영어학습사전 Home
   

line up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


line 나란히(줄지어)서다, ~ through 줄을 그어서 지우다, ~ up (기계를) 정돈하다

line-up 진용, 구성멤버

line up 일렬로 늘어서다, 정렬하다.

Please line up at the door. 입구에 줄을 서시오.

"Pick up the phone on line two, please."
2번 전화 받으세요.

* 기다려 달라고 하다
One moment, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Just a minute, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Please hold on.
잠깐만 기다려 주세요.
(*) hold on: (전화를)끊지 않고 두다, 기다리다, 계속하다
Hold on, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Hold the line, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Can you hold the line, please?
그대로 기다려 주시겠어요?
Will you hold the line a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Yes, Mr. White, hold on a minute, please.
네, 미스터 화이트, 잠깐만 기다려 주세요.
Please hang up and wait till we call you back.
이쪽에서 다시 전화할 때까지 끊고 기다려 주십시오.
(*) hang up: (전화를)끊다, 시간을 길게 하다(=delay)
Thank you for waiting.
기다려 주셔서 감사합니다.
I'm sorry to keep you waiting.
기다리게 해서 죄송합니다.

교환으로부터의 호출
교환: We have an overseas collect call from Korea.
한국으로부터 수신인 지불 통화 요청이 들어와 있는데요.
Will you accept the charges?
요금을 부담하시겠습니까?
Hang up, please.
수화기를 놓고 계십시오.
Hold the lime, please.
끊지 말고 그대로 계십시오.
Mr. Kang is on the line. Go ahead, please.
미스터 강이 나왔습니다. 말씀하세요.

* 해명하다.
Our personnel was negligent in conducting pre-shipment checks, thus inviting the trouble.
우리 직원들이 출하 전에 제품 검사에 태만했기 때문에 이러한 문제를 초래했습니다.
The main reason for our failure in the shipment was a delay in changes in the production line at the manufacturer.
출하에 실패한 주된 이유는 제조업자 측에서 생산 라인을 변경하는 일이 지체되었기 때문입니다.
Despite our repeated request for speeding up the changes, the manufacturer was unable to comply with it.
여러 번 변경을 서두를 것을 요청했음에도 불구하고, 제조업자들이 따라 주지 못했습니다.
I'm sorry. But the problem has been taken care of. The next shipment will be right on time.
죄송합니다. 그러나 그 문제는 처리됐습니다. 다음 출하는 예정대로 이행하겠습니다.
We've got everything straightened out now.
이제 모든 것을 해결했습니다.
(*) straighten out: 해결되다
I've ordered our shipping department to make an overall review on both packing and shipping procedures.
포장과 출하 과정에 대한 전면적인 재검사를 실시할 것을 수송부에 지시했습니다.

line up / queue up 줄을 서다.

The Internet TV can call up local on-line services, including
Unitel, Chollian and Hitel, as well as data from the Internet
onto the TV screen, using Web Browser software by Diba Inc. of
the United States, he said.
이 인터넷 TV는 유니텔-천리안-하이텔등 국내 PC통신뿐 아니라 미
국 디바(DIBA)사(社)의 웹브라우저를 채용,인터넷 정보까지 TV화면으
로 불러볼 수 있다고 회사측은 말했다.

^^Of course, a similar pro-Pyongyang line was followed fully or partially
from the 1980s by its predecessors, Chondaehyop, Minmintu and other
radical anti-government opposition groups. However, Hanchongnyon is
quite different from these other radical opposition groups in the degree to
which it is prepared to resort to violent and militant action by its
members just like an organized militia, admittedly without guns and
swords, but equipped with souped-up firebombs, iron pipes and stones,
which can be lethal too.
물론, 이러한 친북한노선은 한총련의 전신들인 전대협, 민민투, 기타 극단
적인 반정부 야권 단체들에 의해 1980년대부터 전체적으로 혹은 부분적으로
추종되어 왔었다. 그러나 한총련은 기타 운동권 야권과는 달리 처음부터 폭
력을 행사하고, 대원들을, 총칼은 없으나, 그래도 치명적인 개량 화염병, 철
파이프, 돌멩이들로 무장한 민병대처럼 편성하여 무력 행위에 의존하려 했
다.
militia : 의용군, 시민군, 민병대
admittedly : 일반적으로 인정된, 명백히, 틀림없이
souped-up : 마력을 올린, (속도를 내도록)개조한
lethal : 죽음을 가져오는, 치사의, 치명적인

-혼선이 되거나 잡음이 심하게 들릴 때 "전화가 왜이래??"하는 표현?
-->We have a bad connection.
The connection seems to be very bad.
The line is a little bit static.
What a lousy line!
I guess the lines are crossed.
I can't hear you well. Would you speak up?
(잘 안들립니다. 좀더 크게 말씀해 주시겠어요?)
I'll hang up and call again.
(끊고 다시 걸께요.)
Can you hear me now?
(지금 제 목소리 들리나요?)

≫ On the rocks, please.
누군가가 Do you want icy ? 라고 그러면
"On the rocks"라고 대답한다고 합니다.
보통 주류에 Rocks (icy)을 넣는다고 합니다.
=Do you want a drink ?
=Can I buy you a drink ?
=May I buy you a drink ?
=Are you thirsty ?
-> 이 표현은 바(Bar)등에서 여자가 혼자 앉아 있을 때 그 여자를
꼬드기기 위해서 하는 표현 (= Pick up line )

≫ Excuse me, do you mind if we join you ?
=Excuse me, do you mind if we sit you ?
=Excuse me, are you waiting for somebody ?
-> 이 표현도 꼬드기는 표현(= Pick up line )

Q: soup-house.
A: = soup-kitchen ; 빈민들을 위한 식당.
soup-kitchener ; soup-kitchen에서 밥을 먹는 빈민들.
soup-line ; soup-kitchener들이 선 줄.
souped-up ; 고성능의 자극적인 자동차 선수들이 쓴 슬랭, 엔진을
강력히 만든 것, 지금은 터보엔진이라는 말이 있어 촌
스런 표현(?).

다음역에서 내리셔야 돼요!
You have to get off the next stop.
You shoud get off the next stop.
Your stop is next.
Your stop is coming up.
This stop is yours.
Make sure you get off the next stop.
이번에 내려서 2호선으로 갈아타세요.
You can get off here and transfer to number 2 line.
You can get off here and transfer to Green line.
종로로 갈려면 어디서 내려야 해요?
Where do I get off for 종로?
몇정거장을 더가서 내려야 할까요?
How many stops are there before I get off ?

slacken 늦추다; 느슨해지다 (slow up; loosen)
As they passed the finish line, the runners slackened their pace.

배열: line up

억제: bottle up, hold on to, hold to, into line, keep down, keep from, the
lid, tie one's hands

완전: all of, all over, backward and forward, bag and bsggage, good and- but
goood, by all manners of means, do up brown, down the line, full-fledged, in
full swing, into thin air(소멸), up to the hilt, to the king's taste, to the
queen's taste

준비: all system go, at call, at one's service, draw a long breath, fit up ,
fit out, get one's ducks in a row, get up, in the works, gird one's lions ,
hang on to your hat, in store, johny-on-the-spot, line up, loaded for bear,
look to, off the cuff(없이), on the point of, pave the way, psyched up, put
on, roll up one's sleeves, square away(싸움), square off(싸움), take steps,
take up arms(전쟁), up to, warm up

지불:cash on the barrelhead, forkover, fork out, fork up, lay on the line,
pay off(임금), pa

one's way, pay up(빚), put up, shell out, put on the
line, lay out, on the house(주인), pay as one goes(현금)

Messula was in the lead, but Ben-Hur suddenly caught up with him and crossed the finish line first.
메술라가 선두였으나, 벤허가 바로 그를 따라잡더니 1등으로 결승선을 통과했다.

Please hang up and I'll ring you as soon as I have your party on the line.
상대방이 나오는 대로 전화를 걸어 드리겠으니 끊고 기다려 주십시요.

traffic jam 교통정체
A traffic jam is a long line of vehicles that cannot move forward
because there is too much traffic, or because the road is blocked by
something.
-
bumper-to-bumper 정체된
If traffic is bumper-to-bumper, the vehicles are so close to one
another that they are almost touching and are moving very slowly.
ex) ....bumper-to-bumper traffic jam....
-
back up 정체하다.
If vehicles back-up, they form a stationary line of traffic which waits
to be able to move on.
ex) Cars and trucks are backed up for miles.
-
grid-lock 자동차의 교통망의 정체
Grid-lock is the situation that exists when all the roads in a
particular place are so full of vehicles that none of them can move.
-
beat 앞질러 ~를 하다
To beat a time limit or an event means to achieve something before that
time or event.
ex) They were trying to beat the midnight deadline.
※ beat the traffic jams : 교통체증을 피하다.
※ beat the rain : 비를 간신히 피하다.
※ beat the red light : 신호등이 바뀌기 전에 지나가다.

I love singing and I love acting, and I want to live a normal life.
저는 노래와 연기를 사랑하지만 평범하게 인생을 살고 싶은 사람이죠.
And that's why I'm actually sending my kids to school and doing what all the parents did.
그래서 아이들을 학교에 보내고 모든 부모들이 하는 것은 저도 하고 있죠.
If I have to say one thing, that's I couldn't be as normal as everyone.
한 가지 덧붙이자면 다른 사람들처럼 평범하게 살 수 없었습니다.
So privacy would be...
그렇다면 사생활이...
I'm ready to give up some of my own privacy, but not my family.
제 사생활의 일부를 포기해도 되지만, 가족은 포기 못하죠.
That's the bottom line.
그게 제가 말하고자 하는 핵심입니다.
* live a normal life 평범한 삶을 살다
* bottom line ((구어)) 요점, 핵심, 중요한 것; 최종 결과, 결론

U.S. retailers did not waste any time in opening their doors to customers
미국의 소매점들은 지체 없이 상점문을 활짝 열고 판매를 시작했습니다.
once the official release date of Halo 2, November 9th had been reached.
'헤일로 2'의 공식출시일인 11월 9일이 되자마자 말입니다.
* Halo 2 헤일로 2: 마이크로소프트 사가 최근 출시한 X박스 전용 게임. 미래의 슈퍼솔저들이 지구를 지키기 위해 코베넌트라고 불리는 외계 생물체들과 사투를 벌이는 비디오게임으로, 지난 2001년 출시된 인기작 `헤일로`의 속편이다.
* line up (일렬로) 줄을 세우다
* official release day 공식 출시일 cf. opening day 발매일

The West Point cadets were immaculate as they line d up for inspection.
육사 생도들은 사열을 받기 위해 줄을 섰을 때 흠 잡을 데가 없었다.

Yesterday I ate lunch at your restaurant, which you advertised as “a dining paradise.”
It was so completely packed with people that the line snaked out the door, and by the time I reached the counter, I was exhausted.
I decided on the hamburger steak special and side dishes, but there was no potato salad left and the beans were burnt more than baked.
At the table, the truck driver sitting across from me wouldn't stop talking about highway taxes.
Finally, when I rose to leave, the waiter “kindly” yelled at me to clean up after myself.
Throwing away that plate of food was the most enjoyable part of dining at your restaurant.
어제 저는 당신이 “식사의 천국”이라고 광고하신 당신의 레스토랑에서 점심을 먹었습니다.
그곳은 문 밖까지 줄지어 선 사람들로 가득 차 있어서, 제가 카운터에 도착했을 때는 지치고 말았습니다.
저는 특식으로 햄버거 스테이크와 곁가지 음식들을 먹기로 했습니다.
하지만, 감자 샐러드는 남은 게 없었고, 콩 요리는 구웠다기보다는 불에 탄 듯 했습니다.
제 건너편 자리에 앉은 트럭 운전사는 고속 도로 택시에 관해 끊임없이 이야기했습니다.
결국 제가 자리를 뜨려고 일어섰을 때, 웨이터는 저에게 제 자리를 치우라고 “친절하게” 소리쳤습니다.
접시에 남은 음식을 버리는 것이 당신의 레스토랑에서 식사한 가장 즐거운 기억 이었습니다.

I didn't want to be tied up in line, nor did I want to see her embarrassed, so I placed two singles on the counter.
나는 줄에서 지체하기 싫었고 그녀가 당황하는 것도 보기 싫었다.
그래서 나는 카운터에 $2을 내놓았다.
The elderly lady said I couldn't do that, and the clerk told me the same thing.
그 노부인은 그럴 필요가 없다고 말했다. 그리고 점원도 똑같이 말했다.
I said I wasn't going to take the money back and she was just going to have to accept it.
나는 돈을 돌려 받지 않고 그 부인은 그것을 받기만 하면 된다고 말했다.

If you see a pelican standing with its flat feet on a sandy beach, you may not
think that he is much of a flier. But he is. Watch him as he moves along at about
twenty-six miles an hour, almost touching the tops of the waves. Often he flies with
his companions in a long line of pelicans. They follow one another up, over and
down the waves, move their wings together and stay the same distance form one
another. This is a perfect group flying show.
펠리컨 새가 납작한 발을 모래로 덮혀있는 해안에 딛고 서있는 모습을
보면, 이 새가 잘 날으는 새가 아니라고 생각할는지 모른다. 그러나 이 새는
잘 날은다. 이 새가 시속 약, 26마일의 속도로, 거의 파도 윗부분에 닿을 듯
말듯 하면서, 날아가는 모습을 보라. 흔히 이 새는 동료들과 함께 긴 줄을
이루면서 날아간다. 이들은 파도 위로, 파도를 넘어서 그리고 파도 아래로
서로를 따라가면서, 날개를 함께 움직이며 서로 같은 거리를 유지한다.
이것이야 말로 완전한 단체비행쇼다.

Whenever someone speaks with prejudice against a group―Catholics, Jews,
Italians, Negroes―someone else usually comes up with a classic line of
defence: "Look at Einstein!" "Look at Carver!" "Look at Toscanini!"
They mean well, these defenders. But their approach is wrong. It is even
bad. What a minority group wants is not the right to have geniuses among
them but the right to have fools and scoundrels without being condemned
as a group.
누군가가 카톨릭 교도, 유태인, 이태리인, 흑인 집단에 대해 편견을 가지고
말할 때, 다른 사람은 흔히 "아인슈타인을 보라!" "카버를 보라!" "토스카니니를
보라!"는 통상적인 변호를 들고 나온다.
이들 옹호자들의 의도는 좋다. 그러나 그들의 접근 방식은 잘못이다. 나쁘다고
말할 수도 있다. 소수 집단이 원하는 것은 그들 중에 천재를 가질 권리가 아니라
바보와 악당들이 있지만 집단 전체가 비난받지 않을 권리이다.

*hang up 통화를 마치고 전화기를 내려놓다 finish a telephone conversation by putting the receiver back:
전화 상태가 나쁘구나. 전화기를 놓아라. 내가 다시 전화할께.
It's a bad line; hang up and I'll call you back.

My aunt deals with customer complaints at a retail store. She and my
uncle had had an argument, and to make up he waited in her
customer-service line. When it was his turn, he whispered in her ear
that he'd take her out to dinner that night. Her face lit up, and
she gave him a big kiss.
The next man in line stepped up and said, "I'm complaining about
the same thing he was."
나의 숙모는 소매 상점에서 고객의 불만 사항을 처리해주고 있다. 숙모와
숙부는 말다툼을 했는데 화해하기 위해 숙부가 고객 서비스를 기다리는
줄에 서 있었다. 그의 차례가 되자 그는 그녀의 귀에 대고 그날 밤 저녁을
사주겠다고 속삭였다. 얼굴이 밝아진 숙모는 그에게 큰 키스를 해주었다.
줄에 서있던 다음 사람이 다가서며 말했다. "나도 저 사람과 같은
애로점을 가지고 있습니다."

A small but picky subset of the computer-using population has always hated
the keyboards supplied with the systems.
소수이긴 하지만 까다로운 컴퓨터 사용자들은 시스템에 묶어서 판매되는 자판을
항상 싫어 해왔다.
Some folks complain that their keyboards are too 'clicky', others, too 'mushy'.
어떤 사람들은 소리가 너무 딸깍거린다고, 또 어떤 사람들은 너무 부드럽다고 불평한다.
Now the issue has moved beyond connoisseurship.
이제 문제는 그런 감식의 차원을 넘어섰다.
Many people, their wrists and fingers aching from repetitive stress injuries
(or carpal tunnel syndrome), are looking at so-called ergonomic keyboards.
손목과 손가락이 계속되는 스트레스 부상(손목 관절 터널증)에 시달리는 많은
사람들이 소위 "인체공학적 키보드"를 보고 있다.
The Adjustable Keyboard was the first from a major manufacturer and, with
a list price of $ 219, the first to be affordable.
"어드자스터블 키보드"가 큰 회사제품으로는 최초의 것이고 소매 가격 219달러에
처음으로 살만한 가격에 나왔다.
It is now available for $ 115.
지금은 115달러에 팔린다.
Most ergonomic keyboards are designed around the accepted wisdom that the
hands should be somewhat separated (so they line up naturally with your
shoulders) and the wrists relaxed and bent slightly down to reduce stress.
대부분의 인체공학적 키보드는 누구나 인정하는 다음과 같은 생각을 염두해 고안된다.
두 손은 어느정도 떨어져 있어야 한다. 그래야 어깨와 자연스럽게 일직선을
형성한다. 손목은 편안하게 스트레스를 줄이기 위해 약간 밑으로 굽어 있어야 한다.

A:Just a moment, please. Jane, the phone's for you.
잠깐만 기다리세요. 제인아 네게 온 전화.
B:Hello. This is Tom. Would you like to go to a concert tonight?
여보세요. 나 탐인데, 너 오늘밤에 연주회 보러 갈래?
A:Yes, I'd love to. Will you come to pick me up?
그래, 정말 가고싶어. 나를 차로 태워다 줄거니?
*
전화대화에서 잠깐만 기다리세요는 wait를 쓰지않고 간단히 Just a
moment, Just a minute, Just a second. 혹은 Hold the line.이나 Hold on.등을
쓴다. 너에게 온 전화다는 The phone's for you, 혹은 간단히 It's for you.
혹은 You are wanted on the phone.등으로
말한다. 전화대화에서 나는 탐이다 는 This is Tom.이라고 말해야하고 너
탐이니?는 Is this Tom? 여기는 매일 신문사입니다도 Here is~가 아니고
This is the maeil Newspaper.라고 말한다.

전 세계 고객에 대한 부품공급 업무의 끊임없는 노력의 일환으로, 주요 판매
대리점에 대한 부품관리의 원조 및 개선을 위해 전문가를 파견할 준비를 하고
있습니다.
이에 따라 본사 직원의 적임자인 윤성민씨가 1월 10일부터 17일까지의 예정으
로 귀사를 방문할 계획입니다.
다음 사항은 윤씨가 체재중에 취급할 예정인 구체적인 문제점들입니다.
··부품 재고관리
·연간 발주계획
·연간계획의 월례조정
··부품 발주절차에 관한 검토
·주문의 추급정보
··귀사장의 특수사항
·모조부품
·수입규정 및 관세구조
윤씨가 그곳에 머물 동안 언제나 처럼 전면적인 지원과 협력을 부탁드립니다..
이건에 관한 귀사의 의향을 조속한 시일 내에 알려주시기 바랍니다.
As part of our continuing effort to improve our worldwide parts supply
service to our customers, we are now preparing to dispatch specialists
to assist and refine parts management at our more important
distributors. In line with this, Sung-min Yoon, a qualified member of
our head office staff, is planning to visit your company from January
10 to 17.
Outlined below are concrete subjects to be covered during his stay:
-
⊙ Parts Inventory Control
· Annual order planning
· Monthly adjustment of annual plan
-
⊙ Review of Our Parts Ordering Procedures
· Order follow-up information
-
⊙ Specifics on Your Market
· Imitation parts
· Import regulations and duty structure
-
Your usual full support, and cooperation during his stay would be very
much appreciated.
-
We look forward to an early reply regarding your disposition to this
matter.

전화를 들고 계십시오.
Hold the line.
전화를 끊어 주세요.
Please, hang up.

내가 얼마동안 (전화기를)들고 있어야 합니까?
How long do I have to hold the line?
끊었다가 다시 하는것이 어때요?
Why don't you hang up and try again?

[百] 라인업 line-up

[golf]
렝스(Length) : 거리
라이(Lie) : 낙하된 볼의 위치 또는 상태
라인(Line) : 방향을 정하기 위해 볼과 목표물을 연결하는 선.
라인 오브 플라이트(Line of flight) : 볼의 비행선. 볼의 위치에서
판단해서 볼과 목표점을 연결한 직선 및 연장선을 말한다.
라인 업(Line up) : 퍼팅으로 볼과 홀을 연결하는 선을 눈으로 정하는 것.

== 전화 받은 후의 여러가지 상황에 대한 대답 ==
<통화, 외출, 회의 중일 경우>
Number is engaged.통화 중입니다.
He's taking another call. please hold.
그는 통화 중입니다. 잠깐 기다리세요.
He's making a phone call.
그는 전화를 걸고 있다.
I'm sorry, his line is busy.
죄송합니다. 통화 중입니다.
I'm making a long distance call now.
지금 장거리 전화 중입니다.
He's tied up on another line.
다른 전화를 받고 있습니다.
I'm sorry, he's in a meeting.
죄송합니다. 회의 중입니다.
Do you want to hold on?
기다리시겠습니까?
Hold my other calls, please.
다른 전화는 잠시 기다리게 해요.
I'll wait. Who am I speaking to?
기다리죠. 지금 전화 받으시는 분이 누구시죠?
Hold on. I'll have to check and see.
기다리세요. 알아 보겠습니다.
I'll have to check. Hold on.
알아 보죠. 기다리세요.
I'll check and see if he's around.
근처에 있는지 알아 보죠.
She's not there. Try again about noon, please.
안 계시는데요. 12시쯤 다시 걸어 보세요.
He's out of the office on business.
업무차 외출하셨습니다.
I'm sorry, he's not in.
죄송합니다만 안 계시는데요.
I'm sorry, he just left.
방금 나가셨는데요.
I'm not sure. Hold on, he just come in.
글쎄요. 잠깐만요, 지금 막 들어 오셨어요.
He's gone for the day, sir.
퇴근 하셨습니다, 선생님
Please hold the line.
그냥 좀 기다려 주십시오.
Stay on the line.
전화를 끊지 말고 기다리십시오.
I'll call back later.
나중에 다시 걸죠.
I see. I'll call back later.
알겠습니다. 뒤에 다시 걸지요.

== 숙박,호텔 관련 회화 ==
2. 전화서비스
외부선과 연결하려면 어떻게 하면 되나요?
How do I get an outside line?
다른 객실에다 전화를 하려면 어떻게 하면 되죠?
How can I call another room?
제 방에서 장거리 전화를 걸 수 있나요?
Can I call long distance from my room?
수신자 부담 전화를 걸려면 어떻게 하면 되죠?
How do I make a collect call, please?
국제 전화를 걸려면 어떻게 하면 되죠?
How can I make an international call?
로비에 공중 전화 있나요?
Is there a pay telephone in the lobby?
356호실인데요, 택시 좀 불러 주시겠습니까?
This is Room 356, Can you call a taxi for me, please?
356호실에서는 전화를 받지 않는군요. 전하실 말씀을 남기시겠어요?
Room 356 doesn't answer. Would you care to leave a message?
음성 우편에 불이 켜져 있습니다만 어떻게 메시지를 들어야 할지 모르겠습니다.
The voice-mail light is on, but I don't know how to retrieve my messages.
메세지를 들으시려면 5번을 누르신 다음 녹음된 안내를 따라하시면 됩니다.
To retrieve your messages, press 5 and follow the recorded instructions.
내가 밖에 나가고 없을 때 전화가 오면 3437-6697로 전화하라고 말 좀 해주세요.
By the way if someone calls for me while I am out, please have him call
3437-6697.
좋은 아침입니다. 이것은 웨이크 업 콜입니다.
Good morning. This is your wake-up call.

== 컴퓨터와 인터넷에 관련된 회화 ==
2. 인터넷
인터넷에 접속되어 있어요?
Are you connected to the Internet?
어떻게 하면 접속을 할 수 있죠?
How can I get on line?
인터넷 서비스 제공회사에 알아보셔야 해요.
You need to contact an Internet service provider.
당신 컴퓨터로 자료가 내려 오려면 시간이 오래 걸린다고 들었어요.
I've heard that it takes a long time for data to download to your computer.
고속 모뎀을 사용하지 않으면 그래요.
It does unless you have a high speed modem.
난 그냥 인터넷을 훑어보고 있는 중이야.
Just surfing the Net.
인터넷 이용자의 수가 엄청나게 증가하고 있죠. 그렇지 않은가요?
The number if Internet users is really growing, isn't it?
내 여동생은 인터넷에서 쳇 사이트에 연결하기를 아주 좋아해.
My sister loves to connect to chat sites on the Internet.
우리 형은 추리소설을 써서 그걸 인터넷에 올리죠.
My brother writes a mystery story and posts it on the Internet.
많은 사업체들이 웹 사이트를 설치하고 있어요.
A lot of businesses are setting up web sites.
내 친구들 중 몇몇은 자신들의 웹 페이지를 가지고 있어요.
Some friends of mine have their own web page.
며칠전 내 친구가 일본에서 나한테 전자우편을 보냈어.
My friend sent me an e-mail from Japan the other day.

The average time that students logged onto the Internet was reported to be 2 hours and 26 minutes.
학생들이 인터넷에 접속하는 평균시간은 2시간 26분 정도인 것으로 보고된다.
More than half the students, or 55.1 percent, spent one to three hours on-line, while 25.1 percent spent three to five hours.
절반 이상인 55.1%의 학생들이 1시간에서 3시간에 이르며, 25.1%의 학생들이 3시간에서 5시간을 보낸다.
Students who used the Internet for at least five hours totaled 10.8 percent, and only nine percent hooked up for less than an hour.
인터넷을 최소 5시간을 이용한 학생들은 10.8%였으며, 오직 9%의 학생만이 1시간 이하의 접속을 하였다.

The two wires that make up the line wire or cable are fed separately
into a machine at one end. They leave it at the other end twisted
together and barbed. The wire to make the barbs is fed into the machine
from the sides and cut to length by knives that cut diagonally through
the wire to produce a sharp point. This process continues automatically,
and the fini

Other food, like mosquito larvae, seems to be out of reach
장구 벌레같은 놈은 잡아먹기 힘들 것 같지만
but the spider has another sup rising trick.
이들에겐 다른 기술이 있습니다
By taking it's own air supply trapped in a bubble
게거미는 공기 방울을 공기통처럼 사용하면서
the crab spider can actually dive to the very bottom of the pitcher.
통 제일 밑바닥까지 잠수할 수 있습니다
Once the prey is captured, the spider hauls itself back up it's silken safety line.
먹이를 잡은 후엔 생명줄에 의지해 되돌아 나오죠
The pitcher is a one stop shop for this spider, but it's not alone.
이 놈에게 통풀은 슈퍼마켓이지만 경쟁자도 있습니다
In the jungle there's competition for everything, even a small water filled pitcher plant.
이 작은 통풀을 포함하여 정글은 모든 것이 경쟁인 것입니다
Such specialists create the jungle's remarkable diversity
이러한 전문가가 정글을 놀랍도록 다양하게 만들고 있지만
but finding enough food to survive is so challenging
충분한 먹이를 찾는 것이 힘드므로
that most animals living here tend to be small
이곳 생물은 대부분 몸집이 작습니다
though there are exceptions.
하지만 예외는 있습니다

Ross, ten o'clock.
로스, 10시
Is it? Feels like two.
10시? 한 새벽 2시는 된 거 같다.
No, ten o'clock.
/ What?
아니, 10시 방향.
/ 뭐?
There's a beautiful woman at eight, nine, ten o'clock!
저기 아름다운 여인이 있다구요, 8시, 9시, 10시 방향에!
Oh. Hel-lo!
아, 그렇구나!
She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men!
정말 죽인다! 저 여자에 비하면 지금껏 내가 꿈꿔온 여자들은 모두 키 작고 뚱뚱한 대머리나 다름없어.
Well, go over to her! She's not with anyone.
그럼 한 번 가봐! 지금 혼자잖아.
Oh yeah, and what would my opening line be? 'Excuse me. Blarrglarrghh.'
그래, 가서 뭐라고 말을 걸지? "실례합니다. 어쩌구저쩌구."
Oh, c'mon. She's a person, you can do it!
뭐 어때, 한 번 해봐. 저 여자도 사람이야. 할 수 있어!
Oh please, could she be more out of my league? Ross, back me up here.
아무래도 저 여자는 나한테 너무 과분한 것 같아. 로스, 내 말 맞지?.
He could never get a woman like that in a million years.
/ Thank you, buddy.
챈들러는 죽었다 깨나도 저런 여자 못 건지지.
/ 고맙다, 친구.

When there's billions on the line,
I can't not show up.
수십억이 걸린 상황에서 제 전화를 피하시면
- 제가 안 나타날 수 없죠
Fine. Thank you for your diligence.
- 좋아, 성실해서 고맙구먼

Peter's crossed the line.
We built up his confidence, and now we're losing control of him.
피터는 선을 넘었어, 자신감을 키워줬더니 이젠 통제를 못하겠어
Maybe he was just blowing off steam.
화풀이를 한 거겠죠
No. He's determined. We have to act now.
아니, 확고해 지금 행동해야 해
You have everything you need in your end?
필요한 건 다 있지?
Give me a when and a where.
시간과 장소만 말씀하세요
Some sort of social setting is preferable.
사교 모임이 괜찮을 것 같은데요

We need to invite a full-frontal attack. Then hold the line.
전방위 공격을 유도해야지
- 그리고 전선을 지켜야지
- You want to speak to him?
- 얘기해 보시겠습니까?
- Face-to-face. Just the two of us.
단둘이서만 1대1로
- I don't think that's a good idea, sir.
위험한 생각이세요
- You have a better idea?
더 좋은 대책이라도 있나?
- No, sir.
아뇨
- We can't avoid the battle,
but we can choose the battlefield.
전투를 피할 순 없어 하지만 전쟁터는 선택할 수 있지
Set up a meeting at the White House. We'll intimidate him with formality.
백악관에서 회의를 잡아 무게로 압도하게
Yes, sir.


Listen, I'm gonna connect you with him right now.
전화 연결 해 줄게요
Leave the line open as long as you can so we can do a trace. Understand?
끊지 말아요, 그래야 추적을 할 수 있으니까
Have Milo set up the trace on line three.
마일로한테 3번 선을 추적하라고 해 줘
- Jack, I've got Teri. - Patch her through.
- 테리가 전화했어요 - 연결시켜 줘

I went eight of ten this weekend. Kilt'em.
이번 주에 10번 중에 8번을 이겼어 한몫 챙긴 주였지
Outside the Huskers and the punk ass Irish, I'm up about four g's...
네브라스카와 멍청한 노틀담에 걸어서 진 거 빼고도 4천 달러나 벌었다고
Hm, what's the line on us?
그럼 우리 내기는 어떻게 될 것 같은데?
On us?
우리?

Grissom. Hey Doc.
반장님. 안녕하세요. 박사님
Hot line lit up. Five calls all ID'd the same woman.
직통전화로 다섯 통이 왔는데 전부 같은 여자를 지목했어요
Fay Green.
페이 그린인데
And her mother just confirmed.
그녀의 어머니가 방금 확인했어요

Sona?
소나 씨?
Let's go.
어서 가지
Right -- right down.
Pick up the bagger.
우측, 우측 아래로 배거를 챙겨요
Push epi and atropine. You got it.
에피와 아트로핀을 넣어요, 어서
Somebody page Burke.
닥터 버크 호출 좀 해줘요
- I'll start ventilation. - Start that line.
- 환기부터 할게요 - 시작해요

There’s something to be said about a glass half full.
반 쯤 채워진 잔에 대해 말해지는 것들이 있다
About knowing when to say when.
언제 "그만"을 외쳐야 하는지..
I think it’s a floating line.
낚시줄과 같다
A barometer of need and desire.
필요와 욕구를 재는 바로미터
It’s entirely up to the individual.
전적으로 개인에게 달려있다
And depends on what’s being poured.
그리고 잔에 뭐가 담겨지는지에 따라 달라진다
Sometimes, all we want is a taste.
가끔 맛만 중요할 때가 있다
Other times, there’s no such thing as enough.
그리고 가끔은 충분함이란 없을 때가 있다
The glass is bottomless.
밑바닥이 빠진 유리잔이기 때문에
And all we want is more.
원하는 건 "좀 더"가 되는 것이다

You got shot in the line of duty?
공무 수행 중에 총상을 입었어요?
First month on the job. Can you believe my luck?
근무 첫 달이었어요 운이 좋았죠?
Guy pulls a gun, and I freeze up
그 놈이 총을 꺼내 들었는데 전 얼어버렸죠
the rookie let himself get shot. I'm never gonna live this down.
신참이 총에 맞을 짓을 했죠 절대 안 잊을 거예요
Sure, you will. You think?
- 잊게 될 거예요 - 그래요?
Absolutely.
당연하죠

They don't have a job for her in Atlanta, DC, or New York.
아틀랜타, 뉴욕, 워싱턴 어디에도 자리가 없다구
Mackenzie-- line up any 10 people,
맥캔지라구. 열명한테 물어봐
eight of them will tell you she's the best EP in the business
그 중 여덟명은 그녀가 최고라고 할걸
and the other two will be stupid!
나머지 두명은 병신들일테구
I'm one of the eight, but it's not gonna happen.
나도 인정하지만, 이럴 수는 없어
- It's happened. - No.
- 이미 결정되었어 - 아니

But it's obvious now that you ate it up with a soup ladle.
하지만, 내 말을 통째로 다 믿는건 확실해
- Just go. - Who's my booker?
- 그냥 시작해 - 누가 내 비서지?
- Right here. - Jim's gonna tell you who to line up.
- 여기요 - 짐이 사람들 배열을 알려줄거야
Everybody out who doesn't need to be here.
여기 있을 필요 없는 사람 다 나가요

는 아리조나에요 주정부는 여기서 태어난
for the needs of native-born poor as it is--
가난한 시민도 먹여살리기 힘들어요
welfare, education, Social Security--
복지에, 교육에, 사회보장제도까지
especially when so many households here
특히, 여기 대다수의 가정은
are one or two paychecks away from the poverty line.
빈곤층에 겨우 걸쳐있거든요
You're scapegoating these people.
그 사람들을 희생양 취급하잖아
Stop. I just said illegals cost money.
잠깐, 난 지금 불법체류자도 비용이 든다는 걸 말했어
- Ask the follow-up. - Okay.
- 이어지는 질문을 해봐 - 좋아

Jim, do what you do and get us new information
짐은 하던일 계속하면서
and get the bookers to line up our National Security guys.
국토안전국 관련 전문가들을 전부 예약해둬
You can start with Mike Tapley, who's available.
마이크 부터 연락하고, 가능하다니까

Geraldo's probably still up the street
폭스방송에서는 길거리에 서서
saying we're in a dogfight with Finland.
우리가 핀란드와 싸운다고 말할 수도 있지
Whatever happened tonight,
오늘 무슨 일이 벌어지더라도
I promise you,
내가 약속하는데
lives and a presidency were put on the line.
생명과 대통령직이 걸린 문제야
We're going to get this one right.
정확하게 보고해야해
And if we're two minutes late,
그래서 우리가 2분쯤 늦는다고 하더라도
let that be a small penance for all the ones we got wrong.
우리가 한 잘못에 대한 댓가라고 생각하자구
Agreed.
알았어요

[John's Diary]
방학때라 그런지 거의가 학생이었다. 저만치 매표소옆에서 Jill이
시계를 들여다 보며 날 보면 죽여버리겠다는 듯이 입술을 깨물고
있는 것이 보였다. 한숨이 나왔다. 또 잔소리 꽤나 듣게 생겼다.
다음부턴 약속시간에 늦지 않겠다고 손이 발이 되게 빌었다.
거짓말이라면 벼락을 맞을 거라고 해도 믿질 않았다. 2회는 벌써
시작해서 들여보내주질 않았다. 영화도 못보고… 아 짜증난다.
다음 부턴 계획을 철저히 세워야지… 자자.
Most of those in line looked like students enjoying their
vacation. Further up the road, I could see Jill in front of
the ticket box looking at her watch impatiently and biting
her lips as if to swear she would kill me. I sighed. I
definitely knew what was about to come my way. Jill wouldn't
stop yelling and grumbling. I promised her not to be late
again and begged for mercy, like a dog. I said God would
strike me down if I was lying, but she wouldn't believe me.
The second showing of the movie had already started and we
were denied admission. I had a real hell of a day. Plan ahead
John. Good night.
1. Further up the road: 저만치 윗쪽에라는 말이지요. 쉽게
나오지 않는 표현일 겁니다. 이럴 때 확실히 잡아놓으세요.
저만치 아래라고 하려면 어떻게 할까요?
I saw him further down the road.
걔 길 저 아래쪽에서 봤어.
2. Ticket box: 매표소를 말합니다. Box office도 같은 말이지만,
"영화 흥행"을 가리키는 말로도 쓰이지요.
3. Biting her lips as if to swear: 마치 무엇무엇하는 것처럼에
해당하는 표현이 나왔습니다.
He rolled up his sleeves as if to physically chastise them.
두들겨 패기라도 할 듯이 소매를 걷어부쳤다.
4. Come my way: 내 길로 오는 거니까, 내게 닥칠 것이라는 말입니다.
I knew a steak of bad lucks would come my way.
나한테 불행한 일들이 줄줄이 일어날 줄 알았다니까.
5. Grumbling: Grumble은 툴툴대는 걸 말합니다. 단어 자체가
정말 "툴툴대는" 것 처럼 들리는 것 같아요.
6. God would strike me down if I was lying: 미국인들도 우리와
생각이 통하는 부분이 많습니다. "거짓말이면 벼락맞는다"는 말입니다.
7. The second showing of the movie: 영화 회수를 말할 때
showing을 씁니다.
8. We were denied admission: 입장이 중단됐다는 말이지요. 접근
금지였다고 하면,
We were denied access.
9. Hell of a day: Hell of something은 이중의 뜻을 같습니다.
상황에 따라 "정말 거지같은"의 뜻이기도 하지만 어떨 때는 "정말
죽여주는"의 뜻이기도 합니다.
예를 들어,
I met a hell of a girl.
이럴 때는 상황으로 미루어 볼 때, 죽여주는 여자를 만났다는 말이겠지요.

Beth tried for three years, with little success, to get her
own business going here in Oregon. I must *admit that she's
tried hard. Now she has received an offer to *relocate to
Florida and live in the home of a male friend while he is
away in the Navy for the next few years. She is involved in a
*multilevel business and her "*up-line," who lives in Florida
(not the person who owns the house), has promised to get her
*set up and on her feet. She's planning to move before the
end of the summer.
▲relocate: move, change location: 장소를 옮기다, 이전하다
▲multilevel business; 다단계 판매사업
up-line : 다단계사업의 상선(上線)
▲set up: 설립하다. 새로이 만들다.
베쓰는 여기 오리건 주에서, 잘 되진 않았지만, 자기 사업을 갖기
위해 3년간 열심히 일을 했습니다. 그녀가 열심히 일했다는 건
저도 인정을 합니다. 그런데 이제 그녀는 해군 복무로 몇 년 간
집을 비우는 한 남자 친구로 부터 플로리다로 와서 그 집에서
살라는 제의를 받았습니다. 그녀가 관여하고 있는 다단계
판매사업의 상선(上線)도 플로리다에 살고 있는데 (그 집의
주인은 아닙니다) 그녀에게 독립해서 자기 사업을 할 수 있도록
해주겠다는 약속을 했답니다. 그녀는 이 여름이 끝나기 전에
이사할 계획을 하고 있습니다.

[John's Diary]
출근 시간이 지나 배차 간격도 늘어났을 테니 극장까지 가려면
꽤나 시간이 걸릴 것 같다. 한 정거장만 가면 되는데… 오늘 왜
일이 자꾸 꼬이지? 시간은 시간대로 늦고 돈만 버리고, 되는 일이
없네. 차라리 뛰어갈 걸 그랬나 보다. 10여분이 지나자 열차가
들어오는 소리가 들렸다. 사람들이 우루루 열차문 앞에 몰렸다.
뒤에 있던 한 뚱뚱이 아줌마가 내린다음 타라는 안내방송에는
아랑곳 하지 않은채 내리는 사람들사이를 비집고 들어갔다.
It was passed the rush hour and they must have increased the
train intervals. It would take much longer than usual to get
to the theater, I thought. Shit! The theater was just a stop
away. What a day! Wasted time and money for nothing! At this
point I began to think that I should have tried running to
the theater. After about 10 minutes, I heard the next train
pulling in. People didn't bother to line up and stormed
towards the train. The PA system cranked out a warning to get
on the train in an orderly fashion, but that didn't prevent
the fat lady behind me from jumping the line and forcing her
way through the crowd.
1. It was passed the rush hour: 어느 시점을 두고 그 시점을
지났다고 할 때 It is passed ~를 씁니다.
2. They must have increased the train intervals: Train
intervals는 열차 배차 간격을 말합니다.
Must have + 과거분사는 "분명히 무엇무엇했을 것이다"라는
추정을 말하는 것이구요.
She must have missed the train, or she should be here by now.
열차를 놓친 게 분명해, 안 그러면 지금쯤 왔을 텐데.
3. It would take much longer than usual: 여기서 would를 쓴
것은 "아마도 그럴 것이다"의 의미입니다. Will에도 추정의
의미가 있습니다.
4. Get to the theater: 도착하다는 arrive를 흔히 쓰지만,
구어체에서는 get to가 더 일반적이지요.
When you get there, please call me.
거기 도착하거든 전화 좀 해.
5. For nothing: 거저라는 의미지요. 여기서는 소득도 없이
시간과 돈을 낭비했다는 의미입니다. Good for nothing이라는
말도 있는데요 아무짝에도 쓸모 없다는 말입니다.
You're good for nothing.
이 아무짝에 쓸모없는 놈아.
6. Pulling in: 자동차나 기차 등이 서서히 자기쪽으로 오는 것을
pull in한다고 합니다. 여기서는 플랫폼으로 들어오는 것을
말하지요.
7. Didn't bother to line up: 줄을 서려고 애쓰지 않았다는
말이지요. Bother는 원래 일부러 수고를 해서 무엇무엇한다는
뜻입니다.
예를 들어, 누군가 귀찮은 걸 무릅쓰고 도와주려 한다면,
Please, don't bother. It's too much of a hassle.
아이, 안그러셔도 됩니다. 너무 귀찮은 일이잖아요.
부정의 의미로 쓰이면, "신경을 전혀 쓰지 않는다"의 의미가
됩니다.
Line up은 줄을 선다는 뜻입니다.
8. Stormed towards the train: Storm은 폭풍우를 말합니다.
폭풍우가 몰아치 듯이 와르르 몰려드는 것도 storm이지요.
The loan sharks stormed into my office.
사채업자들이 사무실로 몰려들었다.
9. The PA system cranked out a warning: PA는 public
announcement의 약자입니다.
Crank out은 시끄럽게 내질르는 걸 말하지요. 무더기로
생산한다는 의미도 있지요.
Crank it up이라는 말도 잘 쓰는 데요. 볼륨을 높이라는
뜻입니다.
10. Jumping the line: 새치기하는 걸 말합니다. 줄을 건너 뛰는
것이지요.
Jump the queue는 영국식 영어지요. Jump the gun이라는 말도
있습니다. 달리기 선수들이 총을 쏘기도 전에 뛰어나가는 걸
말하지요. 비유적으로도 씁니다.
11. Force one's way through: 동사 + one's way + 전치사 형태는
유용하게 쓸 수 있는 구문입니다. 한번 살펴볼까요?
He forced his way through the crowd.
사람들을 헤집고 들어갔다.
He elbowed his way into the bus.
팔꿈치로 밀고 버스 안으로 들어갔다.
He felt his way out of the room.
(어둠속에서) 더듬거리며 방을 빠져나갔다.
웬만한 타동사는 모두 이렇게 만들 수 있지요. 숙어라고 외우지
마시고 응용을 해보세요.
She kept up the relationship with them. (그 사람이들이랑 계속
연락했어.)
자주 만나지는 못하더라도 편지나 전화 등으로 연락을 하면 관계는 유지되지요.
그렇게 관계를 유지하는걸 keep up the relationship (with someone)이라고 합니다.
그냥 keep up with someone만 써도 같은 뜻이예요.
They've kept up with each other even as they broke up.
그들은 깨진 뒤에도 계속 연락해왔다.
I try to keep up the relationship with those I met when I
worked as a teaching student.
교생 실습 때 만난 사람들과 계속 연락해 관계를 유지하려 노력하고 있다.
*교생: teaching student

Yesterday, my friend and I took Ben shopping with us, so he
could understand the appeal. I explained everything to him
the night before, but shopping day was a *disaster. He was
not up at 4:30 to be first in line. He *poked around and
refused to wear the shopping *attire I had given him _
comfortable shoes and a backpack. In the shops, he refused to
*cooperate. His critical attitude attracted embarrassing
attention from other shoppers. *To top it all off, when I
made a purchase, he would throw up his arms and *scream.
"Run, Visa Card! Run!"
▲ disaster: a sudden or great misfortune: 재난, 참사
▲ poke: 꼬치꼬치 캐다, 간섭하다
▲ attire: clothes: 복장
▲ cooperate: act jointly with another or others: 협력하다
▲ to top it all: 게다가, 더욱이
어제, 친구와 저는 쇼핑을 가면서 벤을 데리고 갔었는데, 그는
제가 원하는 것을 감잡았을 거예요. 그 전날 밤에 저는 그에게
모든 걸 설명해주었지만, 쇼핑 당일은 정말 끔찍했습니다. 앞줄에
서려면 4시 30분에 일어나야 하는데 그는 일어나지 못했어요.
또한 그는 꼬치꼬치 간섭을 했으며 쇼핑에는 편안한 신발과 배낭
차림이 제격이라고 일러주었는데도 그것을 마다했습니다.
매장에서도 그는 비협조적이었어요. 오히려 불만에 찬 투정을
부리는 바람에 다른 쇼핑객들의 당황스런 시선을 받았습니다.
그런데 정말 가관이었던 것은 제가 물건을 사고 나니, 그는
양팔을 들고 "도망가 비자카드! 도망가!"라고 소리치는
것이었습니다.

교환 다이얼 업 및 임대 전용선 회로 원격 통신 서비스 Switched dial up and leased dedicated line circuit telecommunications services
초고속 회로 교환 다이얼 업 서비스 High speed circuit switched dial up services
ISDN 서비스 ISDN integrated services digital network services
점대점 디지털 원격 통신 회로 Point to point digital telecommunications circuit
다중점아날로그원격통신회로 Multi point analog telecommunications circuit
점대점 아날로그 원격 통신 회로 Point to point analog telecommunications circuit
DSL DSL digital subscriber line

새 상품이 나오면 가입하려는 고객이 지점마다 줄을 설 정도라는 게 프라이빗뱅커(PB)들의 전언이다.
Private bankers say that when new products are released, customers who want to join the line up at each branch.

이번 회의는 코로나19 피해가 큰 대구경북 지역을 중심으로 현장 상황을 점검하고, 일선에서 근무하는 직원과 어려움을 겪는 지역 소상공인에게 실질적인 도움을 줄 수 있는 방안을 마련하기 위해서다.
The meeting is aimed at checking the on-site situation in Daegu and Gyeongsangbuk-do, where the Corona 19 damage is severe, and drawing up measures to provide practical help to employees working in the front line and small business owners having difficulties.

한편 합병 추진 소식이 전해지면서 미국 뉴욕증시에 상장된 라인의 주가는 13일 26.16% 급등한 51.63달러에 장을 마쳤으며 소프트뱅크 주가도 19.8달러로 전날보다 1.85% 올랐다.
Meanwhile, the stock price of Line, listed on the New York Stock Exchange in the U.S., closed at $51.63, up 26.16 % on the 13th, while Softbank shares also rose 1.85 percent from the previous day to $19.8.

하지만 외부 출신 CEO의 한계 때문에 뿌리 깊은 내부 파벌과 줄서기 문화를 쇄신하는 데는 역부족이라는 평가가 나온다.
However, due to the limitations of the CEO from outside, it is said not to be enough to revamp the deep-rooted internal faction and line-up culture.

시는 업무가 과중한 일선 공무원을 위해 550명의 단기인력을 채용하고 많은 금액의 선불카드 보관·지급에 따른 담당 공무원의 심리적 부담을 완화하기 위해 일인당 최대 10억원의 재정보험도 가입한다.
The city will also hire 550 short-term workers for front-line public officials with a heavy workload and subscribe to financial insurance of up to 1 billion won per person to ease the psychological burden of public officials in charge of storing and distributing large amounts of prepaid cards.

시중은행의 일선 세무 상담사는 "자녀들이 월급 모아서 강남 집을 살 수 없다는 것을 알기 때문에 강남 부자들은 이 기회에 자녀에게 집을 마련해주고 싶어 한다"고 말했다.
A front-line tax counselor at a commercial bank said, "The rich in Gangnam want to set up a house for their children on this occasion because they know that their children cannot buy a house in Gangnam with their salaries collected."

증시 상승기에 코스피에만 11조원이 넘는 자금이 유입되던 것과 비교하면 사실상 주식 시장에서의 '돈줄'이 말라버린 상황인 셈이다.
Compared to the inflow of more than KRW 11 trillion into the KOSPI alone during the stock market's rise, the "money line" in the stock market has virtually dried up.

다음주에도 마스크를 사기 위한 줄은 계속 설 생각이다.
Next week, he will continue to line up to buy a mask.

무증상 입국자가 잇따라 확진환자로 판명되는 등 방역을 위한 1차 저지선이 뚫린 만큼 중국 우한을 다녀온 입국자 전원에게 추적조사를 시행해 지역사회로의 확산을 막겠다는 의지를 표명한 것이다.
Since the first line of blocking for quarantine was opened, such as one after another asymptomatic entrants were identified as confirmed patients, it expressed a willingness to prevent the spread to the local community by conducting a follow-up investigation to all entrants who have visited Wuhan, China.

시민들이 6일 오후 서울 종로구에 위치한 한 약국에서 공적 마스크를 구입하기 위해 줄을 서 있다.
Citizens line up to buy public masks at a pharmacy in Jongno-gu, Seoul in the afternoon of the 6th.

지수는 전장보다 13.63포인트 오른 2222.51에서 출발했다가 코로나19 환자가 추가 발생했다는 소식에 장중 한때 2200선이 무너졌다.
The index started at 2222.51, up 13.63 points from the day before, and the 2200 line collapsed at one time due to the news that another COVID-19 case occurred.

또 가슴 밑선쪽으로 선이 하나가 더 생기는 더블라인 현상, 보형물의 위치가 이상적인 위치보다 위나 아래, 옆으로 흐르는 현상들이 있을 수 있다.
In addition, there may be a double-bubble phenomenon in which one more line is formed towards the bottom of the breast, and a phenomenon in which the position of the prosthesis flows up or down or sideways than the ideal position.

군 관계자는 "걸으면 걸을수록 건강지수는 올라가고 보험료는 내려가는 시대에 맞게 군을 걷기 도시로 만들어 가는데 최선을 다할 방침이다"고 말했다.
"We will do our best to make the county a walking city in line with the current times when the health index is going up and insurance premiums are going down," a county official said.

허리를 바닥에 붙인 상태에서 양 무릎을 세우고 누워 몸통·허리·골반이 일직선이 되도록 엉덩이를 들어주는 동작을 10초간 유지하면서 10회 반복한다.
With the waist attached to the floor, lie with both knees up and hold the hips in a straight line for 10 seconds while maintaining the hips.

정씨는 지난 7월 마포구 경의선책거리에서 근처 술집 주인 A씨가 기르던 고양이를 잡아 바닥에 수차례 내던지는 등 학대한 끝에 살해한 혐의를 받는다.
Jung is suspected of killing a cat raised by a nearby bar owner Person A, by picking up the cat and throwing it on the floor several times at Gyeongui Line Book Street in Mapo-gu in July.

이태원 클럽 관련 신종 코로나바이러스감염증 확진자가 늘고 있는 14일 서울 용산구 보건소 선별진료소에서 시민들과 외국인들이 코로나19 진단 검사를 받기 위해 줄을 서고 있다.
Citizens and foreigners line up for the coronary examination of COVID-19 at the Community Health Center in Yongsan-gu, Seoul, on the 14th, as the number of confirmed patients of new coronavirus infections related to the Itaewon club is increasing.

Cost is a big factor behind the enthusiasm. A wireless system to deliver
video, data and voice traffic over the Internet theoretically can be set
up at less cost than proposed systems using television cables or more
powerful DSL (digital subscriber line) telephone wires.
무선인터넷에 대한 열기는 이것이 비용을 줄인다는 생각이 뒷받침되고 있다.
비디오나 데이터, 음성정보를 무선 전송하는 것이 이론적으로 TV케이블이나
이보다 강력한 DSL 전화선을 이용하는 것보다 비용이 덜 든다.
Timing is another factor.
무선 인터넷 개발이 새삼 중요하게 떠오르고 있는 또다른 이유는 그 시기와 관
계가 있다.
If wireless becomes a widely used Internet medium, Cisco and many
companies joining with it in a wireless alliance-Motorola, Nokia,
Ericsson, Japan's Toshiba, South Korea's Samsung and others-would grab a
lead on AT&T and the telephone companies that are investing heavily in
cable and DSL.
인터넷수단으로 무선이 보편적으로 사용되면 시스코와 이와 손잡고 '무선동맹
'을 이룰 기업들은 많다. 이들 대표적인 기업들은 모토롤러와 노키아, 에릭슨,
일본의 도시바, 한국의 삼성 등이다. 이들 기업들이 AT&T 등 케이블 및 DSL에
대규모 투자를 하고 있는 전화기업들을 따라잡을 수 있다는 기대감이
반영되고 있는 때라는 얘기다.

부분행 올리기 Partial Line Up, PLU

상향선 up line

영상 라인업 생성 장치 패턴 Picture Line-Up Generation Equipment Pattern, PLUGE pattern

제 목 : 생활영어
날 짜 : 98년 06월 07일
수탉은 새벽을 알리기 위해 목을 길게 빼고 외쳐댄다. 「목이 빠져라 외쳐
대다」라는 식의 shout one's head off'라는 말이 있다. 「목이 터져라 고
함치다」라는 뜻을 가진 표현이다.
Tommy:Jane! Don't do that any more! I'm not burning. You can't make
my fever let up this way!
Mom:Hey, Tommy, don't shout your head off. I can't talk on the telep
hone.
Tommy:I'm sorry, Mom. You can also shout in the telephone.
Mom:Papa is on the line. He's worrying about you.
Tommy:Mom, Jane is sprinkling cold water on my head.
Mom:Jane, please don't give your brother a headache. Don't you know
he came down with a head cold? He's developed a fever, too.
토미:제인! 그만 좀 해라! 나는 지금 불타고 있는 게 아냐! 이런 식으로
내 열을 가라앉힐 수 없는 거야!
엄마:토미야! 고함 좀 치지 마라. 전화를 걸 수가 없잖아.
토미:죄송해요,엄마. 엄마도 전화기에다 대고 큰소리로 말씀하시면 되죠.
엄마:아빠하고 전화하는 중이다. 아빠가 네 걱정을 하고 계신다.
토미:엄마,제인이 제 머리에다 차가운 물을 자꾸 뿌리고 있어요.
엄마:제인,네 오빠를 괴롭히지 마라. 네 오빠가 지금 코감기가 걸려서 앓
아누워 있는 걸 모르니? 열도 있고 말야.
<어구풀이> fever:열.
let up:(열이)가라앉다.
on the line:전화에 나와 있는.
sprinkle:물을 뿌리다.
give+목적어+a headache:∼를 괴롭히다.
come down with a head cold:코감기에 걸려 앓아눕다.

dial-up line : 다이얼 업 회선

[상황설명] 바퍼트는 보석 장물과 관련해 코다의 아파트에 들르게 된다.
Baffert: Apartment three-oh-four.
(아파트 304호야.)
Roper : You want me to come up with you?
(내가 함께 올라갈까요?)
Baffert: Nah. IT PROBABLY WON'T TURN UP ANYTHING. I'm just gonna
talk to him.
(아니야. 아마 아무것도 나오지 않을거야. 그냥 그자와 얘기
만 할거야.)
Roper : Good, 'cause I don't want to be late.
Hey, YOU WANT ANYTHING ON the game?
(좋아요, 왜냐면, 나도 늦긴 싫으니까요. 게임에 내기 걸래요?)
Baffert: What's the line?
(승률이 어떤데?)
* line : 속어로 '승률'이라는 뜻.
Roper : Warriors plus six.
(워리어스의 6점차 승리요.)
* Warriors는 오클랜드의 농구팀
Baffert: I'll take half of your action.
(자네가 거는 돈의 반만큼 걸겠네.)
Roper : Very, very smart man. Hurry up, man.
(아주, 아주 똑똑하신 분이세요, 서둘러요.)

Please line up, folks.
여러분, 줄 좀 서 주세요.
Don't cut in line.
새치기 하지 마세요.
They lined us up in single file.
그들은 우리를 한 줄로 세웠다.

[상황설명] 티라노를 산 채로 잡은 롤랜드를 축하해 주고 있다.
Ludlow: Roland, Roland, Roland. You've probably saved InGen.
(롤랜드, 롤랜드, 롤랜드. 당신이 인젠을 구한 것 같아요.)
We lost everything we CAME AFTER on this trip.
(이번 원정에서 잡으려고 했던 것은 모두 잃었지만.)
But this animal and its infant are going to single-handedly bail us out.
(이 티라노와 새끼 티라노가 분명히 우리 회사를 경제적인 어
려움에서 구해 줄 거요.)
Roland: Congratulations.
(축하합니다.)
Ludlow: You've got your trophy! A buck only. But it's alive!
(당신도 당신이 원하는 상품을 얻었어요! 공룡 한 마리 일 뿐
이긴 하지만 살아 있잖아요.)
Everyone on this planet is going to LINE UP to appreciate


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 93 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)