영어학습사전 Home
   

misunderstand

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


misunderstanding 오해, 불화

misunderstand 〔m`is∧nd∂rst´ænd〕 오해하다

misunderstood misunderstand의 과거(분사)

misunderstanding 오해, 잘못된 인식

misunderstand 오해하다.

misunderstanding 오해, 해석 차이, 불화

She may have misunderstood what you said.
그녀는 당신이 말한 것을 잘못 이해한 것일지도 모릅니다.

He must have misunderstood what I said. - 그는 내 말을 잘못 이해한 것 같아.

I mean, it's just a misunderstanding. - 말하자면, 그냥 오해일 뿐이에요.

She set the record straight about the misunderstanding. (그녀는 오해에 대해 사실을 밝혔어요.)

The $1,000 difference was caused by a misunderstanding at our end.
1,000달러의 차액은 저희측의 착오로 인한 것이었습니다.

From your telex of June 6,it appears there is a
misunderstanding of our intention.
6월 6일자 귀하의 텔렉스에 의하면, 저희측의 의도에 대해 약간
오해가 있는 듯합니다.

날 오해하지 마라.
Don't get me a wrong.
Don't misunderstand me.
Don't take it the wrong way.

사람들이 우리를 오해 할지도 몰라요.
People might misunderstand our intentions.

Don't get me wrong. '오해하지 마'
* Don't misunderstand me. '날 오해하지 말라'란 뜻으로
Don't take it the wrong way로도 쓰인다.
Don't take my word for it. 는 '내 말을 꼭 믿지는 말라.
내 약속을 꼭 믿지는 말라.' 는 의미로
반대로 Take my word for it.이라고 하면 '내 말을 믿어도 좋다'
즉 Believe me. Trust me.와 같은 의미이다.
You've got my word for it.도 마찬가지.
cf) You may take him at his word. 그 사람 말을 믿어도 좋다.
He is as good as his word. / He is a man of his word.
-그는 약속을 잘 지키는 사람이다.
He is a man of promise. 그는 장래가 약속된 사람이다.

Please understand my mind. (X)
"제 맘을 이해해주세요."라는 뜻. 이런 말을 듣는 외국인은
"내 정신 상태를 이해해 달라"로 알아들을 것이고,
"나 미쳤다"라고까지 확대 해석할 수 있다.
여기서 '맘'은 '나의 처지(situation)'를 의미하므로,
'정신 상태'나 '사고'를 뜻하는 mind는 적절하지 않다.
① Please try to understand what I'm saying.(제 말뜻을 이해해주세요.)
② I hope you can understand me.(절 이해해주시길 바래요.)
③ I hope you don't misunderstand me.(오해하지 마셨으면 합니다.)
④ Please, consider my position.(제 입장을 고려해주세요.)

I'm afraid that there's been some kind of misunderstanding.
무슨 오해가 있었던 모양이군요.
kind of : 여기서는 " 약간 /그저 "의 뜻.

》 We got a big problem here.
=We have a _______________.
=We have a big trouble here.
=We have a small problem here. (역설적 표현)
=There is something misunderstanding or small problem.
=There is something wrong.
=There is something just not right.
=There's big surprise
=There's big shock.
cf) I was frighten
=I was scared (두가지 표현은 겁이날때나 무서울때 쓰임)

Truly you misunderstood me.
(정말로 당신은 저를 오해하셨습니다.)
Truly you can't believe that.
(정말로 당신은 그것을 믿을 수 없을 겁니다.)
Truly it's a blessing.
(정말로 그것은 축복입니다.)

misapprehension 오해; 잘못 생각하기 (error; misunderstanding)
To avoid misapprehension, I am going to ask all of you to repeat the
instructions I have given.

clear the air
- calm down and remove a misunderstanding
We had a big argument so I think it is time to clear the air.

You shouldn't misunderstand the question.
이 질문을 오해하면 안 됩니다.

5.Try to write your message clearly, so there would be no misunderstanding.
5.당신의 메시지를 명확하게 쓰도록 노력하여 오해하는 일이 없도록 하라.

Isn't it tragic that the religious groups fighting each other are separated by an abyss of misunderstanding?
서로 싸우고 있는 종교집단이 깊은 오해로 갈라져 있다는 것은 비극적이 아닌가?

Even native speakers have to check sometimes to see if they understand information correctly.
If the information we get is very complicated or we have heard it second-hand,
we sometimes want to reconfirm that the information we have is correct.
On the other hand, sometimes we have to correct someone who has either received wrong information or misunderstood what they have heard.
In such cases, we have to set the record straight and tell them the actual facts.
Repeating and connecting what we've heard leads to a clear understanding of information.
원어민조차도 그들이 정보를 제대로 이해하고 있는지를 알아보기 위해 때로는 점검을 해 보아야 한다.
만일 우리가 얻는 정보가 너무나 복잡하거나 그것을 간접적으로 들었다면,
우리는 때로는 우리가 가지고 있는 정보가 옳은 것인지 재확인하기를 원한다.
반면에 때때로 우리는 틀린 정보를 받은 사람들이나, 그들이 들은 것을 잘못 이해하고 있는 사람들을 옳게 고쳐 주어야만 한다.
그런 경우에, 우리는 정보를 제대로 얘기해 주어야 하고 사실을 말해주어야 한다.
우리가 들은 것을 반복해서 연결해 주는 것은 정보의 정확한 이해로 이끌어 준다.

*persist 계속하다 continue in a course of action or way of behaving:
계속 나를 오해할거냐?
Must you persist in misunderstanding me?

Most of the actions of other people which give us annoyance spring from
causes that have nothing to do with the motives we assign to them.
Othello smothers Desdemona through a misunderstanding about a handkerchief
that five minutes' quiet talk would have cleared up, with disastrous
results to the villain, Iago. It is an excellent rule to distrust our
reading of facts, still more our reading of other people's motives in
relation to them. It is wrong in nine cases out of ten.
I can hardly recall a case in which my first conclusion as to why
So-and-So did this or that has not, on fuller knowledge, turned out
to be absurdly wide of the mark. How can it be otherwise?
우리를 화나게 하는 다른 사람들의 행동 중 대부분은 우리가 생각하는 동기와
무관하다.
오셀로는 손수건에 관한 오해 때문에 데스디모나를 목조라 죽였는데 5분만
차분히 이야기했더라면 오해는 깨끗이 풀렸고 악당 이야고가 치명타를
입었을 것이다. 우리가 판단한 사실들을 의심해보는 것은 좋은 버릇이고
그 사실들에 관련된 다른 사람들의 동기에 대해 의심을 해보는 것은 더욱
좋은 일이다.
어떤 사람이 이런저런 일을 한 이유에 대한 나의 첫 판단이 좀더 자세히
알았을 때 터무니없이 빗나가지 않았던 경우는 거의 없다.
어찌 안 그렇겠는가?

*clear up 깨끗이 해결하다 make clear; solve (a mystery, etc.):
오해를 깨끗이 풀다
clear up a misunderstanding

We, of course, recall discussing the matter of a possible membership
with you during your visit to our head office. However, to the best of
our knowledge, no firm commitment was made. Obviously, there has been
some misunderstanding.
물론 귀하께서 저희 본사를 방문하셨을 때 회원이 될 가능성에 관해 의논한 기
억은 있습니다만 저희들이 알고 있는 바로는 확약을 하지 않았던 것으로 생각
합니다. 분명히 오해가 있었던 것 같습니다.
recall discussing [말할 기억은 있다]
possible membership 회원가입에 대한 의논에서 확실한 결정을 하지 않았다는 것.
However 이쪽 말을 강조한다.
to the best of our knowledge [제가 알고 있는 바로는]
no firm commitment was made [아무런 확약을 하지 않았다]
obviously [분명히]

더 이상의 오해가 없도록 하기위해, 저희는 캘리포니아주의 Napa에 어떠한
시설 계획도 없다는 것을 알려드립니다. 따라서 귀사의 협조를 구할 일이 없습
니다.
To avoid any further misunderstanding we would like to sate that we have
no plan whatsoever to establish any sort of facility in Napa County,
California, and, do not require your services.

From your telex of June 6, it appears there is a misunderstanding of
our intention. It was your automatic transaxle, not the manual one,
that our Vice President referred to during his visit on June 1. Please
correct any misinterpretation here.
6월 6일자 귀하의 텔렉스에 의하면, 저희측의 의도에 대해 약간의 오해가 있는
듯합니다.
저희 부사장이 6월 1일 방문시 언급했던 것은 수동식이 아니라 자동식
transaxle이었습니다. 이 점 아무쪼록 오해 없으시기 바랍니다.

3,000달러의 차액은 저희측의 착오로 인한 것이었습니다.
The $3,000 difference was caused by a misunderstanding at our end.

그의 발언은 오해를 야기할 가능성이 있다.
His remark is open to misunderstanding.

그녀가 너를 오해하는 것도 당연하다.
She may well misunderstand you.

제가 드리는 말씀을 오해하지 않으시길 바래요.
I hope you won't misunderstand what I have to say.

misunderstand 오해하다

misunderstanding 오해

TV historical dramas often fictionalize historical facts for some reasons such as amusement.
TV의 역사 드라마는 종종 재미와 같은 이유들을 위해 역사적인 사실들을 허구화한다.
In this case, the viewers may misunderstand the historical truths.
이런 경우에, 시청자들은 역사적 진실들을 오해하기도 한다.
Nevertheless, it cannot be denied that the dramas of this kind may revitalize the viewer's interest in our past.
이럼에도 불구하고, 이런 종류의 역사 드라마가 과거에 대한 시청자들의 흥미를 되살릴 것이라는 것을 부인하지는 않는다.
If you write a history drama, to which aspect would you give more weight? Historical truth or amusement?
만일 여러분이 역사 드라마를 쓴다면, 역사적 진실과 재미, 이중에 어느 면에 더욱 비중을 두겠습니까?

Oh, I think this is the episode of Three's Company
where there's some kind of misunderstanding.
어, 내 생각에 오늘 에피소드에서는 오해가 생길 거 같아.

I'm sorry you misunderstood...
오해하게 해서 미안해

Solicitation, controlled substances,
성매매, 금지 약물 복용
driving under the influence...
음주 운전까지...
You've got quite a long list of hobbies.
취미가 다양하군
What is it you want?
원하시는 게 뭡니까?
Your absolute, unquestioning loyalty.
절대적인 복종
Always.
언제든지요
Do not misunderstand what I mean by loyalty.
내가 말하는 복종의 의미를 오해하지 말도록 해
Anything. Name it, Frank.
물론이죠 분부만 내리세요

You're close to finding the shooter?
저격수를 찾아내기까진 얼마나 남았지?
- Not long. I was waiting for you.
- 금방 돼요, 당신을 기다렸어요
- Why would you be waiting for me?
- 왜 날 기다렸어?
- Sorry. - It's fine. I got it.
- 미안해 - 괜찮아요, 됐어요
Nina told me to hold off till you got here.
니나가 당신이 올 때까지 기다리라고 했어요
She must've misunderstood me.
내 말을 잘못 알아들었군
That's my boy.
잘 하고 있군
I just wasted ten minutes. Get your signals straight.
10분이나 허비했잖아요 이제 제대로 알아들었어요
Milo, just get me the name.
이름이나 빨리 알려줘

My client was in New Orleans three days before
제 고객은 3일 전에 뉴올리언스에 있었습니다
his wife's body was discovered on that mountain.
부인의 시신은 그 산에서 발견됐고요
He couldn't possibly have killed her
제 고객께서 부인을 살해했을 리가 없는 거죠
unless I misunderstand what you've explained to us, Mr. Grissom?
아님 제가 설명을 잘못 알아들은건가요? 그리섬 씨?
Your "linear regression?"
"선형 회귀법"이라고 하셨죠?
You understand.
제대로 알아들으셨습니다

Sorry about the misunderstanding.
오해하게 해서 미안해요
Me too.
저도 미안하죠
So how long have you two been seeing each other?
두사람 안지 얼마나 됐죠?
Well, you sort of interrupted our first date,
당신이 와서 첫 데이트를 방해한거고
but up until then, smoking hot tension.
그전까진 그냥 묘한 기류만 흘렀죠
Sounds pathetic, I know.
유치한 얘기죠, 알아요
No, I think it's good to take it slow.
아뇨, 천천히 하는 게 좋다고 생각해요
You'd be smart to be careful.
조심하는 게 좋을 거예요
Any particular reason?
왜 그래야 되죠?
Look, Mike's a wonderful guy, really,
마이크는 정말 멋진 남자예요
but you should ask him why he moved to Wisteria Lane.
하지만 왜 등나무로로 오게 됐는지 물어보는게 좋을걸요
It's one hell of a story.
중요한 부분이니까요

Lisa told me they were going out again tonight.
리사가 그러는데 오늘 또 만난다고 하던데?
That's Lisa saying she's hoping they go out again tonight.
그건 리사가 희망하는 이야기고
- Ah, I misunderstood. - Yeah.
- 내가 잘못알아들었나? - 그래
Why would Jim lie about that?
왜 짐이 그런 거짓말을 하겠어?
It's funny, I was wondering the same thing.
이상하지? 나도 그게 궁금하기 시작했어
Why don't you give him a call?
한번 전화해보지 그래?
I'm not gonna call and check up on him.
확인 전화같은건 안해

- I've got to go, man. - No, he didn't--
- 그만 끊어야겠어 - 아니..그는
The guy misunderstood the directions.
지시를 잘 못 알아들어서
Andy?
앤디?
We're not moving.
왜 안움직여?
- There's construction. - On a Sunday night?
- 공사중이에요 - 일요일 밤에?
They do it on Sunday night so they don't inconvenience people.
일요일 밤에 해야 시민들에게 덜 불편하죠
This is gonna be a great city once they finish building it.
빌어먹을 공사가 끝나면 멋진 도시가 될거야
Just sit tight.
그냥 앉아있어요

이때 컨설팅이 '사전 심사'로 오해받지 않도록 인허가 심사부서와 따로 전담 창구를 설치할 계획이다.
They are planning to set up an exclusive window separate from the licensing review department so that consulting will not be misunderstood as a "pre-examination" on the occasion.

미국과의 통화와 긴급설명회까지는 짧은 시간이었으나, 단어선택이나 문장의 오해가 없도록 하기 위해 제가 작성한 자료를 수 차례 수정하고 그리고 그대로 읽었습니다.
It was a short time until the phone call and emergency briefing with the U.S., but I revised the material I wrote several times and read as it was so that there would be no problem with word selection or misunderstanding of sentences.

부당한 권유는 거짓의 내용을 알리는 행위, 불확실한 사항에 대해 단정적 판단을 제공하거나 확실하다고 오인하게 할 소지가 있는 내용을 알리는 행위 등을 말한다.
Inappropriate suggestion refers to the act of informing false information, providing conclusive judgments on uncertain matters, or informing information that may lead to misunderstanding.

엉뚱한 해명으로 국민 사이에 사모펀드에 대한 오해와 편견만 커지고 있다는 게 업계 불만이자 걱정이다.
It is an industry complaint and concern that the misunderstanding and prejudice against private equity funds are growing among the public due to the wrong explanation.

오해를 낳을 우려가 있는 표현도 사용할 수 없다.
Expressions that may cause misunderstanding cannot be used.

더욱이 대표들은 미처분이익잉여금을 그저 기업에 이익이 많다는 것으로만 생각하는 경우도 있고 배당으로 이익을 나눌 때 이중과세를 납부해야 한다는 오해로 미처분이익잉여금을 지속적으로 누적시켜 위험을 더 키우는 경우가 많습니다.
Moreover, CEOs often think of surplus earnings as just profitable to companies and often increase the risk by continuously accumulating the surplus earnings due to misunderstanding that dual taxation will be imposed when dividing profits by dividends.

최소 투자금액이 1억원이 넘는 사모펀드 상품을 은행 일반 창구에서 판매한 자체가 저축형 상품으로 오해할 소지가 있다는 지적이다.
It is pointed out that the sale of private equity fund products with a minimum investment of more than 100 million won at the bank's general counters itself could be misunderstood as a savings product.

이 중 한 전공의는 신생아의 몸무게를 착각해 인슐린을 적정량보다 100배나 투약하는 사고를 내기도 한 것으로 전해졌다.
One of these specialists reportedly misunderstood the weight of the newborn and caused an accident to administer insulin 100 times more than the proper amount.

다른 환자와 착각한 간호사와 의사가, 이름 확인도 하지 않고 마취부터 수술까지 진행하였다.
Nurses and doctors, who misunderstood him for the other patient, performed from anesthesia to surgery even without checking their names.

대법원도 "의료법 제27조 제1항에서 금지하고 있는 무면허 의료행위에 관한 법리를 오해한 잘못이 없다"며 원심판결이 맞다고 판단했다.
The Supreme Court also judged that the previous court judgment was correct, saying, "There was no fault in misunderstanding the law on unlicensed medical practices prohibited in Article 27, Paragraph 1 of the Medical Law."

'비뇨기과'라는 이름을 2017년 12월 '비뇨의학과'로 개명할 만큼 여러 노력이 이뤄지고 있지만 보통 남자가 진료받는 과로 여기는 환경은 크게 바뀌지 않고 있다.
Although many efforts are being made enough to rename the name "Urology" to "The Medical Clinic of Urology in December 2017, the misunderstanding that only men are treated in urology has not changed significantly."

경찰에 따르면 간호사 B씨는 다른 환자의 차트를 C씨의 것으로 착각해 본인에게 확인하지 않고 마취제를 투여했고, A씨도 확인 절차를 거치지 않고 낙태 수술을 집도했다.
According to the police, nurse B misunderstood other patients' charts like those of Mrs. C and administered an anesthetic without checking Mrs. C. Mr. A also performed an abortion without going through the confirmation procedure.

꽃가루 등으로 인한 기침, 콧물 등의 알레르기 증상이 코로나19 확진자로 오해받기 쉽기 때문이다.
This is because it is easy to be misunderstood as a COVID-19 confirmed patient because of allergic symptoms such as cough and runny nose caused by pollen.

'크면 살이 키로 간다'는 건 소아·청소년 비만과 관련한 가장 대표적인 오해라는 게 의학 전문가들의 일관된 지적이다.
Medical experts have consistently pointed out that "your fat will turn into your height" is the most common misunderstanding related to obesity in children and adolescents.

환자에 따라 다르지만 오십견의 경우 특별한 치료를 하지 않아도 회복되는 경우가 간혹 있는데, 이 때문에 생긴 오해라 여겨진다.
It depends on the patient, but in the case of frozen shoulders, they sometimes recover without any special treatment, which is considered to be the result of the misunderstanding.

이에 "일반인들에게 인슐린 펌프 치료법만이 효과적이라는 오인이나 혼동을 불러일으킬 염려가 있는 건강·의학 정보를 제공한 것이니 처분 사유가 인정된다"고 판시했다.
In response, the court ruled that "the reason for disposal is recognized because it provided health and medical information that may cause confusion or misunderstanding that only insulin pump treatment is effective to the general public."

지난달 27일 확진 판정을 받았던 31번 환자는 이후 대구 신천지를 중심으로 대구·경북 지역의 지역사회 감염 사례들이 대거 발견되면서 '슈퍼전파자'라는 오해를 샀다.
Patient No. 31, who was confirmed to be diagnosed on the 27th of last month, was later misunderstood as a "super transmission" as a number of cases of community infection in Daegu and North Gyeongsang Province were found around Sincheonji, Daegu.

힘줄이 부분파열되더라도 주변 근육·힘줄 등이 더 힘을 내는 바람에 '증상이 나았다'고 착각하거나 통증을 참고 운동하다 파열 부위가 커지는 경우도 흔하다.
Even if the tendon is partially broken, it is common for the muscles and tendons around it to exert more strength, which leads to the misunderstanding that the symptoms are better, or to increase the rupture area while exercising with pain.

주요 적발사례를 살펴보면 '탈모방지, 출산 후 머리빠짐에 효과', '임상적으로 탈모예방 및 남성호르몬 개선에 좋은 효과가 있다' 등 의약품으로 오인·혼동 우려가 있는 광고가 204건이었다.
Looking at the major cases of detection, 204 advertisements were found to have potential for misunderstanding and confusion as medicines such as "prevention of hair loss, hair loss after childbirth" and "clinically effective in preventing hair loss and improving male hormones."

이 씨의 소속사는 입장문을 통해 술자리에서 일어난 오해로 발생한 해프닝이고, 현재는 여성과의 대화를 통해 오해를 풀었고, 또한 여성이 강제추행 신고 자체를 취하하기로 했다고 밝혔다.
Lee's agency announced that it has resolved the misunderstanding with the woman because it is an incident at a drinking party, and that the woman has decided to drop the report of forced harassment.

자신감이 없어 보인다는 등 오해를 받아 사회생활에 어려움을 겪는다.
He has difficulties in his social life because he is misunderstood as having no confidence.

이 회장은 병에 대한 오해가 그간 장애 판정을 받지 못하게 된 배경이라고 설명했다.
Chairman Lee explained that the misunderstanding of the disease is the background that he hadn't been judged as a disability.

하지만 개원 초기에는 계명대 동산병원의 성서 이전으로, 이곳은 병원을 더 이상 하지 않는다는 오해가 생기기도 했다.
In the early days of its opening, however, the relocation of the Seongseo at Dongsan Hospital in Keimyung University led to a misunderstanding that the hospital was no longer open.

중앙방역대책본부는 일선 방역 현장에서 이를 일반 가운으로 오해할 수 있으므로, 다시 상세하게 안내하였습니다.
The Central Disease Control Headquarters introduced it again in detail, as it may be misunderstood as a regular gown at the front line quarantine site.

이를 자칫 오해하면 환자 부모로 하여금 질병 유전자를 물려줬다는 잘못된 죄책감을 갖게 할 수 있다.
Misunderstanding of this can cause the patient's parents to feel wrongful guilt for passing on the disease gene.

Jack: Look, this whole evening did not work out well at all.
(이봐요, 오늘 밤 내내 일이 잘 풀리지 않았어요.)
Lucy: And I'm supposed to share some responsibility in that?
(그래서 내가 그 책임을 나눠져야 한다는 거예요?)
Jack: No, COULD YOU SLOW DOWN A LITTLE BIT?
(아녜요, 좀 천천히 갈 수 없어요?)
Look, it was just a misunderstanding on top of Joe Jr.thing.
(이봐요, 조 주니어의 일에다 한 술 더 뜬 오해였어요.)
Lucy: Excuse me?
(뭐라고요?)
Jack: Nothing.
(아무것도 아니예요.)
Lucy: No, it's no nothing now.
(아니, 아무것도 아닌 것이 아니죠.)
What's Joe Jr. thing?
(조 주니어에 관한 일이 뭐죠?)
Jack: The leaning thing.
(기대는 일이죠.)
Lucy: The leaning thing, okay?
(기댄다고요?)
WHAT DO YOU MEAN by the leaning thing?
(기댄다니 무슨 뜻이예요?)
Because he gave me flowers?
(그가 내게 꽃을 주었기 때문인가요?)
Jack: And then you leaned.
(그리고 당신은 기댔어요.)

ome - came - come
cost - cost - cost
creep - crept - crept
cut - cut - cut
deal - dealt - dealt
dig - dug - dug
dive (scuba diving) - dived - dived
dive (jump head-first) - dove - dived
do - did - done
draw - drew - drawn
dream - dreamt/dreamed - dreamt/dreamed
drink - drank - drunk
drive - drove - driven
dwell - dwelt/dwelled - dwelt/dwelled
eat - ate - eaten
fall - fell - fallen
feed - fed - fed
feel - felt - felt
fight - fought - fought
find - found - found
fit (to be right size) - fit - fit
fit (to tailor, change size) - fit/fitted - fit/fitted
flee - fled - fled
fling - flung - flung
fly - flew - flown
forbid - forbade - forbidden
forecast - forecast - forecast
forego (also forgo) - forewent - foregone
foresee - foresaw - foreseen
foretell - foretold - foretold
forget - forgot - forgotten
forgive - forgave - forgiven
forsake - forsook - forsaken
freeze - froze - frozen
get - got - gotten/got
give - gave - given
go - went - gone
grind - ground - ground
grow - grew - grown
hang - hung - hung
have - had - had
hear - heard - heard
hide - hid - hidden
hit - hit - hit
hold - held - held
hurt - hurt - hurt
input - input - input
inset - inset - inset
interbreed - interbred - interbred
interweave - interwove - interwoven
keep - kept - kept
kneel - knelt/kneeled - knelt/kneeled
knit - knit/knitted - knit/knitted
know - knew - known
lay - laid - laid
lead - led - led
lean - leaned/leant - leaned/leant
leap - leapt/leaped - leapt/leaped
learn - learned/learnt - learned/learnt
leave - left - left
lend - lent - lent
let - let - let
lie - lay - lain
light - lit/lighted - lit/lighted
lose - lost - lost
make - made - made
mean - meant - meant
meet - met - met
mishear - misheard - misheard
mislay - mislaid - mislaid
mislead - misled - misled
misread - misread - misread
misspell - misspelled/misspelt - misspelled/misspelt
mistake - mistook - mistaken
misunderstand - misunderstood - misunderstood
mow - mowed - mowed/mown
outbid - outbid - outbid
outdo - outdid - outdone
outgrow - outgrew - outgrown
outrun - outran - outrun
outsell - outsold - outsold
overcast - overcast - overcast
overcome - overcame - overcome
overdo - overdid - overdone
overdraw - overdrew - overdrawn
overeat - overate - overeaten
overhang - overhung - overhung
overhear - overheard - overheard
overlay - overlaid - overlaid
overlie - overlay - overlain
overpay - overpaid - overpaid
override - overrode - overridden
overrun - overran - overrun
oversee - oversaw - overseen
oversell - oversold - oversold
overshoot - overshot - overshot
oversleep - overslept - overslept
overtake - overtook - overtaken
overthrow - overthrew - overthrown
partake - partook - partaken
pay - paid - paid
plead - pled/pleaded - pled/pleaded
pre-set - pre-set - pre-set
proofread - proofread - proofread
prove - proved - proven/proved
put - put - put
quit - quit/quitted - quit/ quitted
read - read (sounds like "red") - read (sounds like "red")
rebind - rebound - rebound
rebuild - rebuilt - rebuilt
recast - recast - recast
redo - redid - redone
re-lay (for example tiles) - re-laid - re-laid
remake - remade - remade
repay - repaid - repaid
rerun - reran - rerun
resell - resold - resold
reset - reset - reset
rethink - rethought - rethought
rewind - rewound - rewound
rewrite - rewrote - rewritten
rid - rid - rid
ride - rode - ridden
ring - rang - rung
rise - rose - risen
run - ran - run
say - said - said
see - saw - seen
seek - sought - sought
sell - sold - sold
send - sent - sent
set - set - set
sew - sewed - sewn/sewed
shake - shook - shaken
shear - sheared - shorn/sheared
shed - shed - shed
shine - shined/shone - shined/shone
shit - shit/shat - shit/shat
shoot - shot - shot
show - showed - shown/showed
shrink - shrank/shrunk - shrunk
shut - shut - shut
sing - sang - sung
sit - sat - sat
slay - slew - slain
sleep - slept - slept
slide - slid - slid
sling - slung - slung
slit - slit - slit
smell - smelled/smelt - smelled/smelt
speak - spoke - spoken
speed - sped/speeded - sped/speeded
spell - spelled/spelt - spelled/spelt
spend - spent - spent
spin - spun - spun
spit - spit/spat - spit/spat
split - split - split
spoil - spoiled/spoilt - spoiled/spoilt
spoon-feed - spoon-fed - spoon-fed
spread - spread - spread
spring - sprang/sprung - sprung
stand - stood - stood
steal - stole - stolen
stick - stuck - stuck
sting - stung - stung
stink - stank/stunk - stunk
strew - strewed - strewn/strewed
stride - strode - stridden
strive - strove - striven
strike (delete) - struck - stricken
strike (hit) - struck - struck/stricken
string - strung - strung
strive - strove/strived - striven/strived
swear - swore - sworn
sweep - swept - swept
swell - swelled - swollen,swelled
swim - swam - swum
swing - swung - swung
take - took - taken
teach - taught - taught
tear - tore - torn
tell - told - told
think - thought - thought
throw - threw - thrown
thrust - thrust - thrust
tread - trod - trodden, trod
unbind - unbound - unbound
underlie - underlay - underlain
understand - understood - understood
undertake - undertook - undertaken
underwrite - underwrote - underwritten
undo - undid - undone
unwind - unwound - unwound
uphold - upheld - upheld
upset - upset - upset
wake - woke/waked - woken/waked
wear - wore - worn
weave - wove - woven
wed - wed/wedded - wed/wedded
weep - wept - wept
wet - wet/wetted - wet/wetted
win - won - won
wind - wound - wound
withdraw - withdrew - withdrawn
wring - wrung - wrung
write - wrote - written


검색결과는 73 건이고 총 547 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)