영어학습사전 Home
   

maternity

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


maternity benefit (국민 보험의) 출산 수당

maternity hospital 산과 병원

maternity leave 출산 휴가, 산휴

maternity nurse 조산원

maternity 어머니임, 모성, 어머니다움

그녀는 지금 출산 휴가중인데요.
She is on maternity leave.

maternity leave 출산휴가.

She is on maternity leave. 그녀는 출산관계로 휴가 중이다.
* maternity ward 병원의 임산부 병실.

The principal of a school I was working for at the YMCA said,
YMCA에서 일할 때 교장 선생님 한 분이 제게 이렇게 말씀하시더라구요.
you know, "I need a substitute teacher, will you come and do this job?" And I said, "Sure."
"임시 교사가 필요한데 와서 일하지 않을래요?" 하고 물으시더라고요. 그래서 저는 "좋습니다." 그랬죠.
And then after I got in the class she said, "Oh, by the way, it's a classroom for children with autism."
그리고는 나중에 수업에 들어갔더니 그 분 말씀이 "참 그나저나 여기는 자폐아 학급이에요." 그러시더라구요.
And I couldn't get out at this point. So I stuck around through the maternity leave, and fell in love with it so much that I...
그 때는 이미 발을 뺄 수가 없는 상황이었어요. 그래서 전 (담당 교사의) 출산 휴가가 끝날 때까지 눌러 있게 됐고 그 일을 너무나 좋아하게 됐습니다.
* substitute teacher 보결 교사, 임시 교사
* by the way 그런데, 말이 난 김에
* stick around ((구어)) 그 자리에 눌러 있다, 가까운데서 떠나지 않고 기다리다 ex. Stick around. We'll need you to help us later.(좀만 있어봐. 이따가 네 도움이 필요할거야.)
* maternity leave (여성의) 출산[육아] 휴가 cf. paternity leave (남성의) 출산[육아] 휴가

Before the arrival of our son, my husband and I attended birthing classes at
the hospital. One day we toured the maternity ward. The instructor mentioned
that on the last evening of our stay we'd be given a complimentary dinner
for two, and she told us what the menu selections would be. As we continued
the tour, I whispered to my husband, "Honey, I'm getting so excited."
"Me too," he replied. "I'm going to order the lobster."
아들이 태어나기 전에 남편과 나는 병원에서 하는 출산 교실에 다녔다.
어느 날 우리는 산실을 돌아보았다. 지도교사는 우리가 머문 마지막 날 저녁에
두 사람 분 식사를 무료로 제공하겠다며 메뉴 선택에 관해 말해주었다.
견학을 계속하면서 나는 남편에게 속삭였다. "여보, 마음이 설래져요."
"나도 그래." 남편이 대답했다. "나는 바닷가재 요리를 주문할거야."

The unmarried young woman of the professional classes is able nowadays,
provided she is not below the average in intelligence and attractiveness,
to enjoy a thoroughly agreeable life so long as she can keep free from
the desire for children.
But if this desire overwhelms her, she is compelled to marry and almost
certainly to lose her job. She sinks to a much lower level of comfort
than that to which she has been accustomed, since her husband's income
is very likely no larger than that which she was previously earning
and has to provide for a family instead of only a single woman.
After having enjoyed independence, she finds it annoying to have to look
to another for every penny of necessary expenditure. For all these reasons
such women hesitate to embark upon maternity.
오늘날 전문직의 젊은 미혼 여성들은, 지능과 매력이 수준이하가 아니라면,
애를 낳고 싶은 욕망을 견딜 수 있는 한 매우 흡족한 생활을 향유할 수 있다.
그러나 애를 갖고 싶은 욕망을 감당할 수 없으면 결혼할 수밖에 없으며 대개
직업을 잃게 된다. 그녀는 전에 익숙했던 안락 보다 훨씬 낮은 수준으로
떨어지게 된다. 남편의 수입은 전에 그녀가 벌었던 것보다 나을 것이 없으며
한 여자만이 아니라 가족을 부양해야 하기 때문이다. 독립된 생활을 즐기던
그녀가 필요한 지출을 위해 다른 사람에게 한푼씩 타 써야 한다는 것은
짜증나는 일이다. 이런 이유로 여성들은 어머니가 되기를 망설인다.

*maternity 출산 being a mother:
애를 낳아라! Maternity suits you!

[百] 머터너티드레스 maternity dress

[百] 머터니티 블루 maternity blue

maternity 임산부의

Two months before the birth of her cubs, through some miracle of
hormone-dictated behavior, the mother polar bear begins to dig a maternity den.
The den usually consists of a room deep inside a snowbank, with a narrow
downslope entryway. Some dens have two or even three rooms, with breathing holes
to control the temperature.
새끼가 태어나기 두 달 전에, 호르몬이 지시하는 어떤 기적을 통해서, 어미
북극곰은 산실을 파기 시작한다. 이 산실은 대개 눈제방 내부에 기숙히 들어있는 방
하나로 구성되며, 이 방에는 좁은 아래로 기울어져 있는 입구가 있다. 어떤 산실은 두
개 또는 심지어 세 개의 방으로 이루어져 있고, 이 방에는 온도를 조절하기 위한
환기구멍이 있다.

What is she still doing here? I asked her to stay.
- 이 여자 아직까지 여기서 뭐해요? - 내가 더 있으라고 했어
We have a pediatric surgery attending
소아 외과 주치의가
on maternity leave.
분만 휴가를 갔거든
Actually, I could use you on a consult.
사실 당신하고 상의하고 싶었어
Will you meet me up there, Derek?
저기서 잠깐 볼까, 데릭?
Yeah, fine. See you, Richard.
- 그러지 - 나중에 뵈요

Yeah, but some redneck tried to outrun the train. Then they go and give us this little boy doctor...
백인녀석이 기차에서 뛰어내렸어 그래놓곤 애송이 의사를 줬다니까
all right, the scar shouldn't be too bad.
이 상처는 심하지 않아요
Can you tell me, my friend, she's pregnant, too.
제 친구도 임신했는데
She was put in a different ambulance. She was burned.
다른 구급차로 실려 왔어요 화상을 당했거든요
Do you know where she is? If she's not down here, she should be up in maternity.
- 어디 있는지 아세요? - 여기 없다면 산부인과에 있을 거예요
Okay, I need to see her.
그럼 가서 봐야겠어요

고용부가 28일 발표한 올 상반기 민간부문 육아휴직 현황을 보면 민간부문의 육아휴직자는 5만3,494명이었고 그 중 남성은 1만1,080명으로 전체의 20.7%를 차지했다.
According to the Ministry of Employment and Labor's report on childcare leave in the first half of this year, 53,494 people were on maternity leave in the private sector, of which 11,080 were men, accounting for 20.7% of the total.

지자체의 출산지원금은 출산 직후 아동에게 투입되는 비용에 크게 못 미쳤다.
The local government's maternity subsidies were far short of the cost to be put into babies immediately after childbirth.

농림축산식품부는 '고용보험 미적용자 출산급여 지원제도' 시행으로 1인 사업자, 프리랜서 등 소득 창출 활동을 하지만 고용보험에 가입하지 않은 출산 여성도 월 50만원씩 3개월 동안 총 150만원을 지급받는다고 3일 밝혔다.
On the 3rd, The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced that women with children engaged in income-generating activities without employment insurance, such as individual business owners and freelancers, shall receive KRW 500,000 per month, or a total of KRW 1.5 million per month for three months, through the implementation of the "Maternity Benefit Support Without Employment Insurance System".

고용노동부는 일을 하고 있지만 고용보험 미적용자인 여성에게 출산급여를 지급하는 출산 전후 지원사업을 다음 달 1일 시행한다고 23일 밝혔다.
The Ministry of Employment and Labor announced on the 23rd that it would implement a postpartum support project to pay maternity benefits to women who are not covered by employment insurance despite their work on the 1st of the following month.

기존 배우자 출산휴가가 5일의 유급휴가만을 보장하는 것에 비해 파격적인 제도다.
Compared to the existing spouse maternity leave, which only guarantees five days of paid leave, it is a radical system.

출산·유아 부분은 임산부 건강관리, 난임 부부 시술비 지원, 임신·출산 비용 바우처 지원, 고위험 임산부 의료비 지원 사업 등을 담고 있다.
The maternity and infant section includes health care for pregnant women, support for treatment expenses for infertile couples, vouchers for pregnancy and childbirth expenses, and medical expenses for high-risk pregnant women.

출산휴가를 내고 휴직 중인 간호사 B씨는 "병원을 살리기 위해 급여를 받지 못하는 상황에서도 근무하는 직원들의 어려움을 알아주길 바란다"며 "노노간 이견을 좁히고 지금의 위기를 잘 극복해 좋은 선례로 남고 싶다"고 전했다.
B, a nurse taking maternity leave, said, "I hope that you will be aware of the difficulties of the employees who work even when they are not receiving salaries to save the hospital, and we want to remain as a good precedent by narrowing the differences between the labor and management and overcoming the current crisis well."

정부는 지난 2017년 9월 관련 기준을 개정하면서 임신·출산 진료비의 건강보험 지원 대상으로 기존 임신 중인 건강보험 가입자에서 출산·사산·유산한 가입자로 변경한 바 있다.
In September 2017, the government revised the related standards and changed the existing pregnant health insurance subscribers to maternity, stillbirth, and miscarriage subscribers as the target of health insurance support for pregnancy and childbirth medical expenses.

지난 23일 강원 강릉지역의 한 상급병원 산부인과에서 취재진이 만난 임산부들은 대부분 동해와 삼척, 속초 등 타지역에서 온 이들이었다.
On the 23rd, the reporters met pregnant women at a higher maternity hospital in Gangneung-si, Gangwon-do, Korea, who were from other regions such as Donghae and Samcheok, and Sokcho.

산모수첩 등 임신부임을 확인할 수 있는 서류를 제시하면 된다.
You just need to present documents that can confirm that you are pregnant, such as a maternity handbook.

제 목 : [생활영어]그녀는 출산휴가중
날 짜 : 98년 06월 22일
'maternity'는 「어머니가 됨」이라는 뜻을 가진 말로 'mother'에서 파생
된 말이다. 또한 'leave'는 「직장으로부터 떠나 있음」을 뜻하는 말로 「휴
가」라는 의미를 가진다. 따라서 She's on maternity leave'라고 표현하면
「그녀는 지금 출산휴가중입니다」라는 뜻을 가진다.
Jane:Such a long heat wave!
Paul:Right. I can hardly stand this kind of weather. It's too hot and humid.
Jane:I envy Mrs. Jones. She's chosen the right time to be on maternity leave.
Paul:However, you don't qualify yet, you know? You're still single.
Jane:I know.
Paul:I think I

maternity leave: 산모휴가, 출산휴가


검색결과는 30 건이고 총 125 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)