영어학습사전 Home
   

looking for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I'm looking for books about computers.
컴퓨터에 관한 책들을 찾고 있는데요.

I'm looking for a lipstick for my girlfriend.
여자 친구에게 줄 립스틱을 찾는데요.

look for; (=search for, expect) 찾다, 기대하다
What are you looking for?
Those who wish for a quite and peaceful life must not look for greatness.

look to A for B; (=depend upon A for B) A에게 B를 바라다
Look to it that this does not happen again.
They are looking to others for assistance.

책을 몇 권 찾고 있는데요. 좀 도와주시겠습니까?
I'm looking for these books. Can you help me find them please?

내가 찾는 스타일은 없었다.
There was no style that I was looking for.

경찰측에서는 방화범을 수사중이었다.
The police were looking for the arsonist.

어떤 종류의 음악을 찾아요?
What kind of music are you looking for?

빛이 잘 드는 집을 찾고 있어요
We are looking for a house that has a lot of light.

look for (=search for, expect) : 찾다, 기대하다
What are you looking for? (너는 무엇을 찾고 있니?)

누구를 찾는다고 하셨죠?
Who did you say you're looking for?

기대해 주세요!
Please be looking forward for it!

Whose number are you looking for?
누구 번호를 찾고 계십니까?

I'm looking for a post office.
우체국을 찾고 있어요.

May I help you find what you're looking for?
무엇을 찾고 계신지 도와 드릴까요?

I'm looking for somebody fit for the work.
나는 그일에 적임자를 찾고 있읍니다.

Yes. I'm looking for a tennis racket.
네. 테니스 라켓을 찾고 있어요.

I'm looking for a blouse in a size 34.
치수 34의 블라우스 좀 보여 주십시오.

I'm looking for a tape recorder assembled with a radio.
라디오가 붙어 있는 녹음기를 찾고 있읍니다.

I'm looking for a furnished apartment.
나는 가구가 달린 아파트를 구하고 있는데요.

She's looking for a job, but hasn't found her ideal yet. 그녀는 직장을 구하고 있다. 그러나 아직 그녀의 이상에 맞는 곳을 찾지 못했다.

I finally managed to find what I was looking for. 난 마침내 내가 찾던 것을 가까스로 발견했다.

* 매장을 묻다
Do you have floorman?
매장 안내인이 있습니까?
Where do you have ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where will I find ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where's the men's (women's) clothing department?
신사복(여성복) 매장은 어디입니까?
Where's the book corner?
서적 코너는 어디입니까?
Where can I get a bottle opener?
병따개는 어디에서 살 수 있습니까?
Which way is the electric appliances?
전자 제품 매장은 어느쪽입니까?
I'm looking for the stationery section.
문방구 매장을 찾고 있습니다.
Where can I buy the pickled dishes?
젓갈 식품은 어디에서 살 수 있습니까?

* 상품이 있는지 묻다
Do you have ties (wallets)?
넥타이(지갑)가 있습니까?
Do you have Pierre Gardin bags?
피에르 가르뎅 가방이 있습니까?
Do you have one like this?
이것과 같은 것이 있습니까?
What sort of accessories do you have?
어떤 종류의 액세서리가 있습니까?
I'm looking for a gift to my life.
집사람에게 줄 선물을 찾고 있습니다.

* 색깔이나 종류에 대해 묻다
I'm looking for something in blue.
푸른색의 것을 찾고 있습니다.
I'd prefer a black one.
검은 색의 것이 더 좋습니다.
Do you have this in black?
이것으로 검정색이 있습니까?
Would you have it in yellow?
황색으로 된 것이 있습니까?
May I see some dark-blue ones?
감청색으로 된 것을 좀 볼 수 있겠습니까?

* 만남을 허락하다
You're quite welcome.
정말 환영입니다.
Yes, of course. Drop in any time. I'll be in the office (home) all day (afternoon).
네, 물론이죠. 언제라도 들르세요. 저는 하루 종일 (오후) 사무실 (집)에 있을 겁니다.
Good news. I'll be looking forward to meeting you.
좋은 소식이군요. 당신을 만나기를 고대하고 있겠습니다.
You're quite welcome. And may I ask you about the purpose of your visit to Korea?
대환영입니다. 그런데 이번에 한국을 방문하시는 목적을 여쭤 봐도 되겠습니까?
Thanks for calling. Bye.
전화해 줘서 고마워. 안녕.

* 손님의 의향을 묻다
What are you looking for?
무엇을 찾고 계십니까?
What kind are you looking for (sir/ma'am)?
어떤 종류를 찾고 계십니까 (선생님/부인)?
What sort of thing are you looking for?
어떤 종류의 물건을 찾고 계십니까?
There are 2 brands of the article which one do you prefer?
이 물건에는 두 가지가 있습니다. 어느 것이 좋으십니까?
Would you like to have any particular brand?
어느 특정 상표를 원하십니까?
What size, please?
사이즈가 어떻게 되십니까?
What color would you like?
어떤 색깔을 좋아하세요?
What color do you want?
어떤 색깔을 원하세요?
Are you looking for any special color?
특별한 색깔을 찾고 계십니까?
What pattern would you like?
어떤 유형을 좋아하세요?
Do you prefer any particular pattern?
특별히 좋아하는 유형이 있으신가요?
What material are you looking for?
어떤 재료를 찾고 계세요?

What are you looking for?
무엇을 찾고 있습니까?

What are you looking for? ( 무엇을 찾고 계십니까? )

I'm looking for a painting by a well-known French artist.
나는 잘 알려진 프랑스 화가가 그린 그림을 찾고 있습니다.

는 대한상사에서 해외 판매를 담당하고 있는 홍길동 입니다.
My name is Gil-dong Hong and I manage DAEHAN Company's overseas sales.
대한상사는 산업용 재봉기의 일류 제조업체입니다.
DAEHAN Co. Ltd is a leading manufacturer of Industrial Sewing Machines in Korea.
당사의 제품은 품질과 신뢰성 그리고 무엇보다도 다양성 측면에서 경쟁력이 있습니다.
Our products compete in terms of product quality, reliability and above all variety.
귀국에 당사의 제품 판매를 원하며 잠재적인 판매 제휴선을 물색하고 있습니다.
We would like to market our products in your country and are looking for potential distribution partners.

(2) 처음으로 책을 고른다고 하는 쑥스러움에 책방 안에 있는 사람들 모두가 자기를 보고 있는 것 같은 느낌이 들었다.
1) 처음으로: for the first time
2) 스스로: for myself; by myself
3) 보고 있다: be gazing at ~; be looking (fixedly) at
→ 「쑥스러움」은 번역하기에 상당한 연구가 필요한 표현이다. 보통 「쑥스러움」이라고 하면 「너무 드러나서, 부끄럽다, 어색하다」라는 의미인데 이 문제문에서는 「~에 자신이 생기다」로 표현하는 쪽이 좋다.
- 그녀는 선생에게 조금만 칭찬을 들으면 금방 수줍어한다.
She is delight and proud whenever her teacher praises her.
- 별것 아닌 일에 톰은 금방 자신만만해 진다. Tom gets elated over trifling matters.
- 그때가 그의 가장 화려한 시대였다. Those were the days when he felt extremely proud of himself.
ANS 1) I was delighted and proud that I had chosen a book all by myself for the first time, and I felt as if all the people in the bookstore were looking at me.
ANS 2) I got elated because I had for the first time chosen a book for myself, which made me feel as if everybody in the bookstore were gazing at me.

[比較] look, see, watch
look과 see의 관계는 listen과 hear의 관계와 같다. 즉, 전자는 후자에 대한 준비 행위를 암시한다. look은 무엇을 보기(see) 위해서 시선을 그것에 고정시키는 것 또는 한 방향으로 고정시키는 것을 가리킨다. 주의력을 가지고 시력(eyesight)을 사용하는 것을 말한다.
ex) look for violets in the spring(봄에 오랑캐꽃을 찾다)/ He refused to look in the mirror the nurse gave him.
look은 보려는 욕망의 뜻을 품고 있지만, 반드시 그 욕망이 채워진다는 뜻은 품고 있지 않다.
ex) I am looking, Mother, I can't see it anywhere.
see는 눈으로 감지하는 것(perceive with the eyes), 주의력을 집중하든 하지 않든, 보려는 의도가 있든 없든 시각적 인상을 얻은 것을 말한다. 눈을 움직여, 그 결과가 보이는 것을 말한다.
ex) animals able to see in the dark/ Once over the pass you will see the town below you.(저 고개만 넘어서면 아래에 그 마을이 보인다.)
watch는 일거수 일투족·모든 변화·위험의 낌새·좋은 기회 따위를 살피기 위해 눈으로 무엇을 좇는 것, 구경꾼이 되는 것, 바라다보는 것이나 관찰하는 것, 또는 한동안 무엇에 주의력을 집중하는 것을 말한다.
ex) watch while a procession passes/ watch something as closely as a cat watches a mouse.

* What price range do you have in mind? : "어느 정도의 가격 범위를 생각하고 있습니까?"
A : I'm looking for a table.
B : What price range do you have in mind?
A : I think something in the price range between 70000 and 80000 Won.

The police are still looking for clues to the missing girl.
경찰은 행방불명된 소녀의 단서들을 여전히 찾고 있다.

``We are looking for a place close to the urban area where North
Korean defectors can easily pick up our lifestyle, and remote
from Pyongyang for their safety,'' he said.
관계자는 "탈북자들이 남한의 생활 방식을 쉽게 익힐 수 있는 한편으
로 탈북자들의 안전을 고려, 북한으로부터 먼 거리에 위치한 도시 인
접 지역을 물색중"이라고만 밝혔다.

Shortly after the other workers come in for dinner, Curley's wife arrives,
ostensibly looking for her husband.
다른 일꾼들이 저녁식사를 하러 오자마자, 컬리의 아내가 도착하는데,
겉보기에는 남편을 찾으려는 것이다.

In this retreat, Valjean shakes off Javert, who is still looking for him,
and spends several years in safety.
이런 은둔 생활에서 발잔은, 아직도 그를 찾고 있는 자베르 형사를 따돌리고,
안전하게 여러 해를 보낸다.

I've been looking all over for you.
(내가 당신을 찾아 사방을 헤맸어요)

◈ I've been looking all over for you.
→ 내가 너를 찾아 사방을 헤맸어.
→ look ∼ for : ∼를 찾다. / all over : 여기저기 모든 곳

≫ I've been looking all over for you.
=I've looked everywhere.

1) I've been looking forward to this meeting for some time.
: 한동안 당신을 이처럼 만나기를 고대해 왔습니다.
* look forward to + 명사/동명사 : --하기를 기대하다.

1) I've been looking forward to this meeting for
some time.
한 동안 당신을 이 처럼 만나기를 고대해 왔읍니다.

1. 기억해 두어야 할 표현
1) 염려를 나타낼 때
What's the problem ?
=What's wrong ?
=You sound like something's bothering you.
2) 무엇을 확인할 때
That's not it.
=It's about someone(something).
=That's the reason I'm here to see you.
3) 도움을 줄 때
What can I do ?
=What kind of advice are you looking for ?
=Shall I call someone for you ?
4) 도와 주어서 고마움을 표시할 때
I can always depend on you.
5) 감사의 표시에 답할 때
I'm glad to help.
6) 의견을 제시할 때
I thought maybe ...
=I have an idea that may be solve the problem.
7) "네" 를 비격식적으로 말할 때
Right.
=Sure.
8) 무엇이 사실인지 체크할 때
Really !

- "come on"......Avenue
뉴욕시의 7번가는 Brooklyn 근처에 있는 홍등가
(red light district)를 말하는데 여기에서의 "come on"은
매춘부(whores)가 손님들을 유혹할 때 쓰는 말이다.
이들은 흔히 다음과 같은 말로서 사람들을 유인하기 마련이다.
" Hi baby, are you looking for something?
Can I help you? Come on, baby! "

문제> 당신을 찾아 사방을 헤맸어요.
해설> I've been looking for you everywhere.(현.완.진)
참고> How can I make you understand ?
- 내가 어떻게 해야 당신이 납득 할 수 있겠습니까 ?
We are nearly at his house.
- 그사람 집에 다가옵니다.

* come-on
He enentually signed up 4,000 hotels, sold more to banks looking
for new account come-ons.
(어구) come-on - 유혹, 꾐, (돈 등을 사용하거나 물건 등을 사라고)
꾀는 것.
(번역) 그는 결국 4,000개소의 호텔과 계약을 맺고, 또 예금을 유치
시킬 만한 유혹물을 찾고 있는 은행에는 그 이상을 팔았다.

Look ! A spider is spinning a web. A squirrel is digging in
the leaves. What do you think it is looking for?
이것 봐! 거미가 집을 짓고 있다. 다람쥐가 나뭇잎을 파헤치고
있군. 뭘 찾고 있다고 생각하지?

She is looking for a place as a housekeeper.
그녀는 가정부자리를 찾고있어요..

어떤 스타일을 찾고 있습니까?
What kind of (shoes) style are you looking for ?
= Are you looking for a particular style ?

- 어떤 스타일의 신발을 찾고 있습니까?
What kind of style are you looking for?
= What kind of shoes style are you looking for?
= Are you looking for a particular style?

당신을 찾아 사방을 헤맸어요.
I've been looking for everywhere.

May I show you anything else ?
다른 걸 보여드릴까요 ?
What kind of style are you looking for ?
어떤 스타일을 찾고 계시나요 ?

안경테가 가벼운걸 좀 찾고 있습니다.
I'm looking for some light weight frames.

A: Hi!! I'm going back to the States next week.
(안녕하세요!! 전 다음 주에 미국으로 돌아가요.)
And I'm looking for something Korean as gifts for my friends.
(친구들에게 선물로 줄 한국적인 것을 찾고 있는데요.)
B: How about these wooden dolls?
(이 목각인형은 어때요?)
A: It's nice. But THAT'S NOT QUITE WHAT I HAD IN MIND.
(글쎄요, 좋긴 하지만 그건 내가 생각했던 것이 아닌데요.)

저는 특별한 골동품 가구를 찾고 있는데요.
I'm looking for a particular piece of antique furniture.

저는 소형차를 찾고 있어요.
I'm looking for a small car.

파운데이션을 찾고 있습니다.
I'm looking for a foundation.
Do you have foundation?
Do you carry foundation?
* foundation :[미용]파운데이션(밑 화장용)

☞ 도서관에서
I'm looking for these books. Can you help me find them please?
= Can you help me get started in finding these books?
책을 몇 권 찾고 있는데요. 좀 도와주시겠습니까?

당신을 찾고 있었어요.
I've been looking for you.

- He's looking for you.
(그가 당신을 찾고 있습니다.)

책을 몇 권 찾고 있는데요. 좀 도와 주시겠습니까?
I'm looking for these books. Can you help me find them please?

내가 찾고 있는 책 두 권중에 한 권밖에 못 찾았어요.
I was able to find only one of the two books that I was looking for.
= I could find only one of the two books that I was looking for.

맥도날드를 찾고 있는데요, 이 근처에 있나요?
I'm looking for a McDonald's. Is there one near here?

전 당신을 찾는 데 남은 일생을 바칠 것입니다!
I will spend the rest of my life looking for you!

특별히 찾으시는 것이 있습니까?
Is there anything special that you're looking for?

뺑소니 목격자를 찾습니다.
Looking for a hit-and-run witnesses.
hit-and-run : 히트앤드런의, 대성공의, 치어놓고 뺑소니치는
witness : 증언, 목격자, 증인, 증거, 입회인

- We're looking all over for him.
(우리는 그를 찾아 헤매고 있습니다.)

배추를 찾고 있습니다.
I'm looking for Chinese cabbages.
cabbage : 양배추, 지폐 (buck), 무관심파, 젊은 미혼 여성

You're just looking for someone to blame.
(당신은 그저 책임을 덮어 씌울 사람만 찾고 있군요.)

look forward to something
- anticipate with pleasure
He`s been looking forward to the concert for a long time.

look into
- investigate or check something
They have been looking into the cause of the accident for many months.

on the warpath
- very angry, looking for trouble
He is really on the warpath today so you should stay out of his way.

I've got just the outfit you're looking for.
귀사가 찾고 있는 그런 회사를 알고 있으니까요.

I know just the company you are looking for.
브라운씨가 찾고 있는 바로 그런 회사를 제가 알고 있습니다.

H'm might be worht looking into for next Christmas.
음, 다음 크리스마스용으로 검토해 볼 필요가 있겠군요.

Mr. Brown, did you find everything you were looking for?
브라운씨, 찾고 있던 것을 모두 찾으셨나요?

I'm looking for a souvenir for my daughter.
딸에게 줄 기념품을 찾고 있는데요.

Well, things have been looking pretty good for me, too.
제가 하는 일도 역시 괜찮았읍니다.

It's because I was running all around looking for a public phone booth.
공중전화박스를 찾느라고 이리저리 뛰어 다녔더니 그래.

It says they're looking for anyone who saw a truck driver hit someone and run a few days ago.
며칠 전 트럭 한 대가 사람을 치고 뺑소니 친 것을 목격한 사람을 찾는다는 거네요.

Now I know you're all dying to know what these delicious-looking kimchi cookies taste like.
여러분도 여기 이 맛있어 보이는 김치 쿠키가 과연 어떤 맛일지 정말 궁금하실 겁니다.
But, believe me, it's something you have to try for yourself.
여하튼 정말로 꼭 한번 직접 맛보시라고 권해드릴 만합니다.
- be dying to 간절히 ...하고 싶어하다
- delicious-looking 맛있어 보이는

It's good to see you. Thank you very much for coming in.
만나 뵙게 되어 정말로 반갑습니다. 그리고 이렇게 나와 주셔서 매우 감사합니다.
No, I've been looking forward to talking.
아닙니다. 이곳에 나와 정말 이야기를 나누고 싶었습니다.

So Europe is looking for a new trade agreement
그래서 EU는 새로운 무역 협정을 모색하고 있습니다.
to make sure even more European products can be exported to China,
유럽 상품들을 더 많이 중국에 수출할 수 있도록 말입니다.
as the world braces for ever more products coming out of the fast-growing Chinese economy.
전 세계가 급성장하고 있는 중국으로부터 점점 더 많은 제품들이 쏟아져 나오는 상황에 대비하고 있는 것입니다.
* make sure 반드시 ...하다
* brace for ...에 대비하다
* fast-growing 급성장하는

What do you think women are looking for that they're not getting now?
여성들이 앞으로 개선되었으면 하고 바라는 부분은 무엇이라고 보십니까?
Convenience,
편리함이지요.
and that actually is something that both genders look for,
물론 이는 남녀 모두가 바라는 바이지만,
but women to a higher extent than men,
여성들의 요구 수준은 남성들보다 훨씬 높습니다.
and a car where you can actually sit and reach at the same time.
여성들은 운전석에 앉으면 바로 모든 것이 손에 닿을 수 있는 그런 편리한 자동차를 원하죠.
* to a higher extent 더 크게

For its part, Airbus's great rival Boeing
한편, 에에버스 사의 최대 경쟁사인 보잉 사는
is looking towards greater efficiency with its smaller 7E7.
자사의 7E7기종이 크기는 슈퍼점보보다 작지만 효율성은 더 높을 것으로 기대하고 있습니다.
* for one's part ...로서는, ...에 관한 한
* 7E7 보잉 사의 최신형 고속 중형기

Tae-su has been absent from school for three days.
(태수가 결석 3일째예요.)
He ran away from home last Sunday.
(지난 일요일에 가출했대요.)
He drifted away on the way to school.
(등교 길에 도망갔대요.)
His parents are looking for him everywhere.
(그 애 부모님이 지금 여기저기 찾고 있대요.)
He even took some money from his father's purse.
(아버지 지갑에서 돈도 가져갔대요.)
He was scolded by his father because of his grade.
(성적 때문에 아버지한테 혼났대요.)

T : Whose seat is that? It's been empty for many days.
S : You're right. It's Tae-su's seat. He has been absent for three days.
T : What's wrong with him? Is he sick?
S : No. I think he ran away from home with his friends. His parents are looking for him anxiously now.
T : Is that true? Tae-su doesn't seem like someone who would run away from home.
S : He must have joined a bad group of boys.
교사: 저게 누구 자리지? 며칠째 비어있는 것 같던데.
학생: 맞아요. 태수 자리예요. 벌써 3일째 결석이예요.
교사: 무슨 일 있니? 아프기라고 한 거니?
학생: 아니에요. 친구들과 가출한 것 같아요. 태수의 부모님이 애타게 찾고 계셔요.
교사: 정말이니? 내가 알기에 태수는 가출할 정도로 생각없는 아이는 아닌데.
학생: 나쁜 친구와 어울렸던 것 같아요.

If you are looking for a witty, charming personality to officiate at the awards dinner, need I say that I am available?
시상 오찬에서 사회를 볼 재치있고 매력적인 사람을 당신이 찾고있다면 내가 적격이라고 말할 필요가 있을까요?

Last Sunday I paid a visit to the zoo in Washington D.C.
I visited the monkeys first.
They were of various types from different parts of the world.
They were all very active, though they had been in their cages for a long time.
Then, we went to the places where the tigers and the lions were kept.
These animals did not seem to be active like the monkeys.
They were all lying down and looking at the visitors.
지난 일요일 나는 Washington D.C.에 있는 동물원에 갔다.
우선 원숭이가 있는 곳으로 갔다.
세계 여러 지역에서 온 다양한 종류들이 있었다.
그들은 오랫동안 우리에 갇혀 있었지만 모두 매우 활동적이었다.
그 다음에 우리는 호랑이와 사자가 있는 곳에 갔다.
이 동물들은 원숭이처럼 활동적이지 않아 보였다.
그들은 모두 누워있었으며 방문객들을 바라보고 있었다.

In the United States and in many European countries, there is a serious problem.
What should be done with the garbage?
There is no more room for garbage.
It is not possible to burn garbage, because that pollutes the air.
So the governments are looking for ways to reduce the amount of garbage that is produced.
One way to do this is to recycle as much as possible.
Not all kinds of garbage can be recycled, of course.
The easiest things to recycle are probably glass and paper.
미국과 많은 유럽 국가들에서 심각한 문제가 있다.
쓰레기를 어떻게 해야 할 것인가?
쓰레기를 버릴 더 이상의 공간이 없다.
쓰레기를 태우는 것은 가능하지 않다.
그것이 공기를 오염시키기 때문이다.
그래서 각 국 정부는 생산되는 쓰레기의 양을 줄이는 방법을 찾고 있다.
이렇게 하는 한 가지 방법은 가능한 한 많이 재활용하는 것이다.
물론, 모든 종류의 쓰레기가 재활용 될 수 있는 것은 아니다.
재활용할 수 있는 가장 쉬운 것들은 아마도 유리와 종이일 것이다.

Reuben Gonzales was in the final match of a major racquetball tournament and was looking for his first professional win.
At match point in the final game, Reuben made a super shot for the victory.
The referee called it good.
But Reuben disagreed with the referee.
Declaring that his shot had hit the floor first, he shook his opponent's hand and walked off the court.
As a result, he lost the match.
Asked why he did it, Reuben simply said, “It was the only thing I could do to maintain my honesty.”
Honor and honesty can command a high price, and they are worth so much.
Reuben Gonzales는 메이저 라캣볼 토너먼트의 결승전에 진출했고 그의 프로 (데뷔)첫 우승을 기대하고 있었다.
결승 경기의 매치포인트에서 Reuben은 승리를 위해 아주 세게 공을 쳤다.
심판은 그것이 유효하다고 선언했다.
그러나 Reuben은 그 심판과 의견이 달랐다.
그의 공이 먼저 바닥을 쳤다고 선언하고 나서, 그는 상대 선수와 악수를 하고 코트를 걸어 나갔다.
그 결과 그는 시합에서 졌다.
왜 그가 그렇게 했느냐고 질문을 받았을 때,
Reuben은 “그것이 저의 정직함을 지키기 위해 제가 할 수 있는 유일한 것이었습니다.”라고 간략히 말했다.
명예와 정직은 비싼 대가를 치러야 하지만 그것들은 그만한 가치가 있다.

Beagles, which are a type of dog, love to chase rabbits.
Although they rarely catch rabbits, beagles never seem to give up the pursuit.
If the rabbit it's been chasing dashes into a hole,
a beagle will often turn around and start looking for another playful rabbit to chase.
Beagles are one of the most ancient breeds of dog known.
They originated in England and were introduced to the United States only near the end of the nineteenth century.
개의 일종인 비글은 토끼를 쫓아다니기를 좋아한다.
토끼를 잡는 법은 거의 없지만, 비글이 추격을 포기하는 일은 결코 없어 보인다.
자기가 쫓는 토끼가 구멍 속으로 달려가면,
비글은 추적할 또 다른 활기찬 토끼를 찾아 나서기 시작한다.
비글은 알려진 것 중 가장 오래된 개 종류 중의 하나이다.
그들은 영국에서 유래되었으며, 19세기 말 무렵에야 비로소 미국에 소개되었다.

The water level began to rise again.
The thought of being sucked into that long pipe under the dam terrified him.
Suddenly his legs went out, and he was hitting against the pipe.
Soon, he found himself lying on a rocky hillside.
The wind was blowing hard now.
His teeth chattered and his body shook.
Looking up, he saw gray clouds rolling in from the south-west.
The temperature was dropping fast.
He yelled for help, but his voice was lost in the roaring water.
Who was there to hear him anyway?
수위가 다시 차오르기 시작했다.
제방 밑의 그 기다란 배수관 속으로 빨려 들어가고 있다는 생각이 들자 그는 겁에 질렸다.

In those days, many women were trying to work as pilots.
But they faced a lot of competition from all of the male pilots who were looking for work.
And it was still socially unacceptable for women to fly planes.
Many of these women decided that the only way they could become working pilots was by starting their own businesses.
They went into barnstorming, often as performers first, and then working pilots later.
It was a hard life and a dangerous one.
But some of them were successful.
그 당시 많은 여성들이 조종사로 일해 보려고 애를 썼다.
그러나 일자리를 찾고 있던 모든 남성 비행기 조종사들과 치열한 경쟁을 벌여야 할 처지에 놓였다.
그리고 그 때만해도 여성들이 비행기를 조종하는 일이 사회적으로 용인되지 않았다.
이에 많은 여성들은 그들 자신의 사업을 벌이는 것만이 직업 조종사가 될 수 있는 유일한 방법이라고 판단했다.
그들은 곡예비행을 하게 되었는데 처음에는 종종 사람들에게 보여주기 위한 곡예비행을 하다가 나중에는 직업적인 조종사로서 곡예비행을 하였다.
그 생활은 힘들고 위험했다.
그러나 그들 중 일부는 성공했다.
*barnstorming: 곡예비행

Because of technological advances, now more than ever before, personal privacy is hard to achieve.
For example, if you use a credit card, every charge you make is on a database that police, among others, can check.
If you use an automatic bank teller, the bank records the time, date, and location of your transaction.
Those bank records can be checked by anyone who has your Social Security number.
If you browse the Web, you should also know that many sites record what you looked at and when you were surfing.
Some web sites have been known to share information about who’s been looking at what sites.
기술적인 진보 때문에 개인적인 프라이버시를 성취하는 것이 이제는 예전보다 더 힘들다.
예를 들어, 당신이 신용카드를 사용한다면 당신의 모든 거래는 여러 사람들, 특히 경찰이 조사해볼 수 있다.
은행의 자동화기기를 사용하면 당신이 거래한 시간, 날짜, 장소를 은행이 기록해 둔다.
그러한 은행의 기록들은 당신의 주민등록번호를 알고 있으면 확인해볼 수 있다.
인터넷을 검색한다면, 많은 사이트들은 당신이 무엇을 보았는지 그리고 언제 접속했는지를 기록해둔다.
일부 웹사이트들은 누가 어떤 사이트를 보고 있는지에 대한 정보를 공유하는 것으로 알려져 있다.

While we're traveling, we normally spend only a second looking at everyday objects.
The day races past us without our really being aware of it.
The average time we spend looking at things has been steadily decreasing during the last fifty years.
We say that the world is going faster, but that might be because we are perceiving it faster.
Just try looking at objects for at least five seconds.
You can do this when you're walking or looking out of the car.
You'll find that five seconds is a long time.
This slight increase in the time we take to observe things can increase our passion for life and the quality of life.
여행을 하면서 우리는, 일상적인 사물을 보는 데 보통 단 1초만 소비한다.
하루는 우리가 의식하지도 못한 채 휙 지나가 버린다.
우리가 사물을 보는 데 걸리는 평균 시간은 지난 50년 동안 꾸준히 줄어들었다.
우리는 세상이 더 빨리 움직인다고 말하지만, 아마도 세상이 더 빨리 간다고 우리가 인식하려 하기 때문일 수 있다.
사물을 5초 이상 바라보는 일을 시도해 보라.
걸으면서도, 창 밖을 보면서도 이렇게 할 수 있다.
5초가 긴 시간이라는 것을 알게 될 것이다.
우리가 사물을 바라보는 데 보내는 시간을 조금만 늘려도 삶에 대한 열정과 삶의 질을 높일 수가 있다.

When Jan van Eyck began painting, it was common for artists to use paints called tempera, which had egg yolk as one of the ingredients.
Artists liked tempera because it dried quickly and made very bright colors, even though it had some disadvantages
for example, artists could not paint tiny details with it.
Therefore, when Jan learned new ways to use oil paints that had oil as a main ingredient, it was like a revolution in painting.
By using this oil paint, painters were able to express the light glowing on furniture or on people's skins.
They were able to show silk or velvet so that viewers could almost feel the material by looking at the painting.
Jan van Eyck이 회화를 시작했을 때, 화가들은 계란 노른자를 원료로 사용하는 템페라라고 불리는 물감을 사용하는 것이 일반적이었다.
비록 미세한 세부묘사를 할 수가 없는 등 몇 가지 단점을 가지고 있었음에도 불구하고,
화가들은 템페라가 빨리 마르고 매우 밝은 색을 맘할 수 있었다.

As more women have careers and important jobs, a new kind of family problem is becoming more common.
더욱 많은 여성이 직업과 중요한 일을 가지면서, 신종 가족문제가 (생겨나) 더욱 보편적으로 되었다.
What happens when a woman is offered a better job in another city?
여성이 다른 도시의 더욱 좋은 직업을 제안 받을 때 무슨 일이 일어날까?
If she accepts the offer, that means her husband has to leave his job, too.
만약 그녀가 그 제안을 받아들인다면, 그것은 또한 그녀의 남편이 직장을 그만둬야한다는 것을 의미한다.
He may have trouble finding another job in the same city.
그는 같은 도시에서 다른 직업을 구하는 데 어려움을 겪을지도 모른다.
Or, the job he finds may not be as good as his old one.
또한 그가 찾은 직장이 예전의 직장 보다 좋지 않을 수도 있다.
In the past, women often had to face this problem when their husbands found new jobs.
과거에 여성들은 종종 그들의 남편이 새 직장을 구하게 되면 이런 문제에 직면해야 했다.
But now it is more and more common for men.
하지만 지금은 남자들에게 이런 문제가 더욱더 일반화되었다.
Many men do not accept the situation easily.
많은 남자들은 그런 상황을 쉽게 받아들이지 않는다.
A man often feels uncomfortable following his wife to a new city and looking for a job.
남자들은 종종 새로운 도시로 아내를 따라가 직장을 찾는 것을 불편하게 느끼고 있다.

The scientist looks for order in the appearances of nature by exploring likenesses.
과학자는 동질성을 탐구함으로써 자연의 모습에서 질서를 찾는다.
For order does not display itself of itself; if it can be said to be there at all, it is not there for the mere looking.
질서는 저절로 나타나는 것이 아니기 때문이다; 그것이 그곳에 조금이라도 있다고 말해질 수 있다면 그것은 단지 보기 위해서 있는 것이 아니다.
There is no way of pointing a finger or a camera at it; order must be discovered and, in a deep sense, it must be created.
카메라나 손가락으로 그것을 가리키는 것은 불가능하다.
질서는 발견되어야 한다.
그리고 깊은 의미에서 그것은 창조되어져야한다.
What we see as we see it, is mere disorder.
우리 눈에 들어오는 있는 그대로의 모습은 단순한 무질서이다.

Two women seated directly across from me suddenly "fell" out of their seats, landed on the floor and started to moan.
바로 내 옆에 앉아있던 두 여자가 갑자기 의자에서 넘어져 바닥에 부딪혔고 신음하기 시작했다.
One said, "I think my neck is broken. Call a doctor."
한 여자가 말했다.
"목이 부러진 것 같애. 의사를 불러줘요."
The other yelled, "I hurt my back. Get me an ambulance."
다른 여자가 말했다.
"나는 등이 아파. 구급차를 불러줘요."
I was stunned.
나는 어안이 벙벙해졌다.
The "falls" occurred fully two minutes after the bus had stopped.
그 두 여자가 자리에서 바닥으로 떨어진 것은 버스가 정지하고 나서 완전히 2분 뒤였다.
The man sitting beside me whispered in my ear.
"Those women are looking to sue to transit company for injuries.
It's gotten to be quite a racket."
내 옆에 앉아 있던 한 남자기 내 귀에 대고 속삭이길, "저 여자들은 상해죄로 운수회사를 고소하려는 것 같다. 그러면 꽤 많은 보상금을 받는다."

The Buddhists taught me a fantastic thing.
불교도들은 나에게 굉장한 것을 가르쳐주었다.
They believe in the here and now.
그들은 현재를 중히 여긴다.
They say that the only reality is what is here, what is happening between you and me right now.
이들의 말에 의하면 유일한 현실은 여기에 있는 것이며, 당신과 나 사이에 지금 현재 일어나고 있는 것이다.
If you live for tomorrow, which is only a dream, then all you are going to have is an unrealized dream.
당신이 만일 꿈에 지나지 않는 내일을 위해 산다면, 당신이 가지게 될 것이라고는 실현되지 않은 꿈뿐일 것이다.
And the past is no longer real.
또한 과거는 더 이상 실재적이지 않다.
It has value because it made you what you are now, but that is all the value it has.
과거는 현재의 당신을 만들어 주었기에 가치가 있지만 그것이 그 가치의 전부다.
So don't live in the past.
따라서 과거에 살아서는 안된다.
Live now.
현재를 살아라.
When you are eating, eat.
When you are loving, love.
When you are talking with someone, talk.
When you are looking at a flower, look.
먹을 때는 먹고, 사랑할 때는 사랑하고, 말할 때는 말을 하고, 꽃을 볼 때는 보라.
Catch the beauty of the moment!
순간의 아름다움을 잡아라.

There are, on the other hand, many good reasons against owning a car.
반대로 차를 가지지 않는 합당한 이유도 있다.
First, it can be very expensive.
우선 차를 소유하는 것은 매우 비싸다.
The price of fuel continues to rise and car insurance can cost three or four hundred dollars a year.
연료 값은 계속 오르고 자동차 보험은 일년에 300-400달러가 든다.
In addition, it is expensive to maintain and repair a car.
게다가 차를 유지하고 수리하는 것도 비싸다.
A simple tune-up can cost $50.
간단한 엔진 조정도 50불씩 들어간다.
In an urban area, it might also be expensive to park the car.
도시에서는 또 주차비도 비싸다.
Second, owning a car can cause worry and stress.
둘째로 차를 가지면 걱정과 스트레스가 생긴다.
It is exhausting to drive in rush-hour traffic, or to drive around and around looking for a parking space.
혼잡한 시간대에 운전을 하는 것이나 주차 공간을 찾아 헤매는 것은 매우 지치게 하는 일이다.
If you leave your car on the street, it might get stolen.
또 당신이 거리에 차를 세워두었을 때 도난 당할 수도 있다.
That is something else to worry about.
이것 또한 걱정거리다.
Finally, everyone needs to think about pollution and energy problems.
마지막으로, 모두가 공해 및 에너지 문제에 대해 생각해봐야 한다.
Air pollution and noise pollution increase as more and more people drive cars.
대기 오염과 소음 공해는 더 많은 사람들이 차를 운전할수록 더욱더 증가한다.

Other Americans are finding that even the suburbs have become too crowded.
그 밖의 미국인들은 교외지역도 너무 혼잡하다고 느끼고 있다.
They are looking for unpolluted open spaces and for an independent way of life.
그들은 오염되지 않은 탁트인 장소와 독립적인 삶을 찾고 있다.
They are ready to move from the suburbs to the country.
그들은 교외지역에서 시골로 이사갈 준비를 한다.

Miss Brown, our English teacher, has just told us that you were in the hospital for an appendectomy.
영어 선생님인 Miss Brown께서 네가 맹장수술때문에 병원에 입원해 있다는 소식을 전해주더구나.
I hope that you are feeling better now and that you will soon be completely recovered.
지금쯤은 좀 나아져서 곧 완전히 회복하기를 바래.
Everyone in the class misses your good-natured personality and sense of humor.
모든 급우들이 너의 착한 품성과 유머 감각을 그리워하고 있어.
Besides, I have nobody to help me with my homework when you are away.
또한 네가 떠나 있으니, 나의 숙제를 도와줄 사람이 아무도 없구나.
We are all looking forward to your quick return.
우리 모두는 네가 어서 우리 곁으로 돌아오길 학수고대하고 있단다.
In the meantime, please accept my very best wishes for your good health.
그간 너의 좋은 건강을 빌어 줄께.

A bear approached a hunter in the forest and asked him what he was after.
숲 속에서 사냥꾼을 만난 곰이 뭘 찾고 있느냐고 물었다.
"I'm after a fur coat for myself," said the hunter.
"내가 입을 털 코트감을 찾고 있어."
"I'm out looking for some breakfast," said the bear.
"Why not step into my cave and we'll talk this thing over?"
"난 아침 식사 거리를 찾고 있는 중이오.
그럴 것 없이 내 굴속으로 들어와서 피차간에 문제를 해결하는 방법이 없겠나 이야기해 봅시다."하고 곰이 제안했다.
The hunter agreed to this and they retired to the cave and sat down to work out a compromise.
사냥꾼은 곰을 따라 굴속으로 들어가 타협책을 모색하기 위해 앉았다.
The bear got his breakfast and the hunter was in a fur coat.
결국 곰은 아침식사를 먹었고, 사냥꾼도 털옷 속에 들어가게 되었다.

So the governments are looking for ways to reduce the amount of garbage that is produced.
따라서 정부는 산출되는 쓰레기 양을 줄이는 방안을 모색하고 있다.
One way to do this is to recycle as much as possible.
이러한 방안 중 하나가 가능한 한 많이 재활용하는 것이다.

The consensus in my field is that this whole matter is now emerging into public consciousness.
우리 분야에서는 지금 아주 많은 사람들이 이 문제를 인식하기 시작했다는 일치된 결론을 내렸습니다.
We humans are realizing how much we manipulate each other and consequently we're reevaluating our motivations.
인간은 지금 서로 상대편을 조작한다는 사실을 인식하고 있습니다.
그 결과 인간은 자신의 여러 가지 동기를 다시 검토하고 있습니다.
We're looking for another way to interact.
그러면서 동시에 다른 방식의 상호 관계를 모색하고 있습니다.
I think this reevaluation will be part of the new world view.
나는 이같은 재검토가 고문서가 예언한 새로운 세계관의 일부가 될 거라 생각합니다.

도대체 너 내 방에서 무엇을 찾는거니 ?
What the hell are you looking for in my room ?

There are millions of people looking for jobs these days. But one job
consistently goes wanting-night watchman at the Hollywood Wax Museum.
Almost two dozen men held the job last year, and they all quit in fright.
It seems they started "seeing things" at night.
수많은 사람들이 요사이 일자리를 구하고있다. 그러나 한 일자리는
계속해서 일할 사람이 없는데-그것은 할리우드 왝스 박물관에서의 야간
경비원이다. 거의 20여명이 작년에 이 일자리에서 일을 했으나, 그들 모두가
무서워서 떠나버렸다. 그들은 밤에 헛것을 보기 시작한 것 같다.
* see things: 헛것이 보이다

Burglars frequently stroll apartment hallways and residential streets looking
for the door that opens with the turn of a knob.
밤도둑들은 흔히 아파트 복도와 주택가를 거닐면서 손잡이를 틀어서
열리는 문(잠겨있지 않은 문)을 찾아본다.

"I understand the bank is looking for a cashier."
"I thought they hired one a month ago."
"He's the one they're looking for."
"내가 알기로 그 은행은 출납계원을 찾고 있다지."
"난 한 달 전에 한 사람을 채용한 걸로 생각하고 있었다네."
"바로 그 사람을 찾고 있다는 말일세."

An international opera company was touring Mexico when it was set upon
by bandits and brought before the notorious Pancho Villa. The soprano
demanded that she be released as a world treasure. "I am a prima donna,"
she sniffed.
"Prima donna?" the infamous bandit sneered. "Prove it! Sing for me!"
"Sing? Now?" she said, looking at him with disdain. "Without accompaniment
or payment? In this filthy camp? To a vulgar man like you? I'd rather die!"
"Release her!" Villa told his men. "She's a prima donna all right."
국제 오페라단이 멕시코를 관광하다가 산적들에게 공격을 받아 악명 높은
판쵸 빌라에게 끌려갔다. 소프라노는 그녀가 세계적인 보물이므로 석방해줄
것을 요구했다. "나는 프리마 돈나요." 그녀가 코웃음을 치며 말했다.
"프리마 돈나라고?" 악명 높은 산적이 비웃듯 말했다. "증명해봐! 내 앞에서
노래를 해봐!"
"노래를 하라고? 지금?" 그녀는 경멸하는 표정으로 그를 바라보며 말했다.
"반주도 없이, 돈도 안 받고? 이 지저분한 캠프에서? 당신같이 천박한 사람에게?
차라리 죽겠다!"
"그녀를 석방시켜!" 빌라가 부하들에게 말했다. "그녀는 진짜 프리마 돈나야."

It used to be said that when a man felt depressed, he took to drink, but
a woman went out and bought a new hat. However good her clothes are, a
woman gets tired of always looking the same. It's boring. A woman likes
to experiment with styles and colors and this helps to create fashion,
because what looks good on one woman frequently looks good on another.
Then it seems that everyone is wearing more or less the same clothes,
and so it becomes boring again, and women start to look for something
different.
남자가 우울해지면 술을 마시고 여자는 밖에 나가 새 모자를 산다고 한다.
아무리 좋아보이는 옷이라도 여자는 늘 같은 것을 보면 싫증이 난다.
그것은 따분한 일이다. 여자는 스타일과 색상에 관해 실험하는 것을 좋아하므로
유행을 창조한다. 한 여자에게 좋아보이는 것은 대개 다른 여자에게도 좋아 보인다.
그러면 모든 사람이 거의 같은 옷을 입게 되는데 그러다 보면 또다시 따분해지므로
여자들은 다른 것을 찾기 시작한다.

Standing in front of a boutique, I noticed an impatient-looking young man
approach a very attractive woman. "Would you mind talking to me for a few
minutes?" he asked her.
"Why?" she countered suspiciously.
"My wife has been in this shop for a long time," the man explained.
"But I know she'll come right out if she sees me talking to you."
His wife joined him almost immediately.
어느 부티크점 앞에서 한 초조해 보이는 젊은 남자가 아주 매력적인 여자에게
다가가는 것을 보았다. "잠시 저에게 말을 걸어주시겠어요?" 남자가 그녀에게 물었다.
"왜요?" 여자는 수상하다는 듯 대꾸했다.
"제 아내가 이 상점에 들어간지 오래되었어요." 남자가 설명했다. "내가 당신에게
이야기하고 있는 것을 보면 그녀가 곧 나올 겁니다."
그의 아내는 순식간에 남편에게로 왔다.

My dad operates a small business and is always looking for new ways to
make money. His ingenuity worked overtime once when he remarked about
an egotistical customer: "I'd love to buy that guy for what he's worth
and sell him for what he thinks he's worth!"
우리 아빠는 작은 사업을 하고 있는데 항상 새로운 돈벌이를 찾고 있다.
그는 어떤 자기 중심적인 고객을 보고 묘안을 얻어냈다. "저 친구를 실제
가격으로 사서 스스로 자만하는 가격으로 팔았으면 좋겠다."

Very early in my boyhood I had acquired the habit of going about alone
to amuse myself in my own way.
My mother would miss me when looking out to see what the children were
doing, and I would be called and searched for, to be found hidden away
somewhere in the wood.
This distressed her very much; then to her relief and joy she discovered
that I was there with a motive which she could understand: that I was
watching some living things.
And as she loved all living things herself, she was quite satisfied that
I was not going queer in my head, for that was what she had been fearing.
아주 어렸을 때 나는 혼자 여기저기 돌아다니며 즐기는 버릇이 있었다.
아이들이 무엇을 하고 있는지 보러 나왔다가 내가 없는 것을 알게 된 어머니는
나를 부르며 찾아다니다 내가 숲 속 어느 곳에 혼자 있는 것을 발견하시곤 했다.
이것 때문에 어머니는 무척 걱정하셨다. 그러나 내가 숲 속에 가는 것은 그녀가
이해할 수 있는 동기 즉 내가 생물들을 보려는 것임을 알게 되자 어머니는
안심하고 기뻐하셨다.
어머니도 생물들을 좋아하셨기 때문에 걱정했던 것처럼 내가 미친 것이 아니라는
것을 알고 매우 만족하셨다.

They say it is lucky to find a four-leafed clover, but I rarely heard of
anybody finding one by actually looking for it.
Your chances of coming across one are slightly improved if you happen to
be an observant person, and you can become observant by training your
own faculties.
But however observant you may become, your hopes of finding a four-leafed
clover are still slim. It is an odd fact that many of the greatest
discoveries have been, in effect, stumbled upon―but usually by people
whose minds were in a condition to perceive them, who by training and
inclination were looking in the right direction.
However, the moment of revelation has seldom been coldly
calculated―in art, never.
네 잎 클로버를 찾으면 행운이 온다고 하는데 그것을 찾으려고 애쓰다가
발견했다는 사람의 이야기는 거의 듣지 못했다.
관찰력이 좋은 사람이라면 그것을 발견할 가능성이 약간 높을 것이고, 훈련을
통해 관찰력을 높일 수 있다.
그러나 아무리 관찰력이 좋아지더라도 네 잎 클로버를 발견할 가능성은 여전히
희박하다. 묘하게도 위대한 발견들은 사실상 우연히 이루어졌다. 그러나
그것을 발견한 사람들은 항상 마음의 준비가 되어 있었고 훈련과 취향을 통해
올바른 방향을 잡고 있었다.
그러나 발견의 순간이 냉정하게 계산된 경우는 드물며 예술의 경우는 전혀 없다.

*au pair 오페어: 가사를 거들어 주고 숙박과 식사를 무료로 제공받는 외국인 여자 유학생
a young foreign woman who lives with a family, usually in order to learn their
language, in return for doing light work in the house or looking after children.

An attractive appearance is worth while not only for its effect upon others
but for the confidence it gives to the individual himself.
A person can feel confident by the knowledge that he is looking his best.
A ready smile always makes people like you. Happiness radiates happiness.
Although we all may feel gloomy at times, we don't like to be in the
presence of a sad face.
If people had a perpetually dark outlook on life, they would never be
very popular.
You can't be indifferent and disagreeable and expect the world to open
its arms to you.
매력적인 외모는 남들에게 좋은 인상을 줄 뿐 아니라 본인에게 자신감을 주므로
가치가 있다.
자신이 최상의 모습을 보이고 있다는 것을 알면 자신감을 느낀다.
미소를 잘 짓는 사람은 항상 호감을 산다. 행복감은 행복감을 퍼뜨린다.
누구나 때로는 우울하지만, 슬픈 표정을 하고 있는 사람과 함께 있는 것을
좋아하지 않는다.
끝없이 어두운 인생관을 갖는 사람은 결코 인기가 없을 것이다.
무관심하고 불만스런 사람은 환영받을 수가 없다.

Mrs. Maul thought that $4 was a very reasonable price for a thoroughbred
police dog, so she clipped out the ad in the suburban newspaper that
proclaimed this extraordinary bargain, wrote out a check, and ordered
the dog to be shipped to her residence.
A few days later the expressman deposited on her doorstep the
meanest-looking mongrel she had ever seen.
In a rage she telephoned the man who had inserted the ad, and said,
"What do you mean by calling that mutt a thoroughbred police dog?"
"He is just that," was the solemn reply.
"Don't be deceived by his looks. He's in the Secret Service. And he
is disguised as a mongrel."
잘 훈련된 경찰견이 4달러면 아주 저렴한 가격이라고 생각한 몰 부인은
이 대단한 특매품을 게재한 지방 신문 광고를 오려두었고, 수표를 보내
그 개를 그녀의 집으로 보내게 했다.
며칠 후 속달 우편 배달원이 그녀의 문간에 형편없는 잡종견을 가져다놓았다.
잔뜩 화가 난 그녀는 광고를 게재한 사람을 전화로 불러 말했다.
"그 잡종견을 훈련된 경찰견이라니 무슨 소리요?"
"그는 틀림없이 경찰견입니다." 대답은 엄숙했다.
"겉모양만 보고 속지 마세요. 그는 첩보 요원입니다. 지금 잡종견으로
위장하고 있는 겁니다."

My son and his fiancee were dining out with friends. While they were
enjoying the salad, a ladybug crawled to the top of a lettuce leaf.
They told their waitress when she returned to their table.
"Oh," she replied with feigned pleasure, "we've been looking for her
all day!"
아들과 그의 약혼녀가 친구들과 외식을 하고 있었다. 샐러드를 맛있게
먹고 있을 때 무당벌레 한 마리가 상추잎 위로 기어가고 있었다.
그들은 테이블에 온 웨이트레스에게 말을 했다.
"아," 그녀는 기뻐하는 표정을 지으며 대답했다. "요걸 우리는 하루 종일
찾고 있었답니다."

JOB OPPORTUNITIES !!
Language Studies International is looking for dynamic and experienced
English and Japanese instructors.
Our schools in Berlin.,Paris, Taipei and Bangkok have openings for Senior
Insturctors (M.A. and at least 3 years exp. required) and Lecturerers
(B.A and 2 years exp. required).
Send resume and salary history to L.S.I., 700 Bradway,Ste 913, New York,
New York 10010, Fax 212-967-8721. Please, no visits or calls.
구인
Language Studies International 은 활동적이고 경험많은 영어, 일어 강사를
모집하고 있습니다.
베를린. 파리 ,타이페이 그리고 방콕에 있는 학교에서 수석강사( 석사학위와 3년
이상 경험요 ) 그리고 강사 ( 학사와 2년 경험 요) 를 필요합니다.,.
이력서와 봉급경력을 주소로 보내 주십시오. 방문이나 전화는 사절입니다..

We'll have to put off his presentation until tomorrow evening.
그의 발표시간을 내일 저녁 때까지 미루어야 할 것 같습니다.
This means we'll need someone for the 9 a.m. slot, and we'll have to
cross our fingers and hope Eric can get here before the end of the conference.
다시말해 아침 9시 발표순서에 다른 사람을 대신 세워야 하며, 회의가 끝나기
전까지 에릭이 이곳에 당도할 수 있기만을 바라야 할 것 같습니다.
Can you think of anyone who could do his spot?
누군가 그의 차례를 대신할 사람이 있겠습니까?
Let me know.
알려 주시기 바랍니다.
By the way, I'm looking forward to hearing you speak on Simultaneous
Interpretation - I should have all the logistics ironed out in time to attend.
그리고, 저는 귀하의 동시통역에 관한 연설을 경청하기를 고대하고 있습니다.
저는 제 시간에 도착할 수 있도록 모든 수단을 동원하여 최선을 다하겠습니다.

leg of trip 여행의 한 구간

Part - time hosts / guides
ACME Travel International arrange personalized world tours for small group of people(up to ten), mainly from North America.
We are looking for men and women who speak good English to act as local hosts and guides to accompany our clients during
their time in your city. We have vacancies for hosts who can only work weekends and evenings as well as weekdays.
Excellent hourly rates, plus a monthly retainer. Generous expenses.
Write me now : tell me about yourself, why you think you would be suitable and when you are available.
Please enclose your resume.
Elliot Western, ATI Inc, Suite 777, 454 Diamond St,
Philadelphia, PA 19107, USA
시간제 안내원 모집
"아크매 국제 여행사"는 주로 북미에서 소그룹(10명 이하)을 대상으로 다양한 세계 일주를 기획하는 회사입니다.
여러분의 고장에서 머무르는 고객을 동반할 영어를 잘 하는 안내원을 구하고 있습니다.
주말과 저녁 시간 그리고 주중에 일할 분을 찾고 있습니다.
높은 시간당 보수, 일정 기본급, 넉넉한 활동비.
지금 보내십시오.: 자신에 대한 소개, 자신이 적절하다고 생각하는 이유, 출근 가능한 날짜, 이력서를 동봉하십시오.
엘리어트 웨스턴, ATI주식회사, 777호, 다이아몬드가 454
필라델피아 PA 19107, 미국

Tips on Caring For Rugs
For people looking for more information on how to conserve rugs and other textiles or wanting to have an expert appraisal performed, the Textile Museum's curators offer several suggestions.
For an appraisal, people can call the American Society of Appraisers at 1-800-272-8258 or write the group at P.O. Box 17265, Washington, D.C.20041.
Meanwhile, the following advice will help keep rugs in good shape:
* Vacuum the underside of your rugs at least twice a year. Dirt migrates to the bottom of the knots.
* Rotate the rugs if possible. Rugs kept in one position attract insects and could fade in one spot from the sun.
* If you have a rug with chemical dyes, it probably will fade. Use window treatments and screens or shades to keep out the sun's rays.
* Do not moth proof. It can be problematic for the dyes. Good housekeeping is better.
* Take care of damage early. Damage to edges and fringes can be easily repaired if caught early. If worn areas are allowed to expand, repair can be costly.
양탄자를 잘 보관하는 방법
양탄자나 다른 직물에 대한 정보, 또는 전문가의 감정을 원하는 사람을 위해서 직물 박물관은 몇 가지를 추천합니다.
감정을 받기 위해서 미국 감정가 협회로 전화(1-800-272-8258)를 걸거나, 다음 주소로 편지를쓰십시오. 주소: 사서함 17265 워싱턴시 20041
양탄자를 잘 보관하기 위해서는 아래의 지시를 따라 주십시오.
* 적어도 일 년에 두 번은 진공 청소기로 양탄자의 밑바닥을 청소하시오. 먼지가 매듭 아래쪽에 끼기 쉽습니다.
* 가능하면 양탄자를 돌려가면서 쓰시오. 한 자리에 오래 두면 벌레가 생기고, 햇볕에 바래기 쉽습니다.
* 양탄자에 화학 염색을 하면 쉽게 바랍니다. 태양광선을 피하기 위해 커튼, 발 같은 것을 사용하시오.
* 방충제는 사용하지 마시오. 염료때문에 문제가 될 수도 있습니다. 집안을 청결하게 유지하는 편이 낫습니다.
* 손상된 부분은 일찍 손보시오. 일찍 반견한다면 가장자리나 끄트머리의 손상은 쉽게 고칠 수 있습니다. 닳은 데가 넓어지면 수선비가 비쌀 것입니다.

HELP - WANTED
THE 'SUN' IS GROWING!
Experiened Newspaper Ad Sales Rep.
Wanted!
We are looking for someone hard-working, superenergetic, ambitious, imaginative, and organized to join our growing ad sales team.
All oyhers need not apply.
Business or Journalism background is helpful.
A great opportunity for the right person!
For info : Call Debbie Kagan at 226-4405
일손 구함
'SUN' 급성장중!
경력있는 신문 광고 판매 대행인을 찾습니다!
날로 성장하고 있는 저희 광고 판매팀에 합류할 근면하고 의욕적이며 포부가 크고 상상력이 풍부한 부지런한 인재를 찾고있습니다.
해당사항이 없으신 분은 지원하지 마십시오.
사업이나 언론계 경력이 있으면 유리합니다.
적격자를 위한 멋진 기회!
기타 사항은 226-4405 데비 케이건에게 문의하십시오.

A small but picky subset of the computer-using population has always hated
the keyboards supplied with the systems.
소수이긴 하지만 까다로운 컴퓨터 사용자들은 시스템에 묶어서 판매되는 자판을
항상 싫어 해왔다.
Some folks complain that their keyboards are too 'clicky', others, too 'mushy'.
어떤 사람들은 소리가 너무 딸깍거린다고, 또 어떤 사람들은 너무 부드럽다고 불평한다.
Now the issue has moved beyond connoisseurship.
이제 문제는 그런 감식의 차원을 넘어섰다.
Many people, their wrists and fingers aching from repetitive stress injuries
(or carpal tunnel syndrome), are looking at so-called ergonomic keyboards.
손목과 손가락이 계속되는 스트레스 부상(손목 관절 터널증)에 시달리는 많은
사람들이 소위 "인체공학적 키보드"를 보고 있다.
The Adjustable Keyboard was the first from a major manufacturer and, with
a list price of $ 219, the first to be affordable.
"어드자스터블 키보드"가 큰 회사제품으로는 최초의 것이고 소매 가격 219달러에
처음으로 살만한 가격에 나왔다.
It is now available for $ 115.
지금은 115달러에 팔린다.
Most ergonomic keyboards are designed around the accepted wisdom that the
hands should be somewhat separated (so they line up naturally with your
shoulders) and the wrists relaxed and bent slightly down to reduce stress.
대부분의 인체공학적 키보드는 누구나 인정하는 다음과 같은 생각을 염두해 고안된다.
두 손은 어느정도 떨어져 있어야 한다. 그래야 어깨와 자연스럽게 일직선을
형성한다. 손목은 편안하게 스트레스를 줄이기 위해 약간 밑으로 굽어 있어야 한다.

A:May I help you?
어떻게 오셨습니까?
B:Yes, I'm looking for a pair of white gloves. I think I wear size 9.
네, 흰 장갑을 (한 켤레) 찾고 있어요. 나는 사이즈 9를 낀다고
생각해요.
A:Here's a size nine. The gloves are washable.
여기에 사이즈9가 있군요. 그 장갑은 세탁할 수 있습니다.
*
Can I help you?=May I help you? 또는 What can I do for you?는 상점
점원이나 서비스업에 종사하는 사람이 손님에게 하는 말이다. 그러나
우리말의 뭘 원하세요?를 그대로 손님에게 What do you want?를 쓰면 큰
실례가 된다.
양말 한 켤레가 필요합니다. 얼마죠?를 I need a pair of socks. How much is
it?으로 말한다. a pair of는 단수 취급이다. 양말 두 켤레는 two pairs of
socks이다. The gloves are washable은 You can wash the gloves와 같은
표현이다.

A:There's the bookstore we've been looking for. Let's go across here.
우리가 찾는 서점이 저기에 있구나. 여기서 건너가자.
B:Watch out! Do you want to die right now? You almost got hit!
조심해! 너 지금 죽고 싶니? 차에 치일 뻔했잖아!
A:I'll be careful after this.
다음부턴 조심하도록 할께.
*
갑자기 위험한 순간에 조심해는 Watch out이나 Look out을 쓰고,
조심해라는 Be careful이라고 말한다. 서점이 있다는 There's a
bookstore이지만, 찾고 있던 서점으로 제한이 될 때는 There's the bookstore
(that) we've been looking for이다. 길을 건너가자는 Let's
go across here나 Let's cross here라고 말하고, 횡단보도를 건너자는 Let's
cross at the crosswalk라고 말한다. 그 개가 차에 치였다는 The dog got hit by
the car, 치일 뻔했을 때는 The dog almost got hit by the car라고 말한다.

A:There's the shoe store we've been looking for. It's just across the
street.
저기 우리가 찾고 있는 양화점이 있군요. 바로 길 건너이군요.
B:Wait! You can't cross the street in the middle of the block!
기다리세요! 블록(구간)중간에서 길을 건널수는 없어요.
**
영어에서 There is...다음에 셀수 있는 명사가 나오면 a를 쓰고 There is를
약하게 발음한다. 원래 표준영어에서는 [그책이 책상위에 있다]는 There is
the book on the desk가 아니고 The book on the desk라고 말한다. [책상위에
책이 있다]는 There is a book on the
desk라고 말한다.
그러나 생활회화에서 문법을 떠나서 지적할 때는 There is 다음에 the를
쓰고 There를 강하게 발음한다.

A:I hear you've been ill.
난 네가 아팠다고 들었는데.
B:Well, I had the flu for a couple of weeks. but I'm fine now.
그래, 난 2주일 동안 독감을 앓았어. 하지만 이젠 괜찮아.
A:You're looking well.
건강해 보이는구나.
**
[들은적이 있다]로 시작할때는 I have heard보다는 간단히 I hear (that)
you've been ill. Well은 감탄사로서 문장의 시작때 사용된다.
감기에 걸리거나 두통이 있을때는 I have a cold. I have a headache.라고
말하지만 유행성감기 일때는 I have the flu.라고 말한다.
You're looking well.의 well은 healthy(건강한)란 뜻이다.

현재 Fancy Korea는 해외판매 확장을 계획하고 있는데, 주씨는 유럽시장으로의
진출방법을 모색하고 있는 중입니다.
It seems Fancy Korea is now trying to expand its overseas operations.
Mr. Joo is looking for ways of moving into the European market.
It seems 피소개자의 의도를 전한다.
expand overseas operations [해외로 진출하다]
move into~ [~에 들어가다]

귀사가 현재 주요 관리직 인재를 찾고 계시다고 들었습니다. 적임자를 구하는
것이 때로는 얼마나 어려운지를 저희도 알고 있습니다.
We understand that you are now looking for someone to fill a key
administrative post and realize how difficult it is to find the right
person at times.

사원모집난을 통해, 귀사가 중요한 직책을 담당할 관리직 인재를 찾고 계시다
는 것을 알았습니다. 귀사가 원하는 적임자를 곧 구하시기 바랍니다.
We learned though recruiting sources that you are now looking for an
administration specialist to fill an important position and certainly
wish you luck in finding the type of person you are after.

Mr.Kim is very interested in introducing his line of testing
equipment to the American market. He has been negotiating with Datalec
for some time; however, there has been little progress and he is now
looking for other options. I gave him your name
and a copy of your company brochure, thinking that you might have
complementary resources. He was very interested and will probably
contact you himself or through Jim Nort, if he has not done so already.
I hope that you can be of some help to each other.
김씨는 자사제품인 검사장비를 미국시장에 보급하는 것에 대단한 관심을 갖고
있다네. Datalec사와 오랫동안 교섭을 했지만 별 진전이 없어. 지금은 다른 가
능성을 모색중이라더군. 자네가 좀더 도움을 줄 수 있으리라는 생각에 자네의
이름과 회사 안내책자를 그에게 주었네. 그는 매우 관심있어 했는데 아직까지
연락이 없다면 아마 자네한테 직접 연락을 하든지 Jim Nort를 통해 연락을 취
할 걸세. 서로 도움이 되었으면 하는 바램이네.
line of~ [~의 종류, 제품]


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 136 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)