영어학습사전 Home
   

meanwhile

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Meanwhile, Internet users can easily access the information on
quality goods produced by Korea's small businesses, since they
are arrayed in an alphabetical order in the Boranet page.
또한, 인터넷 사용자들로서도 보라넷 페이지 안에 알파벳 순서로 한
국 중소기업체들이 잘 정리되어 있으므로 양질의 상품 정보를 손쉽게
검색할 수 있게 되었다.

Prosecutors, meanwhile, summoned some of those involved and
questioned them.
한편 검찰은 일부 관련자들에 대한 소환 조사를 벌였다.

Meanwhile, a search is under way for four other ring member who
are on the run.
경찰은 도주중인 다른 조직원 4명에 대해서도 수배에 나섰다.

Meanwhile the family and friends of the Don become anxious for his safety.
한편 돈의 가족과 친구들은 그의 안전을 걱정하게 된다.
The village barber and curate seek him out,
마을 이발사와 목사가 그를 찾으러 간다
and pretend that the welfare of his lady Dulcinea requires him to return home.
그리고 귀부인 덜시니어가 위험하게 되어서 그가 귀가해야 하는 것처럼 꾸민다.

Meanwhile, in the street fighting around the barricades,
the rebels are surrounded and outnumbered.
한편 바리케이드를 둘러싼 시가전에서 반란자들은 포위되고 수적으로 압도된다.

Gringoire, meanwhile, has no place to sleep.
한편 그링고는 잘 곳이 없다.
He stumbles on in the dark and blunders into the heart of the thieves' quarter,
그는 어둠 속에서 비틀거리며 걷다가 도둑들이 사는 지역의 한복판으로 우연히 들어서는데,
where no honest man would knowingly venture alone and unarmed.
거기는 정직한 사람이 알면서 혼자 무장하지 않고 감히 올 수 없는 곳이다.

Gringoire, meanwhile, joins the gypsies
한편 그링고는 집시들과 어울린다
and, since no other livelihood is open to him, becomes a street acrobat.
그리고 달리 먹고 살 길이 없기 때문에 거리의 곡예사가 된다.

Meanwhile, as the battle rages in front of the cathedral,
Frollo and Gringoire slip in and, unknown to Quasimodo, spirit
Esmeralda away.
한편 성당 앞에서 전투가 치열할 때, 프롤로와 그링고가 몰래 들어와
콰지모도가 모르는 사이에 에스메랄다를 유괴한다.

Meanwhile, Charles is persuaded by Homais to attempt a
corrective operation on Hippolyte, the stableboy at the local
inn, who has a club foot.
한편, 호마는 찰스에게 기형 발을 가진 여인숙의 소년 마부 히포리트에게
교정 수술을 해보라고 권유한다.

Meanwhile Grandet has his own plans for his nephew.
한편 그랑데에게는 조카에 대한 나름대로의 계획이 있다.

Meanwhile, Rodion's mother and sister have arrived in the
capital in preparation for Dounia's wedding to Luzhin.
한편, 로디온의 어머니와 누이동생은 루즈힌과의 결혼 준비를 위해 수도(首都)에 도착한다.

Levin, meanwhile, throws himself into the congenial routine of farm life
and into developing his theories of agricultural management.
한편 레빈은 성미에 맞는 농장 생활의 일과와 농장 관리에 대한
그의 이론을 발전시키는데 심혈을 기울인다.

Andrey, meanwhile, takes part in the battle of Borodino,
where he is gravely wounded.
한편, 안드레이는 보로디노 전투에 참가하여 중상을 입는다.

Meanwhile, the Rostovs' financial position has deteriorated.
한편, 로스토브가의 재정 사정이 악화되었다.

Lasse, meanwhile, is having his own struggles.
한편, 라세는 나름대로 애를 쓰고 있다.

Meanwhile, Pelle tries to reestablish himself.
한편, 펠레는 재기하려고 애쓴다.

Meanwhile, get back to your homework.
그 동안 숙제나 해라.

I had a charming conversation with a young lady I met in the lobby in the meanwhile.
로비에서 한 아가씨를 만나 기다리는 동안 재미있는 얘기를 나눴거든요.

Meantime, Japan has issued a brief tsunami warning after an earthquake struck off its eastern coast.
한편 일본은 동쪽 해안 인근 해상에서 지진이 발생한 직후 긴급 쓰나미 경보를 발령했습니다.
There were no reports of damage or injuries.
이번 지진으로 인한 재산 및 인명 피해는 보고된 바 없습니다.
* meantime 한편(meanwhile)

Meanwhile, Italian researchers have uncovered a long-lost studio of Da Vinci's.
한편 이탈리아인 연구가들은 오랫동안 행방이 묘연했던 다빈치의 작업실을 찾아 공개했습니다.
Now they've discovered frescoes which have been hidden for centuries.
현재 연구가들은 그곳에서 수세기 동안 숨겨져 있던 다빈치의 프레스코 벽화도 찾아냈습니다.
The studio and lodging rooms were found in a building
작업실과 숙소는 한 건물에서 발견되었습니다.
partially owned by a monastery and an institute of military geography in Florence.
이 건물은 일부를 피렌체의 한 수도원과 군사 지리연구소가 소유하고 있습니다.
* researcher 연구자, 조사자
* long-lost 장기간 행방불명의
* fresco 프레스코화, 프레스코 화법: 갓 칠한 회벽에 수채로 그리는 화법

Both the crocodile bird and the crocodile derive benefit from their symbiosis; pecking away at food particles embedded in the crocodile's teeth, the bird derives nourishment: the crocodile, meanwhile, derives proper dental hygiene.
악어새와 악어는 공생으로 서로 이익을 얻는다. 악어의 이빨에 낀 음식 찌꺼기를 쪼아먹으면서 악어새는 영양분을 얻고 그 동안 악어는 독특한 치아 위생을 얻는다.

A fundamental change is happening in entertainment around the world.
People are relying more and more on their televisions and CD players for their entertainment.
The problem is that people want to choose what they do and when and where they do it.
This makes home-based entertainment more attractive than live performances.
The biggest theaters located in large cities find they have to focus on glamorous productions with top stars to attract the crowds.
Meanwhile, many small and medium-sized arts organizations face growing financial pressures.
전세계 연예계에 있어서 근본적인 변화가 일고 있다.
사람들은 연예프로를 위해서 더 많이 그들의 TV와 CD플레이어에 의존하고 있다.
문제는 사람들이 무엇을 할 것인지 언제 어디서 그것을 할 것인지 선택하고 싶어한다는 것이다.
이것 때문에 실황공연보다는 가정에 바탕을 둔 연예프로가 더 매력적으로 보이게 된다.
대도시에 위치해 있는 가장 큰 극장도 관중을 끌어들이기 위해서는 톱스타가 나오는 매혹적인 작품에 초점을 맞추어야 한다는 것을 알게된다.
반면에 수많은 중소규모의 예술단체는 점점 증가하는 재정적 압박에 직면하고 있다.

My hometown is famous for its scenic beauty and its flowers.
The lilac fair is especially well known.
In the spring, when the lilacs are at their most beautiful, many people come from all over the country to visit the town and see the fair.
It is wonderful to see families walking together among the lilacs, parents carrying small children on their shoulders, while others run and play around them.
Meanwhile, teenagers dance to the rhythm of the music on their cassette players, and old people sit on park benches, eating their packed meals.
They all feel lucky to be alive and healthy at this time.
It is difficult for them to imagine a better day out.내 고향은 아름다운 경치와 꽃들로 유명하다.
특히 라일락꽃 박람회는 잘 알려져 있다.
라일락꽃이 한창 아름다울 봄이면, 여러 나라에서 많은 사람들이 우리 고향에 찾아와 라일락꽃 박람회를 구경한다.
가족들이 라일락꽃 사이를 함께 걸어가는 모습을 구경하는 것은 멋진 일이다.
부모님이 어린 아이를 목마 태우고, 다른 아이들은 그들 주위에서 뛰어 놀고 있다.
다른 한편에선, 10대들이 카세트 플레이어에서 나오는 음악 리듬에 맞춰 춤을 추고 있고, 노인들은 공원 벤치에 앉아 도시락을 먹고 있다.
그들 모두 지금 이 순간에 살아 있다는 것과 건강하다는 것을 행운이라 느낄 것이다.
그들은 야외에서 더 멋진 날을 상상하기 어려울 것이다.

Meanwhile, the health and fitness boom must be a major factor in some
very bracing statistics.
한편으로, 건강과 날씬한 몸매에 대한 붐이 몇 가지 매우 힘을
북돋아주는 통계숫자에 주요한 요인으로 작용하고있는 게 분명하다.

Meanwhile, it was reported that the most prospective sites for the conference are
Seoul and Pusan, with the latter being a stronger possibility.
한편, 보도에 의하면 그 회의를 위한 가장 유망한 장소는 서울과
부산인데, 후자가 가능성이 더 높다고 한다.

Many ambitious and hard-working people are so obsessed with perfection
that they turn out little work. A professor I know has spent ten years
preparing a study about a playwright. Haunted by the fear that she has
missed something, she has yet to send the manuscript to a publisher.
Meanwhile, the playwright―who was at the height of his fame when the
project began―has faded from public view. The professor's study, even
if finally published, will interest few.
야심을 가지고 애쓰는 사람들 중 너무나 완벽 하려는 강박관념 때문에 별
성과를 내지 못하는 경우가 많다. 내가 알고 있는 한 교수는 어느 극작가에
관한 연구를 준비하는데 10년을 보냈다. 무언가 빠뜨린 것이 있을지 모른다는
두려움 때문에 그녀는 아직도 원고를 출판사에 보내지 못했다.
그러는 동안 작업을 시작할 때 명성이 절정에 달했던 극작가는 일반의
관심에서 사라졌다. 그 교수의 연구서는 결국 출판된다 해도 별 관심을
끌지 못할 것이다.

Tips on Caring For Rugs
For people looking for more information on how to conserve rugs and other textiles or wanting to have an expert appraisal performed, the Textile Museum's curators offer several suggestions.
For an appraisal, people can call the American Society of Appraisers at 1-800-272-8258 or write the group at P.O. Box 17265, Washington, D.C.20041.
Meanwhile, the following advice will help keep rugs in good shape:
* Vacuum the underside of your rugs at least twice a year. Dirt migrates to the bottom of the knots.
* Rotate the rugs if possible. Rugs kept in one position attract insects and could fade in one spot from the sun.
* If you have a rug with chemical dyes, it probably will fade. Use window treatments and screens or shades to keep out the sun's rays.
* Do not moth proof. It can be problematic for the dyes. Good housekeeping is better.
* Take care of damage early. Damage to edges and fringes can be easily repaired if caught early. If worn areas are allowed to expand, repair can be costly.
양탄자를 잘 보관하는 방법
양탄자나 다른 직물에 대한 정보, 또는 전문가의 감정을 원하는 사람을 위해서 직물 박물관은 몇 가지를 추천합니다.
감정을 받기 위해서 미국 감정가 협회로 전화(1-800-272-8258)를 걸거나, 다음 주소로 편지를쓰십시오. 주소: 사서함 17265 워싱턴시 20041
양탄자를 잘 보관하기 위해서는 아래의 지시를 따라 주십시오.
* 적어도 일 년에 두 번은 진공 청소기로 양탄자의 밑바닥을 청소하시오. 먼지가 매듭 아래쪽에 끼기 쉽습니다.
* 가능하면 양탄자를 돌려가면서 쓰시오. 한 자리에 오래 두면 벌레가 생기고, 햇볕에 바래기 쉽습니다.
* 양탄자에 화학 염색을 하면 쉽게 바랍니다. 태양광선을 피하기 위해 커튼, 발 같은 것을 사용하시오.
* 방충제는 사용하지 마시오. 염료때문에 문제가 될 수도 있습니다. 집안을 청결하게 유지하는 편이 낫습니다.
* 손상된 부분은 일찍 손보시오. 일찍 반견한다면 가장자리나 끄트머리의 손상은 쉽게 고칠 수 있습니다. 닳은 데가 넓어지면 수선비가 비쌀 것입니다.

지난달 칵테일 파티에서 주신 멋진 꽃병에 대해 거듭 감사의 말씀을 드리고자
뒤늦게나마 펜을 들었습니다. 박씨도 초대해 주셨던 것에 대해 정말 감사드립
니다. 저희 두사람 모두 매우 즐거웠습니다.
다음에 서울에 오실 때 만나뵐 수 있기를 저희 모두 고대하고 있습니다. 그때
까지 KOTEL 사원 모두는 귀하께서 행복하시기를 기원합니다.
Very, very belatedly I am writing to thank you again for the
beautiful vase you gave me at the cocktail party last month. Thank you
for inviting Mr.Park as well. We both enjoyed the occasion throughly.
We all hope to see the next time you are in Seoul.
Meanwhile, from your friends at KOTEL best wishes and warmest regards.

조만간 다른 기회에 만나뵐 수 있기를 바라는 바입니다.
Meanwhile, I do hope we will have another chance to get together soon.
another chance to get together soon [가까운 시일 내에 만날 수 있는 다른
기회]

그동안 귀사에 관한 정보를 좀 더 보내주시면 감사하겠습니다.
Meanwhile, we would appreciate receiving more background information on
your company.

meanwhile 그사이에,중간시간

Patrick Haynes is in custody.
패트릭 헤인즈는 구금 중이지
Does he have anything to do with Portia Richmond's vanishing act?
그가 포셔 리치몬드가 사라진 것과 관련이 있나?
Haynes is in lockup awaiting extradition to Texas on an unrelated matter.
헤인즈는 다른 문제 때문에 텍사스로 송환될 예정입니다
So in the meanwhile we're questioning him in connection
그렇다면 그 동안 우리는 포셔 리치몬드의 실종과
with Portia Richmond's disappearance?
관련해서 심문을 해야겠군

Why is the Nazi making us stay in the pit two days in a row?
왜 나치는 연속 이틀 동안 우릴 지옥에 가두는 거야?
Leftovers.
- 찌그러기
Leftovers.
- 찌끄러기라..
Got to get the cyclists who were too drunk, stupid, or scared to get to a hospital yesterday.
어제 병원에 오기엔 너무 취하거나 바보 같거나 싸이클리스트들이 올 거거든
Meanwhile, she gets to do a freakin' organ harvest.
그 동안, 나치는 그 장기 적출 수술을 하는 거군
It kills you, doesn't it? That women caught the harvest.
여자들이 기회를 잡았다고 약오른 거지?
No, it kills me that anybody got the harvest but me.
아냐, 못 참는건 내가 아닌 다른 사람이 그걸 한다는 거야
Boobs do not factor into this equation.
이 경우엔 여자들 가슴은 고려되지 않거든
Unless, uh, you want to show me yours.
네 가슴을 나한테 보여주면 모르지만
- I'm gonna become a lesbian. - Me too.
- 나 레즈비언이 돼야겠다 - 나도

Will?

She'd just been suspended and she's thinking about the other guy's job.
자기가 정직당해놓고는 다른 사람 직장을 걱정하다니
Honor, actually, is what she said.
정확히 말하면 명예였지
Meanwhile, she's a punch line on the Internet.
어쨌든, 그녀는 인터넷에서 완전히 웃음거리였어

Of course, there were a few details to straighten out. Through
Crosspoint's good offices, Drew Hoffman, an executive formerly with
Adaptec and Echelon, came on as CEO. Aristasoft, meanwhile, has plunged
ahead. It recently announced a $30 million second round that included
checks from Crosspoint as well as Warburg Pincus and Co. Shapero and
Alan Baratz of Warburg Pincus serve on the board.
물론 여기에는 몇가지 자세한 설명이 필요하다. 아리스타소프트는
크로스포인트의 탄탄한 오피스로 어댑텍과 이케론)의 경영진을 맡았던 드류
허프만씨를 이사장으로 영입했으며 그동안 발전을 거듭했다. 아리스타소프는
얼마전 3천만 달러의 두번째 펀딩을 받았다고 발표했었다. 투자가들은
크로스포인트와 월버그 핀커스사, 그리고 샤페로와 웰버그 핀커스사의 앨렌
바라크가 현재 이 회사의 이사진이다.

Loral, meanwhile, focuses now on commercial satellites. But even here,
there are risks. Last year, in the wake of the Asian economic crisis,
Loral said it would lay off 300 of its 3,400 Silicon Valley workers
because Asian clients had backed out of contracts for some of its
commercial satellites.
현재 로랄사는 상업위성에 주력하고 있는데 이 부문도 위험성은 상존하고
있다. 아시아 경제위기이후 아시아 지역의 판매가 감소함에 따라 이 회사는
작년 300명을 감원하겠다고 밝힌 바 있다.

Meanwhile, new versions of Lucent's programmable softswitch technology
will be used on a range of Sun servers. Softswitches allow various
software and hardware to work together. The softswitch also combines
the quality and reliability of traditional voice networks with the
flexibility of IP networks.
루슨트가 개발한 프로그래머블 소프트 교환 기술도 선의 각종 서버에
활용된다. 다양한 소프트웨어와 하드웨어를 함께 작동하도록 해주는 소프트
교환 기술은 기존 음성통신망의 고품질과 신뢰성에다 IP 네트워크의 유연성을
하나로 엮어줄 것으로 기대된다.

Meanwhile, all but nine protesters had been released from the King County
Jail in Seattle Monday. More than 500 others were released on personal
recognizance over the weekend.
한편 극렬 시위자 9명을 제외한 모든 시위 관련 수감자들이 시애틀 킹카운티
유치장에서 석방됐다. 500명 이상의 시위자들이 친지의 확인으로 주말 동안
풀려났다.

연결어구
according as절 -에준하여 -에따라서
according to구 -에의하면 따르면 -에준하여
accordingly 따라서 그러므로 = therefore
admittedly 명백히 일반적으로인정되어
already 이미 벌써
although 비록--일지라도
as a result 그 결과로
as a rule 대게 일반적으로 보통은
as things go 지금상태로는 세상이란그렇듯이
at a thought 단숨에 즉시
at any rate 하여튼, 좌우간
at the end 끝에가서 끝으로 = at last
besides 그 외에, 그 밖에, 이외에도, --에 더하여
by the way 그런데, 그리고, 어쨌든, 딴이야기지만, 한편 on the other hand
certainly 확실히, 틀림없이
consequently 그 결과, 따라서, 그러므로
conversely 역으로 반대로 거꾸로말하면
eventually 결국 마침내 드디어
for all I know 아마 (-일 것이다)
for all that 그럼에도불구하고 = in spite of
= with all
for another thing 두번째로는 다음으로는
for example 예를 들자면 for instance
for one thing 하나로는 첫째로는
for the last thing 마지막으로는
furthermore 더군다나 그위에 더욱 moreover
however 그러나, 그렇지만, -이라고 해도
in a word 한마디로
in addition (to) 더하건대, 그 위에 moreover
in any case 어쨌던
in conclusion 결론적으로
in fact 사실 as a matter of fact
in other words 다른말로 하자면
in the end 마침내 결국
in the long run 결국
in the meantime 그사이에, 이야기는바뀌어 당분간은
= (in the) meanwhile
incidentally 부수적으로 우발적으로 말이나온김에 그런데(by
the way)
indeed 실로, 참으로, 실제로 really
instead 그 대신에, 그 보다도
likewise 게다가, 마찬가지로
meantime 그동안 그사이
namely 즉 this is (to say), or
nevertheless = in spite of = despite
= notwithstanding
nonetheless 그럼에도 불구하고
on second thought 다시생각하여 재고한뒤에
on the contrary 반대로,
on[as] the whole 전체로보아 대체로 전체로
only that 그뿐임 (this is all)
otherwise 다른방법으로 다른
similarly 마찬가지로, 비슷한 말이지만
that is (to say) 다시 말하자면, 즉
thereabouts 그 무렵, 그 근처, 대략, -쯤, -정도
therefore 그런 까닭에, 따라서, 그로 말미암아
though -에도불구하고 -이지만 비록-라할지라도 -이라고하지만
역시 그래도 however
thus 앞서 말한바와 같이, 따라서
with that 그렇게 말하고 거기서 그것으로
yet 아직 이미 그럼에도불구하고 그렇지만

(2000. 8. 23. Wednesday News 자료 출처 : dailyenglish.com)
Ford is giving workers at three truck plants at least nine days off
with pay as the company shipped 70,000 tires meant for new vehicles
to dealers to replace some of the 6.5 million Firestones that have
been recalled. Meanwhile company spokesman Jason Vine says Ford
is not thinking about expanding its recall, despite a lawsuit
seeking the recall of all Firestone radial ATX, ATX II's and
Wilderness AT II tires.
--We're not gonna let anything, and I repeat anything, distract
us from finding solutions for our customers, period.
Federal officials (are) investigating the tires in connection
with 62 deaths and more than 100 injuries.
포드사는 3개의 트럭 공장 직원들에게 최소 9일간의 유급 휴가를
제공할 예정입니다. 포드사가 새 차량에 장착 할 7만개의 타이어들을
대리점으로 보내 리콜 중에 있는 화이어스톤 6백 5십만 타이어를
교체하도록 했기 때문입니다. 한편, 회사 대변인 재이슨 바인은
모든 화이어스톤 레이디알 ATX, ATX2, 그리고 윌더니스 AT2 타이어들의
리콜을 요구하는 소송에도 불구하고 포드사는 자사의 리콜 범위를
확대할 생각이 없다고 발표했습니다.
---우리는 고객을 위한 해결책을 찾는 데 있어 혼란을 야기하는 일은
없도록 할 것입니다. 이상으로 마칩니다.
연방 직원들은 62건의 사고사망과 100건 이상의 사고부상과 관련하여
타이어들을 조사하고 있습니다.

Russia is mourning the deaths of 118 crew members onboard the
nuclear submarine Kursk. Relatives of the 118 refused to join
the national day of mourning, demanding instead that their sons
and husbands be retrieved from the sea floor first.
Meanwhile President Vladimir Putin has refused to accept resignations
from his defense minister and navy chief because of the disaster.
러시아는 핵 잠수함 ‘쿠르스크’에 탑승했던 승무원 118명의 죽음을
애도하고 있습니다. 사망한 118명 승무원들의 가족들은 국가적으로
거행된 애도식에 참석하는 것을 거절하고 대신 자신들의 아들과
남편들을 먼저 해저에서 인양할 것을 요구하고 있습니다.
한편, 블라디미르 푸틴 대통령은 이번 참사의 책임을 지고 국방 장관과
해군 참모총장이 제출한 사표를 받아들이지 않았습니다.
(자료출처 : dailyenglish.com)

Hanvit Bank was the most heavily-traded stock, down 40 won on
9.4 million shares. Meanwhile, the tech-laden Kosdaq index
was down 2.38 points, or 2.07 percent, to finish at 112.48.
한빛은행은 900백만주로 오늘 거래량이 가장 많았고 40원 하락했고
코스닥 지수는 2.38이 하락한 112.48로 마감했다.

China Mobile needs to raise up to US$10bn on global capital markets
to finance the planned purchase of seven mainland mobile networks.
China National Offshore and Sinopec, meanwhile, are hoping to
push ahead with listings that were postponed in the past
because of poor market conditions.
China Mobile 은 본토의 7개 이동통신업체를 인수하기 위해
국제자본시장에서 100억 달러의 자본을 조성할 필요가 있다.
한편 China National Offshore와 Sinopec은 시장 상황이 좋지
않아 과거 보류했던 상장을 추진할것을 희망하고 있다.

Meanwhile: Israeli helicopters fired a missile at a car in the West Bank, killing five people.
한편: 이스라엘의 헬리콥터들이 서안지구의 한 차량에 미사일을 발사함으로써 5명이 목숨을 잃었습니다.
fire A at B A를 B로 발사하다,

Meanwhile Iraqi deputy prime minister Tareq Aziz has a message for the US: Washington's proposal to overhaul UN Security Council restrictions on Iraq is unacceptable.
타리크 아지즈 이라크 부총리는, 이라크에 대한 유엔 안보리의 제재조치를 전면적으로 재검토하자는 미국의 제안을 수용할 수 없다고 유엔에 전했습니다.

Four Arab residents of Jerusalem meanwhile accused of plotting to help suicide bombers have gone on trial, charged with helping in three attacks that killed a total of 35 people.
한편 자살폭탄 공격을 획책한 혐의로 기소된 예루살렘에 거주하는 4명의 아랍인이 법정에 섰습니다. 이들은 총 35명의 사망자를 낸 3건의 공격을 방조한 혐의를 받고 있습니다.
resident 거주민, meanwhile 한편, accused of ~혐의로 기소된, plot ~의 음모를 꾸미다, ~을 획책하다, suicide bomber 자살폭탄 범인 (자살폭탄 공격), go on trial 법정에 서다, charged with ~의 혐의를 받는

Meanwhile, the Israeli government has reportedly been criticized by US officials for speaking too freely about possible US military action against Iraq.
한편 이스라엘 정부는 미국 관리들로부터 미국의 대 이라크 군사행동의 가능성에 대해 지나치게 자의적으로 떠들어대고 있다는 비난을 받아 온 것으로 알려졌습니다.
meanwhile 한편, government 정부, reportedly 전하는 바에 의하면, be criticized 비난 받다, official 관리, freely 자유롭게 (자의적으로), possible 가능한, military action against ~에 대한 군사행동

Meanwhile, Iraq's UN Ambassador Mohamed al-Douri told ABC's This Week that the real objective of the US in Iraq is oil.
한편 모하메드 알 두리 유엔 주재 이라크 대사는 ABC의 'This Week' 프로그램에서, 미국이 이라크를 침공하려는 실질적인 목적은 바로 이라크의 석유 때문이라고 주장했습니다.

Meanwhile, friends and relatives of two Kuwaitis who attacked US marines yesterday say the cousins had been to Afghanistan.
한편 어제 미 해병대를 공격한 두 쿠웨이트인의 동료와 친지들은, 사촌간인 두 사람이 아프가니스탄을 방문했던 적이 있다고 밝혔습니다.

Meanwhile, correspondent (Robin Reel) Robert Reed reports from Pakistan that Abdul Qadir was remembered as a patriot at his funeral.
한편 압둘 카디르 부통령의 장례식에서 그는 애국인사로 추앙되었다고 로버트 리드 기자가 파키스탄에서 보도합니다.
A Pashtun language poem, which was read over a loudspeaker, hailed Qadir as a unique man and a hero of Afghanistan.
대형스피커에서 흘러나오는 파슈툰어로 된 시는, 카디르가 독특한 인물인 동시에 아프가니스탄의 영웅이었다고 그를 찬미했습니다.
Gunmen killed Qadir Saturday in Kabul, but no group has claimed responsibility.
무장 괴한들이 지난 토요일 카불에서 카디르 부통령을 암살하였지만, 아직까지 자신들의 소행임을 주장하는 단체는 나타나지 않았습니다.

Meanwhile, correspondent (Robin Reel) Robert Reed reports from Pakistan that Abdul Qadir was remembered as a patriot at his funeral.
한편 압둘 카디르 부통령의 장례식에서 그는 애국인사로 추앙되었다고 로버트 리드 기자가 파키스탄에서 보도합니다.

Bundesliga 분데스리가
Meanwhile Cha Doo-ri's father, Bum Kun Cha, played for the Bundesliga side.

Meanwhile, foreign investors continue to funnel a huge amount of money into the U.S. economy, as they still regard the world economy's locomotive, which recently stopped chugging along, as the safest investment destination.
한편, 외국인 투자자들은 엄청난 자금을 미국 경제에 계속해서 쏟아붓고 있다. 요즘 들어 부진하기는 해도, 여전히 세계 경제를 이끌어 나갈 기관차 역할을 할 것이라고 생각하기 때문에, 가장 안전한 투자처로 꼽고 있는 것이다.


검색결과는 53 건이고 총 377 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter