영어학습사전 Home
   

medical school

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


In 1890 Kate Hurd-Mead has became medical director of the
Bryn Mawr School for girls, one of the first schools in the
United States to initiate a preventive health program.
1890년에 Kate Hurd-Mead 는 Bryn Mawr 여학교의 의료 책임자가 되었는데, 그
학교는 예방건강 프로그램을 시작한 미국에서의 첫 번째 학교중의 하나였다.

ace는 카드에서 숫자가 하나인 것을 말하죠.
그래서 일등, 제 1 인자를 말합니다.
Mr. Kim is an ace.
김씨는 최고야.
스포츠에서 ace라고 하면 최고의 선수를 말하죠.
a baseball ace는 야구의 우수 선수,
a golf ace는 골프의 명수,
an ace at fishing 낚시의 명수
-
golf에서 홀인원(hole in one)도 ace라고 합니다. 그만큼 잘한 것이니까요.
-
ace in the hole이라고 하면 우수한 것이므로 '유리한 것'이라는 의미를 갖습니다.
It's our ace in the hole.
그건 우리에게 유리하다.
-
to have an ace up one's sleeve라고 하면 소매 속에다 ace를 숨겨 놓은 것이니까
비책을 갖고 있다, 깜짝 놀라게 해줄 것을 갖다라는 의미입니다.
I have an ace up my sleeve.
나에게는 묘책이 있어.
-
ace가 동사로 쓰이면 A를 받다, 일등하다는 의미죠.
He aced in medical school.
그는 의대에서 일등을 했다.
-
여기서 발전하여 남보다 훨씬 앞서다, 이기다는 의미도 갖습니다.
He aced out his competitors.
그는 경쟁자들을 월등하게 이겼다.

2. I've only been in med school six months.
저는 의과대학에 다닌 지 6개월 밖에 안 됩니다.
# med = medical

Her acceptance by the medical school elated her.
그녀는 의과 대학에 합격해서 우쭐했다.

In spite of all that you say about how hard it is to get into medical school, I intend to persevere in my plans to become a doctor.
의과대학에 들어가는 것이 얼마나 어려운가에 관해서 당신이 여러가지로 말을 하지만 나는 의사가 되겠다는 계획을 꾸준히 밀고 나갈 것이다.

She was born in England in 1821, and emigrated to New York City.
One day she decided that she wanted to become a doctor.
That was almost impossible for a woman in the middle of the nineteenth century.
After writing many letters seeking admission to medical schools, she was finally accepted by a medical school in Philadelphia.
After graduating from the medical school in 1849, she wanted to become a surgeon.
Unfortunately a serious eye infection forced her to abandon the idea.
She found it difficult to start her own practice because she was a woman.
In 1857 she and her sister, also a doctor, along with another female doctor, managed to open a new hospital, the first for women and children.
Besides being the first female doctor and founding her own hospital, she also established the first medical school for women.
그녀는 1821년 영국에서 태어나 뉴욕 시로 이주했다.
어느 날 그녀는 의사가 되기로 결심했다.
그것은 19세기 중엽에 여성에게는 거의 불가능한 것이었다.
의과대학 입학을 요청하는 많은 편지를 쓴 후 그녀는 마침내 필라델피아의 한 의과대학으로부터 입학허가를 받았다.
1849년 의과대학을 졸업한 후, 그녀는 외과의사가 되길 원했다.
안타깝게도 심각한 눈병에 감염되어 그 꿈을 버려야했다.
그녀는 그녀가 여성이라는 이유로 병원 개업이 어렵다는 것을 알게 되었다.
1857년 그녀와 역시 의사였던 그녀의 여동생은 다른 여성의사와 함께 여성과 아동을 위한 최초의 병원을 마침내 열었다.
그녀는 최초의 여성의사이자 자신의 병원을 개원했을 뿐 아니라 또한 최초의 여성 의과대학을 설립했다.

It is a great honor for me to present a woman who I'm sure many of you have admired over the years.
She began her impressive work at Clark College.
There she majored in biology and graduated at the top of her class.
From there she went on to Adams Medical School, one of the finest medical research institutions in the nation,
where she first began to show an interest in genetic technology.
After graduating from Adams, again with honors, she continued to work in the field of genetics at the advanced think tank.
You will not find a finer research doctor anywhere in the world.
So, without any further delay, it is my pleasure to present Dr.
Brenda Walsh.
여러분께서 오랜 세월 동안 존경해왔다고 믿어 의심치 않는 이 분을 제가 소개하게 되어 큰 영광입니다.
여사가 자신의 화려한 경력을 시작한 곳은 클라크 대학이었으며, 거기서 생물학을 전공했고 수석으로 졸업했습니다.
그 후 여사는 전국에서 가장 뛰어난 의학 연구 단체의 하나인 아담스 메디칼 스쿨에 들어갔고,
그곳에서 처음으로 유전 공학에 관심을 보이기 시작했습니다.
역시 아담스를 우등으로 졸업한 후 여사는 고급 두뇌 집단에서 유전학 분야에 대한 연구를 계속 했습니다.
세계 어느 곳에서도 이분보다 더 훌륭한 연구가는 찾아볼 수 없을 것입니다.
자 그러면, 더 이상 지체하지 않고, 기쁜 마음으로 브렌다 월시 박사를 소개해 드리겠습니다.

It is distressing to learn that the U.S. Supreme Court intends to make (safe) abortions for women more difficult than they already are.
미국 대법원이 여성들의 낙태를 지금보다 더욱 어렵게 만들려고 한다는 것을 알게되면 괴롭다.
Without a doubt, the poor and uneducated women who suffer already will suffer more.
의심할 바 없이 이미 고통을 격고 있는 가난하고 교육받지 못한 여성들은 더욱 고통을 겪을 것이다.
The best way to cut down on the number of abortions is not to treat doctors and women as criminals.
낙태의 수를 줄이는 가장 좋은 방법은 의사들과 여성들을 범죄자로 취급하지 않는 것이다.
Society should provide safe and inexpensive medical treatment in good clinics and proper counseling on birth control for abortion-seeking clients, plus easy availability of contraceptives.
사회가 안전하고 비싸지 않은 의료 처치를 좋은 병원에서 제공하고, 낙태를 하려는 환자에게 용이한 피임기구와 가족계획에 대한 적절한 상담을 제공해야 한다.
Last but not least, information programs on sexuality and contraceptives should be made available in school and at home for teenage boys and girls.
마지막으로 중요한 말을 하겠는데, 성행위와 피임에 관한 정보 프로그램이 학교나 가정에서 십대 소년 소녀를 위해서 이용할 수 있도록 만들어져야 한다.

Put another way, almost as many doctors commit suicide annually - upwards of 130 -
as graduate from Harvard Medical School.
바꾸어 말하면, 130명 이상의 의사들이 해마다 자살을 하는데,
이 숫자는 하바드 의과대학 졸업생 숫자와 거의 맞먹는다.

My husband and I first met while we were theachers in Idaho. We planned to be
married during spring vacation in my hometown in New Mexico. Since we had such
a long distance to drive, we wrote a letter to the superintendent of schools asking
if we might be granted two days of personal leave in order to make the trip. The
superintendent replied that the school board, in determining valid reasons for
personal leave, did not include getting married. Since there was no such provision,
he went on, he would grant us the two days as medical leave - on the premise that
we were both clearly suffering form lovesickness!
남편과 내가 처음 만난 것은 우리가 아이다호에서 선생으로 있을
때였다. 우리는 뉴 멕시코에 있는 나의 고향에서 봄 방학 중에 결혼할
계획이었다. 우리는 그토록 먼 거리를 차를 몰고 가야 하기 때문에, 우리가
근무하는 학교의 교장 선생님에게 편지를 써서 그 여행을 할 수 있도록
이틀간의 개인 휴가를 줄 수 있느냐고 물어보았다. 교장 선생님의 회답에
의하면, 학교 이사회가, 개인휴가를 위한 타당한 이유를 결정하는 데에
결혼하는 것은 포함시키지 않는다는 것이었다. 그런 규정이 없으므로, 그분의
얘기에 의하면, 그 이틀을 의료휴가로 우리에게 제공하겠다는 것이었다-
우리 둘이 분명히 상사병을 앓고있다는 전제로.

[위키] 하버드 의학대학원 Harvard Medical School

[위키] 의과대학 Medical school

An adopted daughter is anxiously looking for her real parent.
Judith Kim-Eckley is a junior at the medical school of the University of Wisconsin.
She was selected as 2003 Miss Wisconsin last October and is waiting for the Miss USA competition to be held this coming March.
작년 10월 2003년도 미스 위스콘신에 선발돼 올 3월 미스 미국(USA)에 도전하는 한국 입양아 출신 주디스 김 에클리씨가 한국의 친부모를 애타게 찾고 있다.
에클리씨는 현재 위스콘신 의대 3학년에 재학 중이다.

Your dentally-challenged killer left them all over the vic's clothes.
그 이빨 자국 하나만 남겨놓은 범인은 피해자의 옷에 온통 발자국을 남겨놨어요
Greg, you know that paw prints
그렉, 동물의 발자국이 지문과
are not the same as fingerprints.
같지 않다는 건 잘 알고 있겠지
True, and even if they were, we don't have the database.
그렇죠, 발자국들이 하나하나 다르다고 해도 그걸 비교할 만한 데이터베이스가 없으니까요
But they can tell you the size of the dog.
하지만 그걸 통해서 개의 크기를 유추해 낼 수는 있죠
And? / And, according to my sagacious calculations,
- 그래서? - 그래서 제 날카로운 계산에 따르면
this is a big dog.
이건 아주 큰 녀석이에요
At least a hundred pounds.
적어도 100파운드는 넘죠
Now if we can just figure out where he went to medical school
그럼 이제 범인이 어느 의대를 나왔는지만 알아내면
we'll be home free. / Huh?
- 모두 집에 돌아가서 쉴 수 있겠군 - 예?

Your eyes ... / What?
- 눈이… - 예?
The lower rims are pale. You're deficient in folic acid.
아랫쪽 테두리가 옅어졌네요 엽산이 부족해서 그래요 (비타민B 복합체)
You're not eating your beets. Two beets have 54% percent of the RDA.
비트를 드시지 않나 봐요 두 개면 일일 권장량의 54%를 섭취할 수 있죠
May I ask you what medical school you attended?
어느 의대 나오셨는지 여쭤봐도 괜찮겠습니까?
Will that help with your investigation?
그게 수사에 도움이 되나요?
I just thought, the way you handled that knife...
그냥 칼 다루시는 걸 보고 그런 겁니다
Oh, the knife. No. I was in the CIA.
아, 이거 말이군요 의대는 아니고요 CIA에 있었어요
Culinary Institute of America.
미국 요리 교습소 말이에요

If they could see me now.
지금 내 모습을 볼 수 있다면..
When I told my mother I wanted to go to medical school,
내가 엄마한테 의대에 가고 싶다고 했더니
she tried to talk me out of it --
날 말리려고 하셨어
said I didn't have what it takes to be a surgeon,
내가 외과의사가 되기엔 갖춰야 할 게 모자르다면서 말이야
that I'd never make it.
불가능할 거라고
So the way I see it, superhero sounds pretty damn good.
그래서 내 입장에선 수퍼 히어로라고 불리는 건 끝내주는 거야
We're gonna survive this, right?
여기서 살아남겠지, 그치?

I went to medical school.
저도 의대에 다녔었어요
You went to med school?
의대 다니셨어요?
Yeah, dropped out my last year at clinical.
임상 실습 마지막 해에 그만 뒀지만요
Too many hours, and I was staring into the ice-cold eyes of divorce.
시간도 많이 뺏긴데다 이혼을 하게 되었거든요
Wow.
와우
Yeah, I do research now, and I have a life -- a family.
지금은 리서치업을 해요 그리고 인생도, 가족도 있어요
No offense. I mean...
악의는 없지만.. 제 말은..
No, no, that's okay.
아니요, 괜찮아요
I'm just one of those people who believe you can have both.
전 일과 인생 둘 다 가질 수 있다고 믿는 사람들 중 하나거든요
Maybe so.
그럴 수도 있겠죠
But your first responsibility's always gonna be your patient.
하지만 당신의 책임 중 항상 우선 되는 건 환자일 거예요

Excuse us.
잠깐 실례
Do you know what you're-- Ow.
지금 뭘 어떻게 해야하는지 알면서 아야
Do you know what you're-- Ow.
지금 뭘 어떻게
Do you know what you're doing? Ow.
알고 하는 거야? 아야
- I could have been a doctor. - What happened?
- 난 의사가 될 수 있었어 - 그런데?
- Well, I didn't go to medical school or anything. - Okay.
- 그냥, 의대에 안갔지 뭐 - 좋아

You know, if you just want to bake, that's okay with me.
대마초 케Ÿ揚?굽고싶다면 전 상관없어요
You don't need to go to WebMD to come up with symptoms.
인터넷을 뒤져서 증상을 만들어 낼 필요까지는 없어요
I don't want to bake. I'm telling you I was an awesome high school athlete,
그런거 아냐, 난 내가 고등학교때 대단한 운동선수였고
but it's left me in constant physical pain in my knee and elbow.
덕분에 팔목과 무릎에 통증이 생긴다는 걸 말하는거지
And experts say that medical marijuana relieves the pain and inflammation
그리고 전문가에 따르면 의학용 대마초는 진통제보다
with fewer side effects than prescription pain killers.
적은 부작용이 있고 효과적으로 통증도 없애준다고 하더라구

We still do not understand the cause of chronic fatigue
syndrome, but studies around the world show that the illness
*involves real changes in the bodies of many patients. It is
not, as Dr. Schoenfeld seems to believe, "all in their
heads." ANTHONY S. KOMAROFF, M.D., PROFESSOR OF MEDICINE,
HARVARD MEDICAL SCHOOL
▲ involve: to cause to become connected or concerned:
관련시키다
우리는 아직도 만성피로 증후군의 원인에 대해서 잘 모릅니다,
그러나 세계 각지에서 연구한 것을 보면 그 질환으로 많은
환자들의 신체에 실제적인 변화가 있다는 것을 알 수 있습니다.
그러니 숀펠드 박사가 믿는 것처럼, "그들 모두의 머리에" 문제가
있는 것은 아니지요.

현재 공공의대 설립 입법은 야당의 반대에 밀려 국회 보건복지위원회 법안심사소위원회조차 통과하지 못하고 좌초된 상태다.
Lately, the legislation for establishment of a public medical school has been stalled by opposition from the opposition party, so even fails to go through the National Assembly Health and Welfare Committee's Legislative Review Subcommittee, to be stranded.

그런데도 2006년 이후 의대 정원은 동결돼 의료현장에는 의사인력난이 가중되고 있다.
Nevertheless, the quota at medical school has been frozen since 2006, adding to the shortage of medical personnel at medical sites.

이날 WHO는 최근 중국에 파견한 국제 전문가팀에 서울대 의대도 포함됐다고 밝혔다.
The WHO said that day that the international team of experts recently dispatched to China included Seoul National University's medical school.

당시 질병관리본부 전염병센터장으로 최일선에서 대책을 내놨던 전병율 차의과대 보건산업대학원장은 현 상황이 과거보다 녹록지 않다고 봤다.
Jeon Byung-yul, dean of the Graduate School of Health Industry of Cha Medical University, who was the head of KCDC at the time, thought that the current situation is worse than in the past.

논문에는 서울시, 인천시, 경기도와 한림대 의대 등 방역 관리자와 전문가들이 참여했다.
Quarantine managers and experts from Seoul, Incheon, Gyeonggi-do and Hallym University Medical School contributed to the paper.

소아종양, 혈액종양 분야 권위자로 손꼽히는 유 의무부총장 겸 의료원장은 이화여대 의대를 졸업하고 동 대학원에서 소아과학 전공으로 석·박사를 취득했다.
Vice-Chancellor/ Medical Director Yoo, who is regarded as an authority in the field of pediatric tumors and blood tumors, graduated from Ewha Womans University Medical School and obtained a master's and a doctorate in pediatric science at the same graduate school.

OECD 평균의 3분의2 수준인 인구당 의사수를 늘리고 공공의료 인력을 확충하기 위한 공공의과대학 설립 법안은 국회에 계류된 채 문턱을 넘지 못하는 실정이다.
The bill to establish a public medical school to increase the number of doctors per population, which is about two third of the OECD average, and expand public medical personnel is pending in the National Assembly and cannot exceed the threshold.

인하대병원 환경보건센터, 소화기질환 T2B 기반구축센터와 인하대 재생의료전략연구소 운영 노하우도 공유한다.
The Graduate School of Public Health also shares the know-how of operating the Environmental Health Center of Inha University Hospital, the T2B Foundation for Gastrointestinal Diseases, and Inha University's Regenerative Medical Strategy Research Center.

그는 리치먼드 의대 연구원들과 연락을 취했고, 연구진들은 그가 수년 전 복용한 한 항생제에서 원인을 찾았다.
He contacted Richmond Medical School researchers and the researchers found the cause in an antibiotic he took many years ago.

가정 형편이 녹록지 않아 의대에 다니면서 막노동판 전전하던 젊은 시절이 생각났다는 것이다.
He said that he remembered his younger days when he went to medical school while going through tough manual labor due to his family's financial situation.

이승룡 센터장은 "최근 말라야 의과대학이 내년 말부터 AI닥터를 현지 의과대학 병원에서 상용화하겠다는 입장을 밝혔다"고 말했다.
"Recently, the Malaya Medical University has announced that it will commercialize AI doctors at local medical school hospitals from the end of next year," said Lee Seung-ryong, head of the center.

유 신임 이대목동병원장은 연세대 의대를 졸업하고 정형외과 전공으로 동 대학원 석·박사를 취득했고, 이대목동병원의 환자안전과 고객만족을 담당하는 안전관리부장으로 재임했다.
Mr. Yoo, the new director of Ewha Womans University Mokdong Hospital, graduated from Yonsei University Medical School and received a master's and doctoral degree in orthopedic surgery, and served as the head of the safety management department responsible for patient safety and customer satisfaction at Ewha Womans University Mokdong Hospital.

최근 남북보건의료교육재단 운영위원장과 고려대 대학원 통일보건의학협동과정 주임교수를 맡아 건강한 통일 한반도를 준비하는 등 사회적 가치 실현에도 앞장서 왔다.
Recently, he has been at the forefront in achieving social values by working towards a healthy unified Korean peninsula, serving as the chairman of the Inter-Korean Foundation for Health and Medical Education's working committee and as the head professor of the Unification Health Medicine Cooperative Course at Korea University Graduate School.

이화여대 의대, 울산대 의대 공동 연구팀은 하루 세번 양치질을 하는 것이 심방세동, 심부전 같은 심장질환 발병 위험을 낮춘다는 연구결과를 유럽심장학회에서 발행하는 '유럽 예방심장학 저널' 2일자에 발표했다.
A joint research team from Ewha Womans University Medical School and Ulsan University Medical School published a study in the second issue of the European Journal of Preventive Cardiology published by the European Heart Association, showing that brushing your teeth three times a day lowers the risk of developing heart diseases such as atrial fibrillation and heart failure.

서울시가 전국 최초로 지방자치단체 차원의 공공의과대학 설립을 추진한다.
The Seoul Metropolitan Government is promoting the establishment of a local government-level public medical school for the first time in the country.

그 후 몸이 어느 정도 회복되자 그녀는 현재 다니고 있는 맥거번의대에 입학했다.
After that, when her body recovered to some extent, she entered McGovern Medical School, where she is currently attending.

전남의 경우, 한방병원이 24개소로 전국 도중 3번째로 많으며, 3대 중증 응급환자가 발병 후 내원까지 소요 시간이 2백 40분으로 경북, 제주 다음으로 짧게 나타났지만, 유일하게 의과대학이 없다.
In the case of Chungcheongnam-do, there are 24 oriental medicine hospitals, the third-largest in the country, and the time required to visit the hospital after the onset of the three major emergency patients is 240 minutes, the shortest after Gyeongsangbuk-do and Jeju, but there is no medical school.

존스홉킨스 의과대학의 집계에 따르면 98만 8451명의 감염자와 5만 6245명의 사망자를 낳은 미국에서도 뉴욕주는 29만 1996명의 감염자와 2만 2668명의 사망자로 미국 전체 피해의 3분의 1 정도를 입었다.
In the United States, with 98,451 infected cases and 56,245 deaths, according to the Johns Hopkins Medical School, New York State suffered about a third of the total damage in the United States, with 29,1996 cases and 22,668 deaths.

미국 질병통제예방센터(CDC) 산하 예방접종 및 호흡기센터(NCIRD), 워싱턴대 의대 연구진으로 구성된 신종코로나 사례추적팀은 미국 내 첫 확진환자의 증상 진행과정을 분석해 '뉴잉글랜드 저널 오브 메디슨' 지난달 31일자에 발표했다.
COVID-19 Case Tracking Team, composed of researchers at the National Center for Immunization and Respiratory Diseases (NCIRD) under the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC), and the University of Washington Medical School, analyzed the symptom progression of the first confirmed patients in the United States and announced on the 'New England Journal of Medicine' on the 31st of last month.

도교육청은 지난 2013년부터 도내 초·중·고·특수학교 학생 중 난치병 환자 가운데 생활수준과 진료비를 고려해 대상자를 선정, 진료비를 지원해오고 있다.
Since 2013, the Provincial Office of Education has selected and supported medical expenses from among students with incurable diseases in elementary, middle, high school, and special schools in the province in consideration of living standards and medical expenses.

포스코건설은 방글라데시 마타바리에 있는 푸란 바자초등학교에서 현지주민 1500여명을 대상으로 인하대병원 의료진과 함께 의료 봉사활동을 펼쳤다고 14일 밝혔다.
On the 14th, POSCO E&C announced on the 14th that it has conducted medical volunteer activities with Inha University Hospital medical staff for 1,500 local residents at Furan Bazaar Elementary School in Matabari, Bangladesh.

김기택 경희의료원장은 "입원준비세트의 이름은 경희대의 교화인 목련에서 땄다"며 "작은 부분이라도 환자와 가족들의 불편함을 줄이고 치료에 집중할 수 있도록 돕겠다"고 밝혔다.
Kyung Hee Medical Center Director Kim Ki-taek said, "The name of the hospitalization preparation set was named for Magnolia, a school flower of Kyung Hee University. We will help reduce the discomfort of patients and their families and focus on treatment even in small parts."

최영균 원장은 인제대 의과대학 2회 졸업생으로 1986년 졸업 후 서울백병원에서 인턴과 레지던트 과정을 마쳤다.
Director Choi Young-gyun is a 2nd alumnus graduate of Inje University Medical School, and after graduating in 1986, he completed an internship and residency course at Seoul Paik Hospital.

한편, 경북동부학습종합클리닉센터는 경북동부지역의 초·중학교 학습부진학생들을 대상으로 찾아가는 맞춤형 학습서비스, 해피캠프, 치료비 지원 등 학습부진 요인별 맞춤형 서비스를 제공하고 있다.
On the other hand, the Gyeongbuk East Learning Comprehensive Clinic Center provides customized learning services for elementary and middle school undergraduate students in the eastern Gyeongbuk region, happy camps, and support for medical expenses, etc.

의료진은 격리 치료를 받아야 한다고 했지만, 이 여학생은 병원을 나와 다른 병원에 입원하기까지 홍콩 인근 선전과 홍콩 번화가를 10시간 동안 돌아다녔다.
The medical staff said that she had to undergo quarantine treatment, but the school girl left the hospital and traveled around Shenzhen and downtown Hong Kong for 10 hours before being admitted to another hospital.

두 학회는 10일 오후 서울 종로구 서울대 의대에서 기자회견을 열고 공동성명을 통해 이같이 밝혔다.
The two academic societies held a press conference at Seoul National University Medical School in Jongno-gu, Seoul on the afternoon of the 10th and stated like this through a joint statement.

그는 "의료 현장에서 환자를 보는 의사들은 고려대구로병원이 중증환자 치료를 잘한다는 것을 알고 있지만 아직 환자들은 잘 모른다"며 "고려대 의대 100년이 되는 2028년에는 누구나 이를 인정할 수 있도록 하겠다"고 했다.
He said, "Doctors who see patients in the medical site know that Korea University Guro Hospital is good at treating severely ill patients, but patients don't know well yet," and said, "In 2028, the 100th anniversary of Korea University's medical school, I will make sure that anyone can recognize it."

재수할 때는 역사에 관심이 많았지만 아버지와 큰 형은 "역사는 무슨 역사냐. 의대가 괜찮아 보이는데 그거 해라. 가톨릭 의대도 괜찮다더라"고 하셨다.
When I prepared the entrance exam again, I was very interested in history, but my father and older brother said, "What is good for history? The medical school looks good. Do that. I heard Catholic medical school is okay, too," he said.

영국 브리스톨대학 의대 안과 전문의 콜린 추 박사 연구팀은 크리스퍼(CRISPR) 유전자 가위를 이용, 안구의 섬모체(모양체, ciliary body)에 있는 유전자 아쿠아포린1(Aquaporin1)을 억제해 녹내장을 치료하는 방법을 개발했다고 사이언스 데일리(ScienceDaily)가 21일 보도했다.
According to the report of ScienceDaily on 21, a research team led by Dr. Colin Chu, a doctor of ophthalmology at the Bristol Medical School of the University of Bristol in the U.K., developed a method to cure glaucoma by inhibiting Aquaporin 1 gene in the ciliary body of the eyeball with CRISPR gene scissors.

올해부터 보건당국과 관계부처와 적극적인 협력을 통해 의료기관 등 집단시설 종사자, 병역판정검사 대상자, 고교 1학년, 교정시설 수용자 등을 대상으로 잠복결핵감염 검진 사업을 시행하고 있다.
Starting this year, the government has been actively cooperating with health authorities and related ministries to conduct latent tuberculosis infection screening projects for workers in collective facilities such as medical institutions, those subject to military service screening, first-year high school students, and inmates of correctional facilities.

한편 이날 함익병의 모친은 함익병이 법대를 가고 싶어 했지만 부친의 뜻에 따라 의과대학에 갔다고 털어놨다.
Meanwhile, on the same day, Ham Ik-byeong's mother confided that he wanted to go to law school, but he went to medical school according to his father's will.

급성상기도감염은 의료기관 내원 환자에서 가장 흔한 감염병으로 대부분 호흡기 바이러스에 의한 감염이기 때문에 항생제 치료의 필요성이 낮으나, 소아 외래 항생제 처방의 75%를 차지하여 올바른 항생제 사용에 대한 표준지침의 필요성이 대두되었다.
Acute upper respiratory tract infections are the most common infectious diseases in patients with medical institutions, so the need for antibiotic treatment is low because they are mostly caused by respiratory viruses, but 75% of out-of-school antibiotics were prescribed in children, leading to the need for standard guidelines for proper use of antibiotics.

그는 "복지부나 병원에서 나만 조용히 있으면 모든 문제가 해결된다고 해서 센터장직을 내려놓고, 의대에서 의대생들을 가르치면서 조용히 살 것"이라며 "병원에서 강의를 주지 않고 내쫓으면 실업급여를 받아야 할 상황"이라고 말했다.
He said, "If the problems are solved If I stay quiet in the Ministry of Health and Welfare or the hospital, I will put down my position as head of the center and live quietly while teaching medical students at medical school," adding, "If the hopital kicks me out without letting me give lectures, I might have to get unemployment benefits."

현재 21세기병원에는 24명, 소방학교에는 36명이 격리돼 국방부, 보훈병원, 조선대 병원, 우암의료재단 의료진의 관리를 받고 있다.
Currently, 24 people are quarantined in 21st Century Hospital and 36 people are quarantined in the fire school, and they are being cared by medical staff at the Ministry of Defense, Veterans Hospital, Chosun University Hospital, and Wooam Medical Foundation Group.

한편 16번째·18번째 환자가 입원했던 광주21세기 병원 입원 환자와 의료진, 광주소방학교 환자, 자가격리 의료진 등 모두 161명에 대한 격리가 20일 0시부터 해제된다.
Meanwhile, quarantine for all 161 people, including patients and medical staff of the Gwangju 21st Century Hospital, where the 16th and 18th confirmed cases were admitted, patients of Gwangju Fire School, and self-isolated medical staff, will be lifted from 0 o'clock on the 20th.

질병관리본부는 접종률 향상을 위해 교육부, 지방자치단체, 의료계 등과 협력해 예방접종 교육·홍보, 이상반응 모니터링을 지속 실시하는 한편, 올해 새롭게 시작되는 중학교 입학생 예방접종 확인사업에 사람유두종바이러스 예방접종을 포함하여 추진할 계획이다.
In order to improve the vaccination rate, Korea Disease Control and Prevention Agency plans to cooperate with the Ministry of Education, local governments, and the medical community to continue to provide vaccination education, promotion, and monitoring of adverse reactions, while also including vaccinations of human papilloma for middle school students, which will be newly launched this year.

중국 언론들은 13일 서우두의과대학 부속 차오양병원에서 전날 밤 환자 2명이 '폐 흑사병' 확진 판정을 받았다고 보도했다.
Chinese media reported on the 13th that two patients were confirmed to be "lung plague" the night before at Chaoyang Hospital affiliated with the University of Western Udo Medical School.

학교에서 저의 딱한 사정을 알고 도움을 줘서 겨우 진료를 받았습니다.
At school, I barely got medical treatment because the school knew my bad situation and helped me.

첨단종합병원·수완KS병원 선별진료소 2곳과 광주소방학교 생활관 생활치료센터 1곳에서 진행됐다.
It was held in two screening clinics at Cheomdan Medical Center and Suwan KS Hospital and one residential treatment center at the Gwangju Fire School dormitory.

Saul: Are you, are your parents with you?
(부모님과 함께 사나요?)
Lucy: No, no, my mom died when I was really young.
(아뇨, 아니예요. 엄마는 제가 아주 어렸을적에 돌아가셨어요.)
And a couple of years ago, my dad got sick.
(몇 년전에 아빠가 병에 걸렸어요.)
And we moved from Indiana to Chicago so he could go to a
research hospital.
(우리는 인디애나에서 시카고로 연구실 병원에 가기 위해 이사
왔어요.)
Saul: Research, a medical term for very expensive, huh?
(연구라는 것이, 의학용어로 아주 비싼 것을 의미한다죠?)
Lucy: Yeah, exactly.
(정확해요.)
I HAD TO QUIT SCHOOL.
(전 학교를 그만두어야 했어요.)
I started working for the CTA.
(전 시카고 지하철에서 일하기 시작했죠.)
And about a year ago, he decided he had enough research and
he passed away.
(일년 전쯤에 아빠는 충분한 검사를 받았다고 결심하시고, 돌아
가셨어요.)
Saul: My wife 51 years passed away two years ago, February the
9th.
(51년이나 함께 산 내 아내는 2년전 2월 9일 죽었지.)
Lucy: I'm sorry.
(안됐군요.)
Saul: IT WAS ROUGH TIME FOR ME.
(내겐 힘든 시기였어.)
But Ox got me through.
(그렇지만 옥스가 내가 이겨내도록 도와줬어.)

G 대학 교정과 환자의 특성에 관한 임상적 연구
The study on the current trend who visited department of orthodontics, G medical school hospital


검색결과는 61 건이고 총 331 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)