영어학습사전 Home

let us

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google

Let's let us의 단축

사장님이 월요일에 우리 모두에게 휴가를 주게 만들 수 있을지 볼게.
Let me see if I can get the boss to give us all a holiday on Monday.

우리 담임 선생님이 일찍 끝내 주셨다.
My homeroom teacher let us go early.

in the event of (=in case of) : ∼할 경우에
In the event of his not coming, let us start leaving him behind.
(그가 오지 않을 경우에, 그를 뒤에 남겨 두고 출발하자.)

This is just to let you know that Mr.James has been in
contact with us.We are now moving ahead with the preliminary
arrangements. I will do my best to keep you posted.
James씨로부터 연락을 받았음을 알려드립니다. 현재 사전준비를
진행시키고 있습니다. 계속해서 경과를 알려드리도록 노력하겠습니다.

Please study the samples, and let us know the printing and
processing costs including our 4% commission.
견본을 검토해보신 후 폐사의 4% 수수료를 포함한 나염과 가공
비용을 알려주십시요.

He seems to have a legitimate gripe.Look into it and let us
know how things come out.
그의 불평은 당연한 것이라고 생각합니다. 조사해 보시고 결과를

Let us begin by saying that we appreciate your patronage of
our products.
먼저 당사의 제품을 애용해주신데 대해 감사드립니다.

Please let us know how long it will take for delivery.
물품인도시까지 시일이 얼마나 걸릴 것인지 알려주십시요.

Please let us know the rate Against All Risks on Nylon goods
for $1,000.000 from Incheon to Sydney.
전위험담보조건으로 인천에서 시드니까지 나이론제품 1천달러에
대한 보험료율을 알려주십시요.

Whether you place an order with us now or later, please let
us know your customer`s requirements immediately so that
we may assort suitable samples for your sale
지금 발주해주시든지 차후에 하시든지 어느편이든,귀사의 판매에
알맞도록 견본을 갖출 수 있게 귀사고객의 요구사항을 알려주시

Please let us a full range of Candle samples for Christmas,
quoting us your competitive prices for wholesale quantities.
크리스마스용 양초 견본들을 한벌씩 보내주십시요. 또 도매수량
에 대한 귀사의경쟁가격을 알려주십시요.

Please let us know the price per ton.
톤당 단가를 알려주십시요.

Kindly let us have your timely advice of the shipment by cable
stating the name of vessel so that we may effct insurance
at this end.
선적이 완료되면 즉시 전보로 선박명을 통지하여 당사가 보험에
가입할 수 있도록 해주십시요.

We shall be pleased if you will send us replacement as soon
as possible, or if it should take a long time, let us know
what you would do to adjust the matter.
대체품을 될 수 있는 대로 빨리 보내주시거나 그것이 시간이
시간이 지나면 어떻게 조정해야 하는지를 통보해주시면

If you have any good idea for promoting the sale of our
products in your district, please let us know; we shall
not fail to afford you every possible assistance.
폐사제품의 그곳 판매촉진에 관해, 무슨 묘안이라도 있으면 알려
주십시요. 폐사도 가능한 모든 원조도 아끼지 않겠습니다.

Let's get a picture taken with the building behind us.
저 건물을 배경으로 사진 한 장 찍읍시다.

* 초대시 첫인사
I'm so glad could come.
잘 와 주셨습니다.
Good evening, Mr. Baker. Thank you for inviting me (or us).
안녕하세요, 미스터 베이커. 저를 (우리를) 초대해 주셔서 감사합니다.
It's very kind of you to let me come.
초대해 주셔서 감사합니다.

* 동료와 교제
Mr. Baker, do you drink?
베이커 씨, 술 마실 줄 아세요?
Won't you come with me for a drink this evening?
오늘 저녁에 저와 한잔하시겠습니까?
Would you like to go for a drink with us evening?
오늘 저녁에 저희들과 함께 한잔하러 가시겠습니까?
Let's have a drink this evening.
오늘 저녁 한잔합시다.
I know a good bar.
제가 좋은 술집을 알고 있습니다.
I have a favorite bar in Myung dong.
명동에 제가 좋아하는 술집이 있습니다.
Wouldn't you like to go to just one more place for a nightcap?
나이트캡 (자기 전에 마시는 술)을 위해 꼭 한 군데만 더 가시지 않겠습니까?
How about one for the road?
작별술로 딱 한잔 더 하러 가는 것이 어떻습니까?

* 검토해 보다.
Well, let us think it over.
그럼, 그것에 대해 생각해 볼까요?
We have some points we need to explore farther.
좀더 검토가 필요한 점이 있습니다.
Please wait till I get instructions from our manager.
부장님의 지시를 받을 때까지 기다려 주십시오.
I'll discuss the matter with our Seoul office on the telephone tomorrow.
내일 서울의 본사와 전화로 이 문제에 대해 토의해 보겠습니다.
I'm sorry. I'll have to consult with others about this. I'll let you know the conclusion as soon as I can.
미안합니다. 이 문제에 대해 다른 사람들과 상담해야겠습니다. 가능한 한 빨리 결론을 알려 드리겠습니다.
As for the price problem, I think we have to reconsider it.
가격 문제는 재검토해야겠다고 생각합니다.

* 계약서를 작성하다.
Our next job is to draw up a contract.
우리의 다음 작업은 계약서를 작성하는 것입니다.
Which do you think is better, through lawyers or by the experts of both companies?
변호사에게 의뢰하는 것이 좋으십니까, 아니면 양측 회사의 전문가가 맡는 것이 낫겠습니까?
I suggest a draft be mapped at first by our own people, and then we have lawyers review it.
저는 먼저 사내 사람에 의해 초안을 작성하게 하고, 변호사에게 그것을 검토하도록 할 것을 제안합니다.
(*) We have lawyers review it.: 5형식의 문장으로 목적어 자리에 사람이 올 때는 목적 보어는 원형이 온다
Let's have a draft drawn up by our company first.
우리 회사 쪽에서 먼저 초안을 작성하게 합시다.
(*) Let's have a draft drawn up.: 사역 동사가 오는 5형식의 문장. 목적어 자리에 사물이 오므로 목적 보어는 과거분사의 형태이다.
A copy of the draft will be sent to you for review by your people.
초안을 복사하여 귀사의 사람들이 검토할 수 있도록 보내 드리겠습니다.
It won't take much time for us to prepare the draft.
저희가 초안을 작성하는데는 그리 많은 시간이 걸리지 않을 것입니다.

Let us think it over.
그것에 대해 다시 생각해 봅시다.

If we may suggest you should contact them to have the copies that you require. If we can be of further help, please let us know.
당사가 말한다면 귀하가 요청한 부수를 가진 회사와 연락할 수 있습니다. 당사의 도움이 필요하면 연락 주십시오.

If you do not find just what you want among the range we sent, please let us know full details of your requirements.
당사가 보낸 종류 중에 귀사가 원하는 것을 발견하지 못한다면 귀사 요구의 모든 명세서를 알려주십시오.

Please let us have your order as soon as possible, since supplies are limited.
제품이 한정되어 있으므로 조속한 주문을 바랍니다.

Please let us know the costs involved, and also send us some specimen menus.
포함된 가격들을 알려 주시고, 견본 일람표를 보내 주십시오.

Kindly let us know as soon as possible what arrangements you have made.
귀하의 계획을 가능한 한 빨리 알려주시기 바랍니다.

Let us have your rock-bottom price.
최저 가격으로 주십시오.

Let us hope that this is only the beginning of many years of profitable business for both of us.
이것이 양사(兩社)에 유익을 가져올 수 있는 거래의 도화선이 되기를 바랍니다.

Please could you let us know about [if] ....
...에 대해[는 어떤지] 알려주실 수 있습니까?

Please let us have your credit note for the amount of this overcharge.
금번 초과 청구금액에 대한 귀 측의 대변표를 보내주시기 바랍니다.

Please let us know by fax when you can ship the balance of our order.
당사 주문의 잔여품을 언제 선적할 수 있는지를 펙스로 알려 주십시오.

Please let us know if you cannot accept this order.
이 주문을 받아줄 수 없다면 알려 주십시오.

Please let us know if you would like to have samples or a demonstration.
견본이나 실물 선전이 필요하시다면 저희에게 알려 주십시오.

Please let us know the current rates of freight for the following:
다음과 같은 사항에 대한 현재 운송 비율을 알고 싶습니다.

Please let us know what number of the goods you have on hand; otherwise how long it would take to deliver 150 doz. to us.
지금 물품을 얼마나 가지고 계신지 물품이 없다면 150개를 인도해 주시는데 얼마나 걸리겠는지 알려 주십시오.

Please let us know what particulars [information] you need from us when we submit our claim.
당사가 클레임을 제출할 때 어떤 상세한 사항[정보]이 귀사에게 필요한 지 알려주시기 바랍니다.

Please let us know whether you are prepared to give us open-account terms.
귀사가 당사에 청산계정 조건을 제공할 수 있는지 여부에 대해 알려주십시오.

Please let us know your expected date of arrival and the duration of your stay.
귀하의 도착 예정일과 체류 기간을 알려주시면 감사하겠습니다.

Please look into this matter at once and let us know the reason for this delay.
이 문제를 당장 조사하고 이번 지연의 이유를 당사에게 알려주시기 바랍니다.

Should your firm or some other organization you know of be interested in representing us please let us know.
당사의 대리점을 내는 것에 귀사나 또는 관심 있는 다른 회사가 있으면 알려주시기 바랍니다.

We would appreciate it if you could let us know about [if] ....
저희에게 ...에 대해[는 어떤지] 알려주신다면 감사하겠습니다.

We would be grateful if you could let us know about [if] ....
저희에게 ...에 대해[는 어떤지] 알려주신다면 고맙겠습니다.

We would be pleased to provide a demonstration if you would let us know when this would be convenient.
귀사가 이것이 편리하다고 생각하신다면 실물 견본을 기꺼이 공급 해드리겠습니다.

Would you please let us have a firm offer for large quantities [your current catalog showing your selections].
대량 주문에 대한 귀사의 확정오퍼[귀사가 선정한 상품이 실린 최근 카탈로그]를 해주십시오[보내주십시오].

Would you please let us have this information by next week?
이 정보를 다음 주까지 제공해 주시겠습니까?

You asked us to let you know when it would be convenient to us to have your representative call.
귀하께서 귀사의 대리인이 전화하기에 편리한 시간을 알려달라고 요청하신 것으로 알고 있습니다.

당사의 신제품 T-101을 소개하게 되어 기쁩니다.
We would like to introduce our new product T-101.
이 제품은 서울 코엑스에서 열린 2016 World IT Show에서 센세이션을 불러 일으켰습니다.
This product created a sensation at World IT Show 2016 in COEX in Seoul.
자세한 정보가 포함된 안내 책자를 동봉합니다.
We have enclosed a brochure giving details about our new product.
제품에 관심을 보여주시면 샘플을 보내 드리겠습니다.
Let us know your interest and then we will send a sample to you.

기술 유출의 가능성을 미연에 방지하고자 당사에서는 샘플을 판매용으로만 제공하오니
필요한 샘플과 수량을 알려주시면 견적서를 보내드리겠습니다.
To prevent any possibility of a critical technology leak, we only provide samples for sales.
Once you kindly let us know the samples you need with quantity, we can give you a quotation.

당사 정책 상 생산하는 모든 제품에 대한 가격을 공개할 수는 없습니다.
관심 모델을 알려주시면 해당 제품의 수량에 따른 가격을 알려드리도록 하겠습니다.
In line with our company's policy, we cannot provide a price list of all products we manufacture.
First of all, please let us know some models that you are interested in so that we can provide
you their prices according to quantity.

샘플 주문의 경우 당사는 KOPS로 대금을 결제받는 것을 선호합니다.
하지만 별도의 결제 방법을 원하시면 e-mail로 요청하여 주십시오.
When it comes to sample order, we prefer to receiving payment through KOPS.
However, if there is any payment method you prefer, kindly let us know via e-mail.

당사는 전자부품을 로스엔젤레스로 EMS 배송하였으며
7월 18일 까지 로스엔젤레스 공항에 도착할 예정입니다.
만약 물품이 그때까지 도착하지 않으면 연락 주십시오.
We have express-mailed the electrical parts to L.A.,
and they should arrive at L.A. Airport by July 18.
If the package does not arrive by then, please let us know.

4월 13일에 보낸 상품이 주소 불명으로 인해 반송되었습니다.
정확한 주소가 확인되는 대로 다시 보내드리겠습니다.
만약 환불이나 특급배송을 원하는 경우 알려주십시오.
The item that was shipped on April 13 was returned to us for an unidentified address.
Please send us your correct address. I will ship your item again.
If you want other options(e.g. a full refund or special delivery), Please let me know.

pretend+to do :: He does not pretend to know much about this subject.
pretend+O :: He pretended sleep when his mother called him.
pretend+that :: Let us pretend that we are Red Indians.

[比較] earth, globe, world
earth는 보통 천문학상으로 다른 천체에 대해서 우리가 살고 있는 유성, 지구를 가리키는 말로, 가장 흔히 사용되며, 문학 특히 성서와 깊이 관련되어 있는 점에서 가장 위엄 있는 말로 여겨진다.
The earth is the Lord's, and the fullness thereof.(땅과 거기에 충만한 모든 것은 주의 것이다.)/ this goodly frame, the earth(지구라는 이 훌륭한 조직체)
또한 특히 천국과 지옥에서의 생존 상태와 대조되는 상태를 말할 때에 쓰인다.
While we are yet on earth, let us be mindful…
globe는 earth의 형상이 원형이라는 것이 사람들에게 알려져서 쓰이기 시작했을 때부터 earth의 동의어로 쓰이게 되었다.
circumnavigate the globe
지구의 주민과 그들의 일반 활동을 가리킬 때에는 world가 보통 쓰이지만 globe가 world대신에 점차 사용되는 경향이 있다.
the politics of the globe/ The whole world hopes for peace.
this world는 earth처럼, 천국·지옥과 구별되는 세계, 현세를 가리킨다.
We give too much thought to the things of this world.(우리에게는 세속적 관심사가 너무나 많다.)
때로는 world만으로도 이 뜻을 나타낸다.
The world is too much with us.

[貿] Please let us hear your comments on them
귀하의 의견을 들려주십시요

. cf ┌ Let's go. → 갑시다.(권유)
Let us go. → 우말 가게 해주세요.

* 미국의 사진 찍는 풍습
--->>> 미국은 우리나라에서 처럼 "하나, 둘, 셋"라고 말하는
것은 없고, 그냥 say "cheeze"라고 말하면서 찍기도
하고, 또 "Come on everybody, say cheeze!"라고 말하
면서, 찍는답니다.
* 사진을 찍어 달라고 할 때에는
" Excuse me, Would you take a picture of(for)
us ?"
* 사진을 같이 찍자고 할 때에는
Would you stand with me to have a picture taken ?
Let's get a picture, together.
라고 말합니다.

within one's means 신분에 상응하게
Let us all be happy and live within our means, even if we have to
borrow the money to do it with. - Artemus Ward
모두 행복하고 신분에 맞는 생활을 하자. 비록 그러기 위해서 돈을 꿔야
만 하더라도.

1.(Let's) say
'가령'(Let us suppose),'예를 들어'(for example)이라는 뜻
Shall we meet, say, at 7 o'clock?
7시에 만나면 어떨까?
What if I were to offer you,say, $500 for that stuff?
그 물건 값으로 가령 내가 500달러를 제시한다면 어떻게 하시겠

◆ live and let live
공존공영하며 나갑시다..
◆ if you scratch my back,i'll scratch yours.
서로 좋게 좋게 살사구요...
◆ there's lot mutual backscratching between us.
우리는 서로 공존공영하는 관계애 있다..

Let us be.
(우리를 그냥 내버려 두세요.)

ludicrous 우스꽝스러운; 어이없는 (laughable; trifling)
Let us be serious; this is not a ludicrous issue.

mediate 중재하다 (settle a dispute through the services of an outsider)
Let us mediate our differences rahter than engage in a costly strike.

memorialize 기념하다, 기리다 (commemorate)
Let us memorialize his great contribution by dedicating this library in his

parable 우화 (short,simple story teaching a moral.)
Let us apply the lesson that this parable teaches to our own conduct.

prate 재잘거리다; 수다떨다 (speak foolishly; boast idly)
Let us not prate about our qualities.

propound 제안하다 (put forth for analysis)
In your discussion, you have propounded several questions; let us consider each
one separately.

remediable 치료할 수 있는 (reparable)
Let us be grateful that the damage is remediable.

sanguine 쾌활한; 낙천적인 (cheerful; hopeful)
Let us not be too sanguine about the outcome; something could go wrong.

Let us look over the catalogs. We'll get in touch with you soon.
카탈로그를 좀 살펴본 다음 곧 연락을 드리겠습니다.

미국 영화의 등급
1) G (general audiences) : (a film) considered suitable for
children of any age. : 일반용 영화
2) PG-13 (parental guidance -13) : a film that parents are
strongly warned might not be suitable for children under the
age of 13 - 13세 미만 어린이 주의, 지도 필요 영화
3) PG (parental guidance suggested) : (a film) containing
slightly sexual or violent parts which parents might not are
not consider suitable for young children 준 성인용, 보호자
동반 입장가
ex. Her latest film is classified (or rated) [as] PG.
4) R (restricted) : is used to show that people under 17 years
of age may see a film only if a parent or guardian is with
them : 17세 이하 보호자 동반 입장가 영화
5) NC-17 (No Children Under 17) : (a film) containing clearly
shown sexual acts and/or a great deal of violence which is
not considered suitable for children under the age of 17. :
17세 이하 미성년자 관람불가 영화, 종전의 'X'
ex. Dad wouldn't let us go to the film because it was an NC-17.
6) X : (of a film or show, esp. in the past) not suitable for
people under 16 or 18 years old, esp. because of sexual content.
: 성인전용 영화

Tonight Clay Aiken, the one time "American Idol" runner-up is now a star in his own right.
오늘밤 초대 손님은 <아메리칸 아이돌> 준우승자에서 지금은 당당히 스타가 된 클레이 에이켄입니다.
We welcome Clay Aiken. We have a major announcement to make tonight.
클레이 에이켄, 반갑습니다. 오늘밤 중대 발표가 있는데요.
First let's deal with the announcement. Tell us.
우선 그 발표부터 들어 보도록 하죠. 말씀해 주시죠.
* American Idol <아메리칸 아이돌>: 2002년 미국 FOX 사에서 방송을 시작해 현재 세 번째 시즌이 끝나고 네 번째 시즌이 기획 중에 있는 아마추어 가수 선발대회. 미국 연예인 등용문으로, 미국 전역에서 응모한 수만 명의 참가자 중 오디션을 거쳐 선발된 10명이 토너먼트 방식으로 우승자를 가리는 리얼리티 쇼 프로그램이다. 클레이 에이켄은 두 번째 시즌에서 준우승을 차지했다.
* runner up 차점자, 준우승자 cf. run up 결승에서 패하다, 2위가 되다
* in one's own right 혼자 힘으로; 자신의 정당한 자격으로

Let's settle down. 자리에 앉자.
Let's put the desks in a straight row.
Let's straighten up the desks.
책상을 똑바로 놓자.
Would you mind moving up(back, to the side) a bit?
좀 위쪽(뒤쪽, 옆쪽)으로 옮겨주겠니?
Mr. Kim told us to arrange the chairs in groups of four.
선생님께서 4명씩 조가 만들어지도록 의자를 배치하라고 하셨어.

S1 : Hey. Here comes the teacher. Let's be quiet.
T : What's up today? It's a little noisy.
S2 : Nothing much.
T : Nothing? Things seem a little fishy.
S3 : Actually we were discussing the field trip next week.
T : What about it?
S3 : Where we were going and what we needed to bring with us.
T : OK. Now then, let's straighten up the desks and chairs.
S3 : Would you give us some more minutes to discuss?
T : Not now. You can talk it later during the break.
Let's begin class.
학생1: 얘들아, 선생님 오셔. 좀 조용히 하자.
교 사: 오늘 무슨 일이야? 좀 소란스러워.
학생2: 별일 없어요.
교 사: 별일이 없어? 수상쩍은데.
학생3: 사실은 우리 다음주 소풍에 대해 얘기하고 있었어요.
교 사: 무엇에 대해?
학생3: 장소와 가져갈 것에 대해서요.
교 사: 그래. 자 이제는 책걸상을 정리하자.
학생3: 선생님 얘기할 시간을 좀더 주시면 안돼요?
교 사: 지금은 안돼. 나중에 쉬는 시간에 하거라. 이제 수업하자.

You look bored. You should take a break.
(지루해 보이는군요. 쉬세요.)
You did a great job. Let's take a break now.
(아주 잘했어요. 이제 좀 쉽시다.)
Let's have a ten-minute break.
(10분간 쉬어요.)
Let's get started again.
(다시 시작해요.)
It's time for us to have a break now.
It's break time now.
(휴식시간 입니다.)
You can have a three-minute break.
(3분간 쉬세요.)
Let's take a break before going on to something else.
(다른 것으로 넘어가기 전에 좀 쉽시다.)

First, I'll show you how to play this game.
(우선 이 게임을 하는 방법을 보여드리겠습니다.)
Can you give us an example?
(예를 하나 들어주시겠어요?)
Make five teams of four or five.
(4명 내지 5명씩 다섯 팀으로 나누자.)
This half of the class is team A and this half is team B.
(이쪽 절반은 A팀이고, 이쪽 절반은 B팀입니다.)
Which team will go first?
(어느 팀이 먼저 시작할까?)
You're almost there. / You've almost got it.
(거의 정답에 가깝습니다.)
Can you give us a hint?
(힌트 좀 하나 주시겠어요?)
One more time. / Let's keep playing(going)./ Let's play again.
Let's do another one.(한 번 더 해요. / 게임 계속해요.)
The first team to score/get ten points wins the game.
(먼저 10점을 얻은 팀이 이기게 됩니다.)
If your team wins the game, you'll get a prize.
(만약 게임에 이기면 상품을 받게 됩니다.)

Listen to the words[lyrics] first.
(먼저 가사를 들어보세요.)
Repeat the words after me.
(나를 따라 가사를 반복해 보세요.)
This is one of my favorite songs. Who sings this song?
(이것은 내가 좋아하는 노래인데요. 누가 이 노래를 부르죠?)
Clap your hands to the rhythm.
(리듬에 맞춰 손뼉을 치세요.)
Listen carefully as you watch the video.
(비디오를 보면서 잘 들어보세요.)
Let's hear that line again.
(그 소절을 다시 들어보죠.)
Can you play that song for us again?
(그 노래를 다시 한번 들려주시겠어요?)
Sing after me line by line/one line at a time.
(한 소절씩 저를 따라 노래하세요.)
We'll begin after I count to three.
(하나, 둘, 셋 하면 시작합니다.)

S1 : Why can't we grow our hair long at school?
I don't think there is difference between long and short hair.
S2 : I agree with you! I don't think long hair is bad.
S1 : When do you think our school is going to let us have any hair style we want?
S2 : Maybe soon. Don't make it an issue.
S1 : Why not?
S2 : Not every teacher and student agrees.
S1 : I think most students agree. Our opinion is just as important as the opinion of others.
S2 : You may be right.
학생1: 우리는 학교에서 왜 머리를 기를 수 없는거야? 나는 긴 머리와 짧은 머리가 차이가 없다고 생각해.
학생2: 맞아! 긴 머리가 나쁘지 않다고 생각해.
학생1: 우리 학교에서는 언제 두발 자유를 허용할까?
학생2: 아마 곧 허용할거야. 문제시 하지마.
학생1: 왜 안돼?
학생2: 모든 선생님과 학생들이 찬성하는 것은 아니야.
학생1: 거의 모든 학생들이 찬성하잖아. 우리 의견도 다른 사람들 의견만큼 중요해.
학생2: 네 말이 옳을지도 몰라.

As we enter the third century of our nation's history. let us try to be worthy of our heritage of freedom!
우리나라 역사가 3세기로 접어드는 이때 우리가 조상으로부터 물려받은 자유의 유산이 가치가 있도록 노력합시다.

In condemning their execrable conduct, let us not assume that we ourselves are completely free of blame.
그들의 저주스러운 행동을 비난하면서 우리 자신은 전혀 잘못이 없다고는 생각하지 맙시다.

Let us apply to our own conduct the lesson that this parable teaches.
이 우화가 가르치는 교훈대로 행동하자.

Let us mediate our differences rather than engage in a costly strike.
희생이 심한 파업을 하기보다 서로간의 차이를 조정해 보자.

Let us not avert our attention from the sufferings of the people living in the slums of our community.
우리 지역의 빈민굴에서 살고 있는 사람들의 고통으로부터 우리의 주의를 돌리지 말도록 합시다.

Let us not be misled by such specious arguments.
그런 허울좋은 주장에 속지 말자.

Let us not be too sanguine about the outcome; something could go wrong.
결과에 대해 너무 낙관하지 마라. 어떤 것은 나빠질지도 모르니까.

Let us not brood over past mistakes since they are irrevocable.
과거의 잘못들은 고칠 수가 없기 때문에 마음에 두지 마라.

Let us recapitulate what has been said thus far before going ahead.
계속 진행하기 앞서 지금까지 언급된 것을 요약해 보자.

The company will not consider our proposal until next week
in the interim, let us proceed as we have in the past.
회사는 다음 주나 되어야 우리 제안을 고려할 것이다. 그러니 당분간 그 전에 했던 대로 하자.

You may be right in your belief that Jan won't let us use her car, but remember that this is still only a supposition.
Jan이 우리에게 그녀의 차를 쓰도록 허락하지 않으리라는 너의 생각은 옳을지도 모르지만 이것은 아직 추측 일 뿐이라는 사실을 기억해.

We took it to a local repair shop; they told us that it was a factory defect and suggested that we take it back to ABC.
타자기를 현지 수리점에 가지고 갔더니, 공장에서 만들어질 때 결함이라고 말했으며, ABC가게로 가져가라고 제안을 해주었다.
ABC accepted the machine and sent the part in.
ABC는 그 기계를 받아주었고 부품을 보냈다.
We waited three months, and since your company did not send a replacement, they let us have the space bar from another typewriter.
3개월을 기다렸지만 귀사가 대체품을 보내주지 않아서, 다른 타자기의 스페이스바를 주었다.

We must not give up hope, however.
그러나 우리는 희망을 버려서는 안된다.
Let us cheer up, and not look only on the dark side.
힘을 내야 한다.
그리고 어두운 면만 보아서는 안된다.
Even though troubles pile up, good fortune will turn up occasionally.
고난이 늘어가더라도 때때로 행운이 찾아올 것이다.

A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition.
예를 들어, 젊은 시절에 사뭇 이름이 알려져 있지 않던 화가가 자신의 재능이
인정을 받게 되면 그는 더 행복해질 가능성이 있다.

Let us suppose you are interested in buying a pair of contact lenses.
Be prepared to pay 175 dollars or more.
당신이 컨택트렌즈 한쌍을 사는 데에 관심이 있다고 가정해 봅시다.
175달러 또는 그 이상을 지불할 준비가 되어있어야 합니다.

The most serious threat to a person's progress arises from his efforts to
keep safe in his job, to see to it that he doesn't make mistakes.
Sometimes when we adopt "safe" attitudes we tell ourselves that we don't
disagree with the boss because we are loyal to him and the organization.
Far be it from me to belittle loyalty, but I would rather have a little
disagreement. I'd rather have someone give me an argument. Let us
remember that two men in an organization think exactly alike, we can
get along without one of them.
사람이 발전하는데 가장 심각한 위협은 직장에서 안일무사하고, 실수를 하지
않으려고 조심하는데서 생긴다. 안일한 태도를 취할 때 우리는 직장 상사와
조직에 충성하기 때문에 우두머리의 뜻에 따른다고 변명한다. 충성심을
과소평가하려는 생각은 결코 없지만 나는 어느 정도 반대의견을 갖고 싶다.
누군가가 내게 따지는 것이 좋다. 한 조직에서 두 사람이 똑같이 생각한다면
한 사람은 없어도 된다는 사실을 명심하자.

There is the man who has a genuine grievance, founded upon actual fact,
but who generalizes in the light of his experience and arrives at the
conclusion that his own misfortune affords the key to the universe;
he discovers, let us say, some scandal about the Secret Service which
it is to the interest of the Government to keep dark. He can obtain
hardly any publicity for his discovery, and the most apparently
high-minded men refuse to lift a finger to remedy the evil which fills
him with indignation. So far the facts are as he says they are.
But his rebuffs have made such an impression upon him that he believes
all powerful men to be occupied wholly and solely in covering up the
crimes to which they owe their power.
실제 사실에 근거한 진짜 불만을 가진 사람이 있다. 그러나 그는 그의 경험을
일반화시켜 자신의 불운은 모든 경우에 통한다는 결론을 내린다. 예를 들어
그는 정보부의 어떤 비리를 알아냈는데 그것을 감추는 것이 국가에 이익이
되는 것이었다. 그는 자기가 알아낸 사실을 널리 알릴 길이 없고 최고위층의
사람들도 이 분통터지는 비리를 시정하려 하지 않는다. 지금까지는 그가
말한 것이 사실이다. 그러나 자신의 뜻이 거절당한 그는 모든 권력자들이
그들의 권력형 비리를 감추기에만 급급해 한다고 믿게 되었다.

The root of the trouble springs from too much emphasis upon competitive
success as the main source of happiness. I do not deny that the feeling
of success makes it easier to enjoy life.
A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition. Nor do I deny
that money, up to a certain point, is very capable of increasing
happiness; beyond that point, I do not think it does so. What I do
maintain is that success can only be one ingredient in happiness, and
is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
경쟁에 성공하는 것이 행복의 근원이라고 지나치게 강조하기 때문에 문제가
생긴다. 성취감이 인생을 보다 즐겁게 해준다는 것을 부인하지는 않는다.
예를 들어 젊은 시절을 무명으로 지냈던 화가는 그의 재능이 인정을 받았을
때 더 행복해 질 것이다. 돈이 어느 정도까지는 행복을 높여준다는 것도
부인하지 않는다. 그러나 그 정도를 넘어서면 그렇게 생각하지 않는다.
내가 주장하려는 것은 성공이란 어디까지나 행복의 한 요소에 불과하며
성공을 위해 다른 모든 요소를 희생한다면 너무나 비싼 대가를 치르는 것이다.

Lenin, Stalin and Gorbachev were riding on a train. When it came to a
halt, the engineer said, "Our engine has failed―what shall I do?"
"Let the invincible spirit of the people pull us on!" Lenin declared.
"Shoot the engineer!" offered Stalin.
And Gorbachev suggested, "Close the shades and we can pretend we're
moving forward."
레닌과 스탈린과 고르바초브가 기차를 타고 있었다. 기차가 멈추고 나서
기관사가 말했다. "엔진이 고장났습니다. 어떻게 할까요?"
"불굴의 인민 정신으로 우리를 끌게 하라!" 레닌이 말했다.
"기관사를 총살시켜!" 스탈린이 제의했다.
그리고 고르바쵸브가 의견을 제시했다. "차양을 내리고 우리가 전진하고
있다고 생각합시다."

폐사의 항공여행이 줄거웠다는 것을 알려주셔서 감사합니다. 수고스럽게도 앙
케이트에 응해주신 데 특히 감사드리며 이를 바탕으로 다음번 이용하실 때에
는 더욱 만족스러운 서비스를 제공해 드리겠습니다.
It was nice of you to let us know that you enjoyed flying with us. We
especially appreciate you taking the time to fill out our questionnaire
so that we can serve you better during your future travels.

제안서를 검토하신 후 내용이 귀측의 목적과도 일치하는지의 여부를 알려주십시오.
Please go over this draft and let us know if the contents suit your purposes.

필요한 준비를 할 수 있도록 대략의 도착 예정시간을 미리 알려주십시오.
Please let us know in advance approximately what time you will be
arriving so that the necessary preparations can be made.
let us know[알려주십시오]부드러운 어조이며, 좀 더 딱딱한 표현으로는
inform us나 indicate(us는 붙이지 않는다)등이 있다.
in advance[미리, 사전에]
approximately[대강, 대체로]탄력성이 있는 요청
necessary preparations[필요한 준비]복수형이 된다. 그냥 preparations라고
말하기보다 necessary와 같은 수식어를 붙임으로써 환영하는 마음이나 정감어
린 느낌이 전달된다.

교통편 준비를 하고자 하니 머무르실 호텔을 알려주십시오.
Please let us know what hotel you will be staying at so that we can
make the necessary transportation arrangements for you.
please let us know 부드럽고 단도직입적인 제의.
transportation arrangements[교통편 준비]복수형으로 한다.
for you는 "특별히 당신을 위해서"라는 느낌을 전하기 위해 삽입한 것

교통편 준비가 필요하실 경우엔 부디 저희들에게 알려주십시오.
Please let us know if you would like us to make transportation
arrangements for you.

저희 연구소의 위치가 다소 멀기 때문에 저희측에서 차를 준비하고자 합니다.
도착하시는 대로 머무르실 호텔을 알려주십시오.
Since our location is rather remote, we would like to arrange the
necessary transportation for you. Please let us know what hotel you will
be staying at as soon as you arrive.

방문일시가 결정되는 대로 알려주시고, 이쪽에서 교통편을 준비하고자 하므로
묵으실 호텔도 알려주십시오.
Please let us know what date you decide upon and also what hotel you
will be staying at so that the necessary transportation arrangements
can be made for you.
Please let us know [알려주십시오]단도직입적인 요청.
decide upon [결정하다]
for you 이쪽의 협력적 자세를 강조하는 어구.

저희들 모두는 귀하를 만나뵐 날을 손꼽아 기다리고 있으며, 이밖에도 그간에
저희들이 도와드릴 일이 있으면 주저마시고 알려주시기 바랍니다.
All of us are looking forward to welcoming you and if I can be of any
further assistance to you in the meantime, please do not hesitate to
let me know.
All of us로 시작하는 끝맺음은 "전직원이 환영하다"는 뜻이 포함되어 있어 화
려한 결어가 된다. 사무적인 느낌이 들지 않는다.

어떻게 처리했으면 좋을지 알려주시기 바랍니다.
Please let us know how you would like us to proceed.

당사의 대리점을 내는 것에 귀사나 또는 관심있는 다른 회사가 있으면 알려주
시기 바랍니다.
Should your firm or some other organization you know of be interested in
representing us please let us know.

Let us know when you would like to set up such a meeting. We would also
appreciate receiving additional on your product lines. This would serve
to make such a meeting more effective.
이것에 관한 의논을 언제쯤 했으면 좋을지 시기를 알려주십시오. 그리고 귀사의
제품들에 관한 정보를 좀 더 보내주시면 감사하겠습니다. 그와 같은 정보가
있으면 회합이 한층 효과적으로 되리라 생각합니다.
information on your product lines [귀사의 일련의 제품에 관한 정보]
serve to~ [~에 도움이 되다] 동봉의뢰물의 목적을 서술한다.
make~more effective [~을 보다 효과적으로 하다]

Please let me know if and when you could schedule such a meeting. Right
now the only inconvenient times here would be from June 27 through July
2, when I will be away on business in China. Telephone or FAX contact
could be used to expedite proceedings.
이와 같이 회합을 가질 수 있는지, 그리고 그것이 가능하다면 언제가 될지에
관해 알려주십시오. 현재로서 저희측에서 불가능한 시기는 제가 업무상 중국으
로 출장을 가게 되는 6월27일에서 7월2일까지입니다. 빨리 진행될 수 있도록
전화나 팩시밀리로 연락 주십시오.
Please let us know if and when you could schedule[op [예정을 잡을 수 있는
지, 또 그것이 가능하다면 언제로 할 것인지 알려주십시오] if는 상대가 의향
이 있는지를 자연스럽게 묻고, when은 예정을 세워줄 것을 전제로 한 표현.
Telephone or FAX contact could be used [전화나 팩시밀리를 이용한다]

Please let us know the amount as soon as possible if payment is
required in advance.
선불을 해야 할 경우엔 가능한 한 빨리 금액을 알려주시기 바랍니다.
Please let us know [알려주십시오]
the amount [금액]
if payment is require in advance [선불이 필요하다면] if절을 주절 뒤에 오
게 하는 것이 비즈니스적인 표현방법.

We now offer this unit at $5,910.00 c.i.f. Stockholm.
Please let us know if this is acceptable.
현재 이 모델은 스톡홀름 CIF가격 5,910달러에 보급되고 있습니다. 이 가격으
로도 가능하신지의 여부를 알려주시기 바랍니다.
we now offer… 이쪽의 희망가격을 적는다.
Please let us know… 단도직입적으로 묻는 방법.
we now offer는 [현재는 ~이다]는 뜻으로 결국, [하고 싶으면 이 정도의 가격
으로]라는 의미. 이러한 태도는 상담을 진행시키는 데 있어 중요한 테크닉의

Let us begin by thanking you for taking the time to write to us.
일부러 시간을 내서 편지 주신 데 대해 우선 감사드립니다.
for taking the time [시간을 내준 데 대해]

Let me begin by thanking you for patronizing our products and for
giving us a chance to be of service to you.
먼저 저희 제품을 이용해 주신 것과 이렇게 도움이 되어드릴 수 있는 기회를
주신데 대해 감사드립니다.
give us a chance to be of service [도움이 될 수 있는 기회를 주다]

Let me begin by thanking you for patronizing our products and for
giving us a chance to be of service to you.
먼저 저희 제품을 이용해 주신 것과 이렇게 도움이 되어드릴 수 있는 기회를
주신데 대해 감사드립니다.
give us a chance to be of service [도움이 될 수 있는 기회를 주다] 겸손한

Let us begin by saying that we appreciate your patronage of our
products. It is only regrettable that the car has not lived up to your
먼저 당사의 제품을 애용해 주신 데 대해 감사드립니다. 저희 차가 귀하의 기
대에 부응하지 못했다는 것은 매우 유감스러운 일이 아닐 수 없습니다.
Let us begin by…we appreciate [먼저, 감사드립니다]
patronage [후원, 애용]
regrettable [유감스럽다]
not live up to your expectation [기대에 부응하지 못하다] 제품 자체의 결함
이라기 보다는 용도가 맞지 않았다는 의미.

This is just to let you know that Mr. Mays has been in contact with us.
We are now moving ahead with the preliminary arrangements.
Mays씨로부터 연락을 받았음을 알려드립니다.
현재 사전 준비를 진행시키고 있습니다.
This is just to let you know that~[~라는 것을 알려드립니다] 보고할 때의
상투적 문구. 간결하면서도 부드러운 어법.
has been in contact with~[~와 교섭했다] 현재완료형으로 [최근]이라는 뉘앙
스를 나타내고 있다. 교섭한 것이 한번이든 여러번이든 횟수에 상관없이 사용
할 수 있는 표현이다.
We are now moving ahead with~[현재 ~에 관한 이야기를 진행중이다] 대략적인
경과를 알리는 것만으로도 충분하다.
inform이 아닌 let someone know를, proceed with 가 아닌 move ahead with를
사용하여 어조를 부드럽게 하고 있다.

Please let us know if you require additional information.
그밖에 필요한 사항이 있으시면 연락 주시기 바랍니다.
please let us know if~ [만약 ~라면 알려주십시오]

그의 불평은 당연한 것이라고 생각합니다. 조사해 보시고 그 결과를 알려주십시오.
He seems to have a legitimate gripe. Look into it and let us know how
things come out.

Please let us know if there if any way in which we can assist you from
this end.
저희가 도움이 될만한 것이 있다면 연락해 주십시오.
from this end [이쪽에서]

(B) 그러나 다음에 빈 자리가 생길 것에 대비해 귀하의 지원 신청서를 계속 보
관해 두고자 합니다.
However, we would like to ask you to let us keep your application on file
for the next opening that develops.

Please contact us as soon as possible and let us know if you are still
interested in employment with us. We are looking forward to your
favorable reply.
아직 저희와 함께 일할 의향이 있으신지에 관한 여부를 가능한 한 빨리 알려주
시기 바랍니다. 호의적인 귀하의 답장을 기대하겠습니다.
contact us [연락해 주십시오]
be still interested [아직 관심이 있다]
let us know [알려 주십시오] 부드러운 어조.
look forward to your favorable reply 긍정적인 답장을 기대하고 있다는 인상
을 준다.

가끔 엽서라도 주셔서 어떻게 지내고 계신지 알려 주시면 좋겠습니다.
It would be nice if you could drop us a card from time to time to let us
know how things are going.

inform me나 inform us는 겸손한 어법이지만 inform you는 극히 격식을 차린
경우를 제외하고는 상대를 낮추어 보는 말투가 되므로 let you know를 사용한다.

We would appreciate it if you could let us know about your
condition from time to time. We are all praying for your quick and
complete recovery.
가끔 귀하의 상태를 알려주시면 감사하겠습니다.
하루 빨리 완쾌되시기를 저희 모두 기도드리겠습니다.
let us know about your condition [병세를 알려주십시오] 걱정하고 있다는 기분.
from time to time [때때로]
We are all praying for [모두 기도하고 있다] pray는 일상 편지에 사용하면
실례가 되지만 문병서신에는 잘 사용된다.
quick and complete recovery [빠른 완쾌]

기도 하십시다.
Let us pray.
자 무릎을 꿇고 기도 하십시다.
Let us kneel in prayer.
묵도 하십시다.
Let us have silent prayer.
88장 찬송을 부르십시다.
Let us sing hymn 88.
몇 시부터 예배가 시작 됩니까?
What time is the service?
마음을 다하여 주님을 사랑합니다.
To love the Lord with all the heart.
우상을 없애버립시다.
To destroy an idol.
자비로우신 우리 아버지 하나님,.
God, our merciful Father,.
하늘에 계신 사랑하시는 우리 아버지 하나님,.
God, our loving heavenly Father,.
전능하신 하나님,.
Almighty God,.

우리집에서 음악이나 듣자. 아냐, 나는 밖에 나갔으면 좋겠어.
Let us stay home and listen to music. No, I am in the mood to go out.

네가 미국에 가더라도 계속 연락하자.
Even if you are living for America, let us keep in touch with eachothor.
폴이 미국으로 돌아간 후에도.
Since Paul left Korea for America,.
우리는 계속 서로 연락을 취하고 있다.
we have been keeping in touch with each other.

너의 체온을 재 보자.
Let us take your temperature.

Men's clothes will continue to vary only slightly and within a narrow
range depending on where they work. There are, to be sure, regional
differences in what are considered suitable clothes. It is in the leisure
or sports clothes that the greatest revolution has taken place. Last year
the number of sports coats that were sold increased from 12.5 million to
13.4 million. Now, let us turn to the changes in the other sex's
남성옷은 단지 약간씩 그것도 그사람의 직장에 따라 좁은 범주 속에서 계속
변화될 것이다. 물론, 적절한 옷으로 여겨지는 것에 있어서는 지역적인 차이도
있다. 가장 큰 변혁이 일어난 곳은 여가용 또는 스포츠용 옷이다. 작년에
판매된 스포츠코트의 수는 1,250,000벌에서 1,340,000벌로 증가되었다. 이제,
여성의 패션의 변화로 화제를 바꿔봅시다.

>>> A Whole New World <<<
I can show you the world shining, shimmering, splendid
나는 눈부시게 빛나는 멋진 세상을 당신께 보여드릴 수
Tell me, princess, now when did you last let your heart
말해보세요, 공주님, 마지막으로 마음을 정한 것이 언제였죠?
I can open your eyes
나는 당신의 눈을 열어드릴 수 있습니다
Take you wonder by wonder over sideways and under on a magic
carpet ride
마법의 양탄자를 타고 좁은 샛길을 지나 멋진 세상으로
A whole new world, a new fantastic point of view
완전히 새로운 세상, 굉장히 멋진 경치
No one to tell us no or where to go or say we're only
안된다고 말할 사람도 없고 어디로 가라고 할 사람도 없으며
단지 꿈을 꾸고 있는 거라고 말할 사람도 없습니다
A whole new world, a dazzling place I never knew
내가 알지 못했던 완전한 새 세계, 눈부신 곳
But, now from way up here it's crystal clear that now I'm in
a whole new world with you
그러나, 지금 높은 곳에서 내려다보니, 내가 당신과 함께
신세계에 있다는 것이 믿어지지 않습니다
Unbelievable sights, indescribable feeling, soaring,
tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
끝없는 다이아몬드빛 하늘로 맘껏 솟아올라 믿기지 않는 광경,
형언할 수 없는 느낌을 맛보아요
A whole new world (Don't you dare close your eyes)
아주 새로운 세계 (그대는 눈을 감지 말아요)
A hundred thousand things to see (Hold your breath - it gets
수백 수천 가지를 보면서 (잠시 숨죽여봐요, 그럼 훨씬
I'm like a shooting star I've come so far
나는 유성과 같이 먼 곳에서 왔어요
I can't go back to where I used to be
나는 전에 있던 곳으로 돌아갈 수는 없어요
A whole new world with new horizons to pursue
새로운 지평선을 따라 아주 새로운 세계로 가요
I'll chase them anywhere
난 어느 곳이든 따라갈 거예요
There's time to spare
시간은 여유롭답니다
Let me share this whole new world with you
이렇게 아주 새로운 세계를 당신과 함께 나누어요
>>> 만화영화 Aladdin의 주제곡 <<<

Bee Gees
I know your eyes in the morning sun
I fell you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love (x3)
I really mean to leam
'cause we're living in a world of fools Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me
I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest darkest hour
You're my savior when I fall
And you may think I care for you
When you kndw down inside that I really do
그대의 사랑은 얼마나 깊은가요
아침 햇살속에 빛나는 그대의 눈동자를 나는 잘 알아요
쏟아지는 비속에서 내게 가만히 손을 대는 그대를 느낍니다
그대 내게서 멀어져 가는 바로 그 순간
나 그대를 다시 품에 안고 싶어집니다
그대는 여름날의 미풍에 실려 내게 다가와
그대의 사랑 안에 내 몸을 달구어 놓고 살며시 떠나버리는가요
그대 나에게 보여주세요
그대 사랑은 얼마나 깊은 건가요(x3)
난 정말 알고 싶어요
우리를 갈라 놓으려 하는 바보들의 세상에서 살고 있기 때문이지요
언제나 우리를 그냥 내버려 두게 될까요
나는 그대의, 그대는 나의 것이랍니다
나 그대를 믿어요
내 숨김 없는 마음의 문을 어떻게 여는지 그대는 아시죠
그대는 내가 암흑에서 헤맬 때 한줄기 빛을 던지는 등불
끝없는 곳으로 전락할 때 손을 내미는 구원 자랍니다
나 그대를 사랑하지 않는다고 생각할 때도
그대 마음 깊이에선 나의 진정한 사랑을 느낄 거예요

The greatest Love of All
(위대한 사랑)
By Whitney Houston
* I believe the children are our future,
어린이는 우리의 미래.
Teach them well and let them lead the way.
잘 가르쳐서 앞날을 이끌어 가도록 해야 돼요.
Show them all the beauty they possess inside.
그들이 마음속에 간직한 아름다움을 찾아 보여 주세요.
Give them a seen of pride to make it easier.
생에 대한 긍지도 심어주세요
Let the children's laughter remind us how we used to be.
아이들의 웃음이 우리의 어릴적을 기억나게 하세요
Everybody's searching for a hero,
누구나 영웅을 찾지요
People need someone to look up to.
존경할 사람을 필요로 해요
I never found anyone who full filled my needs.
그렇지만 나는 나의 욕구를 충족시킬 누구도 찾지 못했어요
A lonely place to be,
세상은 외로운 곳,
And so I learned todepend on me.
그래서 나 스스로에게 의지하는 것을 배웠습니다.
** I decided long ago never to walk in anyons's shadow.
나는 다른 사람의 영향을 받지 않겠다고 오래전에 결심했어요
If I fall, if I succeed, at least I live as believe.
실패하든, 성공하든 적어도 내개 믿은 바 대로 살아갈 거예요
No matter what they take from me,
세상이 내게서 모든것을 가져간다
They can't take away my dignity
나의 긍지만은 가져갈 수 없어요
Because the greatest love ofall is happening to me.
왜냐하면 이 세상에서 가장 위대한 사랑이 제게는 있으니까요
I've found the greatest love of all inside of me.
이 세상에는 가장 위대한 사랑을 제 가슴 깊은 속에서 찾았어요
The greatest love of all is easy to achieve
위대한 사랑은 이루기 쉽습니다
Learning to love yourself is the greatest love of all.
자신을 사랑하는 것이 바로 가장 위대한 사랑이죠
Andif by chance that special place that you've been dreaming of
leads you to a lonely place
설사 당신이 바라던 꿈을 이루지 못한다 해도
Find your strength in love
그 사랑 안에서 힘을 찾으세요

All 4 love
Color Me Badd
I'm so glad you're my girl
I'll do anything 4 U
Call U every night and give U flowers 2
I thank the Lord 4 U
And think about U all the time
I ask him everyday that you'll be 4-ever B mine
I wanna hold your hand 2 show U I'll be there
I like 2 do the things that let U know I care
I sing the lullaby 'Cause girl U fill me full
I look into your eyes
You're so beautiful
Oh, girl, I think I love ya
I'm always thinkin' of ya
I want ya to know I do all 4 love
I love it when we're 2-gether
Girl, I need you 4-ever
And I want U 2 know I do it all 4 love
I will never leave U, sugar, this I guarantee
I look in-2 the future I see U and me
Knight in shining armor
I will B your fairy tale
I wanna take care of U
Girl, I'll serve you well
I'll B there 4 ya 2 catch U when U fall
I'll hold U in my arms that's where U belong
I sing this lullaby 'Cause girl U fill me full
I look in-2 your eyes
You're so beautiful...beautiful...yeah!
** repeat
Come here sweetheart
I want U 2 know something, alright
See everyday N my life without U
It would be like a hundred years
The distance B-tween us, an ocean of tears
See all the things I do 4 U
Are 4 love dig it
All 4 lovin'
All 4 U
All 4 lovin U...U...U...
** repeat three times and fade away
내 모든 사랑을 위하여
그대 나의 사랑이기에 너무 기뻐요
그대를 위해선 무엇이든 하렵니다.
매일 밤 전화하고 꽃다발도 드릴께요
그대를 알게 되서 감사드리고 언제나 그대만을 생각할께요.
언제까지나 그대 나의 연인이기를 매일매일 기도합니다.
항상 그대 곁에 있음을 보여두려 그대 손을 꼭 잡을께요
나 그대 사랑하고 있음을 알려줄 일을 하고 싶어요
나는 자장가처럼 달콤한 노래를 불러요.
그대 나를 가득히 채워주기에..
그대의 눈동자를 바라봅니다. 그대는 너무나 아름다워요.
오 그대여, 그대를 사랑하는 것 같아요
언제나 그 생각 뿐이에요.
사랑을 위해서라면 뭐라도 할 수 있다는 것을 알아주세요
그대여, 절대 그대를 떠나지 않을게요, 정말이에요
미래를 바라다보면 그대와 나를 볼 수 있어요
빛나는 갑옷을 입은 기사처럼
나는 그대의 아름다운 동화가 되렵니다.
그대를 아껴주고 싶어요
그대여, 나 그대를 잘 살펴드릴께요
그대 떨어져 내릴 때 그대 손을 잡아 줄께요.
그때를 이 내 두팔로 감쌀꺼예요
그대가 안길 곳은 바로 나의 품이랍니다
난 자장가처럼 달콤한 노래를 불러요
그대 나를 가득히 채워주기에
그대 눈동자를 바라봅니다.
당신은 너무나, 너무나 아름다워요..
** 반복
이리 와요, 내사랑
그대가 알아주면 좋겠어요, 괜찮죠
매일매일 그대 없이 지내는 내 생활을 생각해 보아요
하루가 백년 같을꺼예요.
눈물로 출렁이는 바다만큼 멀어져 있는 것 같은 거예요
그대를 위해 내가 저지른 일들을 봐요
사랑을 위해선 무엇이든지
사랑을 위해선 무엇이든지
사랑을 위해선 무엇이든지
그대를 사랑하기 위해선 무엇이든지...
** 세번 반복후 사라짐

< Let's hang on > The Manhattan Transfer
You say you wanna go and call it quits
그대는 가겠다고, 이제는 그만 두겠다고 말하는 군요
Gonna chuck it all and break our love to bits
다 내던지고 우리 사랑을 산산히 부서버릴 거라고
Just breaking up forget it
그냥 깨버려요 잊어버리자구요
Wish you'd never said it
당신이 그런 말을 안하기를 바랬어요
Just breaking up and you'll regret
그냥 깨져버리면 당신은 후회할 거에요
No, we'll both regret
아니야, 우리 둘다 후회할거야
That little chip of diamond on my hand
내 손위에 있는 이 작은 다이아 반지는
(A no) fortune baby but you know it stands
귀중한 건 아니지만 영원한 거라는 걸 당신도 알고 있잖아요
A love to tie and bind us
우리를 묶어서 연결해 주던 사랑은
Just can't leave behind us
그냥 우리를 뒤로 하고 떠날 수는 없어요
Baby, don't you go
사랑하는 이여 제발 가지 마세요
Baby, think it over and stay
내 사랑 다시한번 생각해 보고 머물러줘요
cf) call it quits : 그만 두다, 포기하다 <익혀둘 표현>
ex) After only two games, he called it quits.
딱 두게임만 하고 포기해 버렸어요.
When we realized the reason no way out, we called it quits.
우리는 빠져 나갈 다른 방도가 없다는 것을 깨닫고 그냥 포기해
Do you think you'll feel at easy when you called it quits?
포기해 버리면 마음이 편할거라 생각해요?
chuck : 내던지다, 끌어내다, 포기하다.
regret : 후회.
stand : 변하지 않다, 끝까지 하다.

runs dry > Boyz II men
We don't even talk anymore
이제 우리는 더 이상 말도 하지 않습니다
And we don't even know what we argue about
우리는 무엇을 가지고 싸우고 있는지 조차도 모르고 있잖아요
Don't even say I love you no more
더이상 나를 사랑하지 않는다 라는 말은 하지도 마세요
'Cause sayin' how we feel is no longer allowed
우리의 느낌을 말하는 것은 이제 더이상 용납되어질 수 없으니까 말이죠
Some people will work things out
어떤 사람들은 제대로 일을 해 나갈 것이고
And some just don't know how II change
어떤이들은 어떻게 변화를 시키는지 알지 못합니다
Let's don't wait till the water runs dry
물이 말라 갈때까지 기다리지 맙시다
We might watch our whole lives pass us by
우리의 삶이 우리곁을 지나가는 것을 바라보고 있는 건지도 모르잖아요
Let's don't wait till the water runs dry
물이 말라 갈때까지 기다리지 맙시다
We'll make the biggest mistake of our lives

자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 136 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)

hit counter