lag behind
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
lag behind ~에게 뒤떨어지다, 주춤거리다.
One of the problems of United States agriculture that has persisted
from the 1920's until the present day is the tendency of farm income
to lag behind the costs of production.
1920년대부터 현재까지 지속되어온 미국농업의 문제점들 중의 하나는, 농장의
수입이 상품생산비보다 뒤떨어지는 경향(추세)이다.
한편 한국 주식시장은 같은 기간 연 환산 복리 수익률이 8.2%로 미국에 크게 뒤처지지 않지만, '플러스'를 기록할 가능성은 56.8%에 불과하다.
Meanwhile, the Korean stock market does not lag far behind the U.S. with an annual conversion rate of 8.2% during the same period, but it is only 56.8% likely to record a "plus."
유행에 뒤처지면 이미 쪽박을 찬 것이고 반대로 대박을 내려면 남이 안 해본 것을 해야 한다고 설명했다.
He/she explained that you will fail if you lag behind the trend, and on the contrary, to hit the jackpot, you should try what others have not done.
글로벌 1위 기업과 비교해도 경쟁력이 뒤처지지 않는다는 평가도 코스닥 이전상장 흥행의 한 요소다.
Another factor in the KOSDAQ's previous listing is that its competitiveness does not lag behind that of the world's No. 1 company.
제 목 : [생활영어]운동을 게을리하기 쉬운 현대인...
날 짜 : 98년 03월 29일
운동을 게을리하기 쉬운 현대인들의 공통적인 문제일 테지만,출근시간에
쫓겨 바삐 계단을 오르다보면 숨이 턱에 찬다. 「다시 한번 숨을 더 쉬다」
라는 식의 표현인 'get my second wind'는 「숨을 돌리다」 또는 「기력을
회복하다」라는 뜻을 가진다.
A:I'm afraid we'll be late.
B:I'm afraid so, too.
A:We'd better run.
B:Walking up three steps at a time? Amazing!
A:Are you counting the steps? Don't lag behind.
B:You're running up the stairs like the wind. I guess I need to get
my second wind.
A:You're such a windbag! Hurry up, and think about starting to jog t
hree times a week.
B:I've been thinking about that, but it's too windy at this time of
the year.
A:늦을 것 같아서 걱정인데.
B:나도 그래.
A:뛰어야겠다.
B:한꺼번에 세계단씩 올라가는구나? 놀랍다!
A:자네는 계단을 세고 있는 거야? 뒤처지지 말고 빨리 와.
B:자네는 바람처럼 뛰어오르는군. 나는 숨 좀 돌려야겠어.
A:자네는 말도 많군. 서둘러. 그리고 일주일에 세번씩 조깅하는 걸 시작해
볼 생각이나 해.
B:그럴까 생각도 해봤는데,요즈음엔 바람이 심하게 불어서 말야.
<어구풀이>
amazing:놀라운.
lag behind:뒤처지다.
like the wind:쏜살같이, 바람처럼.
windbag:수다쟁이.
jog:조깅하다.
windy:바람이 심한.
검색결과는 6 건이고 총 45 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)