영어학습사전 Home
   

medical personnel

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


임시직원공급 서비스 Temporary personnel services
임시사무또는경영지원 Temporary clerical or administrative assistance
임시마케팅직원요구 Temporary marketing staff needs
임시생산직원요구 Temporary production staffing needs
기술용역 Temporary technician staffing needs
임시재무직원요구 Temporary financial staffing needs
임시의료직원요구 Temporary medical staffing needs
임시법률직원요구 Temporary legal staffing needs
임시정보기술소프트웨어개발자 Temporary information technology software developers
임시정보기술소프트웨어또는데이터베이스관리자 Temporary information technology systems or database administrators

인력채용 Personnel recruitment
직원충원 서비스 Staff recruiting services
참고자료또는배경조사 서비스 Reference or background check services
이력서또는이수과목심사 서비스 Resume or curriculum vitae screening services
정규마케팅인력수요 Permanent marketing staff needs
정규기계기술인력 Permanent machinist personnel
정규직사무또는행정보조 Permanent clerical or administrative assistance
정규직기술인력수요 Permanent technical staffing needs
정규직재무인력수요 Permanent financial staffing needs
정규직의료인력수요 Permanent medical staff needs

노동조합 Trade unions
노동자또는잡역부노동조합 Labor or general workers trade unions
노동조합운동가 서비스 Trade union activists services
노동조합정보 서비스 Trade union information services
운송조합 Transport Unions
교사조합 Teachers unions
의료인조합 Medical personnel unions
고용자조합 Employers unions
공무원조합 Civil servants unions
개인 지원 서비스 조합 Personal assistance service unions

아직 확진 환자가 발생하지 않은 지자체에서도 의료기관이나 시설 등에서 환자가 발생할 경우를 대비해 지역내 격리병원·시설, 의료인력, 이송수단 등을 실제 활용 가능한 수준으로 준비하고 사전 점검을 철저히 하는 것이 필요하다고 강조했다.
He stressed that it is necessary to prepare quarantine hospitals/facilities, medical personnel, and transportation means in the region to a level that can be actually used when a patient occurs in a medical institution or facility, even in the municipality where no confirmed patient has occurred, and to thoroughly check in advance.

순히 격상하는 것보다 실효성을 높이는 게 중요하다고 의료인들은 입을 모았다.
However, medical personnel agreed that it is more important to increase effectiveness than simply upgrading crisis alerts.

지난 20일 서울 여의도 국회에서 열린 '바람직한 간호인력 역할 정립과 상생방안 정책토론회'에서 손호준 보건복지부 의료자원정책과장은 "간무협 법정단체화는 의료현장의 전문인력으로서 책임을 명확히 하고 간호조무사의 인권보호, 권익증진을 위해 필요하다"고 말했다.
At the "Debate on Establishing the Role of Preferred Nursing Personnel and Co-prosperity Policy" held at the National Assembly in Yeouido, Seoul on the 20th, Son Ho-Joon, head of the Medical Resource Policy Division of the Ministry of Health and Welfare, said, "The legal organization of the Korea Licensed Practical Nurses Association is necessary for clarifying responsibilities as professionals in the medical field and for the protection of human rights and the promotion of rights and interests of practical nurses."

질병관리본부는 병원체 검사와 역학조사가 진행 중인 점과 사람간 전파 및 의료인 감염의 증거가 아직 없다는 중국 보건당국의 발표를 근거로 '관심' 단계를 유지하되, 예방관리대책은 더욱 강화하기로 했다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention decided to maintain the "caution" stage based on the announcement of the Chinese health authorities which said that pathogen tests and epidemiological investigations were in progress, and that there was no evidence of human-to-human transmission or infected medical personnel, but to further strengthen preventive management measures.

코로나19 사망자의 유가족, 확진자, 자가격리자, 의료진, 현장인력 등에 맞는 지원서비스가 필요하다.
Support services suitable for the survivors of the COVID-19 deaths, confirmed patients, self-quarantine patients, medical staff, and field personnel are needed.

그런데도 2006년 이후 의대 정원은 동결돼 의료현장에는 의사인력난이 가중되고 있다.
Nevertheless, the quota at medical school has been frozen since 2006, adding to the shortage of medical personnel at medical sites.

그는 "확진자와 접촉한 의료인 88명, 환자 25명, 보호자 8명 등 총 121명 중 116명이 검사를 받았는데 추가 양성은 없다"고 설명했다.
He explained, "116 out of 121 people, who were in contact with the confirmed patients, including 88 medical personnel, 25 patients, and 8 guardians, were tested, but there is no additional confirmed case."

국내 코로나19 확진자 집중 발생으로 의료 인력이 부족한 대구에 지원자가 속속 집결하고 있다.
Applicants are gathering one after another in Daegu, where medical personnel are scarce due to the concentration of COVID-19 confirmed patients in Korea.

보건의료기관의 장은 매년 12월 31일을 기준으로 보건의료기관에 종사하는 보건의료 인력 취업상황을 매년 3월 31일까지 보건복지부 장관에게 신고해야 한다.
As of December 31 of each year, the head of a health care institution must report the employment status of health and medical personnel working in a health care institution to the Minister of Health and Welfare by March 31 of each year.

이어 진료기록부를 거짓으로 작성하는 등 진료기록부와 관련된 사안이 308건, 진료비 거짓청구 238건, 비의료인에게 의료업무를 하게 한 경우 130건, 환자를 직접 진찰하지 않은 경우 71건 등의 순이었다.
Subsequently, there were 308 cases related to the medical records, such as falsely filling out the medical records, 238 cases were false claims for medical expenses, 130 cases were made to do medical work to non-medical personnel, and 71 cases were not directly examined.

군 의료진은 민간 의료진이 격리된 민간병원에도 파견돼 의료공백 사태를 막았다.
Military medical personnel were also dispatched to a private hospital where civilian medical staff were quarantined to prevent the situation of vacancy in medical personnel.

국내 세 번째 신종 코로나바이러스감염증 확진자가 발생한 경기도 고양시가 대형병원과 의료인이 함께 하는 민관 의료협력체를 지난 28일 긴급 구축했다.
Goyang City, Gyeonggi-do, where the third confirmed patient of a novel coronavirus infection disease occurred in Korea, urgently established a public-private medical partnership with a large hospital and medical personnel on the 28th.

부인이 들렀던 해당 의원은 임시 폐쇄됐고 의료인들은 진단검사 후 자가 격리됐다.
The hospital, where the wife visited, was temporarily closed, and medical personnel were self-quarantined after diagnostic tests.

정부가 코로나19 최일선에서 헌신하는 의사, 간호인력, 임상병리사, 방사선사 등 의료인력이 더 안전한 환경에서 근무할 수 있도록 감염예방 관리를 강화한다.
The government will strengthen infection prevention management so that medical personnel, such as doctors, nursing personnel, clinical pathologists, and radiologists, who are dedicated at the forefront of COVID-19 can work in a safer environment.

이와 함께 진찰료 30% 인상 등 진료 수가 정상화, 한의사의 의과영역 침해행위 근절, 의료전달체계 확립, 의료인 형사책임 면책, 건강보험 국고지원급 투입 등이 필요하다고 했다.
At the same time, it was necessary to normalize the number of treatments, such as a 30% increase in medical fees, in order to eradicate infringements in the oriental doctors, to establish a medical delivery system, to be exempt from criminal liability for medical personnel, and to put in national government support for health insurance.

의료사고의 사실조사를 수행하는 감정부는 의료인 2명, 법조인 2명, 시민단체 등 일반인 1명으로 구성돼 있다.
The Department of Appraisal, which conducts a fact-finding mission on medical accidents, consists of two medical personnel, two legal professionals and one civilian, including civic groups.

감염병전담병원·생활치료센터 등에 대한 기술지원, 감염병 위기 상황에 대비한 의료인력 교육·훈련 프로그램에도 나선다.
It will also provide technical support to hospitals and life treatment centers dedicated to infectious diseases, and provide education and training programs for medical personnel to prepare for an infectious disease crisis.

봉양순 서울시의회 보건복지위원회 의원은 지난 13일 행정사무감사를 통해 서울의료원 및 시립병원의 의료인력 부족이 심각하고 서울의료원의 미래맘가임클리닉, 당뇨병 센터가 별다른 성과 없이 종료함을 질책했다.
Bong Yang-soon, a member of the Seoul Metropolitan Council's Health and Welfare Committee, rebuked the Seoul Medical Center's lack of medical personnel and the Seoul Medical Center's Future Mom's Clinic and Diabetes Center through an administrative audit on the 13th.

OECD 평균의 3분의2 수준인 인구당 의사수를 늘리고 공공의료 인력을 확충하기 위한 공공의과대학 설립 법안은 국회에 계류된 채 문턱을 넘지 못하는 실정이다.
The bill to establish a public medical school to increase the number of doctors per population, which is about two third of the OECD average, and expand public medical personnel is pending in the National Assembly and cannot exceed the threshold.

기존 대구경북에서는 의료진들이 코로나19 초기부터 최근까지 수많은 검사대상자를 상대로 검체채취와 역학조사 등을 진행하면서 체력이 바닥나 의료 인력이 부족한 상태다.
In Daegu and Gyeongsangbuk-do, medical staff have run out of physical strength and medical personnel are insufficient as they have conducted sample collection and epidemiological surveys on numerous test subjects since the early days of COVID-19 to the recent.

선별진료소가 지역 사회 내 신종 코로나의 확산을 막는 최전선이지만 곳곳이 구멍이라는 지적이 나오면서 부랴부랴 상주인력을 확충하는 분위기다.
Although screening clinics are at the forefront to prevent the spread of the COVID-19 in the local community, it seems that they are quickly expanding residing medical personnel as it is pointed out that there are problems everywhere.

홍승표 한국철도 고객마케팅단장은 "철도가 코로나19 극복을 위해 헌신적으로 일하시는 의료인에게 작은 보탬이나마 되길 바란다"고 밝혔다.
Hong Seung-pyo, the head of customer marketing for Korea Railroad, said, "I hope that the railroad will be a small support to the medical personnel who are dedicated to overcoming COVID-19."

아울러 지역의료 인력 양성·확충을 위해 공중보건장학제도를 운영하여 지역에서 양성된 공공보건의료 인력이 지방의료원 및 공공보건의료기관 등에서 의무 복무할 수 있도록 할 계획이다.
In addition, a Public Health Scholarship System will be operated to foster and expand local medical personnel so that local public health medical personnel fostered in the area will be able to serve compulsory services at local medical centers, public health medical institutions, etc.

그리고 세 번째는 환자 확산이 장기화할 것에 대비해 의료인력과 각종 물자를 포함한 의료자원의 충분한 확보 및 운영 계획을 현실성 있게 준비하고 도상훈련도 시행할 필요가 있겠다.
Third, in preparation for the prolonged proliferation of patients, it is necessary to prepare realistically a plan for securing and operating sufficient medical resources, including medical personnel and various supplies, and conduct road training.

다양해진 의료서비스 수요에 대한 대응책인데, 시스템을 마련하는 과정에서 일선 현장 의료인의 목소리가 반영되지 않은 채 성급히 추진된다는 지적이 나와 차질을 빚을 가능성도 있다.
It is a countermeasure to the diversified demand for medical services, and there is a possibility that it may cause a setback as it is pointed out that it is hastily promoted without reflecting the voices of on-site medical personnel in the process of preparing the system.

미국의학협회(JAMA) 저널에 실린 이 보고서는 중국에서 시작된 코로나19 병원체가 병원 의료 서비스 관계자를 통해 광범위하게 퍼져나간 가운데 발간된 것이다.
The report, published in the Journal of the American Medical Association (JAMA), was published amid the widespread spread of COVID-19 pathogens originating in China through hospital health care personnel.

대구지역의 코로나19 확진자가 급증하면서 병상 확보와 의료 인력 지원에 비상이 걸렸다.
The surge in the number of COVID-19 confirmed patients in Daegu area has put on alert to secure beds and support for medical personnel.

서울시에서는 이날부터 서초구 소방학교 등 3곳에서 '드라이브 스루' 방식의 차량 이동 선별진료소를 운영하면서 민간 의료인력의 봉사를 기대하고 있다.
From that day on, Seoul expects private medical personnel to serve at the "drive-through" type of screening clinic in three locations, including the Seocho-gu Fire Academy.

이날 오후 2시 기준으로 청도 대남병원 관련 확진자 114명 가운데 103명은 해당병원의 입원환자, 10명은 의료인 및 직원, 1명은 청도 대남병원 환자의 가족으로 파악됐다.
As of 2 p.m. on the same day, 103 of the 114 confirmed patients involved in the hospital were admitted to the hospital, 10 were medical personnel and staff, and 1 was identified as family members of a patient at the hospital.

공중보건의는 임용 전 4주간의 군사교육을 거쳐야 하지만, 의료 인력 부족 현실을 감안해 사전 군사교육 없이 현장에 긴급히 투입됐다.
Public health doctors were required to undergo military training for four weeks before being appointed, but in view of the reality of a shortage of medical personnel, they were urgently put into the field without prior military training.

중수본은 24일부터 대구 지역의 신종 코로나 선별검사 대상자를 기존의 신천지 집회 참가자와 접촉자 등 고위험군 외에 일상적인 감기 증상자로 확대함에 따라 이에 필요한 의료 인력을 모집하고 있다.
From the 24th, the Central Disaster Management Headquarters is recruiting medical personnel necessary for that as it expands the subjects of a COVID-19 screening test in Daegu to those with common cold symptoms and the high-risk groups such as the existing participants and contacts of the Shincheonji assembly.

김 부본부장은 "대구지역에서 가능하면 4주 이내에 상황을 조기 안정화하겠다"면서 "이런 목표를 달성하기 위해 무엇보다도 대구시민들의 협조와 의료인의 노력이 절실하게 필요하다"고 당부했다.
Deputy General Manager Kim said, "We will stabilize the situation as early as possible within four weeks in the Daegu." Besides, he said, "To achieve this goal, the cooperation of Daegu citizens and efforts of medical personnel are urgently needed."

그러나 의료인 자격이 있는 문신사는 극히 일부에 불과한 것으로 알려졌다.
However, it is known that only a few tattooists qualified as medical personnel.

한편 현재 군은 코로나19에 대응해 의료 인력 282명, 지원 인력 1천980명 등 2천262명을 투입, 역학조사와 검역 업무, 방역, 영농활동 등을 지원하고 있다.
Meanwhile, in response to COVID-19, the military is currently deploying 2,262 people, including 282 medical personnel and 1,980 support personnel, to support epidemiological investigations, quarantine work, disinfection, and farming activities.

또한 이미 운임을 지불하고 구입한 승차권에 대해서는 해당 승차권과 의료인 면허증 등 증빙서류를 가지고 1년 이내에 역 창구에 방문 하면 환불이 가능하다.
In addition, for tickets purchased after paying the fare, refunds are possible if you visit the station counter within one year with the relevant ticket and supporting documents such as a medical personnel's license.

세 번째로 전쟁 시 훈련된 예비군이 필요한 것처럼, 전염병 발병 시 예비군과 같은 역할을 할 수 있는 상시 훈련된 의료 지원 인력 준비가 필요하다고 했다.
Third, just as a trained reserve force is needed during the war, it is necessary to prepare regular trained medical support personnel who can act as reserve forces in the event of an epidemic.

또 어려운 가운데에도 지정병원으로서 소임을 다하고 있는 계명대 대구동산병원의 의료인들을 부인했다고 덧붙였다.
He added that he denied the medical personnel of Keimyung University Daegu Dongsan Hospital, who are fulfilling their duties as designated hospitals despite difficulties.

센터에는 경북대학교 병원 의료진을 포함한 총 17명의 의료인력을 배치했으며, 이들은 센터에 상주하여 입소자들에게 지속적·주기적 의료 증상 관리 등 필요한 의료서비스를 제공할 예정이다.
A total of 17 medical personnel, including medical staff at Kyungpook National University Hospital, were deployed in the center, and they will reside in the center to provide necessary medical services to inmates such as continuous and periodic medical symptom management.

복지부 관계자는 "환자는 안전하게 진료 받고 의료인은 안전하게 진료할 수 있는 여건이 조성될 것"으로 기대했다.
An official from the Ministry of Health and Welfare expected that "conditions in which patients can be treated safely and medical personnel can treat them safely will be created."

코로나19 중앙사고수습본부는 이날 "대구 지역의 코로나19 확산 방지를 위한 조기 진단 및 치료에 봉사할 의료인을 모집한다"며 검체 채취에 필요한 의사·간호사·간호조무사·임상병리사 등을 모집하겠다고 밝혔다.
COVID-19 Central Accident Prevention Headquarters said on the same day, "We will recruit medical personnel to provide early diagnosis and treatment to prevent the spread of COVID-19 in Daegu," and announced that it will recruit doctors, nurses, nursing assistants, and clinical pathologists needed to collect specimens.

그러면서 "올해 1월 말부터 이달 중순까지 의료인과 의료기관에 대한 정부와 여당의 탄압과 폄훼 등을 보면 이같은 행태가 그리 놀랍지 않다"고 말했다.
"It is not surprising to see this behavior, given the government and the ruling party's oppression and denunciation of medical personnel and medical institutions from the end of January to the middle of this month," he said.

의료인 간 원격의료, 의사-환자 간 원격의료로 구분되는데 의사와 의사 사이 원격의료는 현재도 합법이다.
It is divided into telemedicine between medical personnel and telemedicine between a doctor and a patient, and telemedicine between doctors is still legal.

각급 병원은 자체 방역 체계를 견고히 하고 보건소 선별진료소 운영을 위한 의료 인력을 지원한다.
Hospitals at various levels strengthen their own quarantine systems and support medical personnel for the operation of selected health clinics.

대구시는 21일 의료 인력 보호에 집중할 필요가 있다고 밝혔다.
Daegu City announced on the 21st that it is necessary to focus on protecting medical personnel.

일부 조무사는 자신들을 간호사로 표현하며 의료인을 사칭하고 있습니다.
Some assistants represent themselves as nurses and pretend to be medical personnel.

의료법 제33조 8항은 '의료인은 어떠한 명목으로도 2개 이상의 의료기관을 개설·운영할 수 없다'고 규정하고 있다.
Article 33 (8) of the Medical Service Act stipulates that "Medical personnel shall not establish or operate more that two medical institutions under any pretext."

그동안 사무장과 의료인 간 공모관계로 외부에서 파악이 쉽지 않고 증거 수집도 어려워 실제 적발은 난항을 겪어왔다.
In the meantime, due to the collusion relationship between the secretary and medical personnel, it is difficult to grasp it from outside, and it is difficult to collect evidence.

보건복지부는 지난 4월 '안전한 진료환경 조성 방안'을 발표해 병원과 정신병원, 정신과 의원에 보안설비 설치와 보안인력 배치 등 개선책 마련에 나섰다.
The Ministry of Health and Welfare announced a "plan to create a safe medical environment" in April and began to prepare measures for improvement such as installing security facilities and deploying security personnel in hospitals, mental hospitals, and psychiatric clinics.

무엇보다 1차 의료기관 인력의 역량 강화가 전제돼야 한다.
Above all, it is prerequisite to strengthen the competence of personnel at primary medical institutions.

다행히 이날 오전부터 군의관이 포함된 의료인력 101명이 대구로 파견돼 환자 치료에 투입됐지만 계속 환자가 늘어날 경우 이들만으론 역부족인 상황이 올 것으로 예상된다.
Fortunately, 101 medical personnel, including army doctors, were dispatched to Daegu from this morning to treat patients, but if the number of patients continues to increase, it is expected that this number will be insufficient to contain the situation.

영될 수 있도록 하겠다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "We will set up more than 3,000 living treatment centers so that they can be operated early," adding, "We will quickly assign medical personnel across the country to each treatment facility so that it can be operated smoothly."

병상과 의료인력 부족에 원내 감염 우려까지 겹치면서 코로나19 감염 의심자 수용을 거부하는 병원도 속출하고 있다.
A number of hospitals are refusing to accept suspected COVID 19 infections due to the lack of sickbeds and medical personnel.

그러나 의료인을 관리 감독하는 복지부는 방송에 출연하여 잘못된 건강·의료 상식을 제공하는 '쇼닥터'에 대해 아무런 조치를 하지 못하고 있는 것으로 드러났다.
However, it turned out that the Ministry of Health and Welfare, which supervises medical personnel, was not taking any action against "Show Doctor", who appeared on the broadcast and provided false health and medical common sense.

참여를 희망하는 의료인은 보건복지부 홈페이지, 코로나19 마이크로 페이지에서 지원할 수 있고 전화를 통해서도 지원 가능하다.
Medical personnel wishing to participate can apply on the website of the Ministry of Health and Welfare and on the COVID-19 micro page, and can also apply via phone.

이에 따라 21만5000명 이상으로 집계되는 신천지 신도에 대한 조사는 장기간·의료인력 부족·개인의 비협조 등 여러 난관에 봉착할 수도 있다는 분석이 나온다.
Accordingly, it is analyzed that the Shincheonji cult survey, which is counted with more than 215,000 people, might be facing various difficulties due to a long-term shortage of medical personnel and individual non-cooperation.

보건복지부 현장 지원인력이 병원에 머무르면서 확진자가 체류한 장소, 동선 특징, 의료기관 역량 등을 고려해 관리 방식을 결정하고 격리자가 전원 해제될 때까지 집중적으로 관리한다.
While on-site support personnel from the Ministry of Health and Welfare stay in the hospital, they decide on a management method taking into account the place where the confirmed person stayed, the characteristics of the traffic route, and the capacity of the medical institution, and manage it intensively until all the quarantined persons are released.

현재 모든 문신 시술은 의료행위로 분류돼 의료인만 가능하다.
Currently, all tattoo procedures are classified as medical practice and are only available to medical personnel.

전라남도소방본부는 평소보다 많은 인원을 보강해 연휴 기간 중 운영되는 병의원, 약국 안내와 구급차 도착 전 응급처치 요령을 알려주고, 특히 공중보건의사를 통한 의료상담을 통한 신속하고 적절한 환자 후송을 지원할 방침이다.
The Jeollanam-do Fire Department will reinforce more personnel than usual to inform hospitals and pharmacies that are operated during the holiday season, as well as first aid measures before arrival by ambulance, and support the prompt and appropriate evacuation of patients through medical consultations by public health doctors.

빌 드 블라지오 뉴욕 시장도 "시의 의료 장비와 인력에 대한 필요는 여전히 크다"고 강조했다.
New York Mayor Bill de Blasio also emphasized that "The city is still in desperate need of medical equipment and personnel."

인력은 외부에서 10명을 충원하고 나머지는 대구의료원에서 충당하는 방안을 검토 중이다.
A plan to supplement 10 personnel from outside and cover the rest at Daegu Medical Center is under consideration.

해당 의료인에 대해선 진료 업무 배제 및 진료 공간 폐쇄 등 조치는 하지 않은 상태다.
No measures have been taken, such as exclusion of treatment work and closure of treatment spaces for the medical personnel.

중앙방역대책본부는 3일 신종 코로나바이러스 확진자 중 국내 첫 의료인 사망 사례가 나온 것과 관련 "코로나19와 관련된 사망으로 판단한다"고 밝혔다.
The Central Disease Prevention Response Headquarters announced on the 3rd that the first death case of domestic medical personnel among COVID-19 patients is "considered as a death related to COVID-19."

이어 원자력의학원은 의료진의 보호장구 착용 모습과 선별진료소, 격리병동 운영 모습을 사진으로 내보였다.
Next, the Korea Institute of Radiological & Medical Sciences showed pictures of medical personnel wearing protective devices and operating screening facilities and quarantine wards.

인구 10만명당 진료인원은 같은 기간 304명에서 367명으로 해마다 5%씩 늘고 있다.
The number of medical personnel per 100,000 population is increasing by 5% each year from 304 to 367 over the same period.

어린이집과 지역아동센터에는 어린이용 마스크 9만 3천 매를, 아이 돌보미에게는 7천 매, 소방 분야에는 1만 5천 매, 민간병원 선별진료소 의료인력에는 1만 매를 지원할 예정이다.
It will provide 93,000 masks for children to daycare centers and regional children's centers, 7,000 masks to babysitters, 15,000 masks to fire department, and 10,000 masks to medical personnel at screening clinics in private hospitals.

이를 위해 응급의료센터에는 권역응급의료센터 지정기준에 부합한 시설·장비·인력을 배치한다.
For that, facilities/equipment/personnel that meet the criteria for designating regional emergency medical centers will be assigned to emergency medical centers.

그러나 기관사 박종우는 대체 인력이 없어 병원으로 갈 수가 없다면서 진료 당일 취소했고, 시준은 종우의 상태가 위급하다고 판단해 동혁에게 왕진을 제안했다.
However, engineer Park Jong-woo canceled an appointment that day of medical treatment, saying he could not go to the hospital due to lack of alternative personnel, and Si-joon suggested a house call to Dong-hyuk because he believed Jong-woo's condition was urgent.

의료인이 감염되면 고령자와 면역력이 취약한 환자들에게 전파 위험이 클 뿐만 아니라 다수의 사람들이 24시간 상주하고 밀폐공간과 밀집장소에서 의료행위가 이뤄지는 병원의 특성상 연쇄적인 집단감염의 우려가 높다는 것이다.
It means that if medical personnel are infected, there is a high risk of transmission to the elderly and patients with weak immunity, and because of the nature of hospitals where a large number of people reside 24 hours and conduct medical treatment in confined spaces and congested places, there is a high concern about serial mass infection.

서울의료원 및 시립병원들의 의사, 간호사 등 의료 인력 결원이 많아 의료 질 저하가 우려돼 의료 인력 확충이 시급하다는 주장이 제기됐다.
As there are many vacancies in medical personnel such as doctors and nurses at Seoul Medical Center and municipal hospitals, it has been argued that it is urgent to expand the number of medical workers due to concerns over a possible deterioration in medical quality.

국내 의료기관은 면허를 가진 의료인만 개설할 수 있다.
Domestic medical institutions can only be opened by licensed medical personnel.

대구의료원은 기존 의료진 400여명에 외부 지원 인력도 50여명이 추가돼 신종 코로나와 사투를 벌이고 있다.
Daegu Medical Center is struggling with the novel coronavirus infection disease, with 400 existing medical staff and 50 external support personnel added.

한편 중앙재난안전대책본부에 따르면 지난달 24일 이후 대구 의료봉사를 지원한 의료인은 의사 58명을 포함해 850여 명에 달했다.
Meanwhile, according to the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters, the number of medical personnel who had volunteered for Daegu medical services since the 24th of the last month was about 850 including 58 doctors.

그는 "감염된 121명 중 44명은 신천지 신도로 파악된다"며 "나머지 의료인은 의료기관 내 노출된 경우와 지역사회에서 노출된 경우가 있어 세밀하게 분석하고 있다"고 설명했다.
He said, "44 out of 121 infected people are identified as Shincheonji believers," and explained, "We are analyzing the remaining medical personnel in detail because they have been exposed in medical institutions and local communities."

중증응급진료센터 지정병원은 건강보험 의료수가를 추가 적용하고 의료진 보호장구와 격리 진료구역 설치비, 이동식 엑스선 장비 구입 등을 지원받게 된다.
Hospitals designated by the Severe Emergency Medical Center will receive the additional medical benefit for health insurance and support for medical personnel protection equipment, the cost of installing isolated treatment areas, and the purchase of mobile X-ray equipment.

이곳에서는 의료진 20여명을 비롯해 행정안전부, 보건복지부, 국방부, 대구시, 경찰, 소방 등 70여명의 인력이 나와 있다.
There are about 20 medical staff, as well as 70 personnel including the Ministry of Public Administration and Security, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of National Defense, Daegu, the police and fire fighting department.

재판부는 "피고인의 범행으로 인해 성장기에 있는 피해자는 매우 큰 정신적 상처를 입었을 것으로 보인다"면서 "의료인과 보건체계에 대한 사회 일반의 신뢰도 심각하게 손상을 입게 됐다"고 비판했다.
The judge criticized that "The defendant's crime is likely to have caused a very serious trauma to the victim in the growth stage," adding, "The trust of the public in the health system and medical personnel was seriously damaged."

의사와 치과의사, 한의사, 간호사 등 면허가 있는 의료인만 면허의 허용 범위 내에서 의료 행위를 할 수 있다고 규정된 의료법을 위반한 것이다.
It violates the medical law that stipulates that only licensed medical personnel, such as doctors, dentists, oriental medical doctors, and nurses, can conduct medical activities within the permitted limits of the license.

정 총리는 "의료인력의 감염 예방 대책에 대해 논의하겠다"며 "의심 환자의 의료기관 출입을 철저히 관리하고, 감염원으로부터 의료인력을 보호하기 위한 장비의 적시 제공과 환경개선을 위해 노력할 것"이라고 약속했다.
"We will discuss measures to prevent the infection of medical personnel," Prime Minister Chung said. "We will thoroughly manage the access of suspected patients to medical facilities and make efforts to provide timely equipment and improve the environment to protect medical personnel from infectious diseases."

s caregivers and medical personnel.

정부 관계자는 "심의회에 의료인이 절반가량 들어가고 주로 의학적으로 판단하기에 대부분 비의료 전문가인 공무원들이 직접 의학적 자료와 증거들을 챙겨야 하는데 쉽지 않은 일"이라고 했다.
A government official said, "It is not easy for public officials, who are mostly non-medical experts, to take care of medical data and evidence directly because about half of the medical personnel are in the council and mainly make medical judgments."

특히 행동조절이 어려울 때는 전문 진료인력과 전신마취 시설이 없는 치과에선 진료가 불가능하다.
In particular, when behavioral control is difficult, it is impossible to see a dentist without professional medical personnel and general anesthesia facilities.

만약 현재 총 의료인력 459명 중 절반인 229명 이하 인원이 확진·접촉자로 판명돼 결원이 발생할 경우 병원을 부분적으로 폐쇄하고 종합병원급 이상 의료기관이나 의사회 등에서 인력을 지원하게 된다.
If less than half of the total 459 medical personnel, or 229 or less, are confirmed or contacts, the hospital will be partially closed and manpower will be provided by medical institutions above the general hospital level or medical associations.

여기서 인플루엔자 바이러스를 포함한 8종의 호흡기 바이러스에 대한 검사를 하고 주간 단위로 국민과 의료인에게 정보를 제공한다.
Here, eight types of respiratory viruses, including the influenza virus, are tested and provide information to the public and medical personnel on a weekly basis.

하지만 2018년에는 군부대, 원양어선, 교정시설과 의료인이 없는 도서벽지 등에 한정하기로 해 범위를 좁혔다.
However, in 2018, the government decided to limit the scope to military units, fishing boats, correctional facilities and remote islands without medical personnel.

충남도와 천안시는 역학조사 인력이 부족함에따라 21세기병원 의료진 등 민간 병의원 의료진을 역학조사에 참여시키고 있다.
Due to the shortage of epidemiological investigation personnel in South Chungcheong Province and Cheonan City, medical staff of private hospitals, such as 21st Century Hospital, are being participated in epidemiological investigations.

나 의원은 김천의료원에서도 "재직기간 1년 미만의 직원이 퇴사하는 경우가 많다"며 "의료원 업무의 전문성과 연속성이 확보될 수 있도록 하위직 보수체계를 개선하고 인사운영을 공정하게 하라"고 질책했다.
Provincial member, Na also rebuked the Gimcheon Medical Center, saying, "There are many cases where employees with less than a year of employment leave the hospital," and "improve the lower-level remuneration system and make personnel management fair so that the expertise and continuity of the medical center's work can be secured."

이 센터에는 의료진과 공무원 등 35명의 인력이 상주하며 코로나19 경증환자를 돌보고 있다.
The center has 35 personnel, including medical staff and government officials, and is taking care of patients with COVID 19.

코로나19환자 전담병원으로 역할을 수행했고, 대구지역에 코로나19 환자가 급증하여 의료인력 부족이 심각해지자 발 벗고 나서서 의료인력을 파견했고, 코로나19환자 전담병원으로서 지역환자들 뿐만 아니라 대구경북 환자들까지 수용하여 치료했다.
It played a role as a hospital dedicated to COVID 19 patients, and when the shortage of medical personnel became serious due to the surge of COVID 19 patients in Daegu, it stepped up and dispatched medical personnel, and as a hospital dedicated to COVID 19 patients, it accepted and treated patients in Daegu and North Gyeongsang Province as well as local patients.

의료인 등이 프로포폴 등 마약류 의약품을 멋대로 조제, 투약하면 길게는 1년 간 병·의원 문을 닫아야 한다.
If medical personnel and others freely prepare and administer drugs such as propofol, hospitals and clinics should be closed for up to a year.

확진된 의료인 사례 121건 중에서도 중증 이상으로 판단되는 환자들이 파악되고 있다.
Patients judged to be severely ill are also identified among the 121 confirmed medical personnel cases.

라드카드는 근거리무선통신(NFC)을 지원해 119 구급대원 등 의료 인력이 카드를 스마트폰에 대면 개인 혈액형부터 긴급 의료 정보를 확인하는 기능도 제공한다.
RAD Card also supports short-range wireless communication (NFC) and provides a function to check emergency medical information from personal blood type when medical personnel such as 119 paramedics touch the card to the smartphone.

특히 서울의 대형 병원이 의료인력 수요를 흡수하며 지역 의원들의 구인난이 가중되고 있다.
In particular, large hospitals in Seoul are absorbing the demand for medical personnel, adding to the difficulty of hiring for the local clinics.

환자가 자택에서 측정한 혈당, 혈압, 심전도 등 데이터를 병원에 전송해 의료인이 원격 모니터링하고 피드백을 줄 수 있기 때문에 고혈압, 당뇨, 심장질환 등 만성질환환자 질병관리에 도움을 줄 수 있다.
Since the data such as blood sugar, blood pressure, and electrocardiogram measured by the patient at home can be transmitted to the hospital, medical personnel can remotely monitor and give feedback, so it can help manage diseases of patients with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, and heart disease.

예를들어 감염자를 치료하는 의료진은 최고 등급의 마스크가 필요하다.
For example, medical personnel who treat infected people need top-grade masks.

또 임상병리학 전반에 첨단 지식을 갖춘 전문 의료인과 의생명과학자를 양성한다.
It will also train professional medical personnel and medical life scientists with advanced knowledge throughout clinical pathology.

지역사회 감염이 장기화되고, 보건소 선별진료소가 24시간 운영됨에 따라 보건소 의료 인력의 체력소모가 커져 인력 공백이 우려되는 시점에서 동대문구의사회의 인력 지원은 큰 도움이 됐다.
There are concerns over a manpower vacuum as the local community infection prolonged, the health center screening clinic was operated 24 hours a day, and the physical consumption of the health center medical personnel increased. Under such situation, the Dongdaemun-gu Medical Association's manpower support was of great help.

전문가평가단에는 지역 한의사회, 보건소, 변호사, 경찰 등 지역 전문가가 참여하며 진료 의심사례가 발생하면 의료행위나 의료인에 대한 조사를 실시할 수 있다.
Local experts such as local oriental medical societies, health centers, lawyers and police will participate in the expert evaluation team, and if suspected cases of medical treatment occur, medical activities or investigations of medical personnel can be conducted.

이 교수는 학교에서 집단감염이 발생하면 대응할 수 있는 의료인력이 부족하다는 점도 강조했다.
Professor Lee also stressed the lack of medical personnel who can respond to mass infections in schools.

의료인이 직접 환자상태를 파악하고 치료계획을 세울 수 있도록 기능을 고도화해 서비스 하고 있다.
It is providing services with advanced functions so that medical personnel can directly grasp the patient's condition and establish treatment plans.

이후 2002년 의료법 개정을 통해 의료인이 정보통신기술(ICT)을 활용해 멀리 있는 의료인의 도움을 받아 진료를 하는 의료인-의료인간 연결 방식의 원격의료가 도입됐다.
Since then, telemedicine has been introduced through the revision of the Medical Service Act in 2002, in which medical personnel use information and communication technology (ICT) to provide medical treatment with the help of distant medical personnel.

호흡기감염병 예방을 위해 83개 운영인력 숙박시설에 대한 레지오넬라 검사 실시 및 표본감시의료기관을 통한 인플루엔자 환자 발생 감시를 지속 추진하였다.
In order to prevent respiratory infectious diseases, the Legionella test was conducted at 83 operating personnel accommodation facilities, and the outbreak of influenza patients was continuously monitored by sample monitoring medical institutions.

이어 "보건용 마스크는 의료인이 쓸 수 있도록 하고, 또 써야 하는 상황"이라며 "일반 시민들은 그것보다 거리 두기가 훨씬 중요하다"고 말했다.
He added, "Regarding health masks, medical personnel should, and must wear them," he said. "For the general public, it is much more important to distance themselves than to wear a mask."

해당 방안은 안전한 진료환경 조성을 위해 폭행 발생 비율이 높은 일정 규모 이상의 병원에 비상벨·비상문을 설치하고 보안 인력을 갖추도록 하는 내용을 포함하고 있다.
The plan involves installing emergency bells and emergency doors and having security personnel in hospitals of a certain size or larger with a high rate of assault in order to create a safe medical treatment environment.

질본과 대구시가 파악한 외부 의료인력 상황이 서로 다른 셈이다.
In other words, the situation of external medical personnel identified by the Centers for Disease Control and Prevention and the Daegu Metropolitan Government is different.

코로나19 사태가 장기화 국면을 맞은 데다 의료인 감염 및 자가격리도 잇따르면서 의료인력의 피로도도 심화되고 있다.
As the COVID-19 crisis has been prolonged, and medical personnel are suffering from infections and self-price concerns.

이번 지침은 보건요원 지침, 일반국민 지침, 의료기관 지침, 실험실 진단 지침, 해외여행자 관리지침 등으로 구성되어 있으며, 16개 시·도, 13개 국립검역소, 대한의사협회 및 대한병원협회 등으로 배포되었다.
The guidelines consist of guidelines for health personnel, guidelines for the general public, guidelines for medical institutions, guidelines for laboratory diagnosis and management of overseas travelers, and were distributed to 16 cities and provinces, 13 national quarantine stations, the Korean Medical Association and the Korean Hospital Association.

이들이 이같은 성명을 낸 배경에는 정부가 지난달 24일부터 대구 지역에서 활동할 '코로나19 진단 및 치료봉사 의료인력'을 모집하는 과정에서 한의사를 배제했기 때문이다.
The reason why they made such a statement is that the government excluded oriental medicine doctors from recruiting "Covid-19 Diagnosis and Treatment Service Medical Personnel" to work in Daegu from the 24th of last month.

이 센터장은 "청도대남병원에 환자들 모두 두면 상태가 악화할 수 있다"면서 정부와 의료계에 "의료인력 지원을 긴급하게 요청한다"라고 호소했다.
"If you leave all of the patients in Cheongdo Daenam Hospital, their conditions may worsen," said the center director, and appealed to the government and the medical community, saying, "I urgently request medical personnel support."

보건당국은 접촉자는 물론 의료진, 행정 지원 인력 등 161명을 대상으로 격리 해제 전 검사를 실시한 결과 115명이 음성 판정이 나오고 나머지는 아직 결과가 나오지 않았다.
The health authorities tested 161 people, including medical staff and administrative support personnel, as well as contacts before the quarantine was released, and as a result, 115 people tested negative, and the rest have yet to come out.

선수촌과 경기장, 훈련장, 본부호텔 등 20개 대회시설에 의료인력 180여 명과 응급차 등의 장비를 투입했으며, 대회 기간동안 2600여 명을 진료 하고 50여 명을 병원으로 후송해 안전하게 치료한 후 귀가조치 했다.
About 180 medical personnel and emergency vehicles were put into 20 competition facilities, including athletes' villages, stadiums, training centers and headquarters hotels, and about 2,600 people were treated during the competition and 50 people were taken to hospitals for safe treatment before returning home.

중앙재난안전대책본부가 신종 코로나바이러스 감염증 확산 방지를 위해 대구 지역 등에 파견한 의료 인력에 대한 보상·지원 방안을 마련했다.
In order to prevent the spread of Covid-19, the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters has come up with measures to compensate and support plans for medical personnel dispatched to Daegu area.

전문 의료인력 충원을 요청하는 지방자치단체에 해당 인력을 배치한다.
The medical institution assigns such personnel to local governments requesting the recruitment of professional medical personnel.

이를 통해 "의료인이 필요한 조치를 하지 못했다"는 것을 설명하기 위한 몇 가지 가설을 세웠다.
Through this, several hypotheses were established to explain that "medical personnel failed to take necessary action."

그는 "생활치료센터의 성공적인 운영을 위해서는 시설 확보 못지않게 의료 인력 보충도 중요하다"며 "자가에서 대기하고 있는 확진자들이 많은 만큼 의료인 동원령이라도 내려서 필요한 인력을 확보해달라"고 말했다.
He said, "For the successful operation of the life treatment center, supplementing medical personnel is as important as securing facilities," and "As there are many confirmed patients waiting at home, a medical personnel mobilization order should be issued to secure the necessary personnel."

여기에 국군대구병원에 진료 필수 의료인력 190여명을 확보해 할 예정이라고 밝혔다.
It also announced that it will secure about 190 medical personnel essential to medical treatment at the Armed Forces Daegu Hospital.

성만제 충남도 공공의료 팀장은 "간호대 재학생에게 장학금을 지급해 지역 근무를 유도했지만 지난해에는 정원을 채우지 못했다"면서 "공공의대 등을 통해서라도 의료인력을 공급하면 사정이 나아질 것"이라고 설명했다.
Seong Man-je, the head of the public medical team in Chungcheongnam-do, said, "We induced students at nursing schools to work in the region by providing scholarships, but we failed to fill the quotas last year," and explained, "If we supply medical personnel through public medical schools, things will get better."

이번 결과는 보건의료인력의 직종별 활동현황, 고용형태, 근무여건 등을 파악하기 위해 1만8,000명의 종사자를 대상으로 지난해 11월부터 12월까지 진행된 설문조사에 대한 분석이 주된 내용이다.
The results are mainly based on the analysis of the survey conducted from November to December last year on 18,000 workers to identify the status of activities, employment patterns, and working conditions of health and medical personnel.

한편, 그간 미진하였던 노인, 외국인 등 취약계층 대상 결핵관리, 의료인 등 전문인 교육을 신규로 추진하는 방안 등이 종합계획(안)에 담길 계획이다.
Meanwhile, the comprehensive plan plans to include a new plan to promote tuberculosis management for vulnerable groups such as senior citizens and foreigners who have been lacking and to promote education for professionals such as medical personnel.

질병코드화로 진단명이 설정되면 의료기관과 의료인만 치료할 수 있어 인지행동치료나 심리상담을 통한 접근 방법이 사라지기 때문이다.
This is because if a diagnosis name is set as disease coding, only medical institutions and medical personnel can treat it, which will eliminate approaches through cognitive behavioral therapy or psychological counseling.

"보호자는 접종 전후 아이 상태를 잘 살피고, 의료인은 철저한 예진과 접종 후 30분 관찰로 이상반응 여부 확인, 연령별 접종 시기 준수 및 안전한 백신보관 등 관리에 만전을 기할 것"을 당부했다.
"The caregiver should take good care of the child's condition before and after the inoculation, and the medical personnel should make every effort to manage the condition of the child by checking for abnormal reactions for 30 minutes, observing the timing of inoculation by age, and storing the vaccine safely," he said.


검색결과는 123 건이고 총 269 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)