영어학습사전 Home
   

million

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


million(n)aire 〔mill`i´ε∂r〕 백만 장자

million 100만, 100만 파운드, 수백만, 다수, 무수, (사람, 사물이) 훌륭하여, 멋지게

p.p.m., ppm, PPM, P.P.M. part(s) per million

million 100만

당신은 죽었다 깨더라도 못할 겁니다.
You couldn't do it in a million years.

Not in a million years.
어림없는 소리예요.

그것은 하늘의 별따기이다.
The odds are a million to one.

You look like a million.
신수가 훤하십니다.

당신은 죽었다 깨더라도 못할 겁니다.
You couldn't do it in a million years.

기분 정말 짱일 거야!
I'm sure we're gonna feel like a million.

나는 그에게 백만원의 빚이 있다.
I owe him a million won.

누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?

지금 내게 100만 원이 있었으면!
If I had a million won with me now!

short of (=insufficient) : ∼이 부족한
It is far short of one million. (그것은 백만이 훨씬 부족하다.)

신수가 훤하십니다.
You look like a million.

---했으면 좋겠는데(항상 가정법 과거를 씀).
If only(or I wish)I had a million dollars.
If only(or I wish)I had my draft notice(징집영장), I could prove who I am
If only(or I wish)someone could help.
If only(or I wish)I were rich like you.
If only(or I wish)I were handsome like you.

You look like a million bucks.
참 멋지군요.

"Thanks a million, Mr. Han, for what you have done for me."
"나를 위해 자네가 해 준 것, 정말 고맙게 생각하고 있네, 미스터 한."

a newspaper with a circulation of more than one million 백만 부가 넘는 판매 부수를 가진 신문

a city of 6 million inhabitants 거주자가 6백만인 도시

* 비교
This is twice as large as that, isn't it?
이것은 저것의 2배 크기로군요.
The Korean people are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
한국인은 외국보다 쌀을 5배 정도 비싸게 구입합니다.
The average rice price in the world market is about one-fifth of the price in Korea.
국제 시장의 평균 쌀 시세는 한국의 1/5 가격입니다.
The Korean auto industry produces some ten million cars annually, marking it No.3 in the world.
한국의 자동차 산업은 연간 약 천만 대를 생산하여 세계 3위를 기록하고 있습니다.

* 조
Five trillion.
5조
Five hundred trillion.
500조
Ten trillion, nine hundred thirty-four billion, five hundred sixty-seven million, four hundred ten thousand, five hundred seventy-three.
10조 9,345억 6,741만 573
That star is a trillion miles away in space.
저 별은 1조 마일 떨어진 우주 저쪽에 있다.

* 억
Two hundred million.
2억
Five billion.
50억
Fifty billion.
500억
China's populations fly over one billion.
중국의 인구는 현재 10억을 넘고 있다.

* 만
Twelve thousand.
1만 2천
Four hundred thousand.
40만
Two million.
200만
Eleven million.
천백만
Five hundred ninety-two thousand.
50만 2,000
Ninety million, six hundred eighty-four thousand, thirty-two.
9,069만 4,032
A million dollars! you must be rich.
백만 달러라구요! 큰 부자시군요.

* 비용을 확인하다.
We want to know your idea about the price issue before we make a final decision.
최종 결정을 하기 전에 가격 문제에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다.
How much do we have to pay in the first year when the equipment arrives and the operation starts?
설비가 도착해서 공장이 가동되는 첫 해에는 저희가 얼마나 자금 부담을 해야 합니까?
Are you asking a total of seven million dollars in a seven-year installment term with carrying charges of 3 percent per annum?
총 7백만 달러를 연리 3p로 7년 분할하여 상환하기를 원하시는 겁니까?
(*) per annum: 1년에 대해

* 비용을 설명하다.
The estimated cost of building a new plant. here is around 20 million dollars.
여기에 새 공장을 건설하는 데 드는 예상액은 2천만 달러 정도입니다.
In addition, accompanying expenditure is required for technical knowhow and for hiring engineers and technicians.
그 외에, 기술적인 노하우료와 기사와 기술자들을 채용하기 위한 부대 비용의 지출이 필요합니다.
(*) accompanying: 수반하는, 동봉한
This expenditure is estimated at about two million dollars.
이 비용은 약 200만 달러 정도가 되리라고 예상됩니다.
Also, we should be ready to pay about three million dollars a year for the salaries of the employees.
또한, 연간 약 300만 달러를 종업원들의 봉급으로 지불해야 합니다.
We'll have to spend some 50,000 (fifty thousand) dollars every year for the maintenance of the facilities.
설비를 보수하기 위해 매년 5만 달러를 지불해야 합니다.
It will cost 10 million dollars altogether.
총 천만 달러의 비용이 들 것입니다.

A chunk of uranium the size of a softball can release more energy
than a trainload of coal that weighs 3 million times as much.
소프트볼 크기의 우라늄 한 덩어리가 그것의 3백만 배 무게가 나가는
화물차(기차) 한 칸 가득 실은 석탄보다 더 많은 에너지를 낼 수 있다.

About nineteen million people living in the US belong to a
Spanish-speaking ethnic group and name Spanish as their
first language.
미국에 사는 사람들 중의 약 1900만 명이 스페인어를 말하는 인종그룹에
속하며 그들의 모국어로서 스페인어를 든다.

Immigration as well as natural growth caused the US population to
more than double during the period between 1870 and 1916,
rising from about 40 million to about 100 million.
자연증가는 물론이고 그에 덧붙여서 이민이, 미국인구를 1870년과 1910년
사이의 기간 동안에 두 배 이상으로 증가하는 원인이 되었다. 그래서
4천만에서 1억으로 상승했다.

About 175 million years ago, Antarctica was part of the giant continent
that geologists call Gondwanaland.
약 1억 7천 5백만년전에, 남극대륙은 지질학자들이 "곤드와나랜드" 라고
부르는 거대한 대륙의 일부였다.

Many companies have to pay millions of dollars to establish
their trademarks as symbols of reliability and value.
많은 회사들이 신뢰도와 가치의 상징으로서 그들의 상표를 설립하는데
수백만 달러를 지불해야 된다.

Fossils of plants that have been extinct for fifty million years
have been found in large deposits of amber near the Baltic Sea.
5 천만년 동안 멸종되었던 식물들의 화석이 발틱해 근처의 큰 호박
매장지에서 발견되었다.

It is estimated that millions of galaxies exist in the vast space
outside the Milky Way.
은하수 바깥의 거대한 우주공간에 수백만의 은하계들이 존재한다는 것이
추정된다.

The dawn redwood appears to have flourished some 100 million years ago
in northern forests around the world.
dawn redwood 라는 나무는 전세계의 북부 숲에서 약 1억년전에 번창했던
것처럼 보인다.

The body structure that developed in birds over millions of years
is well designed for flight, being both light in weight and remarkably strong.
수백만년에 걸쳐서 새들에 있어서 발전된 신체구조는 비행을 위해서 잘
디자인되었다.
그리고, 무게가 가볍고 주목할 만하게 강하다.

Each year millions of tons of fertile topsoil that could produce good crops
are washed away by rains.
매년, 좋은 농작물을 생산할 수도 있는 수백만톤의 표토가 비에 의해서 씻겨
없어진다.

Although television is the dominant entertainment medium for United States
households, Garrison Keillor's Saturday
night radio show of folk songs and stories is heard by millions of people.
비록, 미국 가정에서는 TV가 지배적인 오락 매체이지만, Garrison Keillor 의
서민들의 노래와 서민들의 이야기에 관한 토요일밤 라디오 프로그램이 수백만의
사람들에 의해서 청취된다.

Although atoms are invisible, their patterns may be projected onto the screen
of a special microscope which magnifies them over a million times.
원자는 보이지 않지만 그들의 패턴은, 그들을 100만 배 이상 확대하는 특별한
현미경의 스크린에 투영될 수 있다.

Fossils in 500-million-year-old rocks demonstrate that life forms in the
Cambrian period were mostly marine animals capable of secreting calcium to
form shells.
5억년된 바위에 있는 화석들은 캄브리아기의 생명체가 대개 칼슘을 분비해서
조개껍질을 형성할 수 있는 해양생물이었다는 것을 나타내준다.

Ants gradually developed from wasps about 100 million years ago, and so it is
not surprising that they resemble wasps.
개미는 약 1억년전에 말벌로부터 점차적으로 진화했다, 그래서 그들이 말벌과 닮은
것은 이상하지 않다.

The Milky Way galaxy spins around like a giant wheel once every 200 million
years.
은하계는 매 2억년마다 한번씩 마치 거대한 바퀴처럼 회전한다.

A typical feature-length film costs millions of dollars to make and
requires the skills of hundreds of workers.
전형적인 극영화 길이의 영화는 만드는데 수백만달라가 든다. 그리고 수백명의
일꾼들의 기술을 필요로한다.

Several million points on the human body register either
cold, heat, pain, or touch.
인간 신체에 있는 수백만 개의 점들이 추위, 더위, 고통, 또는 접촉을 감지한다.

Based on a 1990 survey of 7.4 million households,
The Lifestyle Market Analyst reported that computer games
had become the favorite pastime in some United States cities.
7백4십만 가정에 대한 1990년의 어떤 조사에 근거해서, The Lifestyle Market
Analyst (여론조사잡지의 일종)는, 컴퓨터 게임이 일부 미국의 도시들에서 가장
선호하는 오락이 되었다는 것을 보고했다.

A galaxy is a giant family of many millions of stars, and it
is held together by its own gravitational field.
하나의 은하계는 수 백만 개의 별들의 집단이고, 그것은 그 자신의 중력장에 의해서
함께 묶여있다.

Amber comes chiefly from the resins of pine trees that
have grew in Northern Europe millions of years ago.
호박은 주로 수백만 년 전에 북유럽에서 자랐던 소나무의 송진으로부터 온다.

누구나 미래, 과거뿐만 아니라 우주의 먼 별까지 장거리 여행을 하고 싶을 것이다.
그러나 보통의 여행방법으로는 이것이 불가능하다는 것을 알고 있다.
시속 수백만 킬로미터의 속도로도 가장 가까운 별에 도달하려면 수천 년이 걸릴 것이다.
그러므로 우리는 어떻게 해서든지 우주 공간의 광대함을 극복해야만 한다.
어떤 신비한 방법으로 우주 공간을 뚫고 지나가야 하는 것이다.
그러나 이렇게 하기 위해서는 공간과 시간에 대해서 훨씬 더 많을 것을 알아야만 한다.
우리는 정말 공간이 무엇인지를 알고 있을까? 대답은 '아니오'이다. 다행히 우리는 공간을 통제할 수는 있다.
Everybody would like to make a trip to some distant stars in the space as well as into the future and past.
But we know that we could not make such a trip by means of an ordinary vehicle.
It would take thousands of years to reach the nearest star ever at the speed of millions of immensity of the space by all means.
That is to say, we must dash through the space by means of some mysterious method of transportation.
But, to achieve this exploit we should know much more than we do now about space and time.
Do we really know what space is? Probably the answer is "No". It is fortunate, however, that we can now control the space.

(1) 수세기를 통하여 사람들은 노예처럼 시달리던 암흑세계를 벗어나 자유의 광명속에서 살기 위하여 투쟁을 해왔습니다. 자유는 하룻밤 사이에 찾아온 것은 아닙니다. 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법을 찾아내는 데는 수백년의 시간이 걸렸고 수백만명의 노력이 필요했습니다. 사람들은 모든 국민에게 자유를 가져다 줄 정치에 대한 갈망을 옛날부터 강하게 느껴 왔습니다. 수백년이 지나는 동안에 사람들은 국민에 의한 정치가 이상적인 정치형태라는 것을 알았습니다. 왜냐하면, 국민에 의한 정치는 모든 국민의 이익을 위한 정치를 뜻하기 때문입니다.
→ 수세기를 통하여: through centuries
→ 노예처럼 시달리던 암흑세계: the shadow of slavery 또는 the darkness of slavery
→ …에서 벗어나 …에서 살기 위해서: to come out from~and to live in~
→ 나쁜 버릇이 일조일석에 고쳐질 수는 없다. A bad habit cannot be corrected overnight.
→ 그 다리를 건설하는 데는 2년이 걸렸다. It took two years to construct the bridge.
→ 수백만년의 시간: hundreds of years
→ 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법: ways and means to make democracy work[to run democracy effectively]
→ 수백년이 지나는 동안에: as the centuries went by
ANS) Through centuries men have fought to come out from the shadow of slavery into the sunlight of freedom. Freedom did not come overnight. It has taken hundreds of years and the efforts of millions of people to find ways and means to make democracy work. The desire for a kind of government that would give freedom to all people has always been strong among men. As the centuries went by, men discovered that 'government by the people' is the ideal form of government. Because government by the people means government for the good of all the people.

9. 「한 사람은 만인을 위해서, 만인은 한 사람을 위해서」란 표어는 얼핏 진보적이고 색다르게 보이지만, 놀랍게도 불교의 가르침에 나와 있는 것이다.
→ 한 사람은 만인을 위해서 만인은 한 사람을 위해서: one person for a million, a
million for one person이라고 한다.
→ ~라는 모토: the motto "……"
→ 얼핏 ~ 으로 보이다: seem to be~; sound ~
→ 색다른: unique; original
→ 불교의 가르침: the Buddhist teachings
→ ~에 나와있다: ~에서 찾을 수 있다; ~에 있다. find의 수동태인 be found로 하면 쉽게 해결된다.
(ANS) The motto "One person for a million, a million for one person" seems to be progressive and unique, but to our surprise it is found in one of the Buddhist teachings.

[比較] wedding, marriage, nuptials, matrimony, wedlock
wedding은 결혼을 공표하는 의식과 그에 따르는 축연 따위의 사교적 행사만을 가리킨다. 매우 정서적이고 감상적인 뜻까지도 품고 있다.
Will you dance at my wedding?/ A thousand invitations to the wedding were sent out?
marriage는 보통 결혼의 의식을 가리키는 데에 쓰이는 단순한 말이다. wedding과는 달리 아무 감정도 품지 않은 말이다. 또한 의식으로서 시작되는 법적·정신적 관계를 가리키는 데에 흔히 쓰인다.
They announced the marriage of their daughter./ Marriage is a basic social institution.
그리고 marriage는 결혼생활의 전 기간을 의미하기도 한다.
Theirs was a long and happy marriage.
nuptials는 한층 딱딱하고 고상한 말로, wedding처럼 의식과 사교적 행사를 가리키지만 정서적인 뜻은 들어 있지 않고, 대신 부귀·호화의 뜻을 보이는 환경을 강하게 암시한다.
Millions of Britons bought newspapers to read of the royal nuptials.
nuptials는 너무나 기품있는 말이기 때문에 일반적인 결혼식에는 쓰이지 않는다.
matrimony는 대개의 문맥에서 marriage와 바꿔 쓰일 수 있지만 흔히 종교나 법률 용어로 쓰인다. 일반용법에서는 결혼의 의식이나 그 상태보다는 부부간에 존재하는 관계를 가리키는 데에 쓰인다.
be joined in bonds of holy matrimony
wedlock은 주로 법률 용어 내지 고어, 특히 법적으로 또는 종교적으로 승인된 부부의 관계 또는 결혼해 있는 상태에 적용된다.
Children born out of wedlock are children of parents who are not legally married.

승산이 거의 없다.
The odds are a million to one.
The odds are one in a million.
(It's almost like asking for the moon.)

나는 매우 기분이 좋았다.
I feel like A MILLION DOLLARS.
(= I am on cloud nine)

--- to express your thanks in politely
1. 당신의 도움에 정말 감사합니다.
I'm very grateful for your help.
I'm so grateful for...
Thank you very much for...
That was nice of you...
I really appreciate...
Thank you.
--- impolitely
Thanks a lot for...
Thanks.
Thanks a million. (억수로 고마워)

Dinosaurs have been extinct for millions of years.
공룡은 수백만 년 전에 멸종되었다.

If it is a genuine Michelangelo drawing, it will sell for millions.
만약 이것이 미켈란젤로의 진짜 작품이라면 수백만 달러에 팔릴 것이다.

The winners of the Indian and Mandarin MTV Viewer's Choice
Awards will also be made public during the show, which will be
viewed by over 266 million households in 71 countries through
MTV's international affiliates and syndication.
이 시상식에서는 인도 중국 MTV의 뷰어즈 쵸이스 어워드 수상작도 발
표될 예정이며, MTV 회원사및 공급자를 통해 전세계 71개국 2억6천6백
만 가구가 이 시상식을 시청하게 된다.

The permissible levels of penicillin G and oxytetracycline are
set at 0.004 parts per million (ppm) and 0.1 ppm, respectively.
Permissible levels of seven other antibiotic substances such as
sulfurdimetoxin and sulfurdiasin are up to 0.01 ppm, the ministry
said.
새로 마련된 잔류기준은 항생물질인 페니실린 G와 옥시테트라싸이
클린의 경우 각각 0.004PPM과 0.1PPM 이하이며 설파디메톡신과 설파디
아진 등 7개합성항균물질은 각각 0.01PPM이하이다.

The scandal erupted when a former election campaigner for Rep.
Lee Myung-bak alleged Tuesday that the lawmaker had omitted some
680 million won from his report to an election watchdog.
이번 사건이 불거져 나온 것은 신한국당 이명박의원의 前선거운동원
이 10일 "李의원이 선거비용을 선관위에 상당액수 누락해 신고했으며,
그 액수는 6억8천여만원에 이른다"고 폭로하면서 부터이다.

The unreported money included 20 million won for the operation
of his election campaign team and 130 million won for volunteers,
Rep. Lee's former campaigner, Kim Yu-chan, claimed.
이번 사건을 폭로한 사람은 이명박의원의 선거운동원으로 활동했던
김유찬씨로 김씨는 "누락액 중에는 선거운동팀 활동비 2천만원, 자원
봉사자 활동비용 1억3천만원이 포함돼 있다"고 주장했다.

To back up his claims, Kim presented receipts amounting to 38
million won as evidence at a news conference at the office of the
main opposition National Congress for New Politics (NCNP).
국민회의 당사에서 가진 기자회견에서 김씨는 그의 주장을 뒷받침하
는 증거로서 3천8백만원 상당의 관련 영수증을 제시 했다.

Rep. Lee, who won the election in Chongno District in central
Seoul in April, reported to the Central Election Management
Commission that he had spent about 71 million won.
서울 종로구 후보로 출마, 지난 4월 총선에서 당선한 이명박 의원이
선관위에 신고한 선거비용은 7천1백만원.

Under the election law, each of the parliamentary candidates,
who ran in Chongno District, were allowed to spend up to 95
million won during the campaign.
종로 지역구 후보들의 법정 선거비용 제한액은 9천5백만원이었다.

Lawmakers will be deprived of parliamentary seats and fined 1
million won or more, or sentenced to heavier punishments for the
violation of the election law.
선거법 위반이 드러날 경우 의원직을 박탈당하거나 1백만원 이상 혹
은 그 이상의 중벌을 받아야 한다.

A ministry official said that the ministry has approved the
Navy's request to introduce McDonnell Douglas' Harpoon
ship-to-ship and submarine-to-ship missiles, each worth about 1
billion won (about $1.2 million).
국방부는 미국 맥도넬 더글라스社가 제작한 함대함(艦對艦) 잠대함
(潛對艦) 하푼미사일 (한발당 10억여원,미화 약 1백2십만 달러)의 해
군 도입 요청을 승인키로 했다고 발표했다.

He said the ministry has also approved the Navy's plan to
purchase scores of Sea Sparrow ship-to-air missiles, produced by
the U.S. firm Raytheon. Each Sea Sparrow missle costs about 300
million won (roughly $37,500).
국방부는 또 미국 레이션社로부터 한발당 3억원(미화 약 3만7천5백달
러)인 함대공(艦對空) 씨스패로 미사일의 도입 요청도 승인할 계획이
라고 밝혔다.

The missiles are among various defense items the ministry
approve during the July-August period to acquire for the Army,
the Navy and the Air Force. The defense items the ministry okayed
in the past two months would be worth 121 billion won (some $150
million).
이번 미사일 도입 계획은 7~8월 사이에 승인된 육-해-공군 방위력 개
선 사업의 하나로, 이번 사업에서 승인된 규모는 총 1천2백10억여원
(미화 약1억5천만 달러)에 이른다.

USB (universal serial bus), COAST (cache on a stick) module
socket, 100 MHz-200 MHz Pentium CPU, 32 MB basic memory, 8-speed
CD-ROM drive, the latest Internet Web browser MS-Explorer 2.0,
28,000-bps fax modem, one-month free usage of a Chollian Magical
ID and high-speed Internet communications are among major
features of the new PC models. Price:1.7 to 2 million won
(Multicap Pro), 1.19 to 3.66 million won (Multicap Master) and
1.43 to 2.86 million won (Multicap Power). Phone:(02)572-2594.
'USB'(유니버설 시리얼 버스)와 COAST(캐쉬 온 어 스틱) 모듈 소켓
, 1백∼2백㎒ 펜티엄칩 CPU, 기본메모리 32MB, 8배속CD롬 드라이브,최
신 인터넷 웹브라우저 MS 익스플로러 2.0, 28.8KBPS 팩스모뎀, 천리안
매직콜 1개월 무료 사용권, 빠른 인터넷접속 등의 특징을 갖추고 있는
이들 PC의 가격은 : 멀티캡 프로- 1백70만~2백만원, 멀티캡 마스터 -
1백19만~3백66만원,멀티캡 파워 - 1백43만원~2백86만원 선이다. 연락
처:02)572-2594

The project is valued at about 1,000 billion won ($1.25
billion). Of the amount, the land acquisition cost which is
estimated at 260 billion won ($325 million), will be funded from
the state coffer and the remaining cost will be provided by
private builders.
전체 사업비는 약 1조원으로 하되 사업비 중 용지보상비(2천6백억원
추정)는 국고에서 지원하고 나머지는 민간 사업자가 충당하게 된다.

According to the Ministry of Construction and Transportation,
about 28 million people visited and returned from their hometowns
or resort areas. An estimated 700,000 vehicles left Seoul and its
satellite cities during the four-day Chusok holiday, the ministry
said.
건설교통부에 따르면 고향이나 휴양지를 찾고 돌아온 인구는 약 2천8
백만명이며 추석연휴기간중 서울 및 수도권 지역을 떠난 차량 대수는
70만대에 이른 것으로 추산했다.

Prosecutors at the Seoul District Prosecutor's Office said they
found that the second-term lawmaker had spent some 100 million
won more than the legally-allowed amount for his election bid
during interrogation into some 60 members of Lee's campaign staff
and examination of bankbooks of some of these staff members.
서울지검측은 "이의원의 선거운동원 60명에 대한 조사와 이들의 예금
계좌 추적 결과, 이의원이 법정 비용을 초과한 1억여원을 선거비용으
로 지출한 사실을 확인했다"고 밝혔다.

The main opposition National Congress for New Politics (NCNP)
contends that Lee accepted 150 million won (about $185,000) from
Daewoo Heavy Industries, which was seeking to participate in a
defense project to build helicopters.
국민회의측은 이씨가 헬기 제작 국방사업에 참가를 원하고 있던 대
우중공업으로부터 1억5천만원을 받았다고 주장하고 있다.

In a related development, some reports quoted a military source
as saying that Lee lent 40 million won to Kwon in 1992 before he
became the Air Force head.
이번 사건과 관련, 이씨가 공군참모총장이 되기 전인 92년에 권씨에
게 4천만원을 빌려줬다고 군 소식통이 말했다는 일부 보도가 있었다.

The men then drove to Suwon, Kyonggi Province, with the woman in
the trunk. In Suwon, after obtaining her secret numbers, they
withdrew 9 million won from two different bank accounts.
이들은 여인을 트렁크에 싣고 수원시로 가 여인에게서 알아낸 비밀번
호로 2개 은행에서 9백만원을 인출했다.

He is too shrewd and closemouthed to reveal the exact size
of his fortune, but the townspeople estimate it at several million francs.
그는 영리하고 입이 무거워 자기 재산의 정확한 규모를 밝히지 않지만,
마을 사람들은 수백만 프랑으로 추산하고 있다.
Consequently his only child, Eugenie, is the most desirable heiress in the province.
따라서 무남독녀인 유제니는 그 지방에서 가장 탐나는 상속녀이다.

Eugenie, now worth nineteen million francs, is still unmarried.
유제니는 이제 1900만 프랑의 재산가되었는데 아직 미혼이다.

A half-million people die each year in traffic accidents, most of
them in developing countries where driver training is lax and road
conditions are poor, the Red Cross sain today.
적십자사는 오늘 발표에서 매년 대략 50만명에 이르는 사람들이 교통사고로
사망하며, 이는 주로 운전자교육이 철저하지 못하거나 도로 사정이 나쁜
개도국에서 일어난다고 밝혔다.

테니스를 정구(庭球)라고 하죠. 이 때 정은 뜰을 의미합니다.
court가 바로 이 뜰이죠.
-
the ball is on ∼ court라고 하면 '∼가 결정을 내린다'는 의미입니다.
테니스에서 공이 있는 코트의 사람이 그 공을 치니까 그 사람이 결정권을 가진다는 거죠.
The ball is on his court now.
이제 그 사람이 결정을 내릴 차례지
-
court는 법의 뜰 즉 '법정(法庭)'을 나타냅니다.
This court sentences you to 3 years imprison.
본 법정은 피고에게 징역 3년을 선고하는 바이다.
-
court-martial은 '군법회의'를 나타냅니다.
제 2회에서 Mars가 전쟁의 신이라고 했죠. martial은 전쟁과 관련이 있습니다
martial art가 무술, martial law가 계엄령이라고 했었죠? 기억나세요?
-
moot court는 (법대생들의) 모의 법정, criminal court는 형사 법원
divorce court 이혼 재판소, family court 가정재판소, federal court 연방 법원
high Court 고등법원 open court 공개 법정, Supreme court 대법원
Constitutional court 헌법 재판소를 말합니다.
-
court receivership은 '법정관리'를 말합니다.
The company has now gone into receivership with debts of several million.
그 회사는 7백만불의 빚을 가지고 법정관리에 들어갔다.
-
to take ∼ to court라고 하면 ∼를 법정으로 데려 가는 것이므로 '고소하다'입니다.
I'm going to take you to court.
나는 당신을 고소하겠소.
이와 비슷한 표현으로 I'm going to sue you. sue가 고소하다라고 했었죠?
You'll be hearing from my lawyer.
'변호사로부터 법정에 출두하라는 소리를 듣게 될 것이다'이므로 고소하다.
-
court는 궁궐의 뜰 즉 궁정(宮庭)을 나타냅니다.
-
court가 구애하다는 의미가 있죠.
궁정에서 귀족들이 서로 구애하는 것을 떠올려 보세요.
He tried to court his boss's favor with flattery.
그는 아첨하여 상사의 환심을 사려고 했다.
-
∼에게 구애하다고 할 때 to pay court to ∼라고 하기도 합니다.
He paid court to a fashionable widow in the hope of making her jealous.
그는 그녀를 질투하게 만들 목적으로 멋진 과부에게 구애했다.

Seeking higher returns in the low interest rate era, a growing number
of domestic investors are swarming to newly launched mutual funds.
The rush is prompting asset management firms to set up funds one
after another. Since the nation's first mutual fund, Mirae Asset,
opened in mid-December, six asset management firms have created 15
funds so far, with their combined assets already amounting to some 800
billion won ($683 million).
저금리시대에 고수익을 올리기 위하여 많은 국내투자자들이 새로 설립된
뮤추얼펀드에 몰려들고 있다. 이에 따라 투자자산관리회사들이 펀드를
잇달아 설립하고 있다. 지난해 12월 중순 국내최초로 설립된 뮤추얼펀드인
미래애셋에 이어 지금까지 6개투자기관이 15개의 펀드를 만들었고 이를
합한 총자산은 벌써 약 8조원(6억8천3백만불)에 달하고 있다.

Stimulating the government to patch together the plan has been the
snowballing deficit in the invisible trade account. During the first five
months of this year, the shortfall more than tripled from last year's $300
million to $930 million and it is expected to soar to $2,500 million by the
end of this year. In the corresponding period, 1.82 million people went
abroad, up 20.8 percent over the previous year, while 1.46 million foreign
tourists visited Korea, down 0.4 percent.
정부로 하여금 이런 방안을 세울 수밖에 없게 만든 것은 눈덩이처럼 커지
고 있는 무역외 수지 적자폭이였다. 금년도 1월-5월 동안의 관광적자폭은
작년의 3억불에서, 3배나 늘어난 9억3천만 불이었으며 금년말까지는 25억불
로 치솟을 것으로 예상하고 있다. 이 기간에 전년도보다 20.8%늘어난 182만
명의 국민이 외국을 다녀왔으며, 한편 한국을 찾은 외국인은 전년도 보다
0.4% 줄어든 146만 명이었다.
stimulate : 자극하다, 분발시키다
patch : 헝겊 조각, 천조각; 미봉하다, 수습하다, 조정하다
invisible trade account : 무역외 수지
corresponding : ..에 상응하는, ..과 걸맞은

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

Unlike China and some other countries, Korea's investment in Pakistan
is favored in that the country is politically stable and guarantees full
foreign ownership and free remittance of investment profits, as Bhutto
stressed. In terms of bilateral trade, total volume reached $630 million in
1995, with Korea's trade surplus of $90 million, while Korean investment
in the South Asian country totaled $14 million in December.
부토수상이 강조한 바에 의하면, 파키스탄은, 중국이나 다른 나라와는 달
리, 정치적으로 안정되어 있으며 외국인의 완전소유와 투자 이익의 자유 송
금이 보장되기 때문에, 한국의 파키스탄 투자가 유리하다고 한다. 양국 무역
현황을 보면, 1995년도 총교역량은 6억 3천만 불로 한국이 9천만 불의 무역
흑자를 기록하였으며, 한국의 파키스탄 투자는 작년 12월에 1,400만 불에 이
르고 있다.

In the case when 2 billion won worth of property is inherited, the tax
will drop to 130 million won from the current 280 million. Successors to
property worth 7 billion won or more will enjoy 980 million won tax
reductions. It is hardly convincing that all these tax reductions are
designed to help the``middle-income bracket.''
20억원의 재산이 상속될 경우, 세금은 현재의 2억 8천만 원에서 1억 3천
만 원으로 줄어들게 된다. 70억원 이상을 상속받는 사람은 9억 8천만 원의
세금 절약 혜택을 얻게 된다. 이런 식의 세금 감면이 "중산층"을 돕기 위해
만들어졌다고는 믿어지지 않는다.

In the meantime, Central and South America at the far end of the
globe were virtually excluded from Korean diplomatic efforts despite the
fact that many Koreans had emigrated to the region since the 1960s.
With a population of 450 million, the region has great potential for
economic development, abounding in mineral, fishery and forestry
resources.
한편, 우리와 지구 반대편 끝에 있는 중남미 국가는 1960년대 이후 많은
한국인이 이주해 갔음에도 불구하고 한국의 외교 노력에서 사실상 제외되어
왔다. 인구 4억5천만의 이 지역은 광물, 수산물, 임산자원 등이 풍부한 경제
성장의 커다란 잠재력을 지니고 있다.
emigrate : 타국으로 이주하다, 이사하다

A small part of the Yongsan military base has already been returned
to Seoul citizens and made a ``family park.'' But the remaining 3.16
million square meters of the sprawling base now valued at
approximately 10 trillion won, is still in the hands of the U.S. Forces in
Korea.
용산미군기지의 일부는 이미 서울 시민들에게 반환되어 "가족 공원"이 되
었다. 그러나 서울시 한 복판을 차지하고 있는 대략 10조원의 값어치를 지
닌 나머지 316만 평방미터의 땅은 아직 주한 미군의 수중에 있다.
sprawl : 손발을 쭉 뻗다, 큰 대자로 드러눕다, 마구 뻗다

Seoul City Hall had reportedly had a plan to construct its new
headquarters there when the site is returned by the U.S. military. But
now with the cancellation of this plan and the decision to develop the
whole of the vast site as a park, the reaction of the 12 million residents
of Seoul cannot but be great joy. It is every one's wish that there
would be more large parks and wide green spaces in the capital city in
which they can walk, play and rest.
서울시는 애초에 미군 기지가 반환되면 그곳에 신 청사를 지을 계획을 세
웠었다고 한다. 그러나 이제 그 계획을 취소하면서, 그 넓은 지역 전체를 공
원으로 만들겠다는 결정이 내려지자, 1천2백만 서울 시민의 반응은 손뼉을
치며 매우 기뻐하고 있다. 도심 안에서 걷고, 놀고, 쉴 수 있는 더 많은 공
원과 더 넓은 녹지 공간이 있었으면 하는 것은 서울 시민 모두의 바램이다.
cancellation : 취소, 무효, 삭제, 소멸, 상쇄

Needless to say, tobacco is poisonous and smoking does great harm
to the health. Among the more than 4,700 chemicals in tobacco are 42
cancer causing substances, two of which are tar and nicotine. The World
Health Organization (WHO) has posted a warning that the number of
people around the world who die of smoking will increase to 10 million
in 2025, up from the three million in 1994, and some 30,000 of them will
be in South Korea.
두 말할 필요 없이, 담배는 몸에 해로운 것이고 흡연은 건강을 크게 해치
고 있다. 담배에 함유되어 있는 4,700여종 이상의 화학물질중에 암유발물질
이 42종이 있으며, 그 중 두 가지가 타르와 니코친이다. 세계 보건 기구가
경고한 바에 따르면, 전세계적으로 담배 흡연으로 사망하는 사람이 1994년
도의 3백만 명에서 2025년에는 1,000만 명으로 늘어날 것이며, 그중 3만 명
이 한국인일 것이라고 한다.

Soccer superstar Choi Yong Soo, the "Korean Eagle", is on his way to the
English Premier League after signing a contract that includes 5 million dollars
in compensation and transfer fees and an annual salary of 700 thousand dollars,
not to mention other bonuses.
한국축구의 '독수리' 최용수가 아시아축구선수로서는 사상 최고의 이적료인
5백만달러 (약 60억원) 를 받고 영국의 프로축구에 진출한다.
개인연봉은 70만달러라지만 소속구단에 지급하는 그의 '몸값' 은 모셔가는 쪽에서
보면 엄청나다.

Amateur pitcher Kim Byong Hyun signed with a Major League team for 2.2
million. Los Angeles Dodgers' pitcher Park Chan Ho has a multi-million-dollar
contract and LPGA golfer Pak Se Ri captured almost a million dollars in her
debut year. The preceding figures do not include the huge amounts these stars
earn from product endorsements.
아시안게임에서 진가를 발휘했던 국내최고의 아마투수 김병현은 계약금
2백25만달러로 미국 메이저리그구단에 스카우트됐다.
LA 다저스의 박찬호는 계약연봉이 1백20만달러, 여자프로골프의 '신인돌풍'
박세리는 데뷔 첫해에 상금만 1백만달러 가까이 거머쥐었다. 이 수치들은
광고계약으로 올린 막대한 수입은 계산하지 않은 것이다.

Cuba recently allowed its athletes to play in Japan, and a five million-dollar
PGA championship was born.
아마야구의 최강국 쿠바도 야구선수들의 일본진출을 허용한다고 하고
5백만불이 걸린 PGA 대회도 생겼다.

★ [ 숫자를 읽는 법 ]
e.g.
1) 120 : one hundred (and) twenty
2) 359 : three hundred (and) fifty nine
3) 2,898 : two thousand, eight hundred (and) ninety-eight
4) 1,506 : one thousand, five hundred and six
5) 1,700 : one thousand, seven hundred
6) 47,309 : forty-seven thousand, three hundred and nine
7) 559,921 :
five hundred fifty-nine thousand, nine hundred twenty-one
8) 5,779,075 :
five million,seven hundred seventy-nine thousand,seventy-five
위의 보기는 가장 기본적인 숫자 읽는 방법입니다. 보기 중, thousand
million에 의해서 끊어지는 부분을 특히 주의해야 합니다.
★ [ 일상회화에서 사용되는 숫자를 읽는 법 ]
일상회화 속에 자주 등장하는 숫자 중, 건물의 번지수와 호텔,여관
등의 호실을 읽는 것은 필수 입니다. 그 읽는 방법을 다음에서 알아봅
시다.
위의 보기를 다시 이용해 보면, 먼저 1과 2처럼 3자리 숫자로 되어
있는 것은, 1) one twenty 2) three fifty-nine과 같이 백자리와 십자
리를 나누어 읽습니다. 4자리 숫자가 되면 3) twenty-eight, ninety-
eight로 읽는데, 4)처럼 십자리 숫자가 0인 경우에는 fifteen-on-six로
읽고, 5)처럼 십자리 이하가 모두 0일 경우에는 seventeen hundred로
읽습니다. 연도를 읽을 때도 역시 이 방법을 사용합니다. 또한 사람에
따라서는 숫자를 하나씩 읽기도 하는데, 1)을 one-two zero [oh]로 읽
는다든지, 3)을 two-eight-nine-eight로 읽는다는 뜻입니다. 6)의 경우
처럼 5자리 숫자의 경우에도 이것이 미국의 우편번호에 쓰인 것이라면,
four-seven-three-zero[oh]-nine처럼 숫자를 하나씩 읽습니다.
전화나 크레디트 카드의 번호가 03-123-4567일 경우, 그 읽는 방법은
다음과 같이 3가지가 쓰일 수 있습니다.
1) zero[oh]-three,one-two-three,four-five-six-seven
2) // , // ,forty-five sixty-seven
3) // ,one twenty-three,forty-five sixty-seven
-----------------------------------------------------------------
★ [ 소수.분수.서수의 읽는 법 ]
1) 소수의 경우는 소수점을 'point'라고 읽고 숫자는 그대로 읽습니다.
e.g. > 0.2 : (zero) point two
> 0.05 : (zero) point zero five
> 1.7 : one point seven
> 25.9 : twenty-five point nine
그러나 $35.9 라는 가격을 읽을 경우, 다음과 같은 읽는 방법이 있습
니다. > thirty-five point nine dollars
> // dollars and nine cents
> // ,nine
2) 분수의 경우는 분자를 기수로, 분모를 서수로 읽으며,분자가 2이상
일 때는 복수형으로 읽어줍니다. 또한 ½은 half로, ¼은 quarter로
읽는 것이 일반적입니다.
e.g. ⅓ : one third ⅔ : two thirds
3/5: three fifths
3) 일반적으로 서수를 사용하는 경우의 예를 다음에서 참고하세요.
e.g. > 7층 : the seventh floor
> 5번가 : Fifth Avenue ('다섯 번째 대로'라는 뜻)
> 4번째 : the fourth time
> 오른쪽에서 6번째 : (the) sixth from the right
> 제 2과 : the second lesson
> 7월 4일 : July (the) fourth/(the) fourth of July

One prong was the vigorous prosecution of the war, the other a
conjoint attack on South Vietnam's failings. To help ram the
second prong home, the U.S. indicated that it was willing to
double its curronmilitary aid of $300 million to South
Vietnam.
(어구) prong - 푸크 등의 [한 갈래(가지)]를 뜻하는 것으로 여기서
는 월남에서의 군사노려과 비군사노력 즉 평정업무를 위한 정책을 각기
prong으로 나태내고 있음. ram - 쑤셔넣다, 처넣다. prong(가지)와 잘
어울리는 동사이다. conjoint - 결합한, 함동의, 공동의.
Ex. a conjoint action (공동행동)
(번역) 한 가지 정책은 강력하게 전쟁을 수행홰 나가는 것이었고, 다
른 한 가지는 월남의 약점을 (동맹국과) 합동으로 시정해 나가는 것이
었다. 둘째번의 정책을 철저히 수행키 위한 일환으로 미국은 3억 달러
에 달하는 현재의 대월(對越) 비군사(非軍事) 원조를 배가시킬 용의가
있음聆杉

He's putting millions of dollars into restoring that old
Wellman mansion up on Knob Hill.
그가 거금을 들여서 놉힐의 웰맨 저택을 개조할 거래요.

I could eat about a million and a half of these.
저는 이 걸 백오십만 개 정도 먹을 수 있을 겁니다.

이 복권이 백만달러의 가치가 있을 수도 있어요.
This ticket could be worth one million dollars.

- If you had one million dollars how would you spend it?
(만약 당신에게 백만달러가 생긴다면 어떻게 쓰시겠습니까?)

N.B.C made millions off it.
N.B.C 는 그 일로 돈을 엄청나게 벌었어요.

저는 현상금을 이백만 달러 더 올리겠습니다.
I am raising it by two million dollars.

megalomania 과대망상증 (mania for doing grandiose things.)
Developers who spend millions trying to build the world's tallest skyscraper
suffer from megalomania.

부유: in the chips, in the money, live high off the hog, eat high on the
hog, look like a million dollars, made of money, on easy street, ship come
in, upper crust, well-heeled, well-to-do

최상: abve all, best bib and turker, fat of the land, feel like a million,
high class, in one's element, in the groove, number one, of the first water,
out of this world, something else, top-drawer

In fact, over half of the world's millions of species of plats and animals live in the rainforest.
사실 지구상의 수백만 종의 동식물중 반 이상이 열대 우림에 살고 있습니다.

Gorillas and several kinds of jungle cats live among the small plants, and millions of insects live under the fallen leaves and soil.
고릴라와 여러 종의 정글 고양이들이 작은 식물들 속에서 살고 있으며, 수많은 곤충이 낙엽과 땅 밑에 살고 있습니다.

Aucklnad is the largest city in New Zealand, but it has only one million people compared to Seoul's 13 million!
Auckland가 New Zealand에서 가장 큰 도시긴 하지만 서울의 1,300만 명에 비해 100만 명 정도밖에 되지 않거든요!

In contrast, English is the native language of only 400 million people in twelve countries, including Australia, Canada, New Zealand, South Africa, Great Britain, and the United States.
반면에 영어는 호주, 캐나다, 뉴질랜드, 남아프리카, 영국, 그리고 미국을 포함한 12개 나라에서 4억의 인구만이 모국어로 쓰고 있다.

Yet, English is spoken in more parts of the world than any other language, and another 400 million people use it as a second language.
그러나 영어는 다른 어떤 언어보다도 더 많은 지역에서 사용되고 있으며, 다른 4억의 인구가 제 2언어로 쓰고 있다.

More than 30 million people from 165 countries practice taegwondo.
165개 국에 있는 3천만 이상의 사람들이 태권도를 한다.

The Korea Share Price Index (KOSPI) rose to its year-high yesterday,
closing at 666.73 points, a rise of 19.95-points over the day
before, largely due to net purchasing by institutional investors.
어제 종합주가지수가 기관투자가의 순매수에 힘입어 전날보다
19.95 포인트가 오른 666.73 포인트로 마감하여 연중최고치를
기록했습니다.
The previous high for the year was posted last Friday, when the
KOSPI closed at 646.7 points.
직전 최고치는 지난 금요일의 646.7 포인트였습니다.
Yesterday's index also reached the highest level in 18 months,
since September 1997, when the KOSPI closed at 668.45.
또 어제 지수는 668.45로 마감한 1997년 9월 이후 18개월만에
최고치를 기록한 것입니다.
A total of 267.67 million shares worth \2.72 trillion changed hands
before the closing of the bell.
장마감까지 총 2억6760만주, 2조7천2백억원이 거래되었습니다.

court receivership 법정관리
- If a company goes into receivership, it becomes bankrupt and the
administration of its business is handled by the receiver
(ex) The company has now gone into receivership with debts of several
million.
법정관리란 기업이 자력으로는 도저히 회사를 살리기 어려울 만큼 빚이
많아졌을 때 법원에서 지정한 제3자가 자금, 기업활동 전반을 대신
관리하는 것을 말합니다. 보통 법정관리를 신청할 때는 대개 기존의
모든 채권 채무를 동결시키는 재산보전처분도 동시에 신청하기 때문에
채권자는 그만큼 채권행사의 기회를 제약을 받죠. 보통 3개월 정도
시간을 가지고 법정관리를 승인하는 것이 합당한가를 심의하게 됩니다.

I have a million things to do.
할 일이 산더미예요.

Critics of the CCTV building, a Rem Koolhaas brainchild,
cite its steep price tag of at least $600 million.
렘 쿨하스의 작품인 CCTV 빌딩에 대해 비판적인 사람들은
최소 6억 달러에 달하는 엄청난 건축 비용을 문제시했습니다.
Its space-age look, they say, clashes with Beijing's traditional appearance.
이들은 이 건물의 최첨단 외관이 베이징의 전통적인 도시 외관과 상치된다고 말합니다.
* Rem Koolhaas 렘 쿨하스
: 네덜란드의 저명한 건축가로서 자유와 휴머니즘을 주제로 도시 건축의 새로운 장을 연 포스트 모더니즘 건축 미학의 선두 주자. 인천국제 공항 내부설계와 LA 박물관을 비롯한 세계 유수 미술관의 설계를 맡았음
* brainchild 두뇌의 산물, 독창적인 계획[생각]
* cite 인용하다, 예로 들다; 입에 올리다
* steep (가격, 요구 따위가) 터무니없는, 당치않은, 엄청난
* space-age 최신 기술을 사용한, 시대의 첨단을 가는

A different skyline and a different space for its millions of residents
수백만의 베이징 시민들에게는 전혀 다른 도심의 스카이라인과 공간입니다,
and of course a different face for Beijing to show the world when it hosts the 2008 Olympics.
이것이 2008년 올림픽이 개최됐을 때 베이징이 세계인들에게 보여줄 색다른 모습이기도 합니다.

Architectural critics complain it looks like a $165-million, 148,000 square foot double-wide.
건축 평론가들은 총 면적 14만 8천 평방 피트에 1억6천5백만 달러를 들여 이동식 주택 두 채를 이어 만든 건물 같다고 혹평합니다.
* architectural critic 건축 평론가 cf. (1) architectural건축의, 건축(학)상의 (2) critic 평론가, 비평가
* double-wide 두 채의 이동식 주택을 이은 집(two mobile homes joined together)

A senior Microsoft executive says the video game will reach $100 million in sales for the first day alone.
마이크로소프트 사의 한 고위 간부는, 이 비디오 게임의 발매 첫날 매출만 1억 달러에 이를 것이라고 말합니다.

Opening day sales were expected to top $75 million.
발매 첫날 매출만 해도 7천 500만 달러를 웃돌 것으로 예측되었습니다.

A classical guitarist by day, he's among an estimated one and a half million people who pre-ordered the $49 game from Microsoft.
낮에는 클래식 기타리스트로 활동하는 그는, 마이크로소프트 사에 49달러를 지불하고 이 새 게임을 예약 주문한 150만여 명 가운데 한 사람입니다.
* pre-order 예약 주문하다, 선(先)주문하다

Analysts say the game may have pulled in upwards of $125 million in the first week alone.
게임 시장 분석가들은 이 게임이 발매 첫 주에만 1억2천500만 달러가 넘는 매상을 올렸다고 말합니다.
* upward(s) of (수량, 정도 따위가) ...이상

American Singers Swept the MTV Awards
미국 가수들, 2004 MTV 유럽 뮤직 어워드 석권
It was supposed to be a night showcasing the best of European music, but in the event U.S. talent swept the board.
유럽 최고의 음악들을 선보여야 할 밤인 2004 MTV 유럽 뮤직 어워드에서 미국 가수들이 상을 모조리 휩쓸었습니다.
The Atlanta-based hip-hop duo Outkast took three of the five prizes they were nominated for, Best Group, Best Song and Best Video.
미 애틀랜타 출신의 힙합 듀오 아웃캐스트는 5개 부문에 후보로 올라 그 중 3개 부문, 바로 최우수 그룹, 최우수 곡, 최우수 뮤직 비디오 부문에서 수상의 영광을 차지했습니다.
Maroon 5 were crowned Best New Act and Black Eyed Peas did well yet again scooping Best Pop Act.
마룬 파이브는 최우수 신인 가수상을, 블랙 아이드 피즈는 좋은 활동으로 다시 한번 최우수 팝 가수상을 수상했습니다.
R and B star Usher took two awards, Best Male Artist and Best Album.
알앤비 스타 어셔는 최우수 남자 가수상과 최우수 앨범상을 수상했습니다.
Britney took Best Female.
브리트니 스피어스는 최우수 여자 가수상을 수상했습니다.
There were 6,000 fans at the event just outside Rome with millions more watching at home on TV.
TV를 통해 전 세계 수백만 시청자들이 지켜보는 가운데 이탈리아 로마 외곽에서 펼쳐진 이번 시상식에는 6천 명의 음악팬들이 참가했습니다.
* sweep the board 전 종목에서 이기다, 석권하다; 대성공을 거두다
ex. Australia swept the board in the swimming, with gold medals in every race.
(호주 선수들이 수영 전 종목을 석권하고 모두 금메달을 땄다.)
* scoop ...을 그러모으다; ...을 자꾸 벌다, 큰 이익을 보다; 푸다, 떠내다

More than 37,000 people competed, watched by an estimated 2 million spectators.
3만7천여 명의 선수가 완주했습니다.
대략 2백만 명의 관중이 지켜보는 가운데 말입니다.

Microsoft must now pay a record fine of $666 million,
이에 MS는 이제 6억6천600만 달러라는 기록적인 벌금을 지불함과 동시에,
divulge some trade secrets and produce a version of Windows without its Media Player software.
일부 소스코드를 공개하고 미디어플레이어를 제거한 윈도 버전을 출시해야 합니다.
* divulge (비밀 따위)를 누설[폭로]하다
* trade secrets 영업비밀: 여기서는 윈도 운영체제의 소스코드를 가리킨다.

Villalba launched a landmark case in June, seeking nearly $13 million in damages.
빌랄바는 지난 6월 약 1천300만 달러에 이르는 보상금을 요구하는 획기적인 소송을 제기했습니다.
* launch a case 소송을 제기하다 cf. launch 착수하다; 내보내다
* seek A in damages 손해 배상금으로 ...을 청구하다 cf. damages [[법률]] 손해 배상(금)

This year, the city's already reportedly invested nearly one million dollars in the "toilet revolution" as it's being branded.
보도에 의하면 2004년 베이징 시는 이른바 '화장실 혁명'에 이미 100만 달러에 가까운 돈을 썼다고 합니다.
The target? Four hundred new toilets a year through 2007.
목표는? 2007년까지 1년에 400개의 새 화장실을 보급하는 겁니다.
* reportedly 보도에 따르면, 전하는 바에 의하면

Ten years later that dropout is worth, give or take, about $60 million.
이 대표의 학업 중단은 그 후 10년만에 대략6천만달러의 가치를 창출했습니다.
The Internet firm, called Daum Communications, is a phenomenal success story,
인터넷 포털 업체 다음 커뮤니케이션의 성공 사례는 매우 이례적입니다.
turning profits of more than $12 million last year.
이 업체는 작년 한해에만 1천200만 달러의 수익을 냈습니다.
The Internet portal is a dominant market leader in South Korea.
한국 인터넷 포털 업계에서 지배적인 선도업체로 군림하고 있습니다.
* dropout 중도하차, 중퇴
* give or take ...의 증감을 포함하여, 대체로, 약
* phenomenal 경이적인, 굉장한
* turn profits 이익을 내다
* market leader [[상업]] 시장 지배 기업[제품]: 특정 제품, 분야, 지역 따위에서 시장 점유율 최대의 기업

More than 22-million subscribers, almost half the entire population
총 가입회원수가 2천200만 명 이상으로 전체인구의 절반 가량에 달합니다.
enter their site at least once a month.
이들은 적어도 한 달에 한번 다음 커뮤니케이션의 웹 사이트를 방문하고 있습니다.
* enter 접속하다 ; 진출하다

After setting up a joint venture to enter the Japanese market in July,
지난 7월, 합작회사를 설립하여 일본 시장에 진출한 후에
Lee just paid $95 million and bought the U.S. portal Lycos.
이 대표는 최근 9천500만 달러에 미국 인터넷 포털 업체 라이코스를 인수했습니다.

And she's really coming out swinging as a wannabe boxer in Million Dollar Baby.
스웽크는 <밀리언 달러 베이비>에서 여성 복서를 꿈꾸는 배역을 맡아 주먹을 이리저리 휘두르면서 단연 주목을 끌고 있습니다.
And she's really good.
연기가 정말 훌륭합니다.
And look for Annette Bening in Being Julia and Imelda Staunton in Vera Drake.
<줄리아 되기>에서 열연한 아네트 베닝과 <베라 드레이크>의 이멜다 스턴튼도 주목할 필요가 있습니다.
* come out 나타나다, 출현하다; (사교계, 무대 따위에) 데뷔하다
* swing 흔들다, 흔들어 움직이다; 휘두르다, 휙 치켜올리다
* wannabe 열렬한 팬[신봉자]: 스타 따위를 신봉하여 그와 닮고자 하는 사람
* Million Dollar Baby '밀리언 달러 베이비': 전미비평가협회가 2004년의 최우수작품으로 선정한 클린트 이스트우드 감독, 출연한 권투영화.
* look for ...을 살펴보다, 주목하다
* Being Julia '줄리아 되기': 헝가리 출신의 감독 이스트반 자보(Istvan Szabo)의 최신작으로 아네트 베닝과 제레미 아이언스(Jeremy Irons)가 주연한 캐나다, 영국, 헝가리 합작영화. 서머셋 모옴의 소설을 원작으로 하고 있는 이 영화는 1930년대 영국의 시골 지역에서 벌어지는 여름 동안의 나른한 사랑 이야기이다.
* Vera Drake '베라 드레이크': 1950년대 영국을 배경으로 낙태문제를 소재로 한 마이크 리 감독의 영화.

And what our aim is, is to try to make space travel affordable to millions of people one day.
저희의 목표는 훗날 수백만 명의 사람들이 부담 없이 우주 여행을 할 수 있게끔 하는 것입니다.
Initially, it's not going to be cheap.
처음에는 가격이 싸지 않을 겁니다.
It's going to be round about $200,000.
한 20만 달러 정도 할 거예요.
But we've had something like 12,000 people who say they want to fly at that sort of price.
하지만 그 가격에도 우주 여행을 해보고 싶다는 사람이 1만2천 명이나 됩니다.
That would enable us in future years to come to start bringing the price down and down and down.
이런 상황이라면 저희는 향후 몇 년 안에 가격을 계속 내릴 수 있을 것입니다.
* affordable (가격 등이) 알맞은, 감당할 수 있는
* enable A to B A가 B하는 것을 가능[용이]하게 하다
* bring down (물가)를 내리다

The Christie's sale will take place December 17th,
(뉴욕) 크리스티 경매가 12월 17일 열립니다.
if you have half a million dollars, you don't know what to do with it.
수중에 50만 달러가 있지만 이 돈으로 뭘 해야할지 모르는 분들을 위해서 말입니다.
* Christie's 크리스티: 런던에 본부를 둔 미술품 경매상
* take place 개최하다, 일어나다(happen)

Environmentalist Wangari Maathai
has become the first African woman and the first Kenyan to collect the Nobel Peace Prize.
환경 운동가인 왕가리 마타이 여사는
아프리카 여성으로, 그리고 케냐인으로는 최초로 노벨 평화상을 수상했습니다.
She was honored in Oslo, Friday.
그녀는 금요일 오슬로에서 수상의 영예를 안았습니다.
Maathai founded a campaign that planted 25-million trees across Africa.
마타이 여사는 아프리카 전역에 2천500만 그루의 나무를 심는 (그린벨트) 운동을 벌였습니다.
She has also led demonstrations against the corrupt sale and destruction of public forests.
그녀는 공유림에 대한 불법 거래와 훼손을 막는 시위를 주도하기도 했습니다.
Maathai says she encouraged tens of thousands of women to plant trees so that they could become more self-sufficient.
여사는 수 많은 여성들이 좀 더 자립심을 키울 수 있도록 나무 심기를 장려했다고 말합니다.
* be recognized for ...에 대해 인정받다

Turnout in Sunday's Vote Was Larger Than Expected
일요일 이라크 총선 기대 이상의 투표율 보여
Millions of voters in Iraq turned out in larger than expected numbers in Sunday's historic vote.
수백만 명의 이라크 유권자들이 기대 이상의 높은 투표율을 보이며 지난 일요일 역사적인 총선에 참여했습니다.
* turnout ((집합적)) 출석자(수), 참가자(수) cf. turn out ...에 참석하다, 모이다
* vote 투표(하다), 선거(하다) cf. voter 유권자, 투표권 소유자

An Iraqi election official says an estimated 8-million may have taken part in the election.
한 이라크 총선 관계자에 따르면 800만 명 정도가 선거에 참여한 것으로 추정된다고 합니다.
* official (기관명과 함께 쓰여) 관계자, 당국자; 고위 관리

The secret to their success, the iPod.
이와 같은 애플 사 성공의 비법은 다름 아닌 아이팟입니다.
In just three short years the company has sold 10 million, transforming the music industry and Apple itself.
애플 사는 3년이라는 짧은 기간 동안 무려 1천만 개의 아이팟을 판매하며, 음악업계는 물론 자사에 대변혁을 가져왔습니다.

But much of the rest of the industry invests millions of dollars each year
그러나 이 외의 상당수 업체들은 매출 신장을 위해 매년 수백만 달러를 투자해
convincing kids to consume their products
어린이들이 자사 제품을 소비하게끔 하고 있습니다.
using gimmicks like take-away toys to increase sales.
장난감 선물 공세와 같은 방법으로 말입니다.
* convince A to A를 ...하도록 설득하다
* take-away toy 공짜로 끼워주는 장난감: 맥도날드의 해피밀(happy-meal) 세트처럼 마케팅 차원에서 판매 음식에 공짜로 끼워 제공하는 장난감

So, the official title is "UNICEF ambassador for education for all children?" / Yes.
그래 공식 명칭은 '전 세계 어린이 교육을 위한 유니세프 친선대사'인가요? / 네.
There are 120 million kids in the world right now who don't go to school.
현재 전 세계적으로 학교를 다니지 않는 어린이들이 1억2천만 명이나 됩니다.
Who have no edu... who have no access to education. So hopefully we'll raise awareness.
교육받을 기회조차 가 없는 어린이들이 말이죠. 그래서 바라건대 우리가 교육에 대한 인식을 높였으면 합니다.
* raise awareness 인식을 높이다 cf. awareness 인식, 자각

Although we Americans are proud of our high living standards, we should be aware that there are millions of families which do not share this affluence.
우리 미국인들은 높은 생활수준을 자랑하고 있지만 우리는 이 풍요를 함께 하지 못하는 수백만의 세대가 있다는 사실을 인식해야 한다.

Millions died in the Spanish influenza pandemic.
독감의 전국적인 전염으로 스페인에서 수백만 명이 죽었다.

The South African Black Taxi Association has increased its membership five fold since 1983 and last year made an abortive 75 million dollars bid to take over the country's largest white-owned bus company.
남아공화국 흑인 택시협회는 1983년 이후 회원을 5배로 늘려왔으며 작년에는 이 나라에서 가장 큰 백인소유 버스회사를 7천 5백만 불에 인수하려고 했으나 실패로 끝났다.

The United States was able to assimilate millions of immigrants from all over the world who made valuable contributions to their new country.
미국은 세계각처에서 온 수백만의 이민들을 동화시킬 수 있었고, 이들이 그들의 새로운 조국에 값진 공헌을 했다.

Starting up a store requires as much as $200,000.
Raising that kind of money is difficult for someone without a business record because the flow of venture capital has dried up.
In 1996, the amount of venture capital fell 53% from the previous year, to $202 million.
This year the numbers are expected to show a steeper decline.
상점을 개업하려면 20만 달러 만큼의 돈을 필요로 한다.
그 만큼의 돈을 모은다는 것은 벤처 자본의 흐름이 메말라버렸기 때문에 사업 실적이 없는 사람에게는 어려운 일이다.
l996년도에 벤처 자본의 총액은 전년 대비, 53%가 감소한 2억 2백만 달러로 줄었다.
금년에는 그 수치가 더욱 급격하게 감소할 것으로 기대되어진다.

Jack Wurm was walking along the shore when he saw a bottle on the sand.
As he bent down to pick it up, Jack saw a note inside.
He couldn't believe what he read.
Jack had found a note worth over six million dollars!
The note in the bottle was a will written by a very rich man.
It said that whoever found the bottle would get half of his fortune.
The bottle had been floating in the ocean for twelve years before Jack found it.
Jack Wurm은 해안을 따라 걷고 있을 때 백사장 위에서 병 하나를 보았다.
그것을 잡으려고 구부렸을 때, 그는 병 속에 있는 쪽지를 보았다.
그는 그가 읽은 것을 믿을 수가 없었다.
Jack은 가치가 6백만 달러가 넘는 쪽지를 발견한 것이었다.
병 속의 쪽지는 어떤 부자에 의해서 쓰여진 유언이었다.
그것을 발견한 사람은 누구든지 그의 재산의 반을 받게 될 것이라고 쓰여 있었다.
Jack이 그것을 발견하기 전에 그 병은 12년간이나 떠돌아 다녔다.

Two thirds of all missions to Mars have failed.
One reason there have been so many failures is that there have been so many attempts.
We have been trying to go to Mars for 40 years.
Another reason is that getting to Mars is hard.
To get there, spirit and Opportunity, the two Mars Exploration Rovers had to fly through
about 483 million kilometers of deep space and target a very precise spot to land.
The space environment isn't friendly.
If getting to Mars is hard, landing there is even harder.
화성으로 가려는 시도 중의 삼분의 이는 실패했다.
매우 많은 실패가 있었던 이유 중의 하나는 너무 많은 시도가 있어 왔다는 것이다.
우리는 40년 동안이나 화성에 가려고 시도해 왔다.
또 다른 이유는 화성에 가는 것이 어렵다는 것이다.
거기에 도달하기 위해서 두 개의 화성 탐사선인 Spirit호와 Opportunity호는
약 4억8천3백만 킬로미터의 깊은 우주를 날아야 했으며 정확한 착륙지점을 정해야 했다.
그리고 그 우주 환경은 우호적이지 않다.
화성에 도달하는 것이 어렵다면 그 곳에 착륙하는 것은 훨씬 더 어렵다.

If all spiders suddenly disappeared, we'd starve to death.
As soon as the canned and frozen foods were used up, there would be no more food.
The millions and millions of insects that live on earth would eat all the crops.
With no spiders, the bugs cannot be stopped.
That's what spiders do for us, though we do not always appreciate it.
They eat bugs day and night.
They have eaten a total number of bugs weighing more than several billion people on earth today.
There are too many spiders to count.
만약 모든 거미가 갑자기 사라진다면, 우리는 굶어 죽을 것이다.
통조림 식품과 냉동식품이 완전히 소진되자마자, 더 이상의 식량은 없을 것이다.
지구상에 사는 무수히 많은 곤충들이 농작물을 모두 먹어치울 것이다.
거미가 없으면 벌레들은 제지될 수 없을 것이다.
비록 우리가 늘 거미를 고맙게 생각하지는 않지만, 그것이 바로 거미가 우리 인간을 위해 하는 일이다.
거미는 벌레들을 밤낮없이 먹어댄다.
거미들은 현재 지구상의 수십억 명의 사람보다 더 나가는 무게에 해당하는 많은 벌레를 먹어치웠다.
거미들은 너무 많아서 헤아릴 수 없다.

Taipei is a lively and expensive city.
About 6 million people live in and around the capital of Taiwan and it is full of liveliness.
Apartments are almost impossible to buy in Taipei and the government encourages enterprisers to locate their companies in other parts of the country.
Taipei may not be a relaxing place but the food is excellent,
the people are friendly, and there are some wonderful things to see, like the Grand Hotel.
타이페이는 활력이 넘치며 돈이 많이 드는 도시이다.
약 6백만 명의 사람들이 대만의 수도와 그 인근에서 살고 있으며 그것(타이페이)은 활기가 넘친다.
타이페이에서는 아파트를 사기가 거의 불가능하고 정부는 기업가들에게 전국의 다른 지역에 회사를 설립하라고 권장하고 있다.
타이페이는 (마음을) 편하게 해 주는 곳은 아니겠지만,
음식이 훌륭하고, 사람들이 친절하며, 그랜드 호텔처럼 멋진 볼거리들이 일부 있다.

Millions of law-abiding Americans are physically addicted to caffeine, and most of them don't even know it.
People who drink coffee several times a day for years are likely to be addicted by caffeine.
When deprived of their caffeine, addicts experience often severe symptoms such as a throbbing headache and depression.
As with other addictive drugs, heavy users require higher doses to get the expected effect.
법을 준수하는 수백만 명의 미국인들이 카페인에 육체적으로 중독되어 있으며, 그들 중 대부분은 그 사실조차 모르고 있다.
커피를 하루에 수차례씩 수년간 복용한 사람들은 카페인에 중독되어 있을 가능성이 있다.
카페인을 복용 못하게 될 때, 중독자들은 종종 심한 두통과 우울증과 같은 심각한 증상을 경험하기도 한다.
다른 중독성 약들과 마찬가지로 카페인을 많이 복용한 사람들은 기대되는 효과를 얻어내기 위해서는 더 많은 복용량이 필요하다.

In the United States, the arrival of spring is marked for most urban dwellers not by a sudden greenness
―there is little green in Manhattan―but by the opening of the baseball season.
The first ball is thrown by the President and thereafter millions of citizens enjoy the baseball season.
Similarly, the end of summer is distinguished as much by the World Series as by any natural symbol.
Even those who ignore sports cannot help being aware of these large and pleasantly predictable events.
Radio and television carry baseball into every home.
Newspapers are filled with sports news.
미국의 도시 거주자들은, 봄이 왔음을 갑작스럽게 주변이 푸르러지는 것에 의해서가 아니라 야구시즌이 시작된 것을 보고 안다.
(Manhattan은 녹음이 거의 없다) 대통령이 시구를 하고 나면, 수백만 시민들이 야구 시즌을 즐긴다.
마찬가지로 여름의 끝도 자연 현상에 의해서가 아니라 World Series를 통해 확실히 알게 된다.
스포츠에 관심없는 사람조차도 이 거대하고 유쾌하게 예측할 수 있는 이벤트를 모를 수가 없다.
라디오와 텔레비전은 모든 가정에 야구를 중계한다.
신문에는 스포츠에 관한 뉴스들이 가득하다.

There are some music-sharing Websites such as Napster on the Internet.
So, millions of surfers can upload and download MP3 files for free.
Some say there is nothing wrong with this.
Others strongly criticize the music-sharing Websites.
In my opinion, artists have a right to say they don't want their music to be uploaded to the free music community.
We have to remember that artists make a living from their music.
So we need laws that stop the online operators from providing that service without the artists' permission.
인터넷에는 Napster와 같은 음악 공유 웹 사이트들이 있다.
그래서 수백만 명의 인터넷 검색 자들이 무료로 MP3 파일을 올리고 내려 받을 수가 있다.
몇몇 사람들은 이러한 일에 문제가 없다고 말한다.
다른 사람들은 음악 공유 사이트를 강하게 비판한다.
내 의견으로는 예술가들은 자신들의 음악이 무료 음악 동아리에 탑재되기를 원하지 않는다고 말할 권리가 있다.
우리는 예술가들이 음악으로 생계를 번다는 사실을 기억해야 한다.
그래서 우리는 온라인 운영자들이 예술가들의 허락 없이 그러한 서비스를 제공하는 것을 막는 법안을 필요로 한다.

Oil is usually called petroleum.
It is very complex, but is made up of only two elements: carbon and hydrogen.
Both carbon and hydrogen are called hydrocarbons.
They are the remains of ancient plants and animals.
These plants and animals lived and died millions of years ago.
When they died, they were covered by mud, and bacteria broke down the organic remains.
The weight of the upper layers and the heat from the pressure eventually changed the mud into solid rock.
It changed the organic material into oil and natural gas.
기름은 흔히 석유라고 부른다.
그것은 매우 복잡하지만 단지 두 개의(탄소와 수소) 요소로만 구성되어있다.
탄소와 수소는 탄화수소라고 부른다.
탄화수소는 오래된 식물과 동물의 화석이다.
이 식물과 동물은 수백만 년 전 살다 죽은 것이다.
그것이 죽었을 때 진흙으로 덮여지고 박테리아가 그 유기 화석을 분해 시켰다.
상부 단층의 무게와 압력에서 생긴 열이 결국 진흙을 단단한 바위로 변화시켰다.
이렇게 해서 유기물질이 기름과 천연가스로 변화되었다.

Advised about the miserable situation of pandas who have been driven out of their homes, thousands of people will contribute money to save the pandas' natural habitat.
Similarly, “Save the whale” campaigns have been in progress for years, and millions of dollars have been spent to help hunted whales.
Currently, in many areas, bats are endangered, but don't expect a campaign to save them from extinction.
Bats just don't have the appeal of whales and pandas.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 147 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)