¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home
  

maiden

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü ¾ßÈÄ»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google




maiden assize (¿µ) ½É¸® ¾È°ÇÀÌ ¾ø´Â ¼øÈ¸ ÀçÆÇ

maiden name (¿©ÀÚÀÇ) ±¸¼º

maiden over (Å©¸®ÄÏ) µæÁ¡ ¾ø´Â ¿À¹ö

maiden ¾Æ°¡¾¾, ¹ÌÈ¥³à, ´ÜµÎ´ë... ¹ÌÈ¥ÀÇ, óÀ½ÀÇ, ó³à, a ~ speech ó³à ¿¬¼³ / a ~ voyage ó³à Ç×ÇØ

maiden ó³à, ¼Ò³à

maiden name ¿©¼ºÀÇ °áÈ¥ ÀüÀÇ ¼º, ±¸¼º

The jest is simply to take the Don at his own estimate,
Àå³­À̶õ µ·À» ±×°¡ »ý°¢ÇÏ´Â ´ë·Î ¹«Á¶°Ç ¹Þ¾ÆÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù
to entertain him as if he were Sir Lancelot or Sir Roland,
±×¸¦ ¶õ¼­·Ô°æÀ̳ª ·Î¶õµå°æÃ³·³ ´ëÁ¢ÇÑ´Ù
to ask his help in succoring maidens in distress,
À§Çè¿¡ óÇÑ Ã³³àµéÀ» ±¸Çϴµ¥ ±×ÀÇ µµ¿òÀ» ûÇÑ´Ù
and, in short, to stage a play which for the Duke is comic, though
for the Don it is deadly serious.
°£´ÜÈ÷ ¸»Çؼ­ °øÀÛ¿¡°Ô´Â Àͻ콺·± Àå³­ÀÌÁö¸¸ µ·¿¡°Ô´Â ¸Å¿ì ½É°¢ÇÑ ¿¬±ØÀ» ¹ú¸®´Â °ÍÀÌ´Ù.

She took the little maiden, on her arm, and both flew
in brightness and in joy so high, so very high, and
then above was neither cold, nor hunger, nor anxiety
--they were with God.
±×³à´Â ±× ¾î¸° ¼Ò³à¸¦ ǰ¿¡ ¾ÈÀºÃ¤ ¹àÀ½°ú ±â»Ý ¼Ó¿¡¼­
¾ÆÁÖ ³ô°Ô ³¯¾Æ ¿Ã¶ú½À´Ï´Ù. ÃßÀ§µµ ¾ø°í, ¹è°íÇİú °ÆÁ¤µµ
¾ø´Â °÷À¸·Î -±×µéÀº ÇÏ´À´Ô°ú ÇÔ²² ÀÖ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

The little maiden stretched out her hands towards
them when--the match went out. The lights of the
Christmas tree rose higher and higher, she saw them
now as stars in heaven; one fell down and formed
a long trail of fire.
±× ÀÛÀº ¼Ò³à°¡ ±×°ÍµéÀ» ÇâÇØ ¼ÕÀ» »¸¾úÀ» ¶§, ¼º³ÉÀº
²¨Á®¹ö·È½À´Ï´Ù. Å©¸®½º¸¶½º Æ®¸®ÀÇ ºÒºûÀº ³ôÀÌ ³ôÀÌ
¼Ú¾Æ¿Ã¶ú°í, ±×³à¿¡°Ô´Â ±×°ÍµéÀÌ, Çϳª°¡ ºÒºûÀ» ±æ°Ô
³»»ÕÀ¸¸ç ¶³¾îÁö´Â, Çϴ÷Π¿Ã¶ó°¡´Â º°Ã³·³ º¸¿´½À´Ï´Ù.

It seemed really to the little maiden as though she
were sitting before a large iron stove, with burnished
brass feet and a brass ornament at top.
±×°ÍÀº ±× ¾î¸° ¼Ò³à¿¡°Ô, ¸¶Ä¡ ±×³à°¡ À±±â°¡ ³ª´Â
Ȳµ¿ ¹ß°ú ²À´ë±â¿¡ Ȳµ¿ Àå½ÄǰÀ» ´Ü, ¾ÆÁÖ Å« öÁ¦
³­·Î ¾Õ¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´Â °Íó·³ º¸¿´½À´Ï´Ù.

So the little maiden walked on with her tiny naked feet,
that were quite red and blue from cold.
±×·¡¼­ ±× ¾î¸° ¼Ò³à´Â ±×³àÀÇ Á¶±×¸¶ÇÑ ¹ßÀ» ¹ú°Å¹þÀº ä,
ÃßÀ§·Î ¹ßÀÌ ÆÄ·¡Áú¶§±îÁö °è¼Ó °É¾î¾ß Çß½À´Ï´Ù.
She carried a quantity of matches in an old apron,
and she held a bundle of them in her hand.
±×³à´Â ¸¹Àº ¼º³ÉÀ» ³°Àº ¾ÕÄ¡¸¶¿¡ ³Ö¾î °¡Á®°¬°í,
±×°Íµé ÁßÀÇ ÇÑ ´Ù¹ßÀ» ¼Õ¿¡ Áã¾ú½À´Ï´Ù.
Nobody had bought anything of her the whole livelong day;
no one had given her a single farthing.
¿ÂÁ¾ÀÏ ¾Æ¹«µµ ±×³à¿¡°Ô¼­ ±× ¾î´À°Íµµ »çÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
¶ÇÇÑ ´©±¸µµ ±×³à¿¡°Ô µ¿Àü Çϳª ÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.

maiden name : ó³à ¶§ À̸§(àõ)

A few years ago, when I was back in Kansas, I gave a talk at my old college.
¸î ³â Àü ³»°¡ Kansas·Î µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§ ³ª´Â ³»°¡ ´Ù³æ´ø ´ëÇп¡¼­ °­¿¬À» Çß´Ù.
It was open to the public, and afterward a very old man came up to me and asked me if my maiden name had been Wemyss.
±× °­¿¬Àº ÀϹÝÀο¡°Ôµµ °³¹æµÇ¾ú´Âµ¥, °­¿¬ÀÌ ³¡³­ ÈÄ ¾ÆÁÖ ³ªÀ̰¡ ¸¹Àº ³ëÀÎ ÇÑ ºÐÀÌ ³»°Ô ´Ù°¡¿Í °áÈ¥ ÀüÀÇ ¼º(àó)ÀÌ Wemyss°¡ ¾Æ´Ï¾ú´À³Ä°í ¹°¾ú´Ù.
I said yes, thinking he might have known my father or my grandfather. But no.
³ª´Â ±× ³ëÀÎÀÌ ³ªÀÇ ¾Æ¹öÁö³ª ÇҾƹöÁö¸¦ ¾Ë°í ÀÖ¾úÀ»Áö ¸ð¸¥´Ù´Â »ý°¢¿¡ ±×·¸´Ù°í ´ë´äÇß´Ù.
±×·¯³ª ±×·¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
"When I was young," he said, "I once worked for your great-grandfather, Robert Wemyss, when he had the sheep ranch here."
±× ³ëÀÎÀº "Àþ¾úÀ» ¶§ ³ª´Â ´ìÀÇ ÁõÁ¶ºÎÀ̽ŠRobert Wemyss¾¾¸¦ À§ÇØ ÀÏÀ» ÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ¾ú´Ù¿À.
±×¶§ ±×ºÐ²²¼­´Â ¾ç ¸ñÀåÀ» °¡Áö°í °è¼ÌÁö¿ä." ÇÏ°í ¸»Çß´Ù.
I think that was a moment when I realized all over again something of great importance to me.
¹º°¡ ³ª¿¡°Ô ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ °ÍÀ» ´Ù½Ã ±ú´Ý°Ô µÈ °ÍÀº ¹Ù·Î ±× ¼ø°£À̾ú´Ù°í ³ª´Â »ý°¢ÇÑ´Ù.
My long-ago families came from Scotland.
¿À·¡ Àü ³ªÀÇ °¡Á·µéÀº ½ºÄÚÆ²·£µå¿¡¼­ ¿Ô´Ù.
My true roots were there.
³ªÀÇ ÁøÂ¥ »Ñ¸®´Â ±×°÷¿¡ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.

A few years ago, when I was back in Kansas, I gave a talk at my old
college. It was open to the public, and afterward a very old man came up
to me and asked me if my maiden name had been Wemyss. I said yes,
thinking he might have known my father or my grandfather. But no. "When I
was young," he said "I once worked for your great-grandfather, Robert
Wemyss, when he had the sheep ranch here." I think that was a moment when
I realized all over again something of great importance to me. My
long-ago families came from Scotland. My true roots were there.
¸î ³â Àü, Kansas·Î µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§, ³ª´Â ³»°¡ ´Ù³æ´ø ´ëÇп¡¼­ °­¿¬À» Çß´Ù.
±× °­¿¬Àº ÀÏ¹Ý »ç¶÷¿¡°Ô °³¹æµÇ¾î ÀÖ¾ú´Â µ¥ ³ªÁß¿¡ ¾î¶² ³ëÀÎÀÌ ´Ù°¡¿Í¼­ ³»
°áÈ¥ Àü À̸§ÀÌ Wemyss°¡ ¾Æ´Ï³Ä°í ¹°¾ú´Ù. ³ª´Â ±×°¡ ³ªÀÇ ¾Æ¹öÁö³ª
ÇҾƹöÁö¸¦ ¾Ë°í ÀÖÀ»Áöµµ ¸ð¸¥´Ù°í »ý°¢Çϸç, ±×·¸´Ù°í ¸»Çß´Ù. ±×·¯³ª
¾Æ´Ï¾ú´Ù. ±×´Â "³»°¡ Àþ¾úÀ» ¶§, ´ç½ÅÀÇ ÁõÁ¶ºÎÀÎ Robert Wemyss°¡ ¿©±â¿¡
¾ç ¸ñÀåÀ» °¡Áö°í °è¼ÌÀ» ¶§, ±×¸¦ À§ÇØ ÀÏÀ» Çß¾ú´Ù."°íÇß´Ù. ³ª´Â, ±× ¶§°¡
³»°Ô Áß¿äÇÑ ¹«¾ð°¡¸¦ ´Ù½Ã ±ú´Ý°Ô µÈ ¼ø°£À̾ú´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. ³ªÀÇ ¸Õ ¿¾³¯
°¡Á·Àº Scotland Ãâ½ÅÀ̾ú´Ù. ³ªÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ »Ñ¸®´Â °Å±â¿¡ ÀÖ¾ú´Ù.
give a talk °­ÀǸ¦ ÇÏ´Ù(=give a lecture), ¿¬¼³À» ÇÏ´Ù(=give a speech)/
be open to - -¿¡ ÃâÀÔÀÌ Çã¿ëµÇ´Ù, -¿¡°Ô °³¹æµÇ´Ù/ the public ÀϹݴëÁß /
all over again ´Ù½Ã Çѹø

[ÛÝ] ¹Ì¿ì½Â¸¶°æÁÖ (Ú±éÐã­Ø©ÌæñË) Maiden race

[ÛÝ] ¾Æµð¾ÈÅù maiden-hair fern

[ÛÝ] ¹é¼³°øÁÖ (ÛÜàäÍëñ«) The Snow-Maiden

[ÛÝ] ¸ÞÀ̵ç Å©¸®Å© Maiden Creek

[ÛÝ] ½¬¸£¹Ý»þ ±ÃÀü°ú ¸ÞÀ̵ç žÀÌ ÀÖ´Â ¹ÙÄí ¼º°û µµ½Ã Walled City of Baku with the Shirvanshah's Palace and Maiden Tower

maiden ¼Ò³à,ó³à(¹ÌÈ¥ ¿©¼º)

[ùþ]maiden flight ó³àºñÇà

¢Ñ Ä«¶óÀÇ ¸»¿¡ ¸¶À» »ç¶÷µéÀÌ ÁÖÀúÇÏÀÚ º¸¿£Àº È÷À¯¶ó´Â ¸¶À» »ç¶÷ÀÇ
µþµéÀ» °¡¸®Å°¸ç ¿ëÀÌ Ã³³à¸¦ ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.
Bowen: Dragons are partial to maiden sacrifices, I hear.
(µé¸®´Â ¼Ò¹®¿¡ ÀÇÇϸé, ¿ëÀº ó³à Á¦¹°À» À¯´Þ¸® ÁÁ¾ÆÇѴٴ±º.)
* be partial to ~ : ~À» À¯´Þ¸® ÁÁ¾ÆÇÏ´Ù
(¸¶À» »ç¶÷µéÀº °í¾ÆÀÎ Ä«¶ó¸¦ ¼ö·¹¿¡ ¹­¾î¼­ µå·¹ÀÌÄÚ°¡ ¾É¾Æ
ÀÖ´Â »ê ÂÊÀ¸·Î µ¥¸®°í °£´Ù.)
Kara : Don't do this! Don't do this to me!
(ÀÌ·¯Áö ¸¶¼¼¿ä! Á¦°Ô ÀÌ·¯Áö ¸¶¼¼¿ä!)
I was born in this village!
(Àü ÀÌ ¸¶À»¿¡¼­ ž´Ü ¸»ÀÌ¿¡¿ä!)
You knew my father! You knew my mother!
(Á¦ ¾Æ¹öÁö¸¦ ¾Æ¼ÌÀݾƿä! ¾î¸Ó´Ïµµ ¾Æ¼ÌÀݾƿä!)
Draco: (º¸¿£¿¡°Ô) Who's the girl?
(Àú ¾Æ°¡¾¾´Â ´©±º°¡?)
Bowen: A nuisance! Get rid of her!
(¼º°¡½Å ¿©ÀÚ¾ß! ±×³à´Â ¾ø¾Ö ¹ö·Á!)
* nuisance : ¼º°¡½Å »ç¶÷
Draco: Why?
(¿Ö?)
Bowen: THEY'RE TRYING TO PLACATE YOU WITH A SACRIFICE.
(±×µéÀÌ »ê Á¦¹°À» ¹ÙÃļ­ Àڳ׸¦ ´Þ·¡·Á°í ÇÏ´Â °Å¾ß.)
Drace: (ºóÁ¤°Å¸®¸ç) WHOEVER GAVE THEM THAT BRIGHT IDEA?
(µµ´ëü ´©°¡ ±×µé¿¡°Ô ±×·¸°Ô ¿µ¸®ÇÑ »ý°¢À» ½É¾îÁáÀ»±î?)

C. Check-up Words
1. wed °áÈ¥½ÄÀ» ¿Ã¸®´Ù
2. marry (¹ýÀûÀ¸·Î)°áÈ¥ÇÏ´Ù married ±âÈ¥ÀÇ > single ¹ÌÈ¥ÀÇ marriage °áÈ¥ marriage certificate °áÈ¥ Áõ¼­
3. engage oneself to ¾àÈ¥ÇÏ´Ù engagement ¾àÈ¥
4. divorce ÀÌÈ¥ÇÏ´Ù ex-wife Àü ºÎÀÎ ex-husband Àü ³²Æí
5. maid ó³à maiden ó³àÀÇ bachelor ÃѰ¢
6. widow °úºÎ,¹Ì¸ÁÀÎ widower Ȧ¾Æºñ
7. mate ¹è¿ìÀÚ
8. couple ºÎºÎ
9. matchmaker °áÈ¥ Á߸ÅÀÎ matchmaking °áÈ¥ Á߸Å
10. spouse ¹è¿ìÀÚ
11. anniversary ±â³äÀÏ
12. announce ¹ßÇ¥ÇÏ´Ù announcement ¹ßÇ¥
13. agreement µ¿ÀÇ.¾à¼Ó agreeable ±âºÐ ÁÁÀº,ÀûÇÕÇÑ
14. compromise ŸÇù,È­ÇØ
15. consensus (ÀǰßÀÇ)ÀÏÄ¡
16. romantic ³¶¸¸ÀûÀÎ romanticism ³¶¸¸ÁÖÀÇ romance ¿¬¾Ö¼Ò¼³,·Î¸Ç½º
17. attraction ¸Å·Â attractive ¸Å·ÂÀûÀÎ attractant À¯ÀÎ ¹°Áú attract ¸ÅȤÇÏ´Ù tempt À¯È¤ÇÏ´Ù seduce ²ø´Ù,¸ÅȤÇÏ´Ù
18. protect º¸È£ÇÏ´Ù protection º¸È£ protector º¸È£ÀÚ shield º¸È£ÇÏ´Ù,¹æÆÐ·Î ¸·´Ù
19. bridal shower °áÈ¥ ÃàÇÏ ¼±¹° ÁõÁ¤È¸

Ä£°¡
one's maiden home


°Ë»ö°á°ú´Â 24 °ÇÀ̰í ÃÑ 138 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter