¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home ¿µ¾îÇнÀ»çÀü Ä¿¹Â´ÏƼ
   

keep busy

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


¾Æºü´Â °¡°Ô¸¦ ÇϽôÀ¶ó ÇÏ·ç Á¾ÀÏ ¹Ù»Ú½Ã´Ù.
My father is very busy keeping our store all day.

¹Ù»Û°Ô ÁÁÀº °ÅÁö¿ä.
It's good to keep yourself busy.

* ±Ù¹« ½Ã°£¿¡ ´ëÇÏ¿©
Usually, how many hours do you work a day?
º¸Åë, ÇÏ·ç¿¡ ¸î ½Ã°£ ±Ù¹«ÇϽʴϱî?
In general, we work from nice to six.
º¸Åë, 9½Ã¿¡¼­ 6½Ã±îÁö ÀÏÇÕ´Ï´Ù.
When I'm busy with work, I often work two or hours overtime.
ÀÏÀÌ ¹Ù»Ü ¶§¿£, Á¾Á¾ µÎ¼¼ ½Ã°£ Á¤µµ Àܾ÷À» ÇÕ´Ï´Ù.
We have a one-hour lunch break.
ÇÑ ½Ã°£ µ¿¾È Á¡½É ½Ã°£ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
The company keeps a 44-hour week.
±× ȸ»ç´Â ÀÏÁÖÀÏ¿¡ 44½Ã°£ ÀÏÇÕ´Ï´Ù.
Our company keeps a six-day working week.
¿ì¸® ȸ»ç´Â ÁÖ 6ÀÏ ÀÏÇÕ´Ï´Ù.

My goodness! What keeps you so busy?
ÀÌ·±, µµ´ëü ¹«½¼ ÀÏ·Î ±×·¸°Ô ¹Ù»Ú¼¼¿ä?

I keep getting a busy signal halfway through dialing.
´ÙÀ̾ËÀ» µ¹¸®´Â µµÁß¿¡ °è¼Ó ÅëÈ­Áß ½ÅÈ£°¡ ³³´Ï´Ù.

One night at the busy restaurant where I waited on tables, a customer paid his bill and told me to keep the change.
Minutes later, I discovered that not only was there no tip, but he had given me $4 less.
When I told this to my co-worker who was clearing the table, he just grinned.
"Not to worry," he said.
"He's coming back."
There, on my co-worker's fingertips, dangled the customer's forgotten car keys.
¾î´À ³¯ Àú³á, ³»°¡ ½Ä»ç ½ÃÁßÀ» µå´Â ºÐÁÖÇÑ ½Ä´ç¿¡¼­ ÇÑ °í°´ÀÌ ³»°Ô ÁöºÒ(ÇØ¾ß ÇÒ) ±Ý¾×À» °Ç³×Áָ鼭 Àܵ·Àº °¡Áö¶ó°í ¸»Çß´Ù.
¸î ºÐ ÈÄ¿¡ ³ª´Â ÆÁµµ ¾øÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±×°¡ ³ª¿¡°Ô 4´Þ·¯³ª Àû°Ô ÁöºÒÇßÀ½À» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.
³»°¡ ÀÌ »ç½ÇÀ» ½ÄŹÀ» Ä¡¿ì°í ÀÖ´ø µ¿·á¿¡°Ô ¸»ÇÏÀÚ ±×´Â ¾¿ ¿ô¾ú´Ù.
¡°°ÆÁ¤ÇÏÁö ¸¶. ±×´Â µ¹¾Æ¿Ã °Å¾ß.¡±¶ó°í ±×´Â ¸»Çß´Ù.
³» µ¿·áÀÇ ¼Õ°¡¶ô ³¡¿¡´Â ±× °í°´ÀÌ ³õ°í °£ ÀÚµ¿Â÷ ¿­¼è°¡ ¸Å´Þ·Á ÀÖ¾ú´Ù.

*occupy ¸ôµÎÇÏ°Ô ¸¸µé´Ù cause to spend time (doing something); keep busy:
¾ÖµéÀº ÀÌ °ÔÀÓ¿¡ ¸ôµÎÇÒ °Å´Ù.
This game will keep the children occupied.

I hope this letter finds you as healthy and as enthusiastic about
your work as ever. My work has certainly been keeping me busy these
days. In fact, I'm writing today to ask you for some help.
¿©ÀüÈ÷ °Ç°­Çϰí ÀÏ¿¡ Á¤ÁøÇϰí Àֱ⸦ ¹Ù¶ó³×. ³ª ¿ª½Ã ¿äÁòÀº ¸÷½Ã ¹Ù»Ú´Ù³×.
»ç½Ç ¿À´Ã ÀÌ·¸°Ô ÆæÀ» µç °ÍÀº ÀÚ³×ÀÇ µµ¿òÀ» ¾ò°íÀÚ ÇØ¼­³×.
I hope this letter finds you~ [~Çϱ⸦ ¹Ù¶õ´Ù]
enthusiastic [¿­½ÉÀÎ]
In fact [»ç½Ç»ó, ½ÇÀº]

»õ·Î¿î ÀÏÀÌ¶óµµ »ý°å¾î¿ä?
What's up?
º°ÀÏ ¾ø¾î¿ä. ¾ÈÀÏÇÏ°Ô ¼ÒÀÏÇϰí ÀÖÁÒ.
Nothing much. I'm just taking one day at a time.
°è¼Ó ¹Ù»Þ´Ï´Ù. »ç¾÷Àº ¾î¶§¿ä?
Keeping busy. How's your business?
±×Àú ±×·¡¿ä.
So-so.

»õ·Î¿î ÀÏÀÌ¶óµµ »ý°å¾î¿ä?
What's up?
º°ÀÏ ¾ø¾î¿ä. ¾ÈÀÏÇÏ°Ô ¼ÒÀÏÇϰí ÀÖÁÒ.
Nothing much. I'm just taking one day at a time.
°è¼Ó ¹Ù»Þ´Ï´Ù. »ç¾÷Àº ¾î¶§¿ä?
Keeping busy. How's your business?

¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ±×·¸°Ô ¹Ù»Û°¡¿ä?
What's keeping you so busy?

So you shop a lot, huh?
¼îÇÎÀ» ÀÚÁÖ ÇÏ´Ï?
Yeah. So?
³×, ±×·¡¼­¿ä?
Most women that shop a lot, it's because they don't have anything better to do.
¼îÇÎÀ» ¸¹ÀÌ ÇÏ´Â ¿©ÀÚµéÀº ´ëºÎºÐ º°·Î ÇÒÀÏÀÌ ¾ø±â ¶§¹®À̶õ´Ù
What's your point?
¹«½¼ ¶æÀÌÁÒ?
Well, if you had children...
³×°¡ ¾Ö°¡ ÀÖ´Ù¸é
here we go.
¶Ç ½ÃÀÛÀ̱º¿ä
I'm just saying that children give your life a purpose.
¾Ö°¡ »ý±â¸é Àλý¿¡ ¸ñÀûÀÌ »ý±ä´Ù´Â ¾ê±â´Ù
You get so busy taking care of them that you don't have any time to wonder if you're happy.
¾ÖµéÀ» µ¹º¸´À¶ó ³Ê¹« ¹Ùºü¼­ ÇູÇÑÁö ¾î¾Áö ±Ã±ÝÇÒ ½Ã°£µµ ¾øÀ»°Å´Ù
You know, Juanita, this is so like you.
¾î¸Ó´ÔÀº ²À ÀÌ·± ½ÄÀ̱º¿ä
I invite you on a nice shopping trip, and you find ways to upset me.
¼îÇÎÇÏ·¯ ¸ð½Ã°í ³ª¿Ô´õ´Ï Àý È­³ª°Ô ÇÒ ¹æ¹ýÀ» ãÀ¸¼Ì³×¿ä
Oh, you didn't invite me. I invited myself.
³×°¡ µ¥¸®°í ³ª¿Â°Ô ¾Æ´Ï¶ó ³» ¹ß·Î ¿ÔÁö
You keep looking at your watch.
°è¼Ó ½Ã°è¸¸ º¸°í ÀÖ±¸³ª
Is there someplace you have to be?
°¥µ¥¶óµµ Àִ°ԳÄ?
No!
¾Æ´¢!

I have a feeling you keep them plenty busy.
ÀÌ »ç¶÷µéÀ» ²Ï µéµé ºº°Ú±¸¸¸
We were in the same frat at tulane.
¿ì¸° Æ«·¹ÀÎ ´ëÇп¡¼­ °°Àº µ¿¾Æ¸®¿¡ ÀÖ¾ú°Åµç¿ä
It's gone from torturing pledges to torturing interns. Am I right?
ÈĹèµé ºº´Ù°¡ ÀÎÅÏÀ¸·Î ¹Ù²î¾úÀ» »ÓÀÌÁÒ, Á¦ ¸» ¸ÂÁÒ?
Be very careful how you two answer that.
´ë´ä Àß ÇÏ´Â °Ô ÁÁÀ» °Å¾ß
I could tell some stories.
¿¡ÇǼҵå Á» ¾ê±âÇØ ÁÙ±î¿ä?

All right, keep me informed of her progress
±×³à »óÅ¿¡ ´ëÇØ¼­ ³»°Ô ¾Ë·ÁÁà
and take good care of her.
±×¸®°í Àß ºÎŹÇϳ×
She's an old friend of mine.
³» ¿À·¡µÈ Ä£±¸¾ß
Really? Because, actually, I could use some help.
Á¤¸»¿ä? »ç½Ç µµ¿òÀÌ Á» ÇÊ¿äÇϰŵç¿ä
Could... could you help me examine her?
±× ºÐ.. ÁøÂûÇÏ´Â °Í Á» µµ¿ÍÁֽðھî¿ä?
Uh, um, I'm just a little busy just now.
À½.. ³»°¡ Áö±ÝÀº ¾à°£ ¹Ùºü
Gotta run. Right, okay.
- °¡¾ß°Ú³× - ¾Ë°Ú¾î¿ä

Make sure he's at Dr. Habib's office at 10:00 tomorrow.
³»ÀÏ 10½Ã¿¡ ÀÇ»çÇÑÅ× ²À µ¥¸®°í °¡¿ä
When are you and me gonna get busy, huh?
¾ðÁ¦ ¿ì¸® µÑÀÌ Çѹø ¸¸³¯±î¿ä?
I'm flattered, but you'd crush me.
³»°¡ ÁÁ´Ù´Ï ±âºÐÀº ÁÁÀºµ¥, ³¯ ±ò¾Æ ¹¶°Ö °Í °°¾Æ¼­ ½È¾î¿ä
That's true. That's happened before.
±×·²¼öµµ ÀÖÁÒ. Àü¿¡µµ ±×·±Àû ÀÖÀ¸´Ï±î¿ä
Dress up like a tailback and he won't be able to lay a hand on you.
°ø°Ý¼±¼öó·³ ÀÔÀ¸¸é, Àú»ç¶÷Àº ³ÊÇÑÅ× ¼Õµµ ¸ø´î°É
Shrimp boat, if I wasn't being paid to keep you alive...
³»°¡ ´ç½Å ¸ñ¼ûÀ» ÁöŰ´Â °É·Î µ·À» ¹ÞÀ¸´Ï ÂüÁÒ

¢Ñ º¸¿£°ú µå·¹ÀÌÄÚÀÇ ÃâÇöÀ¸·Î ¸¶À» »ç¶÷µéÀº Ä«¶óÀÇ ¶æ¿¡ µû¸£±â·Î
ÇÏ°í ¹«ÀåÀ» Çϸç ÀüÅõ Áغñ¸¦ ÇÑ´Ù. ±×·±µ¥ »ç³ÉÀ» ³ª¿Â ºê·ÏÀº ¿ì¿¬
È÷ ÀÚ½ÅÀÇ ¶¥¿¡¼­ ¹«ÀåÀ» Çϰí ÀÖ´Â ¸¶À» »ç¶÷µéÀ» º¸°í À̸¦ ¾ÆÀ̳Í
¿Õ¿¡°Ô º¸°íÇÑ´Ù. ´çȲÇÑ ¾ÆÀ̳ÍÀº ½Éº¹µéÀ» ¸ð¾Æ³õ°í ´ë¾ÈÀ» §´Ù.
Brok : I need more men!
(Àü »çº´ÀÌ ´õ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù!)
Felton: It's a waste of moeny. It's just a few peasants waving pitchforks.
(±×°Ç µ·À» ³¶ºñÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×Àú ¼ÒÀÛÀÎ ¸î ¸íÀÌ °¥Äû¸¦ µé°í Èçµå´Â °Í »ÓÀÌÁö¿ä.)
(ºê·Ï¿¡°Ô) I NOTICE THEY'RE ALL ON YOUR LAND.
(±×µéÀÌ ¸ðµÎ ÀÚ³×ÀÇ ¿µÁö ³»¿¡ ÀÖ´õ±º.)
You're not too busy hawking in your old age to keep cont-
rol of your minions, are you?
(´ÄÀº ³ªÀÌ¿¡ ¸Å»ç³ÉÀ» ÇÏ´À¶ó ÀÚ³×ÀÇ ¾ÕÀâÀ̵éÀ» ´Ü¼Ó ÇÒ ½Ã
°£µµ ¾øÀ» ¸¸Å­ ³Ê¹« ¹Ù»Û °ÍÀº ¾Æ´Ï°ÚÁö, ±×·±°¡?)
Brok : (Æçư °æÀÇ ¸è»ìÀ» Àâ°í ¾ÆÀ̳Ϳ¡°Ô) Choose me!
(-»çº´µéÀ»- Àú¿¡°Ô ÁֽʽÿÀ!)
(¾ÆÀ̳ÍÀÌ Æçư°æ°ú ºê·ÏÀ» ¶¼¾î ³õ´Â´Ù.)
Felton: I was just saying that ANY ONE OF US IS WORTH A HUNDRED OF THEM.
(¿ì¸® °¡¿îµ¥ ¾î¶² »ç¶÷µµ ±× »ç¶÷µé ¹é ¸íÀÇ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù´Â ¸»À» Çϰí ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.)
Einon : (ºñ¾Æ³É°Å¸®¸ç) My brave Felton, an army unto himself.
(¿ë°¨ÇϽŠÆçư, ±×´ë´Â ÀÚ½ÅÀ» ÇÑ ±º´ë·Î »ý°¢ÇÏ´Â ±º.)
Felton: Well.
(±Û½ê¿ä.)
Einon : (Æçư °æÀÇ ±Í¿¡´Ù ´ë°í) Fool! I know this man who leads
them. And I will not underestimate him!
(¾î¸®¼®Àº ³ð! ³­ ±×µéÀ» À̲ô´Â »ç¶÷À» ¾Ë¾Æ. ±×¸®°í ³­ ±×
¸¦ °ú¼ÒÆò°¡ ÇÏÁö ¾Ê°Ú¾î!)

(Have you been) keeping busy? (¹Ù»Ú´Ï?)


°Ë»ö°á°ú´Â 17 °ÇÀ̰í ÃÑ 151 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter