니다.
The won has been falling since last year.
작년부터 원화가 하락하고 있습니다.
In consideration of the fluctuation exchange rate, we're trying to switch the means of payment from local currencies to dollars.
변동하는 환율을 생각할 때, 지불 수단은 현지 통화에서 달러로 전환하려고 합니다.
Since purchase is based on the won, we have to pay more than before.
구입은 원화를 기준으로 하므로, 이전보다 더 많은 비용이 지출돼야 합니다.
We pay them by six years' installments.
6년 할부로 그 값을 지불합니다.

* 즉답을 피하다.
I cannot give you an immediate answer on the matter.
그 일에 대해서는 당장 대답을 할 수 없습니다.
At any rate, I cannot make any comment on the matter instantly.
하여튼, 그 일에 대해서는 즉각 어떠한 말씀도 들리 수 없습니다.
Sorry, but I cannot make a comment now on the issue.
미안하지만, 지금은 그 문제에 대해서 언급할 수 없습니다.
It's hard to say. There're a lot of factors involved.
말하기 어렵군요. 많은 요인이 내재해 있거든요.
We'll have to look into the matter more carefully before making a decision.
결정하기 전에 그 일을 좀더 신중하게 검토해 봐야겠습니다.
Actually, we haven't had a chance to go over it yet.
사실, 아직 그것에 대해 검토할 기회가 없었습니다.
We'll, we haven't got round to it yet.
글쎄요, 아직 거기까지는 손이 미치지 못했습니다.
I understand your suggestion, but it's a touchy issue.
당신의 제안은 이해하지만, 그것은 까다로운 문제입니다.
This issue is to be reserved.
이 문제는 보류해야 합니다.
I'm afraid my personal guess will invite confusion on both sides.
저의 개인적인 추측이 양측에 혼란을 초래할까봐 두렵습니다.

* 검토에 시간이 걸리다.
I need a few more days to confirm the opinion of our management.
경영진으로부터 확인을 받으려면 며칠이 걸립니다.
I need some more time to think about the price.
가격을 검토하려면 좀더 시간이 필요합니다.
I have to make a few checks with the manufacturer before finally deciding on the shipping schedule.
선적 일정을 최종적으로 결정하기 전에 제조업자들과 몇 가지 문제를 확인해야 합니다.
It will take another week or so before the management reaches a conclusion.
경영진이 결론을 내리는 데는 다시 일주일 정도가 걸립니다.
Decision on the matter has been suspended by our manager.
그 문제에 대한 결정은 저희 부장님이 보류하여 왔습니다.

* 지연에 대한 불만.
I came here to have talks with you in detail on the issue of the non-arrival of the goods in our first order.
저는 우리가 최초에 발주한 물품들이 아직 도착하지 않은 점에 대해 상세하게 이야기하기 위해 이곳에 왔습니다.
I was asked by our management to appeal to you to speed up the shipment.
저는 저희 경영진으로부터 선적을 촉진시켜 달라고 귀사에 호소할 것을 요청받았습니다.
We haven't received them up to now.
우리는 이제까지 그 물품들을 인수하지 못했습니다.
The item was supposed to arrive in Korea by the end of March.
그 제품은 3월 말경 한국에 도착하기로 되어 있었습니다.
The shipment is more than two months behind schedule.
선적은 예정보다 2개월 이상 지연됩니다.
Your shipment arrived one month behind the deadline despite our repeated request for prompt shipment.
우리들의 반복된 선적 재촉 요청에도 불구하고 선적 화물은 1개월이나 늦게 도착되었습니다.
I want to know what you intend to do to cope with the situation.
저는 당신이 현재의 상황에 대처하기 위해 무엇을 하려고 하는지 알고 싶습니다.
I want to know the reason why such a delay has happened.
저는 그렇게 지연된 이유를 알고 싶습니다.
Can you kindly tell me the true situation and the reason why you were unable to ship the item in time?
기한 내에 물품을 출하시킬 수 없었던 실제 상황과 이유를 말씀해 주시겠습니까?
We're at a loss as to how to answer our customers.
고객들에게 어떻게 대답을 해야 할지 난감합니다.
If we can't get them by September tenth, we'll have to cancel the order.
9월 10일까지 도착되지 않는다면, 주문을 취소하겠습니다.

Could you be more specific?
좀더 자세히 말씀해 주시겠어요?

I need a few more days to--.
--하기 위해 며칠이 필요합니다.

I need more time.
좀더 시간이 필합니다.

I need some more time to--.
--할 시간이 약간 더 필요합니다.

I would like to know more details of--.
--에 대해 좀더 상세하게 알고 싶습니다.

We should be more careful i

Please be more careful in the future! ( 다음엔 좀 더 신중해라! )

Time's up. ( 시간이 다 됐습니다. )
= That's all the time you have.
= There's no more time left!

Please speak more slowly. ( 좀 더 천천히 말씀해 주십시오. )

Say it once more, please. ( 한번 더 말씀해 주십시오. )

Can I have more nuts? ( 땅콩을 더 주실 수 있습니까? )

A little more, please. ( 좀 더 주십시오. )

It was more than I could eat. ( 제가 먹을 수 있는 것보다 많았습니다. )

This is more than I can pay. ( 이것은 제가 지불할 수 있는 가격 이상입니다. )

A slight delay in the execution of your order will be unavoidable, but you will not have to wait more than a week longer than the original date of delivery. We hope that it will not seriously inconvenience you.
귀사의 주문에 대한 이행에 약간의 지연이 불가피하지만 일주일 이상은 늦지 않을 것입니다. 당사는 이로 인해 귀사가 불편을 느끼지 않기를 바랍니다.

At present, we are awaiting more stock of the latest edition (19XX) of the Road Atlas.
현재로는 Road Atlas 최신판의 더 많은 재고를 기다리고 있습니다.

Even more than the food, it was great to have the chance to bring ourselves up to date on what we both are into lately.
식사도 좋았지만, 서로의 근황을 알 기회를 가져 더욱 기뻤습니다.

For a quantity of 50 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
50 단위 이상 주문할 시에는 제시된 가격의 10% 특별 할인을 해드릴 수 있습니다.

I regret to inform you that I cannot accept the position, since I have received another, more attractive offer.
다른 쪽의 좀 더 매력적인 제안을 받아들이게 되어 이 직위를 받아들일 수 없게 됨을 통고하게 되어 유감입니다.

It is designed in modern lines and gives, without any increase in fuel consumption, 15% more heat than do the other makes.
본 제품은 최신식으로 설계되어 연료 소비량의 증가 없이, 타제품보다 15% 이상의 열량을 낼 수 있습니다.

Upon investigation, we find we did not make any mistake on our part and ask you to check at your end once more.
조사결과 당 측의 잘못이 없는 것으로 판명되었으니 귀 측을 한번 더 조사해 보십시오.

We are writing to remind you that we have not yet received the balance of our April statement amounting to $2,000 payment of which is now more than a month overdue.
당사가 현재까지 한달 이상이나 지체된 $2,000 상당의 4월 계산서 잔여분을 아직 받지 못했다는 사실을 귀사께 상기시키기 위해 이 서신을 쓰는 바입니다.

We can offer a very similar item No. 555 at 80 cents instead. This chemical is available immediately from stock, and is perhaps even more suitable.
그 대신에 당사는 아주 유사한 품목인 No. 555를 단가 80센트로 오퍼할 수 있습니다. 이 화학제품은 재고로 부터 즉시 가능하고, 어쩌면 더 적합할지도 모릅니다.

We felt that 10:00 would be more convenient, since our Mr. Brown will be available then.
Brown씨가 오전 10시에는 용무가 없으므로 그 시간이 적당할 것 같습니다.

You may also purchase via bank wire transfer at a fee of $15.00, if that is more convenient for you.
또한 귀하에게 더 편리하다면 수수료가 $15인 은행 전신환으로 구입하실 수도 있습니다.

An agent contract and more detailed information about ABC Language Center will be sent to you by airmail.
ABC 언어 학교에 관한 자세한 정보와 대리점 계약서는 항공우편으로 우송될 것입니다.

I am sorry that we did not have more time to talk at [on] ...
...에서[에] 더 오래 이야기할 수 없어서 유감입니다.

I am sure you will be more than satisfied with the work of Mr. Brown.
저는 귀하께서 Brown씨의 업무에 대해 매우 만족하시리라 확신합니다.

It was a pity that we did not have more time to talk at [on] ...
...에서[에] 더 오래 이야기할 수 없어서 안타까웠습니다.

The BK 778 Handhold Golf Master is not in stock and will prevent your order from shipping for about one more week.
BK 778 Handhold Golf Master는 재고가 없습니다. 그래서 귀 주문은 일주일 이상 선적이 지연될 것입니다.

The letter contained some passages which need to be explained in more detail.
편지 내용 중 몇 군데가 좀 더 자세한 설명이 필요합니다.

We are particularly interested in your products and would like to have more detailed information on all of your products.
당사는 귀사의 제품에 특히 관심을 갖고 있으므로 귀사의 모든 제품에 관한 더 상세한 정보를 갖고 싶습니다.

We can make you a firm offer for quantities of 10 or more.
귀사에 10 이상의 양에 대한 firm offer가 가능합니다.

We look forward to working with you even more closely in your new capacity.
귀하의 새 지위에서도 더 긴밀히 협력해 나가기를 바랍니다.

당사는 12년간 한국의 일류 제조업체로서 사업을 해오고 있으며
We have been doing business as one of the leading manufacturers in Korea for 12 years,
저희 제품은 한국과 해외에서 높이 평가받고 있습니다.
and our products are highly evaluated both in Korea and overseas.
현재 11개 국가에서 100개 이상의 실질적인 거래처를 확보하고 있습니다.
Our company has more than 100 active clients in 11 countries.

당사 제품은 개발도상국에서 생산되는 값싼 제품보다 15%정도 비싸지만,
품질과 기능이 월등함을 자부합니다.
Our products are about 15% more expensive than cheap products made in developing countries,
but we are sure that our products have superior quality and functions.

저희 회사명 또는 제품명으로 EC21에서 검색하시면 더 많은 정보를 볼 수 있으며
You can see more information by searching our company or product name on EC21.
직접 인콰이어리도 보낼 수 있습니다.
You can also directly leave specific inquiries to us.

EC21 사이트에서 한국 기계류 수입에 관심이 있다는 바잉오퍼를 접하고
Having found your buying offer on EC21.com that you are interested in importing Korean machinery,
당사와 당사의 제품을 소개하고 싶어 연락드립니다.
I am writing this to introduce our company and products.
저희는 1995년 이래로 국내 기계류 및 부품시장을 선도해온 우수한 업체이며,
We have been one of the exceptional manufacturers leading the local machinery & parts market since 1995.
회사에 대한 보다 상세한 정보와 저희 제품을 총 망라한 e-카탈로그를 첨부합니다.
I am attaching an e-catalog which includes more detailed information about our company and the whole product line.

귀하께서 관심을 두고 있는 보안장치의 모델이 무엇인지 궁금합니다.
I am writing to inquire as to the model of security systems you mentioned.
당사는 상황에 맞는 다양한 종류의 보안장치를 보유하고 있습니다.
We have many kinds of security systems to meet the needs of different situations.
좀 더 구체적으로 말씀해주실 수 있는지요?
Could you please provide a few more details?

관심 제품에 대한 상세한 정보는 다음 링크를 참고하십시오. (링크)
이와 함께, 당사의 전체 제품 라인을 다루는 e-카탈로그를 PDF 파일로 첨부하였습니다.
For more specific information of the product you are interested in, you may refer to the following link: (link)
On top of that, I have attached our e-catalog covering our whole product line below in PDF file.

유감스럽게도 최근의 원자재와 원유 가격의 상승 때문에
귀사에서 제시한 L-400 모델에 대한 10% 할인 요청을 수락할 수 없습니다.
대신 L-200을 제시합니다.
이 모델의 가격은 15% 저렴하며, L-400보다 사용하기 쉽고 소형이며, 더 가볍습니다.
Owing to recent increase in raw material prices and oil prices,
we are not in position to accept a discount of 10% you requested for L-400.
With consideration for you, we would like to suggest a substitution, L-200.
This model is less expensive by 15%, easier to use, more compact and lighter than L-400.

일주일 내로 주문한 제품을 받지 못한다면 다시 연락 주시기 바랍니다.
제품을 다시 발송하여 드리겠습니다.
If your item does not reach you within a week, please contact us again.
We will then send you the product once more.

A telescope improves our view of the skies, partly by forming a large image
that magnifies the detail in objects, but even more importantly by
gathering more light than the human eye can.
망원경은 다음의 두가지를 함으로써 하늘에 대한 우리의 시야를 증진시킨다.
부분적으로는 물체들에 있어서의 세부적인 것들을 확대시키는 큰 상을
형성함으로써. 그러나 더욱 중요한 것은 인간의 눈이 할 수 있는 것보다
더 많은 빛을 모음으로써.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 318 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)