영어학습사전 Home
   

min

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


MINS 〔minz〕 (미)감독이 필요한 미선년자

rhodamine 〔r´oud∂m`i:n〕 , -min 로다민(적색의 합성 염료)

Defense Min. Defense Minister 국방부장관

* 자기를 소개하다
Let me introduce myself.
제 소개를 하도록 해주십시오.
My name is Lee So-ra.
제 이름은 이소라입니다.
How do you do? My name is Min-su, Kim Min-su.
처음 뵙겠습니다. 민수, 김민수입니다.
I'm Park Sang-ho and glad to meet you.
만나서 반갑습니다. 저는 박상호입니다.
Hello, my name is Lee Jun-ho.
안녕하세요, 저는 이준호라고 합니다.
Hi, I'm Lee Jun-ho
안녕(하세요), 저는 이준호입니다.
Hi, Lee Jun-ho.
안녕, 나는 이준호야.

* 직함을 말하다
I'm Kim Min-su, manager of the Business Department of the K Company in Seoul.
저는 서울에 있는 K사의 영업 부장 김민수입니다.
I'm an inspector for the K Company.
K사의 검사원으로 있습니다.
(*) inspector: 검사원, 감독

* 친구를 소개하다
Mr. White, I'd like to introduce Mr. Park.
미스터 화이트, 미스터 박을 소개하고 싶군요.
Mr. green, allow me to introduce Mr. Kang.
미스터 그린, 미스터 강을 소개하게 해주십시요.
Mr. Baker, this is Mr. Kim Min-su.
미스터 베이커, 이 사람은 미스터 김민수라고 합니다.
May I introduce Mrs. Kim to you?
미시즈 김을 당신에게 소개해도 되겠습니까?
Mr. Parker, this is Mr. Ch'oe
파커씨, 이분은 미스터 최입니다.

* 투수에 대하여
Kim jin-ho started for the Eagles.
이글스는 김진호부터 시작되었습니다.
He is a southpaw and has a fast ball.
그는 왼손잡이이며 속공을 날립니다.
(*) southpaw: 왼손잡이, 왼손잡이 투수
He struck out the fist batter.
첫 타자를 삼진 아웃시켰어요.
Kim Man-su was the winner (loser).
김만수가 승자(패자)였습니다.
The pitcher was Knocked out.
투수는 물러나게 되었습니다.
Kim Min-ho relieved Jang Ho.
김민호를 장호로 교체시켰습니다.

* 예약을 확인하다
My name is Park Yong-min. I have a reservation.
제 이름은 박영민입니다. 예약을 했는데요.
I have a reservation for a single (twin).
싱글 (트윈)로 예약했습니다.
Two rooms were booked yesterday by th name of Jones.
존스라는 이름으로 어제 두 개의 방이 예약되었군요.

* 예약을 확인하다
I've booked a table. The name is Hong Sang-min.
테이블을 예약해 두었습니다. 이름은 홍상민입니다.
My name is Park Yong-chul. I have a 6:30 o'clock reservation for two.
제 이름은 박영철입니다. 6시 30분의 2인의 테이블을 예약했는데요.
I have a reservation.
예약을 했습니다.

``It is not a complicated case,'' said senior prosecutor Ahn
Kang-min, who heads the investigation. ``We will try to get the
case over as early as possible.''
이번 수사를 진두지휘하고 있는 안강민 부장검사는 "복잡한 사건은
아니다. 이번 수사를 가능한 한 빨리 끝내겠다"고 말했다.

Mr.Min-Su,I'd like you to meet Park,Ki-Jong.
≫ 민수씨,박 기종이세요. 인사 나누세요.

치부: line one's pockets, line one's purse, short end, skeleton min the
closet, sore spot, sore point

Mr. Lee Young-min, especially, really livened up the atmosphere.
특히 이 영민씨가 분위기를 아주 잘 띄우던데요?

T : Let me call the roll. Where's Kyoung-min?
S1 : She went home early because she wasn't feeling well.
T : That's too bad. I hope she gets well soon. Oh, someone else is absent.
S2 : She's just stepped in.
S3 : Sorry I'm late.
교 사: 출석을 부르겠어요. 경민이는 어디에 갔나요?
학생1: 아파서 집에 일찍 갔어요.
교 사: 안됐구나. 빨리 나았으면 좋겠구나. 또 한 사람이 없네.
학생2: 그 애가 저기 오고 있네요.
학생3: 늦어서 죄송합니다.

T : I'll hand out these copies. Take one and pass the rest back.
Is there anyone who didn't get a copy?
S1 : I don't have one.
T : I'm afraid there aren't enough copies for everyone.
Min-ho, will you please share with Se-ho?
S2 : Yes, sir.
교 사: 유인물을 나눠주겠습니다. 한 장씩 갖고 나머지는 뒤로 주세요. 유인물 안 받은 사람 있나요?
학생1: 저는 받지 못했습니다.
교 사: 유인물이 부족한 것 같군요.
민호야, 세호하고 유인물을 같이 보겠니?
학생2: 예, 선생님.

Min-ho, could you collect the books we've been using?
(민호야, 우리가 사용한 책을 걷어주겠니?)
Will you check to see if all the library books have been returned?
(도서관 책을 다 냈는지 살펴주겠어요?)

Where are we going to have the physical education class? (체육 어디에서 해요?)
You're going to have the class in the gym.
(체육관에서 할거예요.)
What are we going to do this class?
(이번 시간에 뭐 할거예요?)
Which team do you want to be in?
(너는 어느 팀에 들어가고 싶니?)
May I stay in the classroom? I've got a really bad stomachache.
(교실에 있어도 돼요? 배가 너무 아파서요.)
Min-ho's nose is bleeding.
(민호가 코피를 흘리고 있어요.)

T : Everyone, be quiet! No more talking! Let's look at Number 2. Whose turn is it to read?
S1 : It's my turn.
T : Min-su, I told you to stop chatting. Please behave your- self.
S2 : I'm sorry.
T : Don't interrupt others. Listen and see if he is reading well.
S1 : Which line should I start to read from?
T : The second line from the bottom.
교 사: 자, 여러분 조용히 하세요. 그만 이야기 하세요. 2번을 보세요. 누가 읽을 차례예요?
학생1: 제 차례입니다.
교 사: 민수, 잡담하지 말라고 했잖아요. 태도를 바르게 하세요.
학생2: 죄송합니다.
교 사: 다른 사람 방해하지 마세요. 그가 잘 읽는지 보세요.
학생1: 어디부터 읽지요?
교 사: 아래에서 둘째 줄부터 읽어요.

T : Min-su, please answer question 1.
S : Sorry, what page are we on?
T : What were you thinking about?
S : Sorry.
T : What have you got on your desk?
S : Well, I was thinking about my music homework. Today is the deadline.
T : I don't want to hear your excuses. You should have done it before.
S : The thing is I was sick over the weekend, I didn't have time for it. Sorry, it won't happen again.
T : Okay. Any volunteers?
교사 : 민수, 1번 문제에 답을 해보겠니?
학생 : 죄송한데요. 몇 페이지 하고 있지요?
교사 : 무엇을 생각하고 있었니?
학생 : 죄송합니다.
교사 : 책상에 있는 것은 뭐니?
학생 : 음악 숙제를 생각하고 있었어요. 오늘까지 내야 하거든요.
교사 : 변명은 필요 없어. 미리 했어야지.
학생 : 주말에 아파서요. 할 시간이 없었어요. 다시는 이런 일 없을 거예요.
교사 : 알았다. 하고 싶은 사람?

T : Let's listen to the tape. Min-ho, could you plug the cassette player in for me?
S1 : Yes, sir.
T : You're going to hear a dialogue about In-su's school life. Can you hear in the back?
S2 : No, I can't, Mr. Kim.
T : OK. I'll turn up the volume. Is the sound clear enough?
S1 : Yes, it is.
T : Good. The tape has started. Listen carefully.
교 사: 녹음 테이프를 들어봅시다. 민호, 녹음기의 플러그를 꽂아주겠어요?
학생1: 예, 선생님.
교 사: 여러분은 인수의 학교 생활에 관한 대화를 듣겠습니다. 뒤에까지 잘 들립니까?
학생2: 아니오. 들리지 않습니다.
교 사: 알았어요. 소리를 높일께요. 잘 들리나요?
학생1: 예.
교 사: 좋아요. 이제 녹음 내용이 나옵니다. 주의 깊게 잘 들어 보세요.

Who would like to answer the question?
(누가 이 문제에 대해 대답해 볼까요?)
Raise your hand if you know the answer.
(정답을 알면 손을 드세요.)
Ki-hun's answer was perfect.
(기훈이의 대답이 아주 좋았어요.)
Min-su's was wrong about one thing.
(민수의 대답 가운데 하나가 틀렸어요.)

T : I will ask you some questions. If you know the answer, raise your hand.
Which sentence has the writer's main idea? (No answer.) Min-ho, can you answer my question?
S : I'm sorry, but I can't. Could you explain it again?
T : Sure. I'll explain it to you.
In this paragraph, the writer thinks that we have to save the earth against the pollution.
Thus, the first sentence has the main idea of this paragraph. Do you understand now?
S : Yes, I do. Thank you.
T : You're welcome. Se-ho, let me ask you a question. Think over the question before you answer it.
교사: 질문을 몇 가지 하겠어요. 정답을 알면 손을 드세요.
어떤 문장이 지은이의 생각을 가장 잘 표현하고 있나요? (대답이 없음) 민호, 내 질문에 대답할 수 있겠니?
학생: 죄송합니다만 모르겠습니다. 다시 한 번 설명해 주시겠습니까?
교사: 물론이죠. 이 문단에서 작가는 오염으로부터 우리 지구를 구해야 한다고 생각합니다.
그래서 첫 번째 문장에 문단의 요지가 있는 거죠. 이제 이해하나요?
학생: 예, 선생님. 감사합니다.
교사: 천만에요. 세호에게 질문을 하겠어요. 대답하기 전에 질문에 대해 곰곰히 생각해 보세요.

Help me with the first two questions.
(첫 두 질문을 좀 도와줘.)
Try and do it on your own.
(스스로 해보세요.)
What is the answer to question number 2?
(2번 답이 무엇이니?)
May I read out the correct answer for question number 2?
(2번의 올바른 답을 말해도 되나요?)
I'll give you the correct answer for question number 1.
(1번의 정답을 말해주겠습니다.)
What about the last question, Min-su?
What's the answer to the last question, Min-su?
(마지막 질문의 답은 무엇일까, 민수?)

S : I will be missing class today?
T : Why?
S : I'm going to see a doctor because I feel sick.
T : Do you have to go right now?
S : I have to leave early since the hospital is closing early today.
T : I see. What's your name?
S : I'm Min-su.
T : Which class?
S : Class 12. Have a good day, Mr. Shin.
학생: 오늘 수업에 못 들어갈 것 같아요.
교사: 왜?
학생: 몸아 안 좋아서 병원에 가려고요.
교사: 병원을 꼭 지금 가야 돼?
학생: 병원이 일찍 문을 닫는대요.
교사: 그럼 어쩔 수 없네. 이름이 뭐니?
학생: 민수인데요.
교사: 몇 반이지?
학생: 12반입니다. 좋은 하루 되세요, 선생님.

T : Min-su! What's the matter with you?
You look pale. Do you feel sick?
S1 : Yes. I feel sick, so may I lie down?
T : Okay. You'd better go to the infirmary.
S2 : Mr. Shin, may I go to the restroom?
T : Sure.
S3 : Mr. Shin, I feel sleepy. May I go freshen up?
교 사: 민수야! 무슨 일이 있었니?
안색이 창백하구나. 어디 아프니?
학생1: 예. 몸이 아파서 좀 누워 있을께요.
교 사: 그래라. 양호실에 가보는 게 어떠니?
학생2: 선생님! 화장실에 다녀와도 되나요?
교 사: 그래.
학생3: 선생님! 졸려서 그런데 세수하고 와도 되나요?

T : Class, we have a new student. Her name is Mi-ra from Seoul. Why don't you introduce yourself to your classmates?
S1 : Hi. I'm Mi-ra. I am from Seoul. I like basketball. I want to get along with everyone here.
T : Good. You can go now and sit next to Min-su.
S2 : Hi. I am Min-su. You look worried. If you have any questions, don't hesitate to ask me.
S1 : Thanks.
S3 : Hi, Mi-ra. You said you like basketball. Why don't you join our basketball club?
S1 : Sounds like a good idea. Thanks for asking.
교 사: 여러분, 우리 반에 새로운 학생이 왔습니다.
이름은 미라이고 서울에서 왔습니다.
미라, 친구들에게 소개하렴.
학생1: 안녕하세요. 저는 미라입니다. 서울에서 왔고, 농구를 좋아합니다. 앞으로 잘 지내고 싶습니다.
교 사: 좋아. 가서 민수 옆자리에 앉아라.
학생2: 안녕. 난 민수야. 처음이라 걱정되지? 모르는 게 있으면 물어봐.
학생1: 그래, 고마워.
학생3: 안녕 존. 너 농구를 좋아한다며? 우리 농구 클럽에 들어 오지 않을래?
학생1: 좋은 생각이야. 물어봐 줘서 고마워.

전 세계 고객에 대한 부품공급 업무의 끊임없는 노력의 일환으로, 주요 판매
대리점에 대한 부품관리의 원조 및 개선을 위해 전문가를 파견할 준비를 하고
있습니다.
이에 따라 본사 직원의 적임자인 윤성민씨가 1월 10일부터 17일까지의 예정으
로 귀사를 방문할 계획입니다.
다음 사항은 윤씨가 체재중에 취급할 예정인 구체적인 문제점들입니다.
··부품 재고관리
·연간 발주계획
·연간계획의 월례조정
··부품 발주절차에 관한 검토
·주문의 추급정보
··귀사장의 특수사항
·모조부품
·수입규정 및 관세구조
윤씨가 그곳에 머물 동안 언제나 처럼 전면적인 지원과 협력을 부탁드립니다..
이건에 관한 귀사의 의향을 조속한 시일 내에 알려주시기 바랍니다.
As part of our continuing effort to improve our worldwide parts supply
service to our customers, we are now preparing to dispatch specialists
to assist and refine parts management at our more important
distributors. In line with this, Sung-min Yoon, a qualified member of
our head office staff, is planning to visit your company from January
10 to 17.
Outlined below are concrete subjects to be covered during his stay:
-
⊙ Parts Inventory Control
· Annual order planning
· Monthly adjustment of annual plan
-
⊙ Review of Our Parts Ordering Procedures
· Order follow-up information
-
⊙ Specifics on Your Market
· Imitation parts
· Import regulations and duty structure
-
Your usual full support, and cooperation during his stay would be very
much appreciated.
-
We look forward to an early reply regarding your disposition to this
matter.

저희 연구소의 민박사의 주선에 따라, 귀연구소의 시설견학과, 가능하면 같은
분야에서 연구하고 계시는 귀연구원들과의 회합을 부탁드리고자 서신을 올립니다.
Dr. Min of our laboratories has advised me to contact you with regard to arranging
to see your facilities and possible meeting some of your researchers in
my field.
has advised me to~[~하도록 주선해 주었다, 소개해 주었다.]
contact you with regard to~ [~의 건에 관해 당신에게 연락하다]with regard
to의 목적어로서 arranging 이하와 meeting 이하가 병렬되어 있다.

북미담당 연락이사 홍광민, 마케팅 본부장 David Tong 유통부장대리 김민재를
멤버로 하는 파견단이 10월 9일부터 13일까지 디트로이트에 체류할 예정입니
다. 비행예정은 다음과 같습니다.
·기명:UA 22
·출발:서울, 10월 9일, 오후 3시
·도착:디트로이트, 10월 9일, 오후 4시
이 일정에 맞춰 4박으로 호텔에 single room 3개를 준비해 주십시오.
지급 텔렉스로 확인해 주시기 바랍니다.
-
Our delegation consisting of Kwang-min Hong, Contact Director, North
America; David Tong, General Manager, Marketing;and Min-jae Kim, Deputy
Manager, Logistics; will be staying in Detroit from October 9 to 13.
-
Their flight schedule is as follows:
-
·Flight : UA22
·Departure : Seoul 10/9, 3:00 P.M.
·Arrival : Detroit 10/9 4:00 P.M.
-
We would appreciate your arranging hotel accommodations for three
singles for nights in line with this schedule.
-
Please confirm by return telex.

저의 오랜 절친한 친구이자 동료인 주상민씨를 소개드리고자 서신을 띄웁니다.
This is to introduce Mr. Sang-min Joo, a close friend and business
associate for many years.
This is to introduce 편지의 목적을 나타내는 문구.
close friend and business associate 공적, 사적으로 친분이 깊다는 것을 나
타낸다.
for many years 알고 지낸 지 오래 되었다는 것을 나타낸다.

귀 대학에 입학을 신청한 한국 자동차 회사의 강민구씨의 어학능력에 관한
편지입니다.
This is in regard to the linguistic aptitude of Mr. Min-koo Kang of
Korea Motor Company who has applied for enrollment in your university.
This is in regard to~ [~에 관한 것이다]
the linguistic aptitude of~ [~의 어학적인 자질]
apply for enrollment [지원하다]

I wonder if it might be possible for you to arrange to have a chilled
bottle of champagne waiting in their room when they arrive with a note
from me reading something like "Trust you will enjoy your stay," signed
"Min-soo Park." I could recompense you for the cost in advance or when
I come through Honolulu about a week later.
Your arrangements along this line will be very much appreciated.
그분들이 도착할 때 방에 차게 한 샴페인 한병을 준비해 주시고,
[즐거운 체류가 될 것으로 믿네.-박민수로부터]라는 메모를 전해 주실 수 있는지요.
비용은 선불로 지불하든지, 아니면 1주일 후쯤에 제가 호놀룰루에 들를 때
지불하겠습니다. 이같은 준비를 해주신다면 대단히 감사하겠습니다.
I wonder if it might be possible~ [~할 수 있는지 알고 싶다]
have ~waiting [~을 준비해 두다]
something like [이와같이]
your arrangements [귀하의 배려]
along this line [이에 따라] 당연히 부탁을 들어줄 것으로 알고 미리 감사를
표한다.

(A) 그분들의 방에 [즐거운 체류가 되십시오.-박민수로부터.]라는 메모와 함께
근사한 과일바구니를 준비해 주실 수 있는지요.
I wounder if you would arrange to have a nice basket of fruit waiting for
them in their room with a note reading something like "Hope you enjoy
your stay." signed "Min-soo Park."

[위키] 민난어 Southern Min

[위키] 최민식 Choi Min-sik

[위키] 유승민 (탁구 선수) Ryu Seung-min

[위키] 민둥어 Eastern Min

[위키] 박민영 (배우) Park Min-young

[위키] 한지민 Han Ji-min

[위키] 이민성 Lee Min-sung

[위키] 강민수 Kang Min-soo

[위키] 민 (이집트 신화) Min (god)

[위키] 박정민 (가수) Park Jung-min (singer)

[위키] 강민혁 (가수) Kang Min-hyuk

[위키] 손흥민 Son Heung-min

[위키] 김민서 (배우) Kim Min-seo

[위키] 김민석 (탁구 선수) Kim Min-seok (table tennis)

[百] 짠지타 우민 Kyanzittha U min

[百] 톈진 런민공원 (天津 人民公园(천진인민공원)) Ren min gong yuan

[百] 둥자오민샹 (东交民巷 (동교민항)) Dong jiao min xiang

[百] 쉬저우후부산구민쥐 (徐州户部山古民居(서주호부산고민거)) Xu zhou hu bu shan gu min ju

[百] 눠민펑청 (诺敏风城 (낙민풍성)) Nuo min feng cheng

[百] 신장민제 (新疆民街 (신강민가)) Xin jiang min jie

[百] 가오타이민쥐 (高台民居 (고대민거)) Gao tai min ju

[百] 민펑다마자 (民丰大麻扎 (민풍대마찰)) Min feng da ma zha

[百] 민방언 Min dialect

[百] 펀시스자거우칭다이민쥐 (汾西师家沟青代民居(분서사가구청대민거)) Fen xi shi jia gou qing dai min ju

[百] 샹펀딩춘민쥐 (襄汾丁村民居(양분정촌민거)) Xiang fen ding cun min ju

[百] 가오핑셴지스민쥐 (高平县姬氏民居(고평현희씨민거)) Gao ping xian ji shi min ju

[百] 류스민쥐 (柳氏民居(류씨민거)) Liu shi min ju

[百] 민쭈원화궁 (民族文化宫(민족문화궁)) Min zu wen hua gong

[百] 시완민쥐 (西湾民居(서만민거)) Xi wan min ju

[百] 경민여자정보산업고등학교 (慶旼女子精報産業高等學校) Kyung-min Girls' Information Industrial High School

[百] 딩춘민속박물관 (丁村民俗博物馆(정촌민속박물관)) Ding cun min su bo wu guan

[百d] 알미누피야 [ al-Minūfῑyah, 무누피아 ]

[百d] 알아샤르민라마단 [ Madῑnat al-⁽Āshar min Ramaḍān ]

[百d] 나카에 조민 [ 中江兆民, Nakae Chōmin ]

[百d] [ Min ]

[百d] 민 제어 [ 閩諸語, Min languages ]

[百d] 아브드 알 무민 [ ⁽Abd al-Mu⁾min ]

jen-min-pi 중공의 통화

You have the wrong number.
전화를 잘못 거셨습니다.
-
There's nobody by that name. 은 There's no Mr. Kim. 과 같이
이름을 넣어서 말하는 경우도 있습니다. You have the wrong
number. 는 I'm afraid를 앞에 붙여서 쓰는 경우가 많습니다. 그
밖에 I'm sorry, but you have the wrong number./ What number
did you dial (call)?도 자주 사용하는 표현입니다. 틀렸음을
사과할 때에는 I'm terribly sorry./ Sorry, it's my mistake./
Sorry to have troubled you. 등도 사용됩니다. 사과를 받는
사람은, That's O.K./ All right.라고 말합니다.
Dialogue
WRONG NUMBER
Mr. Dale: Hello. Could I talk to Mr. Kim, please? My name is
James Dale.
Operator: You want to talk to Mr. Kim? There's nobody by that
name in our office.
Mr. Dale: That's strange. He should be expecting my call.
Operator: What number are you calling? This is the National
Autoparts Company in Daejon.
Mr. Dale: Is that 465-1234?
Operator: No, you have the wrong number. This is 465-1235.
Mr. Dale: Oh, sorry to have bothered you.
Operator: That's all right.
잘못 걸린 전화
데일: 여보세요, 김민수씨 부탁합니다. 저는 제임스 데일이라고
합니다.
교환원: 김민수씨요? 저희 사무실에는 그런 분이 안계십니다.
데일: 그래요? 이상하군요. 나의 전화를 기다리고 있을텐데.
교환원: 몇번으로 거셨습니까? 여기는 대전의 내셔날자동차 부품
회사입니다.
데일: 465-1234 아닌가요?
교환원: 아니요. 번호가 다릅니다. 465-1235 입니다.
데일: 아이쿠, 실례했습니다.
교환원: 괜찮습니다.
알아둘 일
전화는 간혹 번호를 정확하게 눌렀는데도 잘못 걸리는 수가
있습니다. 이렇게 되면 전화를 다시 걸어야만 합니다. 최근에는
전화를 받는 쪽에서 「~입니다」라고 이름을 밝히지 않는 경우가
있기 때문에 (범죄의 방지라든가, 프라이버시를 위하여) 이쪽에서
먼저 「~씨 댁입니까, 저는 ~입니다」라고 입을 엽니다. (Is that
Jones residence? My name is Kim Min-su.)만일, 틀리게 걸렸으면
그 쪽은 ~입니까라고 번호를 확인해 본 후에 Sorry to have
bothered you. 라고 사과합니다.

Please take a message.
말씀을 전해 주십시오.
기억해 둘 일
Please take messages for me./ Could you get the message for
me?/ I'd like you to receive a message for me. 어느 것이나
「말씀을 전해 주십시오」라고 하는 것입니다. 긴급한 중대한
일은 an important business, an urgent business, an emergency
이밖에 a problem of great urgency라고도 씁니다. 「확인하기
위하여, 확인 때문에」는 to make sure, to make certain, to
check, to confirm 등이 있습니다. call in은 「전화를 넣다,
전화로 보고하다」이며, She called in sick.라고 하는 표현은
「전화로 병으로 인한 결근을 보고하다」는 의미로 쓰입니다.
Dialogue
LEAVING A MESSAGE
Mr. Kim: I'm now at the airport to meet Mr. Dale who is
arriving at 3 p.m. There will be some calls for me while I'm
away, so please take a message.
Operator: Certainly. What time will you be back?
Mr. Kim: Well, if the plane arrives on time, then I'll be
back around 5:30 p.m.
Opone. Thank you."(pips) 이에 대해서, 예를 들면, 이렇게
대답합니다.
"This is Kim Min-su of Alpha Electric. I'd like you to call
123-4567 before 5 p.m. today. Thank you."

어린이보호구역에서 교통사고를 낸 운전자를 강하게 처벌하는 '민식이법' 시행 이후 운전자보험의 인기가 치솟고 있다.
The popularity of driver insurance has soared since the implementation of the "Min-sik Law," which strongly punishes drivers who caused traffic accidents in child protection zones.

민좌홍 금융안정국장은 "역모기지론 등 실물자산 유동화 제도를 활성화하는 방안도 있지만 직접적으론 노년층이 주택 자산을 원활하게 처분할 수 있도록 제도적 뒷받침이 필요하다"고 말했다.
Min Jwa-hong, director of the Financial Stability Bureau, said, "There are ways to activate the real asset liquidity system, such as reverse mortgage loan, but institutional support is needed directly to help the elderly dispose of their housing assets smoothly."

하지만 양현석, 양민석 형제가 보유한 YG 주식은 약 379만주로 최대주주 지위를 유지하고 있어, 의사 결정에서 여전히 영향력을 행사할 수 있다.
However, YG shares held by the brothers' Yang Hyun-seok and Yang Min-seok remain the largest with about 3.79 million shares, which makes it possible for them to still exert influence in the decision making.

장민 한국금융연구원 선임연구위원은 "금리가 낮아져 일부 지역의 주택가격이 오르면 주택을 사거나 높아진 전세금을 내기 위해 자금 수요가 늘어날 가능성도 대비해야 한다"고 짚었다.
Jang Min, a senior researcher at the Korea Institute of Finance, pointed out, "If interest rates fall and housing prices in some areas rise, we should also prepare for the possibility of increased demand for funds to buy homes or pay higher rents."

이경민 대신증권 연구원은 "과거 사례를 보면 경기가 과열되고 자산 가격이 급등하는 국면에 중앙은행이 금리를 올려 장·단기 금리 역전이 발생했다"며 "이후 거품이 꺼지면서 경기침체가 발생하는 경우가 많았다"고 설명했다.
Lee Kyung-min, a researcher at Daishin Securities said, "In the past, the central bank raised interest rates at a time when the economy overheated and asset prices soared, leading to a reversal in long-term and short-term interest rates," adding, "Since then, there have been many economic recessions as the bubbles burst."

이에 따라 KT는 회심위와 이사회 과정에서 일치된 의견이 마련되지 않을 경우, 김인회·장석권·이계민·임일·이강철·김대유·유희열·성태윤 8인이 투표에 따라 회장을 선출해야 한다.
Accordingly, if there is no consensus between the screening committee for chairman candidates and the process of the board of directors meetings, eight KT members, Kim In-hoe, Jang Seok-kwon, Lee Kye-min, Lim Il, Lee Kang-chul, Kim Dae-yu, Yoo Hee-yeol and Sung Tae-yoon, must elect the chairman by vote.

소프트캠프는 김민규 및 특별관계자의 지분율이 3.74%에서 6.2%로 변동했다고 8일 공시했다.
Soft Camp announced on the 8th that the stake of Kim Min-kyu and related parties has changed from 3.74% to 6.2%.

지난달 26일에는 소속 골프선수인 박민지 프로가 올해 대회 첫 우승기념으로 펀드에 가입하기도 했다.
On the 26th of last month, its golf player, Park Min-ji, joined the fund to commemorate her first victory this year.

지난달 25일 시행된 '민식이법'에는 이런 여론이 일정 정도 반영됐다.
Such public opinion was reflected a certain extent in the "Min-sik Act," which took effect on the 25th of last month.

조 전 부사장은 땅콩회항 이후 지난해 3월 칼호텔네트워크 사장으로 복귀했으나 동생인 조현민 전무가 '물컵 갑질' 파문을 일으키자 다시 물러났었다.
Former vice president Cho returned to the president of KAL Hotel Network in March last year after the Peanut Fly Back incident but stepped down again after her younger brother Cho Hyun-min caused a Water Cup Bully scandal.

하지만 경기에서 전세버스업체를 운영하는 박지민씨는 "메르스 사태 당시에는 특례보증서를 받아 은행에 가면 대출이 바로 됐다"며 "이번에는 우대보증이 대부분이라 기존 대출이 없거나, 담보가 많거나, 연 매출액이 50억∼60억원 이상이 돼야 한다"고 말했다.
However, Park Ji-min, who runs a chartered bus company in Gyeonggi-do, said, "At the time of the MERS outbreak, when I received a special guarantee and went to the bank, the loan was made immediately," adding, "This time, there are mostly preferential guarantees, so you should have no existing loans, a lot of collateral, or annual sales of more than ₩5 billion to ₩6 billion."

이응문 율촌 변호사, 정재용 태평양 변호사, 배광열 김앤장 변호사, 김현민 태평양 변호사, 원혜수 광장 변호사가 각각 2∼6위에 올랐다.
Yulchon lawyer Lee Eung-moon, bkl lawyer Chung Jae-yong, Kim & Chang lawyer Bae Kwang-yeol, bkl lawyer Kim Hyun-min, and Lee & Ko lawyer Won Hye-soo were listed second to sixth, respectively.

포시에스는 특별관계자인 조종민등의 지분율이 51.45%에서 51.19%로 변동했다고 3일 공시했다.
FORCS announced on the 3rd that the stake of Cho Jong-min, an affiliated person, has changed from 51.45% to 51.19%.

한국 최초 벤처기업 창업자로 꼽히는 이민화 한국과학기술원(KAIST) 케이스쿨 겸임교수가 향년 66세의 나이로 3일 별세했다.
Lee Min-hwa, an adjunct professor at Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST) K-school, considered the founder of Korea's first venture company, passed away on 3rd at the age of 66.

이명희 고문과 조현민 전무가 조원태 회장의 손을 들었다는 소식이 전해져서다.
It is because the report of Adviser Lee Myung-hee and Executive Director Cho Hyun-min raised Chairman Cho Won-tae's hand has spread.

민병두 정무위원장과 김태현 금융위원회 사무처장을 비롯한 금융정책·감독당국 담당자, 저축은행 등 유관기관 임직원들이 다수 참석했다.
Several executives and employees of related agencies, including Min Byung-doo, chairman of the political affairs committee, Kim Tae-hyun, secretary-general of the Financial Services Commission, and financial policy and supervisory authorities, and savings banks, attended the meeting.

이날 진행을 맡은 이민근 네패스신소재 이사는 증권사에서 도는 '지라시'를 토대로 언론 보도가 이뤄졌다며 말문을 열었다.
Lee Min-geun, director of Nepes New Materials, who is in charge of hosting the event, opened a speech saying that media reports were made based on the "rumor", which is being run by the securities firm.

김경민 하나금융투자 연구원은 "유기발광다이오드(OLED) 생산 라인의 가동률이 높아진 덕분에 디스플레이 부문의 2분기 영업 적자 폭이 1000억원대로 축소될 것"이라고 내다봤다.
Kim Kyung-min, a researcher at Hana Financial Investment, said, "The second-quarter operating deficit in the display sector will be reduced to around 100 billion won thanks to the increased utilization rate of OLED production lines."

민석이가 아파트 지분을 취득하면서 증여받은 금액은 산술적으로는 3억 9100만원으로 약 6200만원의 세금을 내야 한다.
The amount that Min-seok will receive when he acquires a stake in the apartment is 391 million won arithmetically, and he has to pay about 62 million won for taxes.

이외에도 이명희 전 이사장과 조현민 전무가 누구 편을 들 것인가도 주목해야할 부분이다.
In addition, it is also important to note who former chairman Lee Myung-hee and executive director Cho Hyun-min will side with.

민 교수 역시 "기업시민에 대한 기대가 큰 편이지만 구체적으로 어떤 모습으로 구현될지는 조금 더 지켜봐야 한다"고 말했다.
Professor Min also said, "We have high expectations for corporate citizens, but we have to wait and see how they will be implemented in detail."

와우넷 파트너들의 수익률대회 '실전투자 와우스탁킹' 2019년 3분기 대회는 지난 23일 종가 기준 권태민이 계좌수익률 79%로 1위를 달렸다.
In the Real Investment Wow Stocking, a competition on returns between Wownet partners for the third quarter of 2019, Kwon Tae-min ranked first with a 79% account return based on the closing price on the 23rd.

권민지 책임연구원은 "지역경제 활력 회복을 위해서는 강소기업의 역할이 중요하다"며 "강소기업의 발전을 위해서는 지원기관 간 협조 및 사업 간 연계를 통한 원스톱 서비스 구축과 성장단계별 맞춤형 육성방안 마련이 필요하다"고 강조했다.
The role of small but strong companies is important for the recovery of regional economic vitality, said Senior Researcher Kwon Min-ji, stressing that "in order to develop small and medium-sized companies, it is necessary to establish one-stop services through cooperation among support agencies and linkage between projects and to prepare development measures customized for each growth stage."

기조연설에 이어 최영민 국민연금연구원 연구위원이 '글로벌 자산운용허브를 위한 연기금의 역할'을 주제로 금융센터가 가지는 역사적·정치적·경제지리학적 요인을 분석하고 연기금의 국가별 사례에서 얻은 시사점을 통해 전북에 요구되는 과제를 제시했다.
Following the keynote speech, Choi Young-min, a researcher at the National Pension Research Institute, analyzed the historical, political and economic geography factors of the financial center under the theme of "The Role of Pension Funds for the Global Asset Management Hub" and presented the tasks required for Jeollabuk-do through implications from national cases of pension funds.

조현민 전 대한항공 전무가 이른바 '물컵 갑질' 사건 이후 1년 2개월 만에 경영 일선에 복귀했다.
Cho Hyun-min, a former executive director of Korean Air, returned to the management front a year and two months after the so-called Water Cup Bully incident.

복잡하게 얽혀 보였던 관계들도 양민혁 검사의 요점 정리면 손쉽게 이해가 가능하다.
The complicated relationships can also be easily understood by prosecutor Yang Min-hyuk's summary of the main points.

민영남 부산은행 정보보호최고책임자는 "창의적인 아이디어를 가진 참가자들의 많은 참여를 바란다"며 "이번 공모가 부산은행의 정보보안을 비롯해 금융권 전체에 큰 도움이 될 거라 기대한다"고 말했다.
"We hope that many participants with creative ideas will participate," said Min Young-nam, the chief information security officer at Busan Bank, and added, "We expect the public offering to be of great help to the entire financial sector, including information security at Busan Bank."

이경민 대신증권 연구원은 "코로나19 이후 주식시장은 과거 외국인 수급에만 의존했던 장세에서 벗어나 개인, 외국인, 기관이라는 수급의 3대 축을 형성했다"며 "코스피의 수급 동력이 견고해졌다는 의미"라고 평가했다.
"Since COVID-19, the stock market has overcome its past reliance only on foreign supply and demand and has formed three pillars of supply and demand of individuals, foreigners, and institutions," said Lee Kyung-min, a researcher at Daishin Securities Co., adding, "It means that KOSPI's power in supply and demand has strengthed."

김수민 대신증권 연구원은 "매출 비중의 44%를 차지하는 비즈니스플랫폼 매출이 올해 전년 대비 15% 늘어난 2조8,000억원, 2020년에는 3조원으로 성장할 전망이다"라고 밝혔다.
Kim Soo-min, a researcher at Daishin Securities, said, "Business platform sales, which account for 44% of total sales, are expected to grow to 2.8 trillion won this year, up 15% from a year earlier, and 3 trillion won by 2020."

이어 조현민 전무가 6.47%, 이명희 고문은 5.31%를 보유해 분쟁의 소지를 남겼다.
In succession, executive director Cho Hyun-min then held 6.47 percent while adviser Lee Myung-hee owned 5.31 percent, which left a doubt for conflict.

바른미래당 손학규 대표, 유승민 의원, 정세균 더불어민주당 의원 등이 빈소를 찾았다.
Sohn Hak-kyu, chairman of the Bareunmirae Party, councilor Yoo Seung-min, councilor Chung Se-kyun of the Democratic Party of Korea and others visited the mortuary.

다만 민병진 금감원 기획·경영 담당 부원장보는 현재까지는 전체 인력이 늘어나진 않는다고 했다.
However, Min Byung-jin, deputy director of planning and management at the FSS, said that the total workforce will not currently increase.

황민성 삼성증권 연구원은 "낸드플래시 메모리의 경우 4·4분기 가격이 2∼3% 상승에 그쳤지만 1·4분기에는 10% 수준의 인상을 시도하고 있다"고 진단했다.
Hwang Min-sung, a researcher at Samsung Securities, diagnosed by saying, "In the case of NAND flash memory, prices rose only 2-3% in the fourth quarter, but we are trying to raise it by 10% in the first quarter."

이어 이재민 해양금융대학원 교수의 사회로 이유태 금융중심지혁신포럼 회장, 정옥균 부산시 서비스금융과장, 안병철 BNK부산은행 해양금융부장, 류재상 한국무역보험공사 컨테이너팀장 등이 부산의 해양금융 발전을 위해 토론을 펼친다.
Lee Jai-min, a professor at the Graduate School of Maritime Finance, will then hold discussions on the development of marine finance in Busan, with Lee Yoo-tae, chairman of the Financial Innovation Hub Forum, Chung Ok-kyun, head of the Busan Metropolitan Government's service finance division, Ahn Byung-chul, head of BNK Busan Bank's maritime finance department, and Ryu Jae-sang, head of the container team at the Korea Trade Insurance Corporation.

시청자들 사이에선 금융위원장을 맡은 배우 이성민의 호연이 주로 거론된다.
Among viewers, actor Lee Sung-min, who played the chairman of the Financial Services Commission, is mainly mentioned for his good performance.

영국 일간지 데일리메일은 27일 "토트넘은 손흥민이 코로나19가 가장 심각한 지역에서 150마일이나 떨어진 곳에서 수술을 받은 만큼 코로나19 감염 위험이 없다는 것을 확신하고 있다"고 보도했다.
The British daily newspaper Daily Mail reported on the 27th that "Tottenham is convinced that there is no risk of COVID-19 infection as Son Heung-min underwent surgery 150 miles away from the most severe area with COVID-19."

어려운 가정환경에도 학업에 매진한 문미진, 김보은, 정아영, 이태민, 김철규 학생에겐 '청소년상'이 수여됐다.
The "Youth Award" was awarded to students Moon Mi-jin, Kim Bo-eun, Jeong Ah-young, Lee Tae-min and Kim Cheol-kyu, who studied hard despite their difficult family environment.

또 최근 7년간 총 6명의 심장정지 환자를 소생시킨 남부소방서 오영식 대원과 북부소방서 강민 대원은 '하트세이버 금배지'를 받는 영예를 안았다.
Also, agent Oh Young-sik of the Nambu Fire Station and firefighter Kang Min of the Bukbu Fire Station, who have revived a total of 6 heart arrest patients in the last 7 years, were honored with the "Heart Saver Golden Badge."

불의의 오른팔 골절상을 입은 손흥민과 관련해 연령별 국가대표팀 주치의를 경험한 정태석 박사는 이같이 강조했다.
Dr. Jeong Tae-seok experienced the national team doctor by age concerning Son Heung-min, who suffered a fracture to his right arm, stressed like this.

담담한 표정으로 석민에게 수술에 대한 설명을 듣던 송화는 "환자한테 사과하고 와. 그 전엔 이 수술 못 들어와"라고 낮은 목소리로 단호하게 말했다.
Song-hwa, who listened to Seok-min's explanation of the operation with a calm expression, said, "Apologize to the patient, and before that, you can't come in this operation," she said firmly in a low voice.

김철민은 현재 폐암 4기 진단을 받고 서울 원자력병원에 입원해 치료를 받고 있다.
Kim Cheol-min is currently diagnosed with lung cancer stage 4 and is hospitalized at Seoul Nuclear Hospital for treatment.

민호에겐 그 대상이 아버지였고, 우주의 연극치료를 통해 민호가 아버지에게서 느낀 감정을 토해내도록 유도했다.
For Min-ho, the target was his father, and through Woo-joo's theatrical treatment, he induced Min-ho to express his feelings from his father.

김철민이 복용한다는 펜벤다졸은 아직 사람에게 효과나 안전성이 검증되지 않은 약품으로 알려졌다.
Fenbendazole, which Kim Cheol-min takes, is known as a drug that has not yet been tested for efficacy or safety in humans.

김철민은 지난 12일 자신의 SNS에 펜벤다졸 복용 6주차 근황을 공개했다.
On the 12th, Kim Cheol-min revealed the recent status of the 6th week of taking fenbendazole on his SNS.

신인선 엠디파크 대표는 환자의 편의성을 크게 높인 병원 전자처방전을 선보였고 신민선 쿡플레이 대표는 당뇨 등 환자용 레시피를 휴대폰에 연동해 요리하는 과정을 보여줬다.
MD Park CEO Shin In-seon showed a hospital electronic prescription that greatly improved the convenience of patients and Shin Min-seon, CEO of CookPlay, showed the process of cooking by linking recipes for patients, such as with diabetes, to a mobile phone.

베리베리 민찬군이 금일 오전 넘어져 머리에 타박상을 입어 급히 병원에 내원하여 치료와 검사를 받았습니다.
Verivery Min-chan fell down this morning and suffered a bruise on his head, and he was in a hurry to visit the hospital for treatment and examination.

부상에도 불구하고 풀타임을 소화한 손흥민은 2골을 넣는 등 맹활약으로 팀 승리를 이끌었다.
Son Heung-min, who played a full-time game despite his injuries, led the team to victory with a big success, such as scoring two goals, etc.

병원장은 "이번 평가로 우리병원 간호인력의 우수성, 쾌적하고 안전한 근무환경을 공인 받았다"며 "환자들에게도 안전하고 쾌적한 의료서비스를 제공할 것"이라고 말했다.
Park Woo-min, head of Daejeon Woori Hospital, said, "This evaluation has been recognized for the excellence of nursing staff, and the pleasant and safe working environment of our hospital," adding, "We will also provide safe and comfortable medical services to patients."

또 우주와 경기장을 찾아 유민을 응원하며 그가 자신의 장애를 스스로 극복할 수 있도록 했다.
He also visited the stadium with Woo-joo to support Yoo-min, allowing him to overcome his disability on his own.

이현민 국군대구병원 군의료지원단장은 "국군대구병원은 국가감염병전담병원으로서 코로나19가 종식될 때까지 기존의 외래진료 기능을 잠시 중단한다"며 "대구시민들과 함께 코로나19를 충분히 극복할 수 있을 것이라 확신한다"고 말했다.
Lee Hyun-min, head of the military medical support group at the Armed Forces Daegu Hospital, said, "The Armed Forces Daegu Hospital is a national hospital dedicated to infectious diseases and will temporarily suspend its existing outpatient treatment functions until COVID-19 is over," and, "We are confident that we will be able to overcome COVID-19 sufficiently with Daegu citizens."

민 원장은 "이달 말 부분 진료에 들어가고 내년 2, 3월쯤부터 본격 진료를 시작할 예정"이라고 말했다.
Doctor Min said, "We will start partial treatment at the end of this month and start full-scale treatment from around February and March of next year."

개그맨 김철민이 동물용 구충제 펜벤다졸을 이용한 암 치료를 응원해주는 팬들에게 고마움을 표했다.
Comedian Kim Cheol-min expressed his gratitude to the fans who supported cancer treatment using fenbendazole, an animal repellent.

생명누리 사회복지사 민수정씨와 장애인 근로자들이 JW당진생산단지 작업장에서 기념촬영을 하고 있다.
Social worker Min Soo-jung and disabled workers, who are belonging to Saengmyeongnuri, are taking commemorative photos at the workshop of the JW Dangjin Production Complex.

위급상황을 가까스로 넘긴 영민이에게 병원에선 "길어야 3∼4년 정도 살 수 있다"는 소견을 전했다.
The hospital told Young-min, who managed to overcome the emergency situation, that he could live three to four years at the longest.

김민철씨의 네 살 터울 동생은 현재 정신병원 폐쇄병동에 있다.
His younger brother, four years younger than Kim Min-cheol, is currently in a closed ward in a mental hospital.

대검찰청은 인권보호기관으로서의 역할을 충실히 수행한 이정민 검사 등 3명을 '2019 하반기 모범검사'로 선정했다고 29일 밝혔다.
The Supreme Prosecutors' Office announced on the 29th that they had selected three prosecutors, including Prosecutor Lee Jung-min, who faithfully played a role as a human rights protection agency, as "model prosecutors for the second half of 2019".

폐암 말기인 개그맨 김철민씨를 비롯한 국내 암 환자 여러 명도 펜벤다졸을 직접 복용하겠다고 나섰다.
Several domestic cancer patients, including comedian Kim Chul-min, who is at the end of lung cancer, have also announced that they will take fenbendazole directly.

백롱민 분당서울대병원장은 "웃음과 미소로부터 소외된 많은 아이와 가족에게 희망이 되길 바란다"고 말했다.
Paik Rong-min, director of Bundang Seoul National University Hospital, said that "I hope it will be a hope for many children and their families who have lost their laughter and smiles."

김철민의 '펜벤다졸' 복용이 암 환자들에게 화제가 되는 가운데, 의학 업계는 부작용 등을 이유로 사용하지 않는 것을 당부하고 있다.
While Kim Cheol-min's taking "Fenbendazole" has become a hot topic for cancer patients, the medical field is urging not to use it because of side effects.

국가유공자인 민병익씨가 5일 서울 강동구 중앙보훈병원 보장구센터에서 열린 '국가유공자 로봇의족시연회'에서 의족을 착용하고 러닝머신을 걷고 있다.
Min Byeong-ik, a man of national merit, walks on a treadmill while wearing a prosthetic leg at the "robot prosthetic leg demonstration for the men of national merit" held at the center of the Central Veterans Hospital in Gangdong-gu, Seoul on the 5th.

새 집행부로는 부원장 조진웅, 기획조정실장 윤용순, 기획조정실 차장 박영삼, 진료처장 백수경, 진료처 부처장 이민희, 기독의학연구원장 류제영, 기독의학연구원 부원장 선인오 등이 임명됐다.
As the new executive unit, Vice President Cho Jin-woong, Planning and Coordination Office Director Yoon Yong-soon, Planning and Coordination Office Deputy Director Park Yeong-sam, Medical Center Director Baek Soo-kyeong, Medical Center Deputy Director Lee Min-hee, Christian Medical Research Institute President Ryu Je-yeong, Christian Medical Research Institute Vice-President Seon In-oh were appointed.

김철민은 지난 7일 자신의 SNS에 폐암 말기 진단 소식을 알렸다.
On the 7th, Kim Cheol-min informed his social media about the diagnosis of late lung cancer.

민 본부장은 코로나19 여파를 정면으로 맞은 대구 상황을 전했다.
Head of headquarters Min reported the situation in Daegu, which was hit head-on by the aftermath of COVID-19.

공개된 사진에는 치료실 앞에서 마스크를 쓰고 엄지를 치켜든 김철민의 모습이 담겨 있다.
The released photo shows Kim Chul-min wearing a mask and raising his thumb in front of the treatment room.

또한 "서울의료원 노동자 2명을 죽음으로 내몬 김민기 서울의료원장은 사퇴하고 이들의 죽음에 대한 진상을 규명하라"고 밝혔다.
In addition, they said, "Seoul Medical Center Director Kim Min-ki, who drove two workers at Seoul Medical Center to suicide, should resign and the truth about their deaths must be investigated."

이런 노력에도 환자는 결국 사망했고, 심혜진은 사망선고 조차 내리지 못한 채 수술실을 나서는 박민국을 노려보며 나직이 욕설을 내뱉고는 북받치는 감정을 억누르지 못하고 눈물을 쏟았다.
Despite these efforts, the patient eventually died. Shim Hye-jin couldn't even get a sentence of death, staring at Park Min-guk, leaving the operating room, swearing and crying without suppressing the feelings of being upset.

걸그룹 쥬얼리 출신 가수 겸 배우 조민아가 투병 생활에도 희망을 나눴다.
Cho Min-ah, an actress and former singer from girl group Jewelry, shared her hopes for a life of fighting against her illness.

폐암 투병 중인 개그맨 김철민이 개 구충제 '펜벤다졸' 복용 후 건강 상태를 공개했다.
Comedian Kim Chul-min, who is battling lung cancer, revealed his health condition after taking the dog helminthic "Fenbendazole."

폐암 말기로 투병 중인 개그맨 겸 가수 김철민이 개 구충제 '펜벤다졸' 복용 후 건강 변화를 공개했다.
Comedian and singer Kim Chul-min, who is struggling with the late-stage lung cancer, revealed changes in health after taking the dog repellent "fenbendazole."

김철민으로 인해 펜벤다졸에 대한 관심이 치솟으면서 관련 주가도 반등했다.
As interest in fenbendazole soared due to Kim Chul-min, related stock prices also rebounded.

오른팔 골절 부상을 입고 휴식중인 토트넘의 손흥민이 자신의 수술을 맡아 준 국내 의료진에 감사 인사를 전했다.
Tottenham's Son Heung-min, who was resting after suffering a right arm fracture injury, expressed his gratitude to the Korean medical staff who performed his surgery.

폐암 투병 중인 개그맨 김철민이 개 구충제 펜벤다졸을 이용한 치료에 돌입했다.
Comedian Kim Chul-min, who is battling lung cancer, has begun treatment using fenvendazole, a dog helminthic.

지난 12일 완치 판정을 받은 최민혁씨가 서울신문에 투병기를 전해왔다.
Choi Min-hyuk, who was diagnosed as cured on the 12th, revealed his struggle with the disease to the Seoul Shinmun.

그룹 쥬얼리 출신 조민아가 레이노병을 투병 중에 있다고 밝혔다.
Cho Min-ah, a former member of the group Jewelry, revealed that she is struggling against Raynaud's disease.

송용민 화성시정신센터 위기대응팀장은 "경찰이나 공무원이 위기개입이나 정신건강 상태 판정을 요청한 사람에 대해서는 반드시 정신요원을 대면해야 한다고 법이라도 만들어야 할 것"이라고 주장했다.
Song Yong-min, head of the Hwaseong Mental Center Crisis Response Team, argued that "a law should be made that a person, who is requests with a crisis intervention or mental health status determination by police or public officials, must face a mental health worker."

지난해 폐암 말기로 시한부 3개월 진단을 받고 동물용 구충제를 복용하기 시작한 개그맨 김철민이 19일 자신의 페이스북에 "여러분의 기도와 사랑으로 뇌 MRI 결과가 정상으로 나왔다"고 밝혔다.
Comedian Kim Cheol-min, who was diagnosed with terminal lung cancer for three months last year and started taking animal helminthagogue, said on his Facebook page on the 19th that "the brain MRI results came out normal with your prayers and love."

이명수 의원 개회사, 양승조 보건복지위원장, 박인숙 의원 기념사, 정기석 질병관리본부장 환영사 그리고 신현민 한국희귀·난치성질환연합회장 축사와 홍보영상을 통한 축하 메시지 전달이 있을 예정이다.
There will be an opening speech of Rep. Lee Myung-soo, commemorative speech of Chairman of Health and Welfare Committee Yang Seung-jo and Rep. Park In-sook, welcoming remarks from the first Commissioner of KDCA Chung Ki-seok, and congratulatory message from president of the Korean Organization for Rare Diseases Shin Hyun-min on promotional video.

김철민은 "조 티펜스가 했던 것처럼 항암치료, 방사선 치료를 병행하면서 펜벤다졸을 복용하고 있다"고 밝혔다.
Kim Cheol-min said, "I am taking fenbendazole while performing chemotherapy and radiation therapy as Joe Tippens did."

최민환은 11일 자신의 인스타그램에 글을 올려 "오늘 2월 11일이 또둥이들의 출산 예정일이었는데요! 아침 9시 18분에 또야, 9시 19분에 또또야가 건강하게 태어났습니다"라고 밝혔다.
Choi Min-hwan posted a message on his Instagram on the 11th, saying, "Today, February 11th was the due date for giving birth to twins! Ttoya was born at 9:18 a.m. and at 9:19 a.m., Ttottoya was born healthy."

인천광역시 장애인사이클선수단은 지난 10년간 국가대표 코치와 감독을 역임한 류민호 감독을 중심으로 장애인사이클선수 4명이 소속된 팀이다.
The Incheon Metropolitan City Disabled Cycling Team is a team of four disabled cyclists, led by Ryu Min-ho, who has served as a national team coach and director for the past 10 years.

하트하트재단 관계자는 "이민주 회장은 하트투하트 베어 사업 이후 얻은 재산을 도움이 필요한 아이들과 함께 나누려고 재단을 설립했다"면서 "앞으로도 정성을 다해 재단을 지원할 것을 약속했다"고 전했다.
Chairman Lee Min-joo established the foundation to share the wealth he gained from the Heart to Heart Bear business with children in need, said an official at the Heart Heart Foundation. "He promised to support the foundation with all his heart and soul in the future."

조영민 서울대병원 대외협력실장은 "김 병원장은 특히 소통이 잘 되는 보직자로 구성원의 말에 늘 귀 기울인다"고 말했다.
Cho Young-min, the head of the External Cooperation Department of Seoul National University Hospital, said, "Director Kim has great communication skills and always listens to the staff members."

최민환은 "오늘 2월 11일이 또둥이들의 출산 예정일이었다"며 "아침 9시18분에 또야, 9시19분에 또또야가 건강하게 태어났다"고 말했다.
Choi Min-hwan said, "Today, February 11th was the due date for the twins. Ttoya was born healthy at 9:18 a.m. and Ttottoya at 9:19 a.m."

회의에서는 형사2부 미제 사건 수가 최고치를 찍었다며 조민호 부장에게 핀잔을 들었고, 설상가상으로 시어머니로부터 아이가 열이 난다는 전화까지 걸려오자 그야말로 '멘붕'이 됐다.
At the meeting, she was scolded by Director Jo Min-ho, saying that the number of unsubmitted cases in the 2nd criminal division was the highest. To make matters worse, when a phone call from her mother-in-law that the child has a fever, it really became a "mental breakdown".

서우진은 중환자실에 누워있는 국방장관 수술을 넘기라는 박민국과 양호준의 압력에도 꿋꿋이 버텼고, 국방장관이 어레스트가 오자 쉬지 않고 심폐소생술을 했다.
Seo Woo-jin endured the pressure of Park Min-guk and Hyon Joon to pass the operation of the defense minister lying in the intensive care unit, and when the defense minister suffered an arrest, he continued to perform CPR without rest.

이후, KBS는 4일 오전 공식 보도자료를 통해 '거리의 만찬' 시즌 2 기자간담회에 신현준, 김용민과 제작진이 참석한다는 점을 공지했고, 두 사람이 새 MC라는 사실이 널리 알려졌다.
Later, KBS announced in an official press release on the morning of the 4th that Shin Hyun-joon and Kim Yong-min and the production team would attend the season 2 press conference of "Dinner on the Street," and it was widely known that the two were new MCs.

이런 상황에서 박민국이 돌담병원의 주먹구구식 운영을 지적하며 외상응급 축소 및 잠정적 폐쇄를 선언하자 폭발한 것이다.
Under these circumstances, Park Min-guk exploded when he announced the reduction of trauma and temporary closure, pointing to the operation of Stone Dam Hospital.

정소민은 감정 기복이 커 '물과 불의 여인'이라 불리지만 변화무쌍해 더욱 끌리는 뮤지컬 샛별 우주를 통해 새로운 매력을 꺼낸다.
Jeong So-min is called "The Woman of Water and Fire" because of her emotional ups and downs, but she shows off a new charm through the musical, Morning Star Universe, which is attractive while being ever-changing.

걸그룹 쥬얼리 출신 조민아가 레이노병 검사 결과를 알렸다.
Cho Min-ah, from girl group jewelry, announced the results of the Raynaud disease test.

지난 3일 방송된 채널A '풍문으로 들었쇼'에서는 김철민이 암 치료를 위해 구충제인 펜벤다졸을 복용한 후 일어난 변화를 공개했다.
Channel A's "Rumor Has It," which aired on 3rd, revealed the changes that Kim Chul-min had experienced after taking Fenbendazole, a dog dewormer, to treat his cancer.

이동국 식별 번호 Mobile Identification Number, MIN

朝鮮後期民畵와 明.淸代年畵 비교연구
The comparative study of the "Min-hwa" at the end of the Chosun-dynasty versus the "Nian-Wha" at the Ming & Ching-dynasty

최인석, 박민규 소설에 나타난 포스트모던 리얼리즘(Postmodern Realism) 연구
(A) Study on postmodern realism appeared in novels by Choi In-seok and Park Min-gyu

함민복 시 연구
(A) Study on Ham Min-bok's poetry

네 차례야. 민수야, 잠깐만.
It's your turn. Min-su, wait a minute.
이번에는 네가 B 를 맡아라.
This time you play part "B."
나는 A를 맡겠다. 준비됐니?
I play part "A." Are you ready?
시작.
Go.
자, 이제 우리 파트를 바꾸자.
Now, we'll change our parts.

min minimum; minute

경기수(Games Played)
승(Games Won)
90분승패(Results in 90'min)
골든골승패(Overtime Sudden Death)
승부차기(Technical Kick)
승점(Points)
골득(Goals Forward)
골실(Goals Against)
골득실(Goals Difference)

I think I'm going to take a cat nap for about 30 min.
난 30분 정도 눈 좀 붙여야 할 것 같아.

대한민국 [dae han min guk] Republic of Korea


검색결과는 172 건이고 총 662 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)