영어학습사전 Home
   

lack of

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


lack 〔læk〕 결핍, 부족, by(for, from, through)~ of ...의 결핍 때문에

childish : indicating a lack of maturity 유치한

lack of ~의 부족, 결핍

He stopped working on the project due to lack of funding. (자금 부족으로 그는 프로젝트 작업을 중단했어요.)

for want of; (=for lack of) ~이 부족하여
I could not do so for want of money.

in the absence of; (=for lack of) ~이 없어서
In the absence of definite evidence, he was set free.

in want of; (=for lack of, in need of) ~이 부족하여
I am in want of nothing. We are in want of a maid.

운동 부족으로 피곤하다.
I am tired because of lack of exercise.

for lack of (=for want of, for short of) : ∼이 부족하여
For lack of funds he failed in his enterprise.
(그는 자금이 부족하여 사업에 실패했다.)

for want of (=for lack of) : ∼이 부족하여
Plants died for want of water. (식물이 수분 부족으로 죽었다.)

in want of (=for lack of, in need of) : ∼이 결핍하여, ∼이 필요하여
Are you in want of anything? (어떤 것이 부족합니까?)

In view of the time already lost and the lack of any prospect
for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는
것을 감안하여, 귀사의 보증에 따라 그쪽의 경비부담으로
이 기계를 반품하고 싶습니다.

Her lack of enthusiasm dampened his ardor. 그녀의 열의 부족이 그의 열성을 위축시켰다.

Production was hindered by lack of materials. 원료가 부족하여 생산이 지장을 받았다.

His decision seems to show a lack of political judgment. 그의 결정은 정치적 판단력이 부족함을 보여 주는 것 같다.

The reason for the change is lack of money, pure and simple. 그렇게 변경한 이유는 순전히 돈이 부족해서다.

He recognized his lack of qualifications. 그는 자신의 자격이 부족함을 깨달았다.

We regret to inform you that we cannot comply with your request due to the lack of raw material.
원료의 부족으로 귀사의 요청에 응할 수 없음을 유감으로 생각합니다.

At forty-three, Caroline Hazard was elected as the fifth president of
Wellesley College, despite her lack of a college education and administrative
experience.
43세의 나이에 Caroline Hazard 는, 대학교육도 못받았고 행정 경험도 없음에도
불구하고, Wellesley College 의 제 5대 학장으로 선출되었다.

Two unique features of the Arctic are lack of precipitation
and permanently frozen ground.
북극지방의 두 가지 독특한 특징은 강수량의 부족과 영구히 얼어붙은 땅이다.

11. 먹을 것이 없었기 때문에 그는 몸이 약해지고 피로에 지쳐 있었다.
→ 물건을 주어로 하는 구문을 물주 구문이라고 한다.
→ Leave는 「leave+A+형용사[분사]」형태로 흔히 무생물 주어를 취한다.
→「피로에 지쳐있다」 be exhausted/be tired out/ be worn out
(ANS) Lack of food had left him weak and exhausted.

[比較] obstacle, obstruction, hinderance, impediment
행동·진행을 훼방하는 것, 「장애(물)」「방해(물)」을 의미하는 말들이며, obstacle은 글자대로 또는 비유적으로, 가는 길에 놓여 있어서 장애가 되는 것·유형물도 무형물도 될 수 있다.
ex) The great obstacle to progress is prejudice./ A roadblock was the first obstacle to the tank column's advance.
obstruction은 통로를 어느 정도 닫아 막아서 진행·활동을 막는 것을 말한다.
ex) A blood clot is an obstruction to the circulation.(응혈은 혈액순환의 장애물이다.)
비유적으로 사용될 때에는 고의로 길을 막아 놓은 것을 가리킨다.
ex) These delays seem a deliberate obstruction of justice.
hindrance는 만류하거나 지연시켜서 진행을 방해하는 것을 말한다.
ex) Lack of supplies is the great hindrance to my experiment.
impediment는 무거워서 발을 얽어매듯이 걷지 못하게 하는 짐을 의미하는 라틴어 impedire」의 뜻으로 아직도 가끔 사용된다.
ex) The general decided to go ahead of his impediment.(장군은 화물에 앞서 가기로 결정했다.)
그러므로 「장애(물)」이라는 뜻에서 impediment는 obstruct라기보다는 hinder이다. 신체의 기능이나 건강을 방해하

The United Liberal Democrats also charged that the prosecution
showed lack of willingness to probe the allegations when it
referred the case to the police.
자민련도 "검찰이 이번 사건을 경찰로 떠넘기는 등 수사에 대한 의지
부족을 드러내고 있다"고 비난했다.

In an effort to lure as many foreign tourists as possible into the
country, the government is also placing too much emphasis on building
hotels. Deterring tourists from coming here are exorbitant prices, poor
services, lack of cultural events and serious traffic congestion, not a lack
of hotels. Tourism, often called an ``export industry without factory
chimneys,'' does not sell commodities but attractions, including
beautiful scenery and traditional culture.
해외 관광객을 국내로 가능한 더 많이 불러들이려는 노력으로, 정부는 호
텔 건축을 너무 강조하고 있다. 관광객이 한국에 오기를 꺼리는 것은 터무
니없이 비싼 요금과, 불친절, 문화 행사의 빈약과 교통 체증이지, 호텔이 부
족해서가 아니다. "공장굴뚝없는 수출산업"으로 일컬어지고 있는 관광산업
은 상품을 파는 것이 아니고 아름다운 경치와 전통 문화를 포함한 매력을
파는 것이다.
deter : 제지하다, 만류시키다, 방해하다, 저지하다
exorbitant : 궤도를 벗어난, 엉뚱한, 터무니없는, 천문학적인, 엄청난
chimney : 굴뚝
attraction : 매력, 사람 끌기

Despite these positive aspects, however, vacations also involve many
nuisances that are a by-product of a general lack of public morality.
Besides the terrible traffic jams, bad-smelling garbage piles up
everywhere and vacationers find themselves paying through the nose
for food and accommodations. People seeking peace and quiet camping
out at resorts are also disturbed by boisterous singers, frantic dancers
and gamblers playing ``hwatu'' (flower cards) late into the night.
이러한 긍정적인 면이 있음에도 불구하고, 여름휴가는 일반 국민들의 공
중 도덕심 결여로 많은 짜증스러운 면도 내포하고 있다. 끔찍한 교통 체증
이외에, 악취를 풍기면서 사방에 널려진 쓰레기 더미와, 또한 여행객들이 음
식이나 숙박 값에 바가지를 쓰는 일 등이다. 유원지에서 평화롭고 조용한
캠핑을 지내려는 사람들은 시끄러운 노래 소리, 광란의 춤, 그리고 밤늦게까
지 화투치는 노름꾼들 때문에 기분을 상하게 된다.
nuisance : 성가심, 짜증, 귀찮음, 성가신 사람
by-product : 부산물
accommodations : 숙박, 숙박 시설, 편의, 공공시설, 화해
pay through the nose : 터무니없는 돈을 치르다, 바가지를 쓰다
boisterous : 몹시 거친, 사나운, 시끄러운
frantic : 미친 듯 날뛰는, 광란의

What needs to be underscored is the fact that Seoul's per capita
park acreage is only 4.4 square meters, only a third of New York's 14.4
sq. meters and Paris's 12.7 sq. meters. In fact all Korean cities, both old
and new, suffer from a lack of parks and public recreational facilities.
우리가 참고로 알아야 할 것은 서울의 1인당 공원 면적은 4.4평방미터로
14.5 평방미터인 뉴욕과 12.7평방미터인 파리의 1/3에 불과하다는 사실이다.
사실상, 한국의 모든 도시는, 오래된 도시든 신설 도시든, 공원과 공공 휴식
시설의 부족을 겪고 있다.
underscore : 배경음악을 틀다; 배경음악
acreage : 에이커수, 평수, 면적

Economy on Steep Slide : 침체국면의 경제
Contrary to the government's expectations, the national economy is on
a sharp decline. The big question is whether it will touch down gently.
Deteriorating exports and many other problems are lying in wait to
make it a rough, rather than soft, landing. Making matters worse, there
are even signs of stagflation, that is rising prices despite a lack of
economic growth.
정부의 예상과는 어긋나게, 한국의 경제는 급속한 침체를 계속하고 있다.
가장 큰 의문은 한국의 경제가 과연 연착륙을 할 수 있는가에 있다. 수출부
진과 기타 많은 문제점들이 경제를 추락시키려고 도사리고 있어서 연착륙을
어렵게 만들고 있다. 사태를 더욱 어렵게 만드는 것은, 부진한 경제성장에도
불구하고, 물가가 올라가는 스태그플레이션의 징조까지 나타나는 점이다.
deteriorating : 악화중인, 악화되어 가고 있는
stagflation : 스태그플레이션, 불황속의 물가고

It is well known that Hong Kong's recently built international airport, Chek Lap
Kok Airport, opened last year and immediately encountered enormous
problems stemming from a lack of adequate time spent testing systems and
conducting trial runs.
지난해 개항한 홍콩의 첵랍콕공항도 바로 이 정보시스템의 시운전기간이 모자라
대혼란에 빠졌던 것으로 알려졌다.

One question is whether the president's answer to political restructuring is
contributing more to a freezing in relations with the opposition rather than a
thawing of political hostilities.
It is this apparent lack of regard for real, unscripted, questions and dialogue
with people outside of his party that is part of the problem.
그런 보충이 이뤄지지 않아 정계개편 같은 문제에 대한 답변은 정국해빙이 아니라
거꾸로 결빙에 기여하고 있지 않은가.

Japan's aggressive measure displayed impatience and a lack of diplomacy.
일본의 비우호적인 조치는 조급한 것이었고 외교의 결여로 보여진다.

He apologized to the professor for his lack of punctuality.
(그는 교수님께 시간을 지키지 못해서 죄송하다고 사과했다.)

Lately Tom's been more conscientious about the accuracy and
quality of his work with the company.
최근에 탐은 회사에서 자기 일의 정확도와 질을 다른 때 보다도
의식했다.
He was warned that his job was on the line because of his
lack of concern for his duties.
왜냐하면 그의 일이 근무태만에 대해 위태위태한 상태에 있다고
경고받았다.

bane 파멸의 원인 (cause of ruin)
Lack of public transportation is the bane of urban life.

decorum 예절 (propriety ;seemliness)
Shocked by the unruly behavior, the teacher criticized the class for it's lack
of decorum

decry 비난하다, 욕하다, 경멸하다 (express strong disapproval of;disparage.)
The founder of the Children's Defense Fund, Marian Wright Edelman, strongly
decries the lack of financial and moral support for children in America today.

partial 일부분의 (incomplete)
In this issue we have published only a partial list of contributors because we
lack space to acknowledge everyone.

remonstrate 항의하다 (protest)
I must remonstrate about the lack of police protection in this area.

reserve 자제력, 냉정 (self-control; formal but distant manner)
Although some girls were attracted by Mark's reserve, Judy was put off by it,
for she felt his aloofness indicated a lack of openness.

stupor 무감각; 망연; 인사불성 (state of apathy; daze; lack of awareness)
In his stupor, the addict was unaware of the events taking palce around him.

superfluity 잉여성, 지나치게 많음 (excess; overabundance)
We have a definite lack of sincere workers and a superfluity of leaders.

timidity 소심 (lack of self-confidence or courage)
If you are to succeed as a salesman, you must first lose your timid

rub someone the wrong way
- irritate others with something one says or does
Her lack of politeness always rubs me the wrong way.

The United Liberal Democrats also charged that the prosecution
showed lack of willingness to probe the allegations when it
referred the case to the police.
자민련도 "검찰이 이번 사건을 경찰로 떠넘기는 등 수사에 대한 의지
부족을 드러내고 있다"고 비난했다.

A lack of appetite may be indicative of a major mental or physical disorder.
식욕 감퇴는 정신적 또는 육체적 병에 대한 암시일지 모른다.

He plans to follow a study program at home to compensate for his lack of college education.
대학교육을 받지 못한데 대한 보충으로 그는 집에서 계획을 짜서 공부할 작정이다.

He tried to conceal his lack of true scholarship and intellectual depth by making use of unnecessarily abstruse language.
쓸데없이 난해한 말을 사용함으로써 그는 참다운 학식과 지적인 깊이의 부족을 감추려고 애썼다.

Her greatest infirmity was lack of willpower.
그의 가장 큰 결점은 의지력이 부족하다는 것이었다.

His intense greed and lack of confidence in our good faith turned him into a perfidious associate who sold our formulas to the competitors.
그의 강한 탐욕과 우리들의 신의에 대한 자신감의 결여 때문에 그는 배반자가 되어 우리의 공식을 경쟁자들에게 팔아 넘겼다.

I must remonstrate about the lack of police protection in this area.
나는 이 지역에 경찰 보호가 없는 것에 항의하지 않을 수 없다.

In this issue we have published only a partial list of contributors because we lack space to acknowledge everyone.
모든 사람은 싣기는 지면이 부족해서 이번 호에 우리는 기여자들의 부분 리스트만 실었다.

It is not only lack of food but lack of the proper kinds of food that can cause malnutrition.
영앙실조를 일으키는 것은 음식물 부족뿐만이 아니라 적절한 종류의 음식물 부족이다.

Lack of consideration for other people is an unfortunate concomitant of his driving ambition.
다른 사람들에 대한 고려가 부족한 것은 그의 강력한 야망의 불행한 부산물이다.

What he calls his " pliable outlook on life" seems to me simply a lack of any firm moral standards.
그의 말대로 그의 " 유연한 인생관"이란 내가 보기엔 단지 확고한 도덕적 기준의 결핍인 것 같다.

The combination of a falling birth rate and an increase in life expectancy is likely to cause problems for governments.
It is the young and the middle-aged who do most work and pay most taxes.
In other words, it is they who keep the country going,
for it is the revenue from taxes that pays for public services and state benefits.
Therefore, the lack of balance between the number of young and old is very worrying in financial terms.
감소하는 출생율과 평균 수명의 증가가 결합되면 정부에 문제를 야기할 가능성이 있다.
대부분의 일을 하고 대부분의 세금을 지불하는 사람들은 바로 젊은이들과 중년들이다.
다시 말해서, 나라를 계속 굴러가게 하는 사람들은 그들인데,
왜냐하면 공공 서비스와 국가 보조금을 지불하는 것은 바로 세금으로부터의 수입이기 때문이다.
따라서, 젊은이들과 노인들의 숫자에 있어서 균형이 무너지는 것은 재정적인 측면에서 매우 걱정스럽다.

Patience is one of the virtues that everyone should have.
In our society everything moves fast.
On TV shows, major problems are often resolved in half an hour.
And with millions of people using e-mail, life is moving more and more at “Internet Speed.”
As a result, many people lack this, and they want to have instant satisfaction.
In this fast moving society, this is very important to all of us.
참을성은 모든 사람이 갖추어야 할 미덕 중 하나다.
우리 사회는 모든 일이 빨리 진행된다.
텔레비전에서는 중요한 문제들이 삼십분 안에 종종 해결되곤 한다.
또한 수백 만 명의 사람들이 이메일을 사용함에 따라, 삶은 더욱더 “인터넷 속도”에 맞춰져 가고 있다.
그 결과, 많은 사람들이 이것이 부족하고 즉각적인 만족을 얻기만을 원한다.
이렇게 빨리 움직이는 사회에서, 이것은 우리 모두에게 매우 중요한 것이다.

Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.

Go to any vacant lot and look around.
Under the “no dumping” signs you will find old tires, rusting sinks, junked refrigerators, and other trash.
There are also laws about the care of dogs, but some dog-owners seem to be ignorant of them.
They let their dogs run loose and do not clean up after them.
Perhaps the most disregarded of all laws are our traffic regulations.
More and more drivers are speeding, going through red lights, and double parking on the road.
And some drivers, apparently not even worrying about being fined,
have been parking in spaces clearly marked as reserved for the physically challenged.
These are some examples that show a lack of respect for the law.
아무 공터라도 가서 둘러보라.
“쓰레기 투기 금지”라는 표지판 밑에서 낡은 타이어, 녹슬어가는 싱크대, 버려진 냉장고 등의 쓰레기들을 발견하게 될 것이다.
개를 관리하는 것에 판한 법 규정들도 있지만, 일부 개의 주인들은 그러한 규정들을 모르는 것 같다.
그들은 자신들의 개를 풀어놓아 돌아다니게 하고, 개가 더럽혀 놓은 것을 치우지 않는다.
아마도 모든 법 규정 중에서 가장 등한시되는 것이 교통 법규일 것이다.
과속 운전을 하고, 정지신호를 지키지 않으며, 도로에 이중 주차를 하는 사람들이 점점 늘어나고 있다.
그리고 일부 운전자들은, 벌금이 부과되는 것에 대해 아랑곳하지 않는 듯이,
장애인 전용 주차 공간이라고 분명하게 표시되어 있는 곳에 차를 주차해 왔다.
이러한 것들은 법을 존중하는 마음이 결여되어 있음을 보여주는 예들이다.

Such effects of exercise on brain development can even be seen in babies.
Babies who are more physically active show greater brain development than babies who are less physically active.
With babies, even a little movement can show big results.
Pediatricians believe in the importance of exercise.
They think that many learning disabilities that children have in school can be traced back to a lack of movement as babies.
운동이 뇌 발달에 미치는 그런 영향이 심지어 아기에게도 나타날 수 있다.
육체적으로 더 활동적인 아이들은 덜 활동적인 아이들보다 뇌 발달이 훨씬 더 크다는 것을 보여준다.
아기들의 경

I will say that banning the junk food and vending machines in schools is ridiculous.
Above all, junk food is not bad in itself.
In moderation junk food can be part of a healthy diet.
Students should be trusted to make decisions about their diet.
Schools should provide information about healthy eating, but leave the decisions up to the students.
Besides, the “obesity crisis” isn't the schools' fault, and there isn't much they can do to fix it, either.
Fat kids are the result of modern lifestyles that lack physical activities―the Internet, video games, 400+ channels on the TV, etc.
If parents are worried about having fat kids, they should motivate their kids to go out and exercise.
학교에서 정크 푸드와 자판기를 금하는 것은 터무니없다고 생각한다.
우선 정크 푸드는 그 자체로는 나쁘지 않다.
적절히 먹으면 건강에 좋은 음식의 일부가 될 수 있다.
학생들이 자신들이 먹을 음식에 대해 결정을 할 것이라고 믿어야 한다.
건감려워하는 부모라면, 아이들이 밖으로 나가 운동을 하도록 채근해야 한다.

Those who are at the mercy of impulse―who lack self-control―suffer a moral deficiency:
충동에 좌우되는 사람들, 다시 말해서 자기 통제력이 부족한 사람들은 도덕적 결핍을 겪는다:
The ability to control impulse is the base of will and character.
충동을 통제하는 능력은 의지력과 품성의 기본이기 때문에.
By the same token, the root of altruism lies in empathy, the ability to read emotions in others; lacking a sense of another's need or despair, there is no caring.
같은 이유로, 애타(愛他)주의의 근간은 다른 사람들의 감정을 해독하는 능력인 감정이입에 바탕을 두고 있기 때문에 타인들의 욕구나 절망감을 지각하지 못하면 그들에 대한 배려는 있을 수가 없게 된다.
And if there are any two moral stances that our times call for, they are precisely these, self-restraint and compassion.
현시대가 요구하는 도덕적 태도 두 가지를 든다면, 그것은 다름 아닌 자기 절제를 하는 극기와 동정심이라고 할 수 있다.

The problems of the nation's cities―pollution, crime, riots, a lack of planning, transportation―are bad, but they were worse in the so-called "good old days," according to Dr. Charles Adrian.
도시의 문제점―오염, 범죄, 폭동, 입안의 부족, 운송―이 심각하다.
그러나 Charles Adrian 박사에 따르면 그것은 소위 옛날에는 더 나빴다.
He gives pollution from automobiles as one example.
그는 한 예로써 자동차 공해를 든다.
He agrees that it may be bad now, but he states that there was a lot of pollution from horses and other animals in American cities in the 19th century.
그는 그것이 현재 나쁘다는 것에 동의하지만, 19세기 미국의 도시에서 말과 다른 동물들로부터 더 많은 오염이 있었다고 주장한다.
"Most cities had their own slaughterhouses where cows and pigs were killed a century ago.
They were careless about throwing out the remains of the animals and that sort of thing," he said.
"1세기 전 대부분의 도시에는 소와 돼지를 잡는 도살장이 있었다.
그들은 동물의 잔유물과 그런 류의 것들을 버리는 것에 주의를 기울이지 않았다."고 그가 말했다.
"And the sewer system for waste disposal was almost nonexistent."
"그리고 오물 처리를 위한 하수처리장은 거의 존재하지 않았다."

If animal communication systems are not like human language, it will not be due to a lack of speech.
만약 동물의 의사소통체계가 인간 언어와 같지 않다면, 그것은 말의 결핍 때문이 아니다.

In many countries, overcrowded cities face a major problem.
많은 나라에서, 과밀한 도시들은 주요한 문제에 직면하고 있다.
This has been mainly caused by the drift of large numbers of people from the rural areas.
이것은 주로 농촌 지역으로부터 많은 사람들이 이동한 것이 그 원인이다.
These people have become dissatisfied with the traditional life of farming, and have come to the cities hoping for better work and pay.
이 사람들은 전통적인 농장 생활에 불만족해서, 보다 나은 일과 임금을 바라면서 도시로 오게 되었다.
Unfortunately, however, poor conditions in the urban areas, such as lack of housing, worsening sanitation and unemployment, bring about an increase in poverty, disease and crime.
그러나 유감스럽게도, 주택 부족, 공중 위생과 실업의 악화, 그리고 같은 도시 지역에서의 열악한 환경이 가난, 질병 그리고 범죄의 증가를 일으키고 있다.

During the later years of the American Revolution, the Articles of Confederation government was formed.
미국 독립 전쟁 후반기에 연방정부의 법이 만들어졌다.
This government suffered severely from a lack of power.
이 정부는 힘의 부족으로 어려움을 겪었다.
Each state distrusted the others and gave little authority to the central or federal government.
각 주가 다른 주들을 불신하고 중앙 또는 연방 정부에 권위를 거의 주지 않았다.
The Articles of Confederation produced a government which could not raise money from taxes, prevent Indian raids, or force the British out of the United States.
연방 법은 세금으로 돈을 충당할 수 없고, 인디언의 습격도 막지 못하고, 영국군을 미국으로부터 몰아 낼 수도 없는 정부를 만들었다.

I went to public school, and because of my total lack of interest and non-attendance I was asked to leave.
나는 공립학교에 다녔는데, 나의 전적인 관심의 부족과 결석 때문에 학교를 중퇴하도록 요구를 받았다.
I didn't want to go there in the first place.
첫째로, 나는 그곳에서 학교다니기가 싫었다.
I was taken away from all my friends.
나는 친구들로부터 떨어져야만 했다.
My father must have been very pleased to get me into the school, but in the end it was a complete waste of money.
아버지는 나를 그 학교에 보내게 되어 기뻐하셨다.
그러나 결국 그것은 돈 낭비가 되고 말았다.
I let him down quite badly, I suppose.
나는 아버지를 아주 의기소침하게 한 것 같다.
I tried several jobs but I couldn't settle down in them.
나는 몇몇 일을 시도해보았지만 자리를 잡을 수가 없었다.
They just weren't challenging enough.
그것들은 충분한 도전거리가 아니었다.
Then I realized that what I really wanted to do was live in the country and look after animals, so that's what I now do.
그 후 정말로 내가 하기를 원하는 것은 시골에서 살면서 동물을 돌보는 것이라는 것을 알았다.
그래서 나는 지금 그 일을 하고 있다.
As a family, we're not that close, either emotionally or geographically.
한 가족으로써 우리는 감정적으로도 정서적으로도 그렇게 가깝지 않다.
We don't see much of each other these days.
요즘 우리는 서로 자주 만나지 않는다.
My father and I are totally different, like chalk and cheese.
아버지와 나는 완전히 다르다.
초크와 치즈처럼.
My interests have always been the country, but his are books, music and above all, opera, which I hate.
나의 관심사는 항상 시골이었지만 아버지는 책, 음악, 무엇보다 내가 싫어하는 오페라였다.
If he does come to see me, he's in completely the wrong clothes for the country ― fur coats, nice little leather shoes, not exactly ideal for long walks across the fields.
만약 아버지가 나를 보러 온다면 그는 시골에는 완전히 어울리지 않는 털 코트, 가죽 신발을 신고 오는데 들판을 따라 오래 걷기에는 부적합하다.

coasting along on: ...에 힘입어 힘들이지 않고. sail along on.

He has failed chiefly for lack of funds.
그가 실패한 것은 주로 자금부족 때문이었다.

Egypt's problems defy easy solution. The per capita income is a meager $469 per
year. Its middle class is beset by an acute lack of affordable housing. Industry
is virtually stagnant, and productive foreign investment is anemic.
The country now imports half of its food.
이집트가 당면한 문제들은 쉬운 해결이 불가능하다. 개인당 국민소득은
겨우 일년에 $469다. 이 나라의 중산층은 감당할 수 있는 주택이 극도로
부족해서 고통을 받고있다. 산업은 사실상 침체상태에 놓여있고, 생산적인
외국인의 투자는 빈혈상태에 있다. 이집트는 현재 식량의 반을 수입한다.

In Egypt, a patina of superficial prosperity gilds a fragile economic core. The
revenues from new trade policies and foreign investment are flowing to an all too
visible superclass of the very rich. But at the same time, The great mass of Egyptians
are struggling with overcrowding, a breakdown of critical services and lack of productive
jobs.
이집트에서는, 겉은 번드르르하게 부유해 보이지만 경제의 핵심은
허약하다. 새로운 교역정책과 외국인의 투자로부터 나오는 수입은 너무도
뚜렷이 눈에 띄는 최상의 부유층에게 흘러 들어가고 있다. 그러나 동시에,
대다수 이집트인들은 주택의 부족, 필요불가결한 공공시설의 고장과
생산적인 일자리의 부족과 씨름하고있다.
* patina:a thin crust or film;appearance.
gild:to coat with a gold color.

Millions of French families live without the conveniences common to other industrial
economies. One out of three French homes is officially considered to be over populated:
28% have no hot water, 55% are without baths, and 77% lack telephones.
수많은 프랑스 가정에서는 다른 산업경제국들에 흔한 편의 시설이나
도구가 없이 살고 있다.프랑스 가정 셋 가운데 하나는 공식적으로 '좁은
공간에 지나치게 많은 사람들이 살고 있는' 것으로 간주되어 있고, 28%에는
온수가 나오지 않으며, 55%에는 목욕탕이 없고, 77%에는 전화가 없다.

Love of truth is the core of this man's philosophy. He is always ready to revise
his views when presented with adequate evidence of their lack of validity.
진리에 대한 사랑이 이 분의 철학의 핵심이다. 그는 자신의 견해가
타당하지 않다는 충분한 증거가 제시되면 언제나 자신의 견해를 고칠 준비가
되어있다.

A restive younger generation has shown growing dissatisfaction with
the lack of job opportunities, the disruptive effects of compulsory
military service, housing shortages and the political process.
안절부절 못하는 보다 젊은 세대는 일자리를 얻을 수 있는 기회의 결핍과
병역의 의무가 주는 파열적인 영향, 주택부족 및 정치 방법에 대해서 점점 더
많은 불만을 보여왔다.

Because the average American respects work and is quite willing to work
with his own hands, he really feels no barrier of class between himself
and the waitress who serves him or the boss who gives him his orders.
Overseas visitors are constantly surprised to find employees and employers
calling each other by their first names, and some of them do not like it.
They think it shows lack of respect. But Americans do not want respect;
they want to be liked.
대개의 미국인은 일을 숭상하고 기꺼이 자신의 손으로 일을 하므로 자신과
자신을 접대하는 웨이트레스 혹은 자신에게 명령을 하는 우두머리 사이에
장벽 같은 것을 느끼지 않는다. 외국 방문객들은 고용주와 종업원간에 이름을
부르는 것을 보고 항상 놀라며 그런 것을 좋게 생각하지 않는 사람들도 있다.
존경심이 없다고 생각하는 것이다. 그러나 미국인들은 존경받기보다 사랑
받기를 원한다.

*cover up 봉쇄하다 prevent from being noticed or becoming publicly know:
신문은 정부가 막기 전에 그 소식을 발표했다.
The newspapers printed the story before the government could cover it up.

I think what has chiefly struck me in human beings is their lack of
consistency. I have never seen people all of a piece. It has amazed me
that the most incongruous traits should exist in the same person and
for all that yield a plausible harmony. I have known crooks who were
capable of self-sacrifice, sneak thieves who were sweet-natured, and
harlots for whom it was a point of honor to give good value for money.
인간들에 관해 내가 크게 놀란 것은 일관성이 없다는 것이다. 모든 점에서
한결같은 사람을 본 적이 없다. 한 사람에게 지극히 걸맞지 않은 많은
특성들이 존재함에도 불구하고 그럴듯한 조화를 이루는 것을 보고 놀랐다.
자신을 희생할 수 있는 사기꾼들, 천성이 따듯한 도둑들, 받은 돈만큼 좋은
봉사를 해주는 것을 명예로 여기는 창녀들을 나는 알고 있다.

*disdain 경멸 contempt; scorn; complete lack of respect:
누구나 멸시 당하는 것을 싫어한다.
No one likes to be treated with disdain.

*want 결핍; 부족 lack; scarcity; state of being absent:
물이 없어서 식물들이 죽었다.
The plants died from want of water.

*smother 질식시켜 죽게 하다 die or kill from lack of air; suffocate:
우연히 침대에서 질식해 죽은 아기
a baby smothered in bed accidentally

*famine 기근 extreme lack of food for a very large number of people:
이티오피아의 기근 구호자금을 위한 호소
an appeal for famine relief in Ethiopia

*want 결핍; 부족 lack; state of being absent:
물이 없어서 식물들이 죽었다.
The plants died from want of water.

*uninformed 무식한 showing lack of knowledge or enough information:
무지한 생각 an uninformed opinion

*defeat 좌절시키다 cause to fail; frustrate:
그들의 계획이 좌절된 것은 노력이 부족했기 때문이 아니라 돈이 부족했기 때문이었다.
It was lack of money, not of effort, that defeated their plan.

acquittal N. release from a charge.
Due to lack of evidence, they had no other alternative but to issue an acquittal.

Consequently, in view of the time already lost and the lack of any
prospect for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
따라서 지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는 것을 감안
하여, 귀사의 보증조항에 따라 그쪽의 경비부담으로 이 기계를 반품하고 싶습
니다.
the time already lost [이미 낭비된 시간]
lack of any prospect for~ [~의 전망이 없다]
return [반품하다]
at your expenses [비용은 그쪽 부담으로]
in accordance with your guarantees [보증조항에 근거하여]

그녀의 비범한 재능이 경험 부족을 보충한다.
Her genius makes up for her lack of experience.

for lack of -이 부족하여

for lack of -이 부족하여

Another serious problem is that a lack of self-confidence is often a feature of young women aspiring to be scientists or engineers.
또 하나의 심각한 문제는 과학자나 공학자가 되길 희망하는 젊은 여성들의 특징이 대개 자신감이 없다는 것이다.
Fortunately, establishments funding research and education are beginning to recognize that the inclusion of women is simply best practice in human resources, because women constitute 50% of the talent available.
다행히도, 여성이 이용 가능한 인력의 50%를 차지하고 있기 때문에 여성 인력의 채용만이 인적 자원을 가장 잘 활용하는 것이라고 연구와 교육을 지원하는 연구소들이 깨닫기 시작하고 있다.

There are plenty of signs of the growing gap between the information rich and the information poor in our evermore complex, technology driven, so-called information society.
복잡한 과학기술이 주도하는 소위 정보화 시대에 풍부한 정보와 빈약한 정보 사이의 증대되는 차이의 표시들이 많이 있다.
If you do not have access to information of knowledge as a new economic resource, you will be doomed to remain in the underclass of what are otherwise visibly affluent societies.
만일 당신이 새로운 경제 자원으로서 정보 지식에 접근할 수 없다면, 당신은 가시적으로 풍요로운 사회의 최하층에 남아있을 운명이 될 것이다.
Surely, education and access to "know-how" have always been a key to upward social mobility,
분명히, 교육과 노하우에 대한 접근 여부는 항상 사회적 신분 상승의 중요한 열쇠가 되어왔다.
but it seems that in our time with the structural changes in the post-industrial economy, the lack of these capabilities leaves no feasible alternatives.
그러나, 후기산업사회에서 구조적으로 변화하고 있는 이 시대에서는 이런 능력의 부족을 대체할 수 있는 어떠한 대안도 없는 것 같다.
You cannot make a decent living with a strong back in an information society.
정보화사회에서는 튼튼한 등으로 멋진 삶을 살수는 없다.

Sleep also may give the brain a chance to exercise important neuronal connections that might otherwise deteriorate from lack of activity.
또한 잠을 자게 되면, 잠을 안 잘 경우 뇌의 활동 부족으로 인하여 저하될 수 있는 중요한 신경 전달을 뇌가 할 수 있도록 해준다.

She faced a lack of public understanding of culture and arts, in addition to financial difficulties.
그녀는 재정적인 어려움뿐만 아니라 문화 예술에 대한 대중적인 이해 부족에 직면해야했다.
Moreover, she had to manage her tasks not only as an artist, but a mother, wife and daughter.
게다가 예술가로서 뿐만이 아니라 어머니로서, 아내로서, 그리고 딸로서의 역할을 수행해야만 했다.

We have on no small number of occasions seen beautiful individuals give their hard earned savings back to society, and through them we have seen that our society is wholesome and alive.
우리는 그동안 힘들게 모은 재산을 사회에 기증하는 아름다운 사람들을 적지 않게 보아왔고, 이들에게서 우리 사회의 건강함과 생명력을 확인할 수 있었다.
There are surely many more "loving hands" that we never hear about.
세상에 알려지지 않은 도움의 손길은 더욱 많을 것이다.
The fact remains, however, that compared to the country's overall economic strength, we still lack a mature culture of sharing.
그럼에도 불구하고 우리 사회는 전반적 경제력에 비해 아직도 나눔의 문화가 많이 부족한 것도 사실이다.
Laws and the establishment will always be insufficient in looking after the neglected and the suffering.
소외되고 고통받는 이웃에 대한 보살핌이 법과 제도만으로 이루어지기는 역부족일 수밖에 없으며,
It is a general social sense of community that must fill the gap.
그 틈새는 함께 나누는 공동체 의식이 채워주어야 한다.

But there remained some terrible diseases for which no microbe could be
incriminated : scurvy, pellagra, rickets, beriberi. Then it was
discovered that these diseases were caused by the lack of vitamins, a
trace substance in the diet. The diseases could be prevented or cured by
consuming foods that contained the vitamins. And so in the decades of
the 1920's and 1930's, nutrition became a science and the vitamin
hunters replaced the microbe hunters.
그러나 어떤 미생물도 관련이 없는 심각한 병들(괴혈병, 펠라그라, 구루병,
각기병 등)이 아직도 남아있었다. 그리고 이 병들은 식사에서 미량물질인
비타민의 결핍에 의해서 발생된다는 것이 밝혀졌다. 그 병들은 그러한
비타민을 포함하는 음식을 섭취함으로써 예방되거나 치료될 수 있었다.
그래서 1920년대와 1930년대에 영양학은 하나의 과학이 되었고 비타민
탐구가들은 미생물 탐구가들을 대치하게 되었다.

For almost 140 million years, dinosaurs ruled the land, sky and sea.
Dinosaurs came in sizes and shapes suited to every corner of the world.
Then, approximately 65 million years ago, these huge reptiles died out
completely. Few mysteries have ever excited the imaginations of
scientists as much as this great extinction. Over the years, scientists
have developed many theories to explain this event. There of the most
common explanations are a gradual change in the Earth's climate, a lack
of food, and the Earth's collision with a large asteroid.
거의 1억 4천만년동안 공룡은 땅과 하늘과 바다를 지배했다. 그 당시의
공룡은 지구 구석구석에 적합한 크기와 모양을 갖고 있었다. 그 다음 약 6500
만년 전 이 거대한 파충류(공룡)은 완전히 멸종했다. 이 거대한 멸종사건이
과학자에게 가장 큰 관심을 끌게 되었다. 여러 해 지나면서, 과학자들은 이
사건(멸종사건)에 대한 많은 이론을 만들려고 노력했다. 가장 공통점이 있는
세 가지 이론은 첫째 지구의 기후 변화, 둘째, 음식 부족, 셋째, 거대한
소행성에 의한 충돌로 보고 있다.

The flock stay in close contact by calling one another.
무리들이 서로를 부르면서 가까운 거리를 유지합니다
Weak from lack of food and water,
먹이와 물을 먹지 못해 쇠약한 상태이므로
they use thermals, rising columns of warm air, to gain height.
높게 오르기 위해서는 더운 상승기류를 타야합니다
For many this is their first journey across the Himalayas.
이 중에 많은 녀석들은 처음으로 히말라야를 넘습니다
For some, it will be their last.
마지막 여행이 되는 놈들도 있을 것입니다

Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet.
이 녀석은 야생 쌍봉낙타으로 대단히 희귀한 포유동물입니다
And perhaps the hardiest.
또 매우 강인한 동물입니다
Their biggest problem is the lack of water, particularly now, in winter,
이들의 가장 큰 문제는 물부족으로 특히 지금같은 겨울의 경우
when the little there is is locked up as ice.
조금 남아 있는 물마저도 모두 얼어붙어 버립니다
Surprisingly, snow here never melts.
놀랍게도 이곳의 눈은 물로 녹는 법이 없습니다
The air is just too cold and too dry for it to do so.
공기가 너무 차고 건조하기 때문입니다
The sun's rays turn it straight into vapour.
햇빛은 눈을 바로 수증기로 증발시켜 버립니다
It evaporates.
승화되는 것이죠
But it is the only source of water,
그러나 눈외에는 다른 물이 없으므로
so Bactrian camels eat it.
낙타들은 눈을 먹습니다

Deserts are created by the lack of water,
사막은 물이 부족하여 만들어진 곳이지만
but what actually kills animals here is not heat or thirst,
이곳의 동물들은 더위나 갈증으로 죽는게 아니라
but lack of food.
먹을 것이 없어 죽습니다
So how on earth does a plant-eater this size
그렇다면 도대체 이 거대한 초식동물은
survive in a place apparently totally devoid of vegetation?
식물이라곤 찾아볼 수 없는 이 곳에서 살아남은 걸까요?
Elephants in Namibia are the toughest in Africa.
나미비아 사막의 코끼리들은 아프리카에서 가장 강인한 놈들입니다
And they need to be.
그럴 수 밖에 없겠죠
What little food exists is so dispersed
조금 있는 먹이조차 멀리 흩어져 있기 때문에
that these elephants walk up to 50 miles a day
이 코끼리들은 하루에 80km를 걸어서
as they travel up the dry river channels searching for something to eat.
말라붙은 강바닥을 따라 먹이를 찾아 헤맵니다
At times the task looks truly helpless.
너무 부질없어 보이기도 합니다
Elephants may seem out of place in this landscape,
코끼리들은 이 풍경에 어울리지 않은 존재인 듯하지만
but they're not the only ones.
코끼리들만 그런 것은 아닙니다
Amazingly, lions live here, too.
놀랍게도 이곳에는 사자도 살고 있습니다

The sandy riverbed acts like a giant strip of blotting paper
모래바닥은 마치 거대한 흡묵지처럼
sucking up the water as soon as it appears.
물이 나타나자마자 흡수해버립니다
But every square metre of soil moistened by this river
하지만 토양이 강물에 조금이라도 적셔지면
will increase the chances of survival for those that live here.
이곳 생물들의 생존가능성이 훨씬 높아지게 됩니다
Waterholes are filled temprorarily.
잠시지만 물웅덩이가 채워집니다
Elsewhere in Africa elephants drink every day,
다른 곳에 사는 코끼리라면 매일 이런 물을 마실 수 있겠지만
but the lack of water here
이곳은 물이 부족하므로
means that desert elephants can only refill their tanks once every four or five days.
사막 코끼리들은 4, 5일에 한번 꼴로 물을 마실 수 있습니다

These shallows around the equator are excellent nurseries.
적도 부근의 얕은 바다들은 새끼 키우기에는 안성맞춤이죠
They're warm, calm, and contain very few predators.
이곳은 따뜻하고, 조용하며, 포식자도 적습니다
The playful calf is now drinking five hundred liters of milk a day
개구장이 새끼는 하루에 500리터의 우유를 마십니다
but his mother must starve.
하지만 어미는 굶어야 합니다
There is nothing for her to eat here.
여기는 어미가 먹을게 없기 때문입니다
Like many tropical shallow seas
다른 열대의 얕은 바다들처럼
these crystal clear waters are virtually lifeless.
수정처럼 맑은 이 물 속에는 생명체가 거의 없습니다
They receive year round sunlight
이곳은 년중 햇살이 가득하지만
but they lack the nutrients essential for the growth of plankton.
필수영양분이 거의 없어 플랑크톤이 자라지 않습니다

However, in a sense, their lack of privacy is the price they pay for their fame and fortune.
그러나 어떤 의미에서 그들의 사생활의 결핍은 그들이 얻을 명성과 행운에 대해 치르게 되는 대가로 볼 수 있다.
It is hard to be sympathetic when they complain about media attention.
그들이 대중 매체가 보이는 관심에 대해 불평을 할 때 공감을 하기란 어렵다.
They have chosen a career which puts them on view for themselves, and I believe the public have a right to know.
그들은 자신들의 모습을 남에게 보이는 직업을 스스로 택했으며 대중들은 알 권리가 있다고 나는 믿는다.

I also think that the family has changed.
나 역시 가족이 변했다고 생각한다.
However, the problem comes not from industrial development, but from the decrease in the amount of time which families spend together, especially dinner time.
그러나 그 문제는 산업의 발전 때문이 아니라 가족들이 함께 보내야 할 시간, 특히 저녁 식사 시간이 줄어드는 것에서 온다는 것이다.
If the family or the structure of a family is changing - and many people think it is - one key reason is the lack of the family dinner hour.
만일 가정, 다시 말해서 가족의 구조가 변하고 있다면, 그리고 많은 사람들이 그렇게 생각하고 있는데 그것의 주된 한 가지 이유는 가족간의 저녁 식사 시간이 없어진 것 때문일 것이다.

Of course, I'm getting this secondhand from Peter,
물론 전 피터 통해 전해 들은 얘기인데
but the gist of it is that...
요약하자면...
That you lack entirely in leadership,
대통령님의 리더쉽이 부족하다는 거였어요
and that you have no sense of respect.
그리고 사람을 존중할 줄도 모른다고 했어요

I can't give you exact time of death.
사망 시각은 정확하진 않지만
But I do know cause of death was asphyxiation.
사인이 질식이라는 것은 확실하네
He was smothered.
숨을 막아서 그랬을 거예요
The retinal hemorrhages are the result of intercranial pressure from an edema
부종으로 인한 두개골 내 압박이 망막 출혈을 일어나게 했는데
the edema was caused by an acute lack of oxygen.
급격한 산소 부족이 부종의 원인이었어

The single greatest obstacle facing Spotless Scrub is a lack of visibility.
저희 제품의 가장 큰 문제는 눈에 띄지 않는다는 점이죠
We need to concentrate ad spending in places where women spend the majority of their time.
여자들이 대부분의 시간을 보내는 장소에 광고를 집중적으로 해야 합니다
For example, large chain grocery stores.
예를 들어서, 대형 마트같은 곳이죠
Picture Spotless Scrub ads on the side of every mother's shopping cart.
엄마들이 끄는 쇼핑카트마다 양쪽에 스크럽제품 광고를 붙이는 거예요
Interesting.
재미있군
Oh, you know what'd be even better?
더 좋은건 뭔지 아세요?
Dry cleaning bags.
드라이클리닝 백이에요
What?
뭐?
No, really, hear me out.
정말이에요, 들어보세요
Put a big Spotless Scrub ad between a woman and her cashmere sweater,
캐시미어 스웨터가 담긴 위에 커다랗게 광고를 한다고 생각해 보세요
I guarantee you'll get her attention.
분명히 눈길을 끌 거예요

I hear they call you Dr. Evilspawn.
사람들이 닥터 악마라고 하는 걸 들었어요
Well, only the people that like me.
날 좋아하는 사람들만 그러는 거야
I guess that explains the lack-of-faith thing.
신뢰 부족이란 게 뭔지 알겠네요
You know, I kind of think of myself as a pagan, but,
이봐, 난 내 자신을 이단자라 생각하지만
hey, that's just me.
어쩌겠어, 그게 난데

Ms. Philips.
필립스 씨
I lack Dr. Grey's class and patients so let me set the records straight.
제가 닥터 그레이를 몰아세웠으니 이건 분명히 말씀드리죠
My husband didn't cheat on me I cheated on him so the wronged woman here, Dr. Grey.
제 남편이 바람핀 게 아니라 제가 바람을 폈으니
닥터 그레이를 오해하셨어요
So, I think you owe one hell of an apology.
환자께서 저 분께 사과하셔야 할 것 같네요

Sharon is a very funny woman,
쉐론은 유머가 있는 분이지만
but she has less faith in American individualism than I do.
미국의 개인주의에 대한 믿음이 없는 것 같군요
Hang on, I have plenty of--
When did I ever express any lack of faith?
- 잠깐만, 제가 언제 못믿겠다고 했죠?
I didn't say and never said that Barack Obama was a socialist.
- 그리고 저는 단 한번도 오바마 대통령이 사회주의자라고 한적 없습니다
- Seriously? - What I said and I have always said--
- 진심인가요? - 제가 언제나 지적하는 점은
Lewis, you are begging me to run a sound package
루이스, 제발 음향체크 좀 해줘요
Monday morning that shows you hundreds of times
당신이 월요일 아침쇼에서 주구장창
calling the president a socialist.
대통령은 사회주의자라고 했잖아요

Sold. What else?
좋아, 다른 건?
- Maggie: Guns. - Will: What about them?
- 총기문제 - 그게 어째서?
Everyone from Wayne LaPierre to Glenn Beck is shouting
오바마 대통령이 총기를 회수하려고
that Obama is coming to get our guns
한다는 소문에 사람들이 난릴를 쳤죠
when there's no evidence to suggest
사실 오바마대통령은 그런데는
that Obama's the least bit interested in our guns.
관심도 없었는데 말이죠
Show me the lack of evidence and I'm in.
증거가 없었다는 걸 확인하면 하자구

"There remains a complete lack of trust of the Iraqi
government and particularly President Saddam Hussein, who
continues to employ the inflammatory rhetoric and propaganda
he used in 1990," said Shafeeq al-Ghabra, professor of
political science at Kuwait University.
"The three conditions required for reconciliation are a full
Iraqi apology, the total application of the U.N. resolutions,
and the release of some
600 POWs still held in Iraq," he added.
▲ inflammatory: 선동적인, 열광시키는
▲ POW: prisoners of war; 전쟁 포로
"이라크 정부와 특히 1990년 당시 사용했던 선동적인 언변과
선전을 계속 구사하는
사담 후세인 대통령에 대한 신뢰심이 전혀 없는 상태"라고
쿠웨이트대학에서 정치학 교수인 샤페크 알-가브라는 말했다.
"화해에 필요한 세가지 조건은 이라크측의 사죄, 유엔 결의안의
철저한 적용 그리고 지금도 이라크에 억류되어 있는 600여명의
전쟁 포로 석방"이라고 그는 덧붙였다.

The report warned that very few of South Asian youngsters
have a full knowledge of the Human Immuno-deficiency Virus
(HIV) which leads to the fatal Acquired Immuno-Deficiency
Syndrome (AIDS).
Experts warn that AIDS is coursing through Asia's poorest
states due to lack of education and government inaction and
that the number of victims could reach one million in a
population of just 10 million by 2000.
이 보고서는 남아시아 청소년중 치명적인
후천성면역결핍증(AIDS)를 일으키는 인체면역결핍바이러스(HIV)를
제대로 알고 있는 경우는 거의 없다고 경고하고 있다.
전문가들은 에이즈가 교육 부족과 정부 노력 부재로 인해 아시아
최빈국들 사이에서 번지고 있으며 그 희생자수는 2천년까지
자그마치 천만명중 백만명꼴에 이르게 될 것이라고 경고하고
있다.

"The new profile of violence at work which emerges is one
which gives equal emphasis to physical and psychological
behavior, and one which gives full recognition to the
significance of minor acts of violence," said Di Marti o.
The ILO said comparisons between different countries was
difficult because of a lack of statistics. Researchers drew
on previous studies including a wide-ranging 1996 report
which questioned workers from 32 countries on their
perceptions of how they were treated at work.
"직장내 폭력에 관한 이번 보고서는 신체적, 심리적 행동에
똑같은 비중을 두고 비교적 사소한 폭력행위도 그 중요성을
충분히 인정하고 있다"고 디 마르티노는 말한다.
ILO는 각국간 비교가 통계 자료 부족으로 힘들었다고 말했다.
연구원들은 96년 32개국 근로자들의 직장내 처우에 관한 광범위한
인식 조사 보고서를 비롯해 이전 연구들을 참고로 했다.

lack of control 관리 결여

lack of fit 적합성 결여

data information, there is a limit to the closed distribution due to the lack of related bills, and companies also fail to actively invest in related industries due to uncertainties in the system.

이 때문에 "예금의 매력이 떨어졌다고 중요성마저 감소하는 건 아니다"라는 말도 공공연히 나온다.
For this reason, it is also openly said that "the lack of attractiveness of deposits does not reduce its importance."

금융 지식이 부족해 불필요한 상품에 들거나 고위험 파생상품에 투자해 자산을 잃는 일을 방지하기 위해서다.
The move is aimed at preventing the loss of assets by investing in unnecessary products or high-risk derivatives due to a lack of financial knowledge.

"요즘 PB는 1대1 고객 응대 외에도 상품 설계 등 다른 업무가 많고 시간도 부족해 특히 젊은 PB들은 공과 사를 구분하는 경향이 강하다"는 것이다.
"These days, PB's have a lot of other tasks such as product design in addition to one-on-one customer response, which means that they lack in time, so young PB's tend to distinguish between public and private," he said.

벤처투자업계 관계자는 "신보뿐만 아니라 기보 등 공공기관의 투자가 이어지면서 최근 기업 가치를 지나치게 올리는 부작용이 발생하고 있다"며 "회수보다는 투자를 우선해 성장 가능성이 부족한 기업까지 투자한다는 우려가 있다"고 전했다.
An official from the venture investment industry said, "Investments from public institutions, not only the Korea Credit Guarantee Fund but also Kibo and etc. have recently caused side effects of excessively raising corporate value," adding, "there are concerns that they are investing at companies that lack growth potential by putting investment before the collection."

사인 간 계약을 토대로 투자를 결정하는 사모펀드의 본질적인 성격상 투명성이 다소 부족한 것은 어쩔 수 없는 측면이 있지만 투자자 보호를 위해 좀 더 투명하게 운용돼야 한다는 설명이다.
Due to the inherent nature of private equity funds, which make investment decisions based on contracts between signatures, there is some inevitable lack of transparency, but it is explained that they must be managed more transparently to protect investors.

좋은 사업 아이템이 있어도 자금이 부족해 사업에 어려움을 겪는 사례가 적지 않다.
Even if you have good business items, there are many cases where you go through difficulties in your business due to a lack of funds.

에너지 전환에 대한 정부의 가이던스가 부족한 가운데 투자자의 입장은 크게 세 가지로 나뉘고 있다.
Investors' positions are largely divided into three parts amid a lack of government guidance on energy conversion.

또 국토부의 표준부동산 표본도 적정 수준보다 적고, 용도지역도 제대로 고려하지 않아 공시 정확도가 떨어진다는 지적도 나왔다.
It was also pointed out that the standard real estate sample of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport is less than the appropriate level, and that the accuracy of the public announcement is low due to the lack of proper consideration of the use area.

개인연금보험 가운데 세제적격 상품인 연금저축보험의 세제혜택을 소득공제에서 세액공제로 바꾼 것도 매력도가 떨어진 원인이다.
Another reason for the lack of attractiveness is that the tax benefits of pension savings insurance, a tax-eligible product among individual pension insurance, have been changed from income tax deductions to tax deductions.

세입자로서는 현금이 부족해 월세 밀리는 일을 막을 수 있고, 소득공제 신고도 편리해진다.
For tenants, they can prevent monthly rent arrears due to a lack of cash, and it will also be convenient for them to report income tax deductions.

이 사장의 경우 5G 생태계 구축이라는 중책을 맡았고 검찰 수사 등과 연관이 없지만 주로 장기 연구 과제를 맡아와 기업 경영 경험은 다소 부족하다는 평가다.
In the case of President Lee, he took a heavy responsibility to build a 5G ecosystem and was not related to the prosecution's investigation, but he was mainly in charge of long-term research projects, which makes him assessed as having a slight lack of experience in corporate management.

유동화증권과 유동화대출 상환 재원이 부족할 경우 대신 상환 자금을 부담하겠다는 내용이다.
The plan is about paying back funds instead if there is a lack of funds to repay asset-backed securities and asset-backed loans.

불만족 요인은 '카드등록 및 계좌연결 절차가 복잡해서' '결제서비스 외 이용할만한 서비스가 부족해서' 등을 꼽았다.
The reasons for dissatisfaction include "a complicated process of card registration and account linkage" and "lack of service other than payment services."

하지만 매년 적자가 커지면서 수익모델 부재에 대한 우려도 커지고 있다.
However, as the deficit grows every year, there are growing concerns about the lack of profit models.

우리카드는 차입금 상환에 필요한 담보가 부족하거나 문제가 발생하면 다른 카드 결제대금 자산을 담보로 제공하기로 했다.
Woori Card will provide other card payment assets as collateral if there is a lack of collateral needed to repay the loans or problems arise.

기업 내부에 M&A담당부서가 있는 기업이라 하더라도, 정보의 노출과 네트워크가 부족하다면 외부의 M&A전문자문사를 통하여 진행해야 한다.
Even if a company has an M&A department in the company, if there are information exposure and a lack of network, it should be carried out through an external M&A professional consultant.

자리가 없어 못 들어가던 입지 좋은 주요 건물의 공실률마저 높아지며 서울 주요 상권이 흔들리고 있다.
The vacancy rate of major buildings with good location, which had not been able to enter due to lack of availabilities, is also rising, shaking major commercial districts in Seoul.

마스크 부족 현상을 보였던 지난 1월 말 1장당 500∼1000원에 구매할 수 있던 마스크가 현재 너무 비싸게 판매되고 있다는 지적이다.
It is pointed out that masks, which were available for 500 won to 1,000 won per sheet at the end of January when there was a lack of masks, are currently being sold too expensive.

금감원이 중징계 근거로 제시한 내부통제 미비 및 무리한 경영압박 사유를 납득할 수 없다는 게 이유다.
This is because it cannot accept grounds of the heavy disciplinary action that the Financial Supervisory Service posed, such as a lack of internal control and excessive pressure on management.

지난 2017년 8월 최초 협약 체결 이후 개발 방향 등에 대한 체계적인 계획이 마련되지 않아 사업 추진이 지지부진했다.
Since the signing of the first agreement in August 2017, the project has been slow due to a lack of systematic plans for the direction of development.

연수원은 치료시설 부족으로 자가 격리중인 대구·경북 지역의 경증환자 치료에 사용됐다.
The training center was used to treat minor patients in Daegu and North Gyeongsang Province, which are self-contained due to a lack of treatment facilities.

금융기관 이용실적이 없거나 부족해 대출, 카드 발급 등을 받지 못했던 금융소외계층에게 제도권 금융의 문턱을 낮춰주는 포용적 금융을 실천하려는 노력의 하나가 아파트 입주민 전용 신용등급의 개발이다.
One of the efforts to implement inclusive finance that lowers the threshold of institutional financing for the financially underprivileged who have not been able to receive loans or card issuance due to lack of financial institutions is the development of credit ratings exclusively for apartment residents.

이는 기업이 운영자금 부족으로 금융권 대출을 받아야하거나 납품, 입찰 등의 영업활동을 하고자 이익결산서를 편집할 때 발생하게 됩니다.
This occurs when a company has to take out loans from the financial sector due to a lack of operating funds, or when it edits a profit statement to engage in business activities such as delivery and bidding.

정책자금 대출이나 기존 대출금 만기 연장 등을 원하는 수요는 폭증했지만 이를 처리할 인력이 뒷받침되지 못하다 보니 '병목현상'이 발생하기 때문이다.
This is because the demand for policy fund loans or extension of the maturity of existing loans has soared, but a "bottleneck" occurs due to the lack of manpower to handle them.

이미 50세가 넘은 전업주부는 임의가입을 해봐야 가입기간이 부족해 노령연금을 받을 수 없다.
Housewives who are already over 50 years old are not allowed to receive old-age pensions due to a lack of subscription period even though they subscribe voluntarily.

금융감독원은 최근 20∼30대의 신용대출이 급증하고 있는 추세라며 신용카드와 모바일 등 소액결제로 소비하기가 편해진 금융사회구조와 개인의 소비습관 부재를 원인으로 꼽았다.
The Financial Supervisory Service said the number of people in their 20s and 30s with credit loans has been on the rise recently, citing the financial social structure that has become easier to consume by micropayments with such as credit cards and mobile devices and the lack of individual consumption habits as reasons.

이를 통해 우수한 기술력을 확보했지만 담보력과 신용이 부족해 자금 조달에 어려움을 겪는 중소·벤처기업의 숨통을 틔워주겠다는 복안이다.
Through this, the plan is to provide a breathing space for small and medium-sized venture companies that have secured excellent technology but have difficulty in raising funds due to lack of collateral and credit.

설비투자는 증설유인이 부족하고 자금조달 부담이 커진 영향으로 지난해보다 둔화 폭이 확대될 것으로 예상했다.
It is expected that the facility investment will be expanded the slowdown from last year due to a lack of incentives for building more and increased funding burdens.

자산운용업계 관계자는 "지난해 국내 주식시장 환경이 좋지 않아 액티브 주식형 펀드의 수익률이 악화되면서 투자자금이 빠진 탓"이라고 설명했다.
"This is due to the lack of investment funds as the return on active stock funds deteriorated last year due to the poor stock market environment in Korea," said an official from the asset management industry.

유상증자 계획이 틀어진 데 따라 케이뱅크는 자본금 부족으로 지난 4월부터 신규 대출을 중단했다.
Due to the wrong plan for a capital increase, K Bank stopped new loans from last April due to lack of capital.

자율주행차 사고가 나면 운전자 책임인지, 제조사 책임인지 따져야 하는데 책임부담 규정이 미비하다.
In the event of an autonomous vehicle accident, it is necessary to determine whether the driver is responsible or the manufacturer is responsible, but there is a lack of liability regulations.

다른 금융권 관계자는 "시행 초기다 보니 지원부서가 매뉴얼 마련 등을 위한 시간이 부족해 주 52시간을 독려하는 부서가 오히려 주 52시간을 어기는 웃픈 상황도 있다"고 말했다.
Another official from the financial sector said, "As it is in the early stages of implementation, there is a ridiculous situation in which the department that encourages 52 hours a week violates 52 hours a week due to lack of time for the support department to prepare manuals."

신종 코로나바이러스 감염증 확산이 계속되고 있지만 아직 뚜렷한 해결책이 없다는 점이 세계 경제 전망을 어둡게 하고 있기 때문입니다.
The spread of COVID-19 continues, but the lack of a clear solution yet darkens the global economic outlook.

이번 조치는 바젤은행감독위원회(BCBS)와 국제증권감독기구(IOSCO)가 신종 코로나바이러스감염증 확산에 따른 금융사들의 인력부족과 위험관리 역량 집중 필요성을 고려한 것이다.
The move by the Basel Bank Supervisory Commission and the International Securities Supervisory Service takes into account the lack of manpower and the need to concentrate on the risk management capabilities in the financial companies due to the spread of the COVID-19 infection.

이번 결정은 한국 시장 내에서 주식 관련 사업의 수익성이 높지 않은 데다가 본사인 도이치은행 그룹이 글로벌 주식사업 부문을 폐지하기로 한 데 따른 것으로 추정된다.
The decision is believed to be due to the lack of profitability in stock-related businesses in the Korean market and the decision by Deutsche Bank Group, its headquarters, to abolish its global stock business.

관련 시장이 크게 성장하고 있지만 신뢰성 있는 투자수익률 기준이 없어 합리적 투자 결정에 제약이 있는 데다 개인이 투자할 수 있는 재간접투자상품도 부족해 질적 성장에 한계가 있다는 지적에 따른 것이다.
Although the related market is growing significantly, it is pointed out that there is a limit to rational investment decisions due to the lack of reliable return on investment, and that there is a limit to qualitative growth due to the lack of indirect investment products that individuals can invest in.

반려동물 진료비는 표준화된 진료체계가 없어 소비자 부담이 크다는 지적이 적지 않았다.
Many pointed out that the cost of pet treatment is high on consumers due to the lack of a standardized treatment system.

주택시장에서 가격이 오르는 주원인은 공급이 부족하고 수요가 많아서다.
The main reason for the rise in prices in the housing market is a lack of supply and high demand.

과거 대한항공 상무 시절 조 전 부사장과 함께 호텔 사업을 담당했던 김치훈 후보는 지상조업 업무를 주로 해서 항공·여객·화물 등에 대한 전문성이 떨어진다는 점이 반대 이유로 꼽혔다.
Candidate Kim Chi-hoon, who was in charge of the hotel business with former Vice President Cho when he was a managing director of Korean Air in the past, was cited as the reason for the opposition as his lack of expertise in aviation, passengers, and cargo, since he was mainly in charge of the ground operation.

은행들이 이를 모르고 팔았다면 전문성 부족, 알고도 팔았다면 도덕적 해이가 아닐 수 없다.
If banks sold it without knowing it, it would be a lack of expertise, and if they sold it knowing it, it would be a moral hazard.

화폐공급이 너무 느리면 교환의 매개수단이 부족하고 너무 빠르면 인플레이션이 발생한다.
If the money supply is too slow, there is a lack of means of exchange and if it is too fast, inflation occurs.

미국 중앙은행인 연방준비위원회(Fed)의 10월 금리인하 이벤트가 끝나면서, 시장금리 하락을 견인할 동력이 부족해졌고, 최근 수급이 꼬이며 금리 급등이 발생한 점도 공급의 문제도 있지만 수요의 부재가 크게 작용했다.
As the Federal Reserve, the U.S. central bank, ended its October rate cut event, there was a lack of power to drive the fall in market interest rates, and the recent surge in supply and demand also caused supply problems, but the lack of demand played a major role.

주주들이 이 같은 증자에 합의하면 자본 부족으로 여신 업무가 중단된 케이뱅크 정상화에도 청신호가 켜질 전망이다.
If shareholders agree to such capital increase, a green light will also be given to the normalization of K-Bank, whose loan business was suspended due to a lack of capital.

또 유가보조금 업무 담당자가 2014년부터 감사일까지 약 6년 간 12번이나 바뀌면서 업무 이해도가 떨어져 수년 간 실수가 반복됐다고 해명했다.
He also explained that the person in charge of oil subsidies changed 12 times over the past six years from 2014 to the audit day, resulting in repeated mistakes over the years due to a lack of understanding of the work.

이런 상황에서 매각절차가 지연되며 매각가격을 높이기 위한 협상시간은 절대적으로 부족하다.
In this situation, the sale process is delayed and there is an absolute lack of negotiation time to raise the sale price.

당국은 근거 법이 없던 것을 법적 테두리 안으로 끌어들이되 투자 한도 등을 늘려 시장을 키워간다는 입장이다.
The authorities are in a position to increase the market by bringing the lack of a ground law into the legal framework but increasing the investment limit.

고용부 관계자는 "보험설계사의 경우 인력 부족으로 회사의 구인경쟁이 심해 이직이 잦다"며 "고용보험료를 함께 부담해야 할 재계의 반대가 심할 것"이라고 내다봤다.
An official from the Ministry of Employment and Labor said, "Insurance planners often change their jobs due to a lack of manpower, which causes intensive job-hunting," and added, "There will be a lot of opposition from the business community to pay for employment insurance premiums together."

김용구 하나금융투자 연구원은 "우선주는 거래량이 적고 의결권이 없어 보통주보다 할인돼 거래되곤 한다"며 "그래도 한국의 보통주 대비 우선주 괴리율은 세계적으로 큰 편"이라고 말했다.
Kim Yong-gu, a researcher at Hana Financial Investment, said, "Preferred stocks are often traded at a discount from ordinary stocks due to their small trading volume and lack of voting rights," adding, "However, the gap between preferred stocks and ordinary shares in Korea is relatively large in the world."

독자적인 사고와 판단이 부족해서 사후 확신 편향에도 취약하다.
Due to the lack of independent thinking and judgment, it is also vulnerable to hindsight bias.

대출규제로 자금력이 부족한 구매자들이 강남 문턱을 넘어오지 못하게 되면서 현금부자들이 또다시 강남 부동산을 주워 담을 기회가열렸다는 지적이다.
It has been pointed out that cash-rich people have another opportunity to buy real estate in Gangnam, as loan regulations have prevented buyers who lack the financial power to cross the threshold of Gangnam.

연준이 갈피를 잡지 못하고 있음은 향후 예상 금리 수준을 보여주는 '점 예측표'에서 더 뚜렷하게 드러난다.
The Fed's lack of direction is more evident in the "dot forecast chart" that shows future interest rate levels.

이때 현지 은행은 국내 건설사에 대한 이해가 부족해 보증 발급이 원활하지 않거나 높은 수수료를 요구하는 경우가 많아 조합원들의 해외공사 수주에 걸림돌로 작용해왔다.
At this time, local banks have often been a stumbling block to union members' overseas construction orders as it is not smooth to issue guarantees or require high fees due to a lack of understanding of Korean construction companies.

김신배 의장과 배경태 전 부사장 등도 항공업 경험이 전무해 전문성 부족에 대한 지적을 받기도 했다.
Chairman Kim Shin-bae and former Vice President Bae Kyung-tae were also criticized for their lack of expertise as they had no experience in the aviation industry.

이 중 부모 등 친인척으로부터 고액을 차입해 아파트를 취득했으나, 소득·재산상태로 보아 사실상 증여로 의심되거나 변제할 능력이 부족한 탈루혐의자가 101명을 관계기간 합동조사를 통해 전달 받았다.
They received the list of 101 suspected tax dodgers, who acquired an apartment by borrowing a large amount from relatives such as parents but who were actually suspected of giving or lack of the ability to repay them by income and property conditions, through the joint investigation with related agencies.

일반적으로 공격적 성향의 고객은 투자상품에 대한 지식이 부족하다.
In general, aggressive customers lack knowledge of investment products.

금융감독원이 해외금리 연계 파생결합펀드(DLF) 사태를 금융사들의 이익 중시 및 관리 부실 탓으로 잠정 결론냈다.
The Financial Supervisory Service tentatively concluded that the Overseas interest rates Derivatives-Linked Funds (DLF) crisis is attributable to financial firms' lack of management and focusing solely on profits.

케이뱅크는 이제까지 KT의 대주주 등극이 미뤄지면서 고질적인 자본금 부족으로 열여섯 차례나 대출상품 판매를 중단하는 등 불안한 행보를 이어온 만큼 안팎에서는 이제야 자본확충 리스크가 해소될 것이라는 기대가 컸다.
As K-Bank has continued its uneasy moves such as suspending the sale of loan products 16 times due to a chronic lack of capital due to KT's delay in becoming a major shareholder, both inside and outside expected that the risk of capital expansion will be resolved now.

담보력이 부족하나 기술력을 보유하고 있는 중소기업의 기술성, 사업성 등 미래가치를 평가하여 보증서를 발급해 드림으로써 금융기관 등으로부터 원활하게 자금을 지원받을 수 있는 지원하는 제도이다.
It is a system that evaluates the future value of small and medium-sized companies that lack collateral power but have technical skills and issues guarantees to help them smoothly get funds from financial institutions.

금융거래 이력이 부족한 사회 초년생에게 자금 조달의 기회를 확대하고 금리 부담을 완화할 수 있을 것으로 평가된다.
It is expected to expand funding opportunities and ease the burden of interest rates for newcomers who lack financial transaction history.

응찰액이 한도에 미치지 못한 것에 비춰 볼 때 달러화 유동성 부족이 상당 부분 개선된 것으로 해석된다.
Given that the bid fell short of the limit, the lack of liquidity in the dollar is interpreted to have been significantly improved.

문 대통령은 대책의 시급성으로 강조하고 "코로나19 충격으로 기업이 도산하는 일은 반드시 막겠다"면서 "정상적이고 경쟁력 있는 기업이 일시적인 유동성 부족 때문에 문을 닫는 일은 결코 없을 것"이라고 강조했다.
President Moon stressed the urgency of the measures and stressed, "We will prevent companies from going bankrupt due to the impact of COVID-19," adding, "Normal and competitive companies will never close their doors due to a temporary lack of liquidity."

가입자 사망 시 자녀들의 동의가 없어 배우자에게 연금이 승계되지 않는 문제를 보완하자는 취지다.
The move is aimed at supplementing the issue of the pension not being inherited to the spouse due to the lack of consent from the children in the event of the death of the subscriber.

음식과 숙박, 관광업을 영위하는 소상공인에게 4,000억원 규모로 신속한 경영안정자금을 지원하고, 일시적 영업실적 악화로 유동성이 부족한 소상공인에게는 대출만기를 유예하기로 했다.
It will rapidly provide management stabilization funds worth 400 billion won to small business owners engaged in the restaurant, lodging and tourism industries, and suspend the expiration of loans to small business owners who lack liquidity due to temporary deterioration in their business performance.

지급결제 시스템은 높은 수준의 안전성이 요구되는 만큼 다운사이징 밴 전산에 대한 세부적인 보안 가이드라인이 없는 것도 문제 삼았다.
It also took issue with the lack of detailed security guidelines for downsizing van computing as the payment settlement system requires a high level of safety.

조은·오케이·애큐온저축은행이 대출 사후관리 불철저·이사회 운영부실 등으로 총 경영유의사항 3건·개선사항 2건의 조치를 받았다.
Cho Eun, OK, and Acuon Savings Bank received a total of three management precautions and two improvements due to the lack of post-management of loans and poor management of the board of directors.

금리인하요구권은 2002년부터 시행된 제도지만 강제성이 없고 소비자 인지도도 낮아 폭넓게 활용되지 못했다.
The right to demand a rate cut has been in effect since 2002, but it has not been widely used due to its lack of coercion and low consumer awareness.

법안이 현안대로 통과할 경우 스타트업·중소기업 등 경제력이 부족한 기업 경쟁력을 저하시킬 수 있다는 우려 목소리가 높다.
There are many concerns that if the bill passes as pending, it could undermine the competitiveness of companies that lack economic power, such as startups and small and medium-sized enterprises.

또 창업 1년 이내 파산 비율이 70%에 이를 만큼 베트남 핀테크 기업의 경영 능력이 미흡하다는 점도 우리 기업 진출 장애 요인이다.
Also, the lack of management capabilities of Vietnamese fintech firms is another obstacle to Korean companies' entry, with the bankruptcy rate reaching 70% within a year of their start-ups.

매물 부족과 관련한 우려가 확산하고 있는 가운데 강남 아파트를 중심으로 가격 상승세가 이어질 것이라는 기대감이 커지고 있기 때문이다.
Amid growing concerns over a lack of sales, expectations are growing that prices will continue to rise, especially in apartments in Gangnam.

코로나19에 따른 매출 감소분의 세금 신고는 내년에 이뤄진다는 점과 정부의 세수 부족 문제가 고려된 것으로 보인다.
It seems to have considered the fact that the tax return for the decrease in sales due to COVID-19 will be executed next year, on top of the government's lack of tax revenue.

따라서 엉터리 행정이 공무원의 부정이나 실수가 아닌 제도 운용상의 미비에서 비롯됐다면 대수술이 필요하다.
Therefore, major modification is needed if the false administration is caused by a lack of system operation, not by corruption or mistakes by government officials.

연구진은 "현재 국민연금의 의결권 행사 기본 원칙은 지나치게 포괄적"이라며 "국민연금의 의결권 행사가 일관성이 결여됐다는 비판을 받는 이유"라고 말했다.
The researchers said, "The basic principle of the National Pension Service's exercise of voting rights is too comprehensive," adding, "This is why the National Pension Service is criticized for its lack of consistency in exercising voting rights."

전세수급지수는 0∼200 범위에서 100 초과 시 '주택 공급부족' 비중이 높다는 것을 의미한다.
The lease Supply and Demand Index means that the proportion of "lack of housing supply" is high when it exceeds 100 in the range of 0 to 200.

친환경 쿡스토브는 일반 화로 대비 연료비용 66%, 조리시간 50%를 감축할 수 있는 저탄소 고효율 취사도구로, 전기보급이 이뤄지지 않아 나무땔감을 사용하는 저소득층에게 보급하면 탄소배출량과 나무땔감 사용량을 줄일 수 있다.
The eco-friendly cookstove is a low-carbon, high-efficiency cooking tool that can reduce fuel costs by 66% and cooking time compared to ordinary braziers, and if it is supplied to low-income people who use wood fuel due to lack of electricity supply, it can reduce carbon emissions and the use of wood fuel.

은성수 금융위원장은 "주요국 주가가 하루 10%씩 하락하는 상황에서는 지난 10일 발표한 공매도 과열종목 지정제도 강화가 부족한 측면이 있다"고 설명했다.
Eun Sung-soo, chairman of the Financial Services Commission, explained, "With stock prices in major countries falling 10% a day, there is a lack of strengthening the designation system for overheated short selling stocks announced on the 10th."

영세한 형태로 운영 되는 경우가 많은 소상공인들의 경우, 매출 규모가 작고 담보와 신용도가 부족해 제도권 금융사를 통한 자금조달에 어려움을 겪고 있다.
In the case of small business owners who often operate in a small form, they are having difficulty raising funds through institutional financial firms due to the small scale of their sales and lack of collateral and creditworthiness.

강원CBS가 보도했던 알펜시아 노조의 고용 승계 대책 부재, 의견 수렴 미비 우려 등에 대한 대응책과 함께 담당 국장의 책임있는 역할도 주문했다.
He also called for a responsible role of the director in charge, along with countermeasures against the Alpensia labor union's lack of employment succession measures and concerns over a lack of consensus, which was reported by Gangwon CBS.

자금 부족으로 1년 넘게 '개점휴업' 상태에 가까웠지만, 지난달 대주주의 공정거래법 위반 요건을 삭제하는 인터넷은행법 개정안이 국회를 통과했다.
Last month, the National Assembly passed a revision to the Internet Banking Act, which removes major shareholders' requirements for violating the Fair Trade Act, although it has been close to "open closure" for more than a year due to a lack of funds.

증권가에서는 넷마블의 주가 약세가 웅진코웨이 인수로 투입해야 할 1조8,000억원에 달하는 막대한 비용에 비해 본업인 게임산업과의 시너지에 대해 시장이 확신하지 못하고 있기 때문이라고 입을 모은다.
The financial district says that Netmarble's weak stock price is due to the market's lack of confidence in synergy with its main business, the game industry, compared to the huge cost of 1.8 trillion won it has to inject into the acquisition of Woongjin Coway.

성태윤 연세대 경제학과 교수는 "기업들의 장기 수익성 전망이 밝지 않아 주식시장이 좋아질 것 같지 않은 반면 경기 악화로 금리는 하락해 주식보다 채권을 통한 자금조달을 선호하는 경향은 보다 강화될 것"이라고 내다봤다.
Sung Tae-yoon, an economics professor at Yonsei University, said, "The stock market is unlikely to improve due to the lack of long-term profitability prospects for companies, while interest rates will fall due to the worsening economy, which will strengthen the tendency to prefer financing through bonds over stocks."

이에 경상수지 감소세는 달러 공급 부족에 따른 환율 상승 요인으로 작용하며 수출 주도형 국가인 한국에는 펀더멘털이 흔들리고 있다는 경고등으로도 읽힌다.
The decline in the current account is also seen as a warning sign that the exchange rate is rising due to a lack of dollar supply and that fundamentals are shaking in South Korea, an export-led country.

김 회장은 "4차 산업혁명 시대는 협력과 네트워크가 경쟁력의 원천"이라며 "가뜩이나 경영자원이 부족한 중소기업 입장에서는 협동조합 육성 조례가 공동으로 생산·구매·판매에 나서고 기술 개발도 제도적으로 촉진하는 전환점이 될 수 있다"고 지적했다.
In the era of the 4th industrial revolution, cooperation and networks are sources of competitiveness, Chairman Kim pointed out, saying, "For small and medium-sized companies that already lack management resources, the ordinance on fostering cooperatives can be a turning point to jointly produce, purchase and sell and systematically promote technology development."

연방정부의 감세정책에 따른 자금부족이 대규모 국채 발행을 부른 탓에 연준을 통해 정부 국채를 사들이는 프라이머리 딜러들이 갑작스레 자금 압박에 시달린 것이 첫번째 배경으로 꼽힌다.
The first background is that primary dealers who buy government bonds through the Fed suddenly suffered financial pressure due to a lack of funds under the federal government's tax cut policy, which led to the issuance of large-scale government bonds.

금융위는 또 사회적금융 중개기관에 대한 정보가 부족하다는 의견에 따라 서민금융진흥원을 중심으로 '사회적금융중개기관 데이터베이스'를 구축하기로 했다.
The Financial Services Commission also decided to establish a Database of Social Financial Brokerage Agency centered on the Korea Inclusive Finance Agency in response to the opinion that there is a lack of information on social finance brokerage agencies.

이에 대해서도 재판부는 "조 회장의 특수관계인에 해당한다는 점에 대해 소명이 부족하다"고 기각했다.
About this, the court also rejected the claim, saying, "There is a lack of explanation for being a related person to Chairman Cho."

전문가들은 '단기간에 집값 상승을 억제하는 효과가 나타날 수 있지만 주택 공급 부족을 비롯해 부작용도 만만찮다'는 의견을 내놓고 있다.
Experts say, "It may have the effect of curbing the rise in housing prices in a short period of time, but it results in quite many side effects, including a lack of housing supply."

유덕열 동대문구청장은 "코로나19로 경제적 피해를 가장 심하게 겪고 있으나 담보가 부족해 융자를 받기 어려운 영세자영업자를 중심으로 대출과 이자를 우선 지원할 계획"이라며 "앞으로도 지역 경제 활성화를 위해 다양한 지원을 해나가겠다"고 밝혔다.
Yoo Deok-yeol, head of Dongdaemun-gu Office, said, "We plan to first support loans and interest of small business owners who are suffering the most economic damage from COVID-19 but are unable to get loans due to lack of collateral," adding, "We will continue to provide various support to revitalize the local economy."

또 다른 전공의는 "의료사과와 상관없이 환자 및 보호자가 전공의가 수술에 참여하는 것을 동의하지 않는 경우 이는 수련기회 부족으로 이어질 가능성이 크다"고 우려했다.
Another resident was concerned, "regardless of the medical apology, if the patient or guardian disagrees that the resident participates in the surgery, it is likely to lead to a lack of training opportunities."

한편 14번째 사망자가 병상 부족으로 자가 격리 중 사망했다는 지적과 관련, 확진 판정을 받기 이전이었다고 설명했다.
Meanwhile, regarding the criticism that deaths are occurring due to a lack of hospital beds, it was explained that the 14th fatality occurred before the patient was confirmed positive.

그러나 이들 모두 부작용이나 효과 부족 논란에 휩싸였긴 마찬가지여서 정식 치료제가 나오기 까지는 시간이 걸릴 것으로 보인다.
However, both of them have been embroiled in controversy over side effects or lack of effectiveness, which is expected to take some time before a formal treatment is available.

남편은 병원 4곳을 방문했지만, 병실이 부족하고 검사할 여력이 없다는 이유로 모두 거절당해 현재 한 병원의 대기명단에 이름을 올린 상태라는 게 샤오 씨 설명이다.
Xiao explained that her husband visited four hospitals, but all were rejected for lack of patient's room and no room for examination, and he is currently on the waiting list of one hospital.

마스크 착용과 2m 사회적 거리두기 등 비말 감염 방지엔 민감하게 대처하면서 손이나 물체를 매개로 하는 전염에는 주의가 부족하다는 것이다.
They say that while sensitive measures are taken to prevent droplet infections, such as wearing masks and keeping 2m social distance, there is a lack of caution in transmission through hands or objects.

문제는 병상뿐 아니라 의료진의 피로 누적에 진단시약 부족 등 의료시스템 곳곳에서도 구멍이 뚫리고 있다는 점이다.
The problem is that holes are being made not only by shortage of beds, but also everywhere in the medical system, such as the accumulation of fatigue of medical staff and the lack of diagnostic reagents.

병실이 모자라 집에서 대기하는 도중 이틀 만에 증세가 너무 빠르게 악화됐지만 보건소에서 환자 상태를 제대로 살피지 못한 악재도 겹쳤다.
Although the symptoms worsened too quickly within two days while waiting at home due to a lack of hospital rooms, there was also an overlapping negative factor where the health center did not properly monitor the patient's condition.

수술실이 부족해 응급실에서 수술 부위를 열어야 하는 긴급한 상황 속 은재는 칼을 맞은 조직 두목의 응급 처치를 맡게 됐다.
In an urgent situation where she had to open the portion to have surgery in the emergency room due to the lack of an operating room, Eun-jae became in charge of emergency treatment for the boss of the gangsters, who was wounded by a knife.

병상 부족으로 인해 환자가 적절한 치료를 받지 못할 가능성이 더욱 높아지고 있는 것이다.
The lack of beds makes it more likely that patients will not receive proper treatment.

봉양순 서울시의회 보건복지위원회 의원은 지난 13일 행정사무감사를 통해 서울의료원 및 시립병원의 의료인력 부족이 심각하고 서울의료원의 미래맘가임클리닉, 당뇨병 센터가 별다른 성과 없이 종료함을 질책했다.
Bong Yang-soon, a member of the Seoul Metropolitan Council's Health and Welfare Committee, rebuked the Seoul Medical Center's lack of medical personnel and the Seoul Medical Center's Future Mom's Clinic and Diabetes Center through an administrative audit on the 13th.

'손 떨림'이 가장 큰 특징인 파킨슨병은 도파민 부족으로 증상이 나타나는 것으로 파킨슨증의 한 종류다.
Parkinson's disease, characterized by "hand tremors", is a type of Parkinsonism, which is caused by a lack of dopamine.

비타민 B12나 엽산이 부족해 치매 증상을 호소한다면 이를 보충하는 방식으로 증상을 완화할 수 있다.
If you are complaining of dementia symptoms due to lack of vitamin B12 or folic acid, you can relieve the symptoms by supplementing them.

이번 지원금은 예산 부족으로 자체 방역에 어려움을 겪고 있는 지역아동센터·보육원 등 서울·경기 소재 160여개 아동복지시설에 지원된다.
This subsidy will be provided to about 160 child welfare facilities in Seoul and Gyeonggi-do, including local children's centers and nurseries, which are struggling with self-prevent measures due to lack of budget.

의료기관의 수혈용 혈액 부족 사태는 혈액원에서 안정적으로 혈액을 공급하지 못하기 때문에 발생한다.
The lack of blood for transfusion in medical institutions occurs because the blood source cannot supply blood stably.

암세포가 줄기세포로 변할 경우 포도당 부족때문에 죽지 않은 상태로 활동을 멈춘다.
When cancer cells turn into stem cells, they stop working without dying due to lack of glucose.

신종 코로나바이러스 감염증 전담병원들의 감염예방 장비가 매우 부족해 간호사들이 감염 위험에 노출돼 있는 것으로 파악됐다.
Nurses are found to be at risk of infection due to the very lack of infection prevention equipment at hospitals dedicated to novel coronavirus infection disease.

나머지 2195명은 병실 부족 등의 이유로 집에서 입원 대기 중이다.
The remaining 2,195 people are waiting for hospitalization at home due to lack of ward.

무더운 외부 기온과 높은 습도가 복합적으로 작용해 체액이나 땀으로 전해질, 영양분이 손실되고 수분 부족으로 이어져 탈수 증상이 나타난다.
Due to the combination of hot outside temperature and high humidity, electrolytes and nutrients are lost through body fluids or sweat, leading to lack of moisture, leading to dehydration symptoms.

운동 부족, 불규칙한 생활습관, 스트레스도 인슐린 저항성에 영향을 미치는 요인이다.
Lack of exercise, irregular lifestyle habits and stress are also factors that influence insulin resistance.

실제 보건복지부 자료에 따르면, 분만처럼 생명과 직결되는데도 수익성이 낮은 '필수의료' 공급 부족 탓에 거주지역에 따라 사망률 격차가 발생하고 있다.
According to data from the Ministry of Health and Welfare, the differential of mortality rate is occurring depending on the residential area due to the lack of supply of "essential medical care", which is directly related to life like childbirth but has low profitability.

미국 등에서 코로나19 환자를 치료할 인공호흡기 등의 장비가 부족하다며 연일 호소가 이어졌던 것과는 대조되는 모습이다.
This is in contrast to the daily appeals for lack of equipment, such as ventilators, to treat COVID-19 patients in the United States.

야외활동과 운동량이 부족할수록 칼슘의 흡수를 돕는 비타민D의 체내 흡수율과 골밀도가 낮아진다.
Lack of outdoor activities and exercise lowers the absorption rate and bone density of vitamin D, which helps absorb calcium.

적극적으로 대처하지 않은 병원 탓에 외상센터의 바이패스는 2018년 대비 2019년에 증가했다.
The trauma center bypass increased in 2019 compared to 2018 due to the lack of active response from hospitals.

네포므냐스차야는 보호장비 부족을 이유로 병원을 코로나19 치료소로 전환하는 데 반대한 것으로 알려졌으나, 보건당국은 성명을 통해 이러한 의혹을 부인했다.
Nepomnyaschaya is reportedly opposed to converting the hospital to a COVID-19 treatment center due to a lack of protective equipment, but health authorities denied the allegations in a statement.

마스크 부족 사태, 감염 경로 미궁, 의료 시스템 붕괴 등 코로나19 국면에서 아베 신조 일본 총리의 입지가 점점 흔들리고 있다는 게 일본 언론의 평가다.
Japanese media estimates that Japanese Prime Minister Shinzo Abe's position is being undermined due to COVID-19 related situations such as a lack of masks, mysterious infection routes, and the collapse of the medical system.

최근 의료진을 대상으로 한 현지 설문조사에서는 응답자의 38%가 보호장비 부족 문제를 겪고 있다고 답했다.
In a recent local survey of medical staff, 38% of the respondents said they were suffering from a lack of protective equipment.

현재 의료기관은 병실부족 등을 이유로 119상황실에 추가 환자 치료가 불가능하다고 사전에 고지하는 '수용곤란 고지'를 할 때가 있다.
Currently, medical institutions sometimes notify the 119 situation room in advance that additional patient treatment is impossible due to lack of hospital rooms.

뇌졸중의 가장 큰 원인 중 하나가 동맥경화인데 잘못된 식습관, 운동 부족, 흡연, 과음, 과도한 스트레스가 초래한다.
One of the biggest causes of cerebral infarction is arteriosclerosis, which is caused by poor eating habits, lack of exercise, smoking, heavy drinking, and excessive stress.

무더위와 수면부족으로 피로가 쌓여 면역력이 떨어지면 바이러스·세균 감염에 취약해진다.
If fatigue builds up due to heat waves and lack of sleep, and immunity decreases, it becomes vulnerable to virus and bacteria infection.

최씨는 거주지인 대구에 중증환자를 수용할 수 있는 의료기관이 부족해 한달 전 국가지정병상이 있는 길병원으로 이송돼 입원 치료를 받아왔다.
Due to the lack of medical facilities that can accommodate severely ill patients in Daegu, where he resides, Choi was transferred to Gachon University Gil Hospital, which has a government-designated bed, a month ago and received hospital treatment there.

인구 고령화로 뇌졸중 환자의 적정 시간 내 병원 도착을 의미하는 '골든타임'이 유행처럼 번지고 있지만, 정작 환자를 치료해야 할 신경과 의사가 부족해 인력난이 심각한 것으로 나타났다.
With the aging population, the "golden time", which means the arrival of cerebral stroke patients at the hospital within an appropriate time, is spreading like a fashion, but, actually, the shortage of manpower was found to be serious due to the lack of neurologists to treat patients.

렘데시비르는 에볼라 시험용 치료제로 개발됐으나 부작용이 심하고 효과적인 치료 효과를 보이지 못해 개발이 중단됐다.
Remdesivir was developed as a test treatment for Ebola, but development was suspended due to severe side effects and lack of effective treatment.

당시 조사 결과를 보면 제주의료원은 노동강도도 높고 교대근무가 불규칙한데다 인력도 부족해 이직률이 높았다.
According to the results of the survey at the time, Jeju Medical Center had a high turnover rate due to its high labor intensity, irregular shift work, and lack of manpower.

B씨는 이후 산소포화도가 떨어져 프로포폴 2㏄를 추가 투여한 뒤 검사를 이어갔고, 결국 저산소성 뇌 손상으로 이어졌다.
B later took 2cc of propofol due to a lack of oxygen saturation and continued examination, which eventually led to hypoxic brain damage.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 233 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)