영어학습사전 Home
   

misplaced

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


misplace 〔mispl´eis〕 잘못 놓다, (애정, 신용을)부당한 사람에게 주다, 때와 장소를 틀리다

misplace 잘못 두다, 둔곳을 잊다

misplace ~을 잘못 놓다.

주신 명함을 제가 어디다 두었는지 찾을 수가 없군요.죄송합니다만, 한장 더 주시겠습니까?
I'm sorry I misplaced your business card.
Could I have another one, please?

어디다 뒀는지 모르겠어.
I MISPLACED IT.

어디다 뒀는지 모르겠어.
I misplaced it.

I misplaced it. 어디 두었는지 잘 모르겠다.

I misplaced my adress book.
수첩을 잘못두었어요.

저는 학교에다 우산을 놓고 왔습니다.
=I left My umbrella
=I forgot to bring my umbrella home
그 사람은 물건을 잘 잃어버려요
=He misplaces everything
그 사람은 건망증이 심해요
=He has bad memory.
=He is forgetful
소지품을 잘 챙기세요
=Don't leave your belongings behind

Yes, It seems I've misplaced my wallet, and I think I might have left it on the desk in your office.
지갑을 어디에 뒀는지 기억이 나지 않는데 깜박 잊고 선생님의 사무실 책상 위에 두고 오지 않았는지 모르겠습니다.

displaced family 이산 가족 (잘못된 표현)
※ separated 라는 단어가 이산 가족을 나타내기에 더 적당한 어휘라고 함
1. If a person group of people is displaced, they are forced to move
away from the area where they live.
2. If you're separated from someone, for example your family, you are
not able to be with them.
-
misplace 잘못 두다. 둔 곳을 잊다.
If you misplace something, you lose it, usually only temporarily.
ex) Somehow the suitcase with my clothes was misplaced.

I misplaced my key.
열쇠를 잊어 버렸어요. 어디에 둔지 모르겠어요.

misplace 잘못 두다

The person who wrote this is left-handed.
이걸 쓴 사람은 왼손잡이입니다
And we know that because...
어떻게 아시는 건지…
The "t"-bar in "catch" is left-tending.
"catch"에서 "t"의 가로획이 왼쪽으로 기울어져 있기 때문이죠
And uneducated...
그리고 교육 정도가 낮군요
The contraction in "Iv'e" is misplaced.
"Iv'e"의 축약 표시가 잘못 되었어요
Then we have the large, arched hood in the letter "y,"
"y"가 큰 아치 모양을 하고 있군요
and the arches in the bottom of the "l's".
"l"의 밑부분이 아치 모양이고요
This indicates criminal tendency.
이건 범죄 성향을 나타낸답니다
Which is supported by the heavy pastiosity
"heavy pastiosity"로도 알 수 있는데
which suggests low impulse control.
충동을 억제하는 능력이 낮다는 걸 나타내죠
Heavy pastiosity?
"Heavy pastiosity"라니요?
The pressure. How firmly you put pen to paper.
종이에 글씨 쓸 때 얼마나 꽉 눌러 쓰느냐를 말하는 겁니다
Or marker to metal.
금속에 뭔가 표기할 때에도 적용되죠

Well, we would need the screwdriver with McCall's blood was on it, to prove that now, wouldn't we.
글쎄요, 그걸 증명하려면 맥콜의 피가 묻은 드라이버를 찾아야 하겠네요, 그렇죠?
All right. Which box?
그렇지. 어느 박스에 있는데?
I been through all these boxes twice,
여기 있는 상자들을 두 번이나 살펴봤지만
it's not there.
여기엔 없어요
The evidence is lost? In a murder case?
증거가 사라졌다고? 그것도 살인 사건에서?
The gun's here, but there's no screwdriver.
총은 여기 있는데 드라이버는 없어요
They even have crime scene photos of it.
드라이버가 있던 사건 현장 사진도 찍었는데
But no tests were run on it before it was "misplaced."
증거가 누락되기 전에 철저하게 조사하지 않았어요

Your shipment hasn't arrived.
출하된 제품이 도착하지 않았습니다.
Shipment는 반드시 선박에 의한 출하에 한하지 않고, 철도나
자동차에 의한 운송에도 사용하는 단어입니다. 「운송 회사」는
cargo company, freight company, transportation company 등으로
말합니다. We have done everything we can. 은 「할 수 있는
데까지 했다」의 의미로 We did our best라고도 말할 수 있습니다.
Merchandise는 제품 products를 총칭적으로 「상품」이라고
표현하는 말입니다. in perfect (good, excellent) condition의
반대는 in poor (bad) condition입니다.
Dialogue
CLAIM FOR NON-ARRIVAL OF PRODUCTS
Mr. West: This is to tell you that your shipment hasn't
arrived yet. I think you got our FAX.
Mr. Lee: Yes, we are sorry for the delay. We have looked into
the cause and found that the cargo company somehow misplaced
your order.
Mr. West: If the order does not arrive by the end of this
month, we may have to cancel it.
Mr. Lee: Just a minute, Mr. West. We have done everything we
can to reschedule the shipment, so we are pretty sure you'll
get our products by the end of this month.
Mr. West: Are the products all right?
Mr. Lee: Yes, the merchandise will arrive in perfect
condition.
Mr. West: O.K. I understand.
아직 도착하지 않은 제품에 대한 요구(클레임)
웨스트: 보내셨다는 제품이 아직도 도착하지 않았습니다. Fax를
받으셨을 줄로 압니다만…
이철수: 예, 늦어져서 정말 죄송합니다. 원인을 알아 보았더니
운송회사 쪽에서 귀사의 주문품을 잘못 선적시킨 것 같습니다.
웨스트: 이달 말까지 도착하지 않으면, 주문을 취하하겠습니다.
이철수: 잠깐만요, 저희가 최선을 다해서 다시 제품 발송을
했습니다. 따라서 이번 ?말까지는 반드시 도착할 것입니다.
웨스트: 제품의 상태는 괜찮을까요?
이철수: 예, 완전한 상태로 도착할 것입니다.
웨스트: 잘 알겠습니다.
알아둘 일
클레임은 거래에 수반되는 어두운 면입니다. 예기치 못한 때에
예기치도 못한 원인으로 일이 발생하는 것으로, 그 대처 방법에
따라서 상대방에게 전혀 다른 인상을 줄 수 있습니다. 구미의
회사와 계약을 맺고 있다면 단순히 사과하는 것에 그쳐서는
안됩니다. 즉시 원인을 규명해서 그 대처 방안을 세우고, 그것을
지체 없이 상대에게 전해서 안심시켜야 합니다. 만일 제품의
일부가 어떤 손상을 입었을 경우에는 We'll ship the replacement
for the damaged products immediately. 라고 대답합니다.

Q17 귀의 기타 선천성 기형(Other congenital malformations of ear)
-
제외:전이개 동(preauricular sinus)(Q18.1)
Q17.0 부이개(Accessory auricle)
부이주(Accessory tragus)
다이증(Polyotia)
전이개 부속기 또는 소부속기(Preauricular appendage or tag)
과잉 귀(Supernumerary ear)
과잉 소엽(Supernumerary lobule)
Q17.1 대이증(Macrotia)
Q17.2 소이증(Microtia)
Q17.3 기타 기형의 귀(Other misshapen ear)
뾰족한 귀(Pointed ear)
Q17.4 위치이상의 귀(Misplaced ear)
낮은 위치의 귀(Low-set ears)
제외 : 경부 이개(cervical auricle)(Q18.2)
Q17.5 돌출된 귀(Prominent ear)
박쥐귀(Bat ear)
Q17.8 기타 명시된 귀의 선천성 기형(Other specified congenital malformations of ear)
이엽의 선천성 결여(Congenital absence of lobe of ear)
Q17.9 상세불명의 귀의 선천성 기형(Congenital malformation of ear, unspecified)
귀의 선천성 이상(Congenital anomaly of ear) NOS


검색결과는 17 건이고 총 148 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)