¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home ¿µ¾îÇнÀ»çÀü Ä¿¹Â´ÏƼ
   

kate

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


Catherina £Û£ë£à¥è¡Ó£ò¢¥£é:£î¡Ó£Ý , Catherine ¿©ÀÚÀ̸§(¾ÖĪ Cathy, Kate, Kitty)

Kate, could you take the minutes, please?
ÄÉÀÌÆ®, ÀÇ»ç·ÏÀ» ÀÛ¼ºÇØ ÁֽðڽÀ´Ï±î?

In 1890 Kate Hurd-Mead has became medical director of the
Bryn Mawr School for girls, one of the first schools in the
United States to initiate a preventive health program.
1890³â¿¡ Kate Hurd-Mead ´Â Bryn Mawr ¿©Çб³ÀÇ ÀÇ·á Ã¥ÀÓÀÚ°¡ µÇ¾ú´Âµ¥, ±×
Çб³´Â ¿¹¹æ°Ç°­ ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÃÀÛÇÑ ¹Ì±¹¿¡¼­ÀÇ Ã¹ ¹øÂ° Çб³ÁßÀÇ Çϳª¿´´Ù.

shrew ÀܼҸ®°¡ ½ÉÇÑ ¿©ÀÚ (scolding woman)
No one wanted to marry Shakespeare's Kate because she was a shrew.

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ¸ð½º Kate Moss

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® À©½½·¿ Kate Winslet

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® º£Å²¼¼ÀÏ Kate Beckinsale

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® º¸Áî¿ö½º Kate Bosworth

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® Çãµå½¼ Kate Hudson

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ¸¶¶ó Kate Mara

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ºÎ½Ã Kate Bush

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ĸ¼î Kate Capshaw

[À§Å°] ¿Ã½¼ ÀڸŠMary-Kate and Ashley Olsen

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ¾÷ÅÏ Kate Upton

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ¶óÀ̾ð Kate Ryan

[À§Å°] ÄÉÀÌÆ® ¸ÅŰ³Í Kate McKinnon

[ÛÝ] Ű½º¹ÌÄÉÀÌÆ® Kiss Me Kate

[ÛÝ] ÄÉÀÌÆ® ¸ð½º Kate Moss

[ÛÝ] ±×¸®³Ê¿þÀÌ Kate Greenaway

[ÛÝBr] ±×¸®³Ê¿þÀÌ [ Kate Greenaway ]

[ÛÝBr] ·Î¹öÃ÷ [ Kate Roberts ]

[ÛÝBr] ¼îÆÒ [ Kate Chopin ]

[ÛÝBr] À§±ä [ Kate Douglas Wiggin ]

[ÛÝBr] ½º¹Ì½º [ Kate Smith ]

kate Ä«À̾×

How about the suspects?
¿ëÀÇÀڴ¿ä?
Kate Armstrong, founded the school.
ÄÉÀÌÆ® ¾Ï½ºÆ®·Õ Çб³ ¼³¸³ÀÚÀÔ´Ï´Ù
She called 9-1-1 herself. She says he attacked her.
Á÷Á¢ ½Å°íÇß¾î¿ä ÀÌ »ç¶÷ÀÌ Àڱ⸦ °ø°ÝÇß´Ù°í ÇÏ´õ±º¿ä
She's out in the hall.
Áö±Ý º¹µµ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù

Kate Armstrong is lying.
ÄÉÀÌÆ® ¾Ï½ºÆ®·ÕÀº °ÅÁþ¸»À» Çϰí ÀÖ¾î
Fruit juice, half ice.
°úÀÏ ÁÖ½º¾ß ¾óÀ½À» Á¶±Ý ³Ö¾ú¾î
Thanks, Warrick.
°í¸¶¿ö, ¿ö¸¯
The guy said it was natural. That it wasn't a drug.
±× »ç¶÷Àº ±×°Ô °¡°øÇÑ °Ô ¾Æ´Ï¶ó°í Çß¾î¿ä ¸¶¾àÀÌ ¾Æ´Ï¶ó°í Çß´Ü ¸»ÀÌ¿¡¿ä
I mean, jimson weed is a plant.
±×·¯´Ï±î, Èòµ¶¸»Ç®Àº ±×³É Ç®À̶ó´Â °Å¿¹¿ä
Most drugs derive from plants. That doesn't make them safe.
´ëºÎºÐÀÇ ¸¶¾àÀº ½Ä¹°·ÎºÎÅÍ ¾ò´Â´Ü´Ù ±×·¸´Ù°í ±×°Ô ¾ÈÀüÇÏÁö´Â ¾Ê¾Æ
Or legal, for that matter.
¶Ç ±×·± ÀÌÀ¯·Î ¹ýÀû Çã°¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏÁö
Yeah, but he said it was safe. That's why we bought it.
¾Ë¾Æ¿ä, ÇÏÁö¸¸ ±× »ç¶÷Àº ¾ÈÀüÇÏ´Ù°í Çß¾î¿ä. ±×·¡¼­ ±×°É »ò°í¿ä
Did you take the drug, too?
³Êµµ ±×°É ¸Ô¾ú´Ï?
Yeah,
³×
we both did.
¿ì¸® µÑ ´Ù¿ä
You drink it. It's a tea.
¿ì¸° ±×°É ¸¶¼Ì¾î¿ä. Â÷¿´°Åµç¿ä

Julia Eastman.
ÁÙ¸®¾Æ À̽ºÆ®¸ÕÀÌ¿ä
But she was doing me a favor.
ÇÏÁö¸¸ ±× Ä£±¸´Â ³¯ µµ¿ÍÁá¾î¿ä
She was just at the wrong place at the wrong time.
±× ½Ã°£¿¡ ±×°÷¿¡ ÀÖ¾ú´Ù´Â À߸ø¹Û¿¡ ¾ø¾î¿ä
We kind of made a plan, so that the next time
¿ì¸®´Â °èȹÀ» ¼¼¿ü¾î¿ä ´ÙÀ½¹ø¿¡ ¿ìÁî°¡
Woods hit on her, she'd have a witness.
ÄÉÀÌÆ®ÇÑÅ× ÁýÀû°Å¸®¸é Á¦°¡ Áõ¾ðÇØÁÖ±â·Î Çß¾î¿ä
You know, because of the harassment.
¾Æ½Ã°ÚÁö¸¸ ¼ºÈñ·Õ¿¡ ´ëÇØ¼­¿ä
And when you were playing witness, where were you standing?
±×·¯¸é ¾îµð¿¡¼­ ±×°É º¸°í °è¼Ì³ª¿ä?
At the doorway.
¹® ¿·¿¡¼­¿ä
You sure?
È®½ÇÇѰ¡¿ä?
Yeah...
³×
Kate, no!
ÄÉÀÌÆ®, ¾È µÅ!

The computer gizmo does all the geometry.
ÄÄÇ»ÅͰ¡ ±âÇÏÇÐÀû °è»êÀ» ÇÑ °Ì´Ï´Ù
You factor in the location of the body in relation to
»ç°ÇÀ» À籸¼ºÇϱâ À§Çؼ­
the blood on the wall to recreate the event.
º®¿¡ Ƥ ÇÇ¿Í ¿¬°üÁö¾î ½ÃüÀÇ À§Ä¡¸¦ ÀÔ·ÂÇß¾î¿ä
Each hit that drew blood gets its own unique color as he fell.
±×°¡ ¾²·¯Áú ¶§±îÁö º®À¸·Î Ƥ ÇÇ´Â °¢°¢ÀÇ »öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇß°í¿ä
See.
º¸À̽ÃÁÒ?
Dean Woods was not in a standing position when he was killed. He was on the floor.
¿ìÁî ±³ÀåÀº »ìÇØ´çÇÒ ¶§ ¼­ ÀÖÁö ¾Ê¾Ò¾î¿ä. ¹Ù´Ú¿¡ ´©¿ö ÀÖ¾úÁÒ
So how could your friend, Kate, who's roughly half his size,
±×·¸´Ù¸é ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ÄÉÀÌÆ®´Â ¸öÁýÀÌ ±³ÀåÀÇ ¹Ý Á¤µµ¹Û¿¡ µÇÁö ¾Ê´Âµ¥
wrestle him to the ground and keep him there while she bludgeoned him to death?
¾î¶»°Ô ±× »ç¶÷À» ³Ñ¾î¶ß·Á¼­ ¶§·Á Á×ÀÏ ¶§±îÁö ²Ä¦ ¸øÇÏ°Ô ÇÑ °Ì´Ï±î?
Without help?
µµ¿ÍÁÖ´Â »ç¶÷µµ ¾øÀÌ¿ä?
I don't know.
ÀÚ, Àß ¸ð¸£°Ú¾î¿ä

Okay, so this is what we got so far with our dead Dean:
ÀÚ, ÀÌ°Ô ¿ì¸®°¡ Á×Àº Çб³Àå¿¡°Ô¼­ ¾Ë¾Æ³½ °ÍµéÀ̾ß
We've got blood-spatter and castoff on the walls;
À¯Ç÷ ÈçÀû°ú º®¿¡ ³²°ÜÁø À¯Ç÷ ÆÐÅÏ
Kate's Armstrong's confession, her clothes.
ÄÉÀÌÆ® ¾Ï½ºÆ®·ÕÀÇ ÀÚ¹é ±×¸®°í ¿Ê
Three void areas and that's pretty much it.
3±ºµ¥ ºó °ø°£ ±×°Ô °ÅÀÇ ÀüºÎ¾ß
- Anything else? - It's not enough.
- ´Ù¸¥ °Ç ¾øÁö? - ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê¾Æ¿ä
It's not enough. What's the one thing we're missing?
ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê´Ù°í¿ä ¿ì¸®°¡ ¹» ³õÄ£ °É±î¿ä?

Did some homework on Kate.
ÄÉÀÌÆ®¿¡ °üÇØ µÞÁ¶»ç¸¦ Á» ÇßÁÒ
Financial records for the last year.
ÀÛ³âÀÇ ÀçÁ¤ ±â·ÏÀÔ´Ï´Ù
Great.
ÁÁ¾Æ¿ä
Personal checks - from Kate Armstrong to Vernon Woods
ÄÉÀÌÆ® ¾Ï½ºÆ®·ÕÀÌ ¹ö³í ¿ìÁî¿¡°Ô º¸³½ °³ÀÎ ¼öÇ¥°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù
over the last year.
ÀÛ³â ÇÑ ÇØ µ¿¾È¿¡¿ä
Five thousand dollars. Another for five thousand.
5õ ´Þ·¯, ¶Ç 5õ ´Þ·¯
Three thousand dollars.
3õ ´Þ·¯
"Memo: loans."
"¸Þ¸ð:´ëÃâ"
I don't think so.
¼³¸¶¿ä

How's it look?
¾î¶§¿ä?
Not bad.
- ³ª»ÚÁø ¾Ê¾Æ¿ä
Not bad?
- ³ª»ÚÁø ¾Ê¾Æ¿ä?
Not bad is pretty good
when you have five babies in your uterus.
Àڱÿ¡ ¾Ö°¡ ´Ù¼¸À̳ª ÀÖ´Â °ÍÄ¡°í´Â ²Ï ÁÁ´Ù´Â ¶æÀÌ¿¡¿ä
Oh. It's kate. She kicks me so hard.
ÄÉÀÌÆ®¿¹¿ä ¹ß±æÁúÀÌ ¾ÆÁÖ ¼¼ÁÒ
It's like a belly burn every time.
- ¸Å¹ø ¹è°¡ º×´Â °Í °°¾Æ¿ä
You've named them already?
- ¹ú½á À̸§À» ÁöÀ¸¼Ì¾î¿ä?
I know you think I'm crazy. Or maybe just a little bit stupid?
Á¦°¡ ¹ÌÃÆ´Ù°í »ý°¢ÇϽÃÁÒ? ¾Æ´Ï¸é ¾à°£ ¸ðÀÚ¸£°Å³ª..

This one up here...
¿©±â ÀÖ´Â ¾Ö´Â
this is Charlotte. She's the stubborn one.
¼£·ÔÀÌ¿¡¿ä ¹«¶Ò¶ÒÇÑ ¾ÖÁÒ
Lodged into my rib cage, won't budge.
´Á°ñ ¾È¿¡ ÀÚ¸®Àâ¾Æ¼­ ¿òÁ÷ÀÌÁöµµ ¾ÊÁÒ
And over here...
±×¸®°í ¿©±â´Â..
Lucy.
·ç¾¾¿¹¿ä
She's a bad ass.
³ª»Û °èÁý¾ÖÁÒ
She gets kicked, she kicks back.
ÀÚ±æ Â÷¸é ¹Þ¾ÆÃÄ¿ä
Emily.
¿¡¹Ð¸®
She has the hiccups almost every day.
°ÅÀÇ ¸ÅÀÏ µþ±¹ÁúÀ» ÇØ¿ä
And over here is Julie. She's pretty mellow.
Every once in awhile, she just turns over.
¿©±â´Â ÁÙ¸®Àε¥ Á¶¿ëÇÑ ¾ÆÀÌÁÒ °¡²û ÀÚ¼¼¸¦ ¹Ù²ã¿ä
Which brings us back to...
À̹ø¿¡´Â..
Kate.
ÄÉÀÌÆ®¿¹¿ä
Who gives you belly burn. Every time she kicks.
¹è¸¦ º×°ÔÇÏ´Â ¾Ö¿¡¿ä. ¹ß±æÁú ÇÒ ¶§¸¶´Ù¿ä

Á¦ ¸ñ : [»ýȰ¿µ¾î]"ÁÖ»çÀ§ ÀÌ¹Ì ´øÁ®Á³´Ù"
³¯ Â¥ : 97³â 12¿ù 19ÀÏ
Ȱ½ÃÀ§¸¦ ¶°³­ È­»ìÀ» ´Ù½Ã ÀâÀ»¼ö ¾ø´Â °Íó·³ ¼ÕÀ» ¶°³­ ÁÖ»çÀ§´Â ´Ù½Ã
°íÃÄ´øÁú ¼ö´Â ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.ÁÖ»çÀ§°¡ ÀÌ¹Ì ´øÁ®Á³´Ù¶ó´Â ½ÄÀÇ Ç¥ÇöÀÎ The
die is cast´Â °áÁ¤ÀÌ ÀÌ¹Ì ³»·ÁÁ³±â¶§¹®¿¡ ¹øº¹ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â Àǹ̸¦ °¡Áø´Ù.
Kate:Chuck, I'm getting married.
Chuck:What did you say?
Kate:I'm getting married.
Chuck:Are you joking?
Kate:No, I mean it.
Chuck:When and to whom are you getting amrried?
Kate:This coming Satrday. I'm getting married to Jim Smith.
Chuck:Oh, how come? Oh, my! I've been thinking of proposing to you.
Kate:Really? I guess the die is cast. Oh, I think you're another Ham
let.
ÄÉÀÌÆ®:ô, ³ª °áÈ¥ÇÏ°Ô µÇ¾ú¾î.
ô:¹¹¶ó°í ¸»Çß´Ï?
ÄÉÀÌÆ®:³ª °áÈ¥ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù´Ï±î.
ô:³ó´ãÀ̰ÚÁö?
ÄÉÀÌÆ®:¾Æ´Ï¾ß, Áø´ãÀ̾ß.
ô:¾ðÁ¦ ±×¸®°í ´©±¸ÇÏ°í °áÈ¥Çϴµ¥?
ÄÉÀÌÆ®:À̹ø ´Ù°¡¿À´Â ÅëÀÏÀ̾ß. Áü ½º¹Ì½ºÇÏ°í °áÈ¥ÇØ.
ô:¿À, ¾î¶»°Ô? ¿À, ¸¿¼Ò»ç!
³Ê¿¡°Ô °áÈ¥½ÅûÇÏ·Á°í »ý°¢ÇؿԴµ¥.
ÄÉÀÌÆ®:Á¤¸»? ÀÌ¹Ì ÁÖ»çÀ§°¡ ´øÁ®Á³¾î.

¸çÄ¥ ÈÄ, ¾È³ª´Â Çлýµé¿¡°Ô Áö¸®¸¦ °¡¸£ÃÄ º¸Áö¸¸ ÇлýµéÀº ¿©Àü
È÷ ¼ö¾÷¿¡ °ü½ÉÀÌ ¾ø´Ù. À̶§ ÀúÇг⠹ÝÀÇ ¼±»ý´ÔÀÎ º½¸¶°¡ »õ·Î¿Â Àü
Çлý ÈľÈÀ» µ¥¸®°í µé¾î¿Â´Ù....
Anna : Right. Kate, would you like to COME AND SHOW THE CLASS
WHERE COLUMBUS FIRST LANDED in the New World?
(ÁÁ¾Æ. ÄÉÀÌÆ®, À̸®¿Í¼­ Ä÷³¹ö½º°¡ ºÏ¹Ì ´ë·ú¿¡ óÀ½ »ó·ú
ÇÑ Àå¼Ò¸¦ Çлýµé¿¡°Ô º¸¿© ÁÖ°Ú´Ï?)
* the New World : ºÏ¹Ì ´ë·úÀ» °¡¸®Å²´Ù.
Kate : (°Ç¹æÁö°Ô) You mean, get up?
(¼±»ý´Ô ¸»Àº ÀϾ¶ó´Â °Ç°¡¿ä?)
Anna : Yes.
(±×·¡.)
Kate : I don't get up... for anybody.
(Àü ¾î´À ´©±¸¸¦ À§Çؼ­µµ.. ÀϾÁö ¾Ê¾Æ¿ä.)
Anna : Right.
(ÁÁ¾Æ.)
- º½¸¶°¡ ÈľÈÀ» µ¥¸®°í µé¾î¿Â´Ù.-
Bomma: Excuse me. MAY I COME IN?
(½Ç·ÊÇÕ´Ï´Ù. µé¾î°¡µµ µÇ°Ú½À´Ï±î?)
Anna : Of course. Please (come in).
(±×·³¿ä. ¾î¼­ µé¾î¿À¼¼¿ä.)
Bomma: (¾È³ª¿¡°Ô) Miss Montgomery,
(¸ù°í¸Þ¸® ¼±»ý´Ô,)
(Çлýµé¿¡°Ô) class
(¿©·¯ºÐ.)
- ÇлýµéÀº º½¸¶¸¦ ¹«½ÃÇÏ°í ½Ã²ô·´°Ô ¶°µé±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù.-
Class.
(¿©·¯ºÐ.)
- ¿©ÀüÈ÷ ÇлýµéÀÌ ¶°µéÀÚ º½¸¶´Â ±ä ÀÚ·Î ¾Õ¿¡ Àִ å»óÀ»
Ä£´Ù.-
I said, CLASS!
('¿©·¯ºÐ' À̶ó°í Çß¾î!)
- ÇлýµéÀº ³î¶ó Á¶¿ëÇØÁö°í ¸ðµÎ°¡ º½¸¶¸¦ ÃÄ´Ùº»´Ù.-

°æ±â´Â ³¡À̳ª°í ³ªÀÌÃ÷ ÆÀÀº ÀÀ¿øÀ» ÇÑ´Ù. Á¦ÀÌ´Â Åè¿¡°Ô ´Ù°¡°¡
°Å ÀÚ±â ÆÀÀº ¿ø·¡ ³ôÀº Á¡¼ö¸¦ ¹ÞÁö¸¸ 18 ´ë 0Àº óÀ½À̶ó°í ÇÏ°í ³ª
ÀÌÃ÷ ¼±¼öµéÀÌ ÀÌ±ä °ÍÀ» °æÃàÇÏ¸ç ¼±¼öµéÀ» µ¥¸®°í ¿îµ¿ÀåÀ» ÇÑ ¹ÙÄû
µ·´Ù...
Kate : (Á¦À̸¦ º¸°í) What a jerk.
(Àú·± ¾ó°£ÀÌ.)
* jerk : ¸ÛûÀÌ, ¾ó°£ÀÌ, ¹Ùº¸
Tom : Aw... Come on, Kate. You tried.
(¿¡.. ±×¸¸ÇØ, ÄÉÀÌÆ®. ³Í ³ë·ÂÇß¾î.)
Anna : WE'RE ALL PROUD OF YOU.
(¿ì¸° ³ÊÈñµé ¸ðµÎ°¡ ÀÚ¶û½º·¯¿ö.)
Jeffrey: Why? We tanked.
(¿Ö¿ä? ¿ì¸° ÀϺη¯ Á³¾î¿ä.)
* tanked : ½ºÆ÷Ã÷°æ±â¿¡¼­ ÀϺη¯ Áö´Â °ÍÀ» ¶æÇÔ.
Tom : Well, technically speaking, yeah.
(±Û½ê, ¿øÄ¢´ë·Î ¸»ÇÏÀÚ¸é, ±×·¡.)
* technically speaking : ¹ý´ë·Î µûÁö´Ù, ¿øÄ¢´ë·Î ¸»ÇÏ´Ù.
Anna : Yeah, but you all played. And that's what's important.
(±×·¡, ÇÏÁö¸¸ ³ÊÈñ´Â ¸ðµÎ °æ±â¸¦ Çß¾î. ±×¸®°í Áß¿äÇÑ °Ç
±×°Å¾ß.)
Larry : (¾È³ªÀÇ ¿µ±¹½Ä ¹ßÀ½À» Èä³» ³»¸é¼­) What's important is
that we never play again.
(Áß¿äÇÑ °ÍÀº ¿ì¸®°¡ ´Ù½Ã´Â °æ±â¸¦ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °Å¿¹¿ä.)
Kids : Yeah.
(¸Â¾Æ¿ä.)
Kate : Could we get out of here?
(¿ì¸® ¿©±â¼­ ³ª°¡µµ µÅ¿ä?)
THIS IS EMBARRASSING.
(ÀÌ°Ç Ã¢ÇÇÇÑ ÀÏÀÌ¿¹¿ä.)

´ÙÀ½³¯ ¾ÆÀ̵éÀ» ¿îµ¿Àå¿¡ ¸ð¾Æ³õ°í Åè°ú ¾È³ª´Â ¿ë±â¸¦ ÁÖ·Á°í ³ë
·ÂÀ» ÇÑ´Ù. ¿¡¹ÝÀÌ ÆÀÀÇ À̸§ºÎÅÍ Áö¾î¾ß ÇÑ´Ù°í ÇÏÀÚ Á¦ÀÏ ¾î¸° ´ºÆ®
°¡ 'ºò ±×¸°'À̶ó´Â À̸§À» °ÇÀÇÇÑ´Ù....
Evan : Before we could ever be on a billboard,
(¿ì¸®°¡ ±¤°íÆÇ¿¡ ºÙÀ» ¼ö ÀÖ±â Àü¿¡,)
we'd have to get a name.
(¿ì¸®´Â À̸§À» Áö¾î¾ß¸¸ ÇØ¿ä.)
* we'd = we would
Tak : EVEN BAD TEAMS HAVE NAMES.
(ÇüÆí¾ø´Â ÆÀµµ À̸§Àº ÀÖ¾î¿ä.)
Newt : How about the Big Green?
('ºò ±×¸°'Àº ¾î¶§¿ä?)
You know, the old sign. That's our field.
(¾ËÀݾƿä, ±× ³°Àº Ç¥ÁöÆÇ. °Å±â°¡ ¹Ù·Î ¿ì¸®ÀÇ °æ±âÀåÀÌ¿¡
¿ä.)
- ¾ÆÀ̵éÀÌ µ¿ÀÇÇϸ鼭 ¸ðµÎ ÁÁÀº »ý°¢À̶ó°í ÇÑ´Ù.-
Tom : Yeah... Hey... Good idea, Newt.
(±×·¡... ÇìÀÌ... ÁÁÀº »ý°¢ÀÌ´Ù, ´ºÆ®.)
Jeffrey: So I .. guess we're the Big Green.
(±×·³.. ¿ì¸®´Â 'ºò ±×¸°'ÀÌ µÇ´Â±º¿ä.)
Kate : Yeah. Now, IF ONLY WE COULD PLAY.
(±×·¡. ÀÌÁ¦, ¿ì¸®°¡ °æ±â¸¦ ÀßÇÒ ¼ö¸¸ ÀÖ´Ù¸é.)
Anna : Look. Nobody plays well without pratice.
(À̺Á. ¿¬½À ¾øÀÌ´Â ±× ´©±¸µµ °æ±â¸¦ Àß ÇÒ ¼ö ¾ø¾î.)
And we're going to start with the basics.
(±×¸®°í ¿ì¸®´Â ±âÃʺÎÅÍ ½ÃÀÛÇҰžß.)
Tom : U-hum.
(¾îÈì.)
* U-hum = Yeah = Yes

¼öÇÐ ½Ã°£¿¡ ÄÉÀÌÆ®°¡ ¹®Á¦´Â ¾È Ç®°í ¾û¶×ÇÑ ÁþÀ» ÇÏÀÚ ¾È³ª´Â ÄÉ
ÀÌÆ®¿¡°Ô ÀڽۨÀ» ÁÖ·Á°í ÇÑ´Ù...
Anna: Kate, I know you can do this.
(ÄÉÀÌÆ®, ³­ ³×°¡ À̰ÍÀ» ÇÒ¼ö ÀÖ´Ù´Â °É ¾Ë¾Æ.)
Kate: Come on, I'LL PROBABLY JUST END UP BEING A CHECKER at the
Piggly Wiggly,
(±×¸¸ÇØ¿ä, Àü ¾Æ¸¶ °á±¹¿¡´Â ±×Àú ÇDZ۸® À§±Û¸®¿¡¼­ ÀÏÇÏ´Â
¼ö³³¿øÀÌ µÉÅÙµ¥,)
* Piggly Wiggly : ¹Ì±¹ ³²ºÎ¿¡ ÀÖ´Â ½´ÆÛ¸¶ÄÏÀÇ Ã¼ÀÎÁ¡ À̸§
so what difference does it make?
(¹«½¼ Â÷À̰¡ ÀÖ´Ù´Â °Å¿¹¿ä?)
Annd: YOU DON'T FOOL ME, Kate.
(³Í ³¯ ¼ÓÀÏ ¼ö ¾ø¾î, ÄÉÀÌÆ®.)
I know how smart you are.
(³­ ³×°¡ ¾ó¸¶³ª ¶È¶ÈÇÑÁö ¾Ë°í ÀÖ¾î.)
And even checkers at Piggly Wiggly will need math, too.
(±×¸®°í ÇDZ۸® À§±Û¸®¿¡ ÀÖ´Â ¼ö³³¿øµµ »ê¼ö´Â ÇÊ¿äÇØ.)
Kate: No, they don't. They have those little black stripes and
all the things.
(¾Æ´Ï, ÇÊ¿ä¾ø¾î¿ä. ±×µéÀº ±× ÀÛ°í ±î¸¸ ÁÙµé(¹ÙÄÚµå)°ú ¸ð
µç°Íµé (¹ÙÄڵ带 Àд ±â°è)À» °¡Áö°í ÀÖ¾î¿ä.)
It adds it all automatic.
(±×°Ç ¸ðµç °É ´Ù ÀÚµ¿À¸·Î ´õÇØ¿ä.)
Anna: Look. Give up before you've ever really started is a sad
way to live your life.
(À̺Á. Á¤¸»·Î ½ÃÀÛÀ» ÇØº¸±âµµ Àü¿¡ Æ÷±âÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ³× ÀÎ
»ýÀ» ºñÂüÇÏ°Ô »ç´Â°Å¾ß.)
You keep your talents hidden and undiscovered, you, you
only cheat yourself.
(³×°¡ °è¼Ó ÀÚ½ÅÀÇ Àç´ÉÀ» °¨Ãß°í µå·¯³»Áö ¾ÊÀ¸¸é, ³Í, ³Í
´ÜÁö ½º½º·Î¸¦ ¼ÓÀÏ »ÓÀ̾ß.)

¾ÆÀ̵éÀº ¾È³ª¸¦ À§Çؼ­ ±³½ÇÀ» ²Ù¹Ì°í ÄÉÀÌÅ©¸¦ ±¸¿ö¼­ ³î¶ó°Ô ÇØ
ÁÖ·Á°í Áغñ¸¦ Çß´Ù....
Kids : Surprise!
(³î·¨ÁÒ!)
Larry: Hey, WE FIGURED OUT WHAT MAKES US SPECIAL.
(º¸¼¼¿ä, ¿ì¸®¸¦ Ưº°ÇÏ°Ô ÇØÁÖ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ±ú´Þ¾Ò¾î¿ä.)
- ¼ÒÇǾư¡ ÁغñÇÑ ÄÉÀÌÅ©¸¦ ¾È³ª¿¡°Ô ÁØ´Ù.-
Anna : (¾ÆÀ̵éÀÌ ±×¸° ¾È³ªÀÇ ±×¸²ÀÌ ºÙ¾î ÀÖ´Â ±³½ÇÀ» µÑ·¯º»´Ù.)
Well, I can see that.
(±×·¡, ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ±¸³ª.)
Tak : It's not all the stuff we put up, ma'am.
(±×°Ç ¿ì¸®°¡ º®¿¡ ºÙÀÎ ±× ¸¹Àº °ÍµéÀÌ ¾Æ´Ï¿¡¿ä, ¼±»ý´Ô.)
Kate : It's you.
(±×°Ç ¹Ù·Î ¼±»ý´ÔÀÌ¿¹¿ä.)
Larry: Yeah.
(±×·¡¿ä.)
- ¼úÁý¿¡¼­ ÄÉÀÌÆ®ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÎ ¾ÖµåÀ©¿¡°Ô ·¡¸®ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÎ Äí
۰¡ ³ì»öÀ¸·Î ¹°µéÀÎ ¾ËÄÚ¿ÃÀ» ÁØ´Ù.-
Edwin: What's this? St. Patrick's Day?
(ÀÌ°Ô ¹º°¡? ¼º ÆÐÆ®¸¯ÀÇ ³¯?)
Cookie:Naw.. It's Big Green Day.
(¾Æ³Ä.. ºò ±×¸°ÀÇ ³¯À̾ß.)
Edwin: Every day is Big Green Day lately.
(¿ä»õ´Â ¸ÅÀϰ°ÀÌ ºò ±×¸°ÀÇ ³¯À̷αº.)
- Á¦À̰¡ ¼úÁýÀ¸·Î µé¾î¿Â´Ù.-
Cookie:Well, IF IT ISN'T JAY HUFFER.
(¾Æ´Ï, À̰ŠÁ¦ÀÌ ÇãÆÛ°¡ ¾Æ´Ñ°¡.)

¼úÁý Àå¸é.
Edwin : Aw¡¤¡¤¡¤They're just a bunch of kids.
¿¡¡¤¡¤¡¤±×Àú ¾ÖµéÀÏ »ÓÀ̶ó³×.
Cookie : Hey. They're winners. Kind'a got out of the habit of
winning, but it feels good.
À̺Á. ±×µéÀº ½Â¸®ÀÚ¾ß. À̱â´Â ½À¼º¿¡¼± Á» ¸Ö¾îÁ³³×¸¸, ±×·¡
µµ ±âºÐÀº ÁÁÀº°É.
* kind'a=kind of
Jay : IT'S HARD TO BELIEVE THAT MEXICAN KID'S THE STAR.
Àú ¸ß½ÃÄÚ ¾ÆÀ̰¡ ½ºÅ¸¶ó´Â °Ô ¹Ï±âÁú ¾Ê¾Æ.
Cookie : Who, Juan? Ah¡¤¡¤¡¤He's incredible.
´©±¸, ÈľÈ? ¾Æ¡¤¡¤¡¤±×´Â ´ë´ÜÇÏÁö.
Kate's damn good, too.
ÄÉÀÌÆ®µµ Á¤¸» ÀßÇØ.
Cookie : You ought to come out and watch her.
ÀÚ³×µµ ³ª¿Í¼­ ±×³à¸¦ ¸ð½ÀÀ» ºÁ¾ß ÇÏ´Â °Çµ¥.
* ought to=should
Edwin : I got better things to do.
³­ ±×·¯´Â °Íº¸´Ù ´õ ³ªÀº ÀÏÀÌ ÀÕ¾î.
* got=have
Jay : Just my luck. Somebody'd move here who knew how to
play, huh?
³» Àç¼öµµ ´õ·´Áö. °æ±â¸¦ ÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â »ç¶÷ÀÌ ¿©±â·Î À̻縦 ¿À
´Ù´Ï, ¾È±×·±°¡?
* somebody'd=somebody would
Edwin : THINGS WOULD BE A LOT BETTER IF PEOPLE JUST
STAY PUT.
»ç¶÷µéÀÌ ±×³É ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ¸ðµç °ÍÀÌ ÈÙ¾À ´õ ÁÁÀ» °Å¶ó³×.

Á¦ÀÌÀÇ °è·«À¸·Î ÈľÈÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ ºÒ¹ý À̹ÎÀÚ¶ó´Â °ÍÀÌ µå·¯³ª°í
ÈľÈÀÇ °¡Á·µéÀº µµ¸ÁÀ» °£´Ù. ÈľÈÀÌ ¾ø¾îÁø °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÈ ÄÉÀÌÆ®´Â
¾î¸Ó´Ï°¡ ¶°³µÀ» ¶§¸¦ ¶°¿Ã¸®¸é¼­ ´Ù½Ã »óó¸¦ ¹Þ°Ô µÈ´Ù...
Anna : I'VE BEEN LOOKING FOR YOU.
(³Î ã°í ÀÖ¾ú¾î.)
Kate : Small town. Not a lot of places to look.
(ÀÛÀº ¸¶À»ÀÌÁÒ. ã¾Æ ´Ù´Ò¸¸ÇÑ Àå¼Ò°¡ ±×¸® ¸¹Áö ¾Ê¾Æ¿ä.)
Anna : Well, I've found quite a few. You know,
(±Û½ê, ³­ ²Ï ã¾Ò¾î. Àú±â ¸»À̾ß.)
TOM HAD NO IDEA THEY WERE GONNA LEAVE.
(ÅèÀº ±×µéÀÌ ¶°³¯°Å¶ó´Â »ý°¢Àº ÀüÇô ¸øÇß¾î.)
Actually, he was trying to help.
(»ç½Ç, ±×´Â µµ¿ÍÁÖ·Á°í Çß´ø °Å¾ß.)
And a lot of people would have tried to help but they got
scared.
(±×¸®°í ¸¹Àº »ç¶÷µéµµ µµ¿Í ÁÖ·Á°í Çß¾ú°ÚÁö¸¸ ±×µéÀº °ÌÀ»
¸Ô¾ú´ø °Å¾ß.)
Kate : They didn't even say good-bye.
(±×µéÀº ¾È³çÀ̶ó´Â ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾î¿ä.)
Anna : (ÄÉÀÌÆ®ÀÇ ¾î±ú¸¦ °¨½Î ¾ÈÀ¸¸ç) I know.
(³ªµµ ¾Ë¾î.)
Sorry.
(¹Ì¾ÈÇÏ°Ô µÆ±¸³ª.)
Kate : That's how you know they're not coming back.
(±×·¡¼­ ±×µéÀÌ µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê´Â´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÇÁö¿ä.)
People only say good-bye when they plan on saying hello
again.
(»ç¶÷µéÀº ´Ù½Ã ¹Ý°©´Ù°í ¸»ÇÒ »ý°¢ÀÌ ÀÖÀ» ¶§¸¸ ¾È³çÀ̶ó°í
¸»ÇØ¿ä.)
It's a rule.
(±×°Ç öĢÀÌ¿¹¿ä.)

¢Ñ ¾ÆÀ̵éÀº ¾È³ª¸¦ À§Çؼ­ ±³½ÇÀ» ²Ù¹Ì°í ÄÉÀÌÅ©¸¦ ±¸¿ö¼­ ³î¶ó°Ô ÇØ
ÁÖ·Á°í Áغñ¸¦ Çß´Ù....
Kids : Surprise!
(³î·¨ÁÒ!)
Larry: Hey, WE FIGURED OUT WHAT MAKES US SPECIAL.
(º¸¼¼¿ä, ¿ì¸®¸¦ Ưº°ÇÏ°Ô ÇØÁÖ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ±ú´Þ¾Ò¾î¿ä.)
- ¼ÒÇǾư¡ ÁغñÇÑ ÄÉÀÌÅ©¸¦ ¾È³ª¿¡°Ô ÁØ´Ù.-
Anna : (¾ÆÀ̵éÀÌ ±×¸° ¾È³ªÀÇ ±×¸²ÀÌ ºÙ¾î ÀÖ´Â ±³½ÇÀ» µÑ·¯º»´Ù.)
Well, I can see that.
(±×·¡, ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ±¸³ª.)
Tak : It's not all the stuff we put up, ma'am.
(±×°Ç ¿ì¸®°¡ º®¿¡ ºÙÀÎ ±× ¸¹Àº °ÍµéÀÌ ¾Æ´Ï¿¡¿ä, ¼±»ý´Ô.)
Kate : It's you.
(±×°Ç ¹Ù·Î ¼±»ý´ÔÀÌ¿¹¿ä.)
Larry: Yeah.
(±×·¡¿ä.)
- ¼úÁý¿¡¼­ ÄÉÀÌÆ®ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÎ ¾ÖµåÀ©¿¡°Ô ·¡¸®ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÎ Äí
۰¡ ³ì»öÀ¸·Î ¹°µéÀÎ ¾ËÄÚ¿ÃÀ» ÁØ´Ù.-
Edwin: What's this? St. Patrick's Day?
(ÀÌ°Ô ¹º°¡? ¼º ÆÐÆ®¸¯ÀÇ ³¯?)
Cookie:Naw.. It's Big Green Day.
(¾Æ³Ä.. ºò ±×¸°ÀÇ ³¯À̾ß.)
Edwin: Every day is Big Green Day lately.
(¿ä»õ´Â ¸ÅÀϰ°ÀÌ ºò ±×¸°ÀÇ ³¯À̷αº.)
- Á¦À̰¡ ¼úÁýÀ¸·Î µé¾î¿Â´Ù.-
Cookie:Well, IF IT ISN'T JAY HUFFER.
(¾Æ´Ï, À̰ŠÁ¦ÀÌ ÇãÆÛ°¡ ¾Æ´Ñ°¡.)

¢Ñ ¼úÁý Àå¸é....
Edwin : Aw.. They're just a bunch of kids.
(¿¡.. ±×Àú ¾ÖµéÀÏ »ÓÀ̶ó³×.)
Cookie: Hey. They're winners. Kind'a got out of the habit of win
-ning, but it feels good.
(À̺Á. ±×µéÀº ½Â¸®ÀÚ¾ß. À̱â´Â ½À¼º¿¡¼± Á» ¸Ö¾îÁ³³×¸¸, ±×
·¡µµ ±âºÐÀº ÁÁÀº °É.)
* kind'a = kind of
Jay : IT'S HARD TO BELIEVE THAT MEXICAN KID'S THE STAR.
(Àú ¸Æ½ÃÄÚ ¾ÆÀ̰¡ ½ºÅ¸¶ó´Â °Ô ¹Ï±âÁú ¾Ê¾Æ.)
Cookie: Who, Juan? Ah.. He's incredible.
(´©±¸, ÈľÈ? ¾Æ.. ±×´Â ´ë´ÜÇÏÁö.)
Kate's damn good, too.
(ÄÉÀÌÆ®µµ Á¤¸» ÀßÇØ.)
You ought to come out and watch her.
(ÀÚ³×µµ ³ª¿Í¼­ ±×³à¸¦ ¸ð½ÀÀ» ºÁ¾ß ÇÏ´Â °Çµ¥.)
* ought to = should
Edwin : I got better things to do.
(³­ ±×·¯´Â °Íº¸´Ù ´õ ³ªÀº ÀÏÀÌ ÀÖ¾î.)
* got = have
Jay : Just my luck. Somebody'd move here who knew how to play,
huh?
(³» Àç¼öµµ ´õ·´Áö. °æ±â¸¦ ÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â »ç¶÷ÀÌ ¿©±â·Î À̻縦
¿À´Ù´Ï, ¾È ±×·±°¡?)
* somebody'd = somebody would
Edwin : THINGS WOULD BE A LOT BETTER IF PEOPLE JUST STAY PUT.
(»ç¶÷µéÀÌ ±×³É ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ¸ðµç °ÍÀÌ ÈξÀ ´õ ÁÁÀ»°Å
¶ó³×.)

ÈĹÝÀüÀÌ °ÅÀÇ ´Ù ³¡³ª°¡´Âµ¥ ŹÀÌ ¹öµð¿Í ºÎµúÃļ­ ¹öµð°¡ ºÎ»óÀ»
´çÇÑ´Ù....
Stadium Announcer: (½ºÇÇÄ¿¿¡¼­) Number fourteen, Tak Yamato, col
-lides with number eight, Buddy Abbey.
(14¹ø, Ź ¾ß¸¶Åä°¡ 8¹ø,¹öµð ¾Öºñ¿Í Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù.)
This could be a foul.
(À̰ÍÀº ÆÄ¿ï (¹ÝÄ¢) ÀÏ ¼öµµ Àְڴµ¥¿ä.)
Jay. Jr : (ÄÉÀÌÆ®¿¡°Ô) Ten minutes till curtains.
(³¡³¯ ¶§±îÁö ½ÊºÐ ³²¾Ò¾î.)
* curtains: °æ±âÀÇ ³¡À» ¶æÇÔ. ¼î¿Í °°Àº ¹«´ë°ø¿¬ÀÌ ³¡³¯
¶§ ¸·ÀÌ ³»·Á¿À´Â °ÍÀ» ÀοëÇÑ Ç¥ÇöÀÓ.
Kate : Maybe, but YOU'RE A WHOLE LIFETIME AWAY FROM HAVING A
BRAIN.
(±×·²Áöµµ ¸ð¸£Áö¸¸, ³×°¡ ³ú¸¦ °¡Áö·Á¸é Æò»ýÀ» ±â´Ù·Á¾ß
ÇҰžß.)
Announcer: It looks like we have a injury.
(ºÎ»óÀÚ°¡ ÀÖ´Â °Íó·³ º¸ÀÔ´Ï´Ù.)
- Á¦ÀÌ´Â ¿îµ¿Àå ¾ÈÀ¸·Î °É¾î µé¾î¿Â´Ù.-
Jay : All right, come on. Clear, clear.
(ÁÁ¾Æ, ³ª¿À¶ó°í. ºñÄÑ, ºñÄÑ.)
Announcer: The Ref. stops the clock.
(½ÉÆÇÀÌ ½Ã°è¸¦ ¸ØÃߴ±º¿ä.)
* Ref. = Referee
Jay : Hey, GIVE ME SOME ROOM HERE. Come on, come on. The boy
needs to breathe. Come on.
(À̺Á, ³ªÇÑÅ× °ø°£À» Á» ´Þ¶ó°í. ¾î¼­, ¾î¼­. ¾Ö°¡ ¼ûÀ»
½¯ ¼ö ÀÖ¾î¾ßÁö. ¾î¼­.)
(´©¿öÀÖ´Â ¾Öºñ¿¡°Ô) Which leg is it? Huh?
(¾î´À ÂÊ ´Ù¸®¾ß? ÀÀ?)

¹öµð°¡ ºÎ»ó ´çÇØ¼­ ´©¿ö Àִµ¥ ÅèÀÌ ÈľȰú ÈľÈÀÇ ¾î¸Ó´Ï¸¦ µ¥
¸®°í ¿îµ¿ÀåÀ¸·Î ¿Â´Ù. À̸¦ º» ³ªÀÌÃ÷ÀÇ ÄÚÄ¡, Á¦ÀÌ´Â ½ÉÆÇ¿¡°Ô Ç×ÀÇ
ÇÑ´Ù....
Kate : Juan!
(ÈľÈ!)
- ÈľÈÀÌ ¿Â °ÍÀ» º¸°í ¿¤¸¶ ÀÀ¿ø´ÜÀº ÇÔ¼ºÀ» Áö¸¥´Ù.-
Announcer: And it seems WE HAVE A LATE ARRIVAL.
(±×¸®°í ´Ê°Ô µµÂøÇÑ ¼±¼ö°¡ ÀÖ´Â °Í °°½À´Ï´Ù.)
Number ten, listed on the roster as Juan Morales.
(10¹ø, ¼±¼ö¸í´Ü¿¡ ÈÄ¾È ¸ð¶ö·¹Áî¶ó°í ±âÀçµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù)
* roster : ¼±¼ö ¸í´Ü
- ÄÉÀÌÆ®°¡ Èľȿ¡°Ô ´Þ·Á°£´Ù.-
Kate : You're back!
(µ¹¾Æ¿Ô±¸³ª!)
Juan : Yeah, I came back to beat these guys.
(±×·¡, ÀÌ ³à¼®µéÀ» À̱â·Á°í µ¹¾Æ¿Ô¾î.)
Jay : What's that, huh? What's that? Come on.
(Àú°Ç ¹¹¿¹¿ä, ¿¹? Àú°Ç ¹¹¿¹¿ä? À̺Á¿ä.)
Come on. Delay of game! Come on, call it!
(À̺Á¿ä. °æ±â ÁøÇà ¹æÁö! ¾î¼­¿ä, ÆÇÁ¤À» ³»·Á¿ä!)
Referee : TAKE IT EASY, Coach.
(±äÀåÀ» Ç®¾î¿ä, °¨µ¶´Ô.)
Jay : Ca.. No! Hey, listen. What am I...
(Ä«.. ¾ÈµÅ! À̺Á¿ä, µé¾îºÁ¿ä. Á¦°¡ ¹»...)
Card em! Card em! They shouldn't be on a field like
that!
(±×µé¿¡°Ô Ä«µå¸¦ ¸Å°Ü¿ä! ±×µé¿¡°Ô Ä«µå¸¦ ¸Å°Ü¿ä! Àú·¸
°Ô Çʵ忡 ³ª¿Í ÀÖÀ¸¸é ¾ÈµÇÀݾƿä!)
* Card'em = Card them : ¿»·Î¿ì Ä«µå(°æ°íÀå)À» ÁÖ¶ó´Â¶æ

¹öµð°¡ ÀϾ°í °æ±â´Â °è¼Ó ÁøÇàµÈ´Ù. ºò ±×¸°Àº ÈľÈÀ» Çʵ忡
³Ö±â À§ÇØ ¼±¼ö ±³Ã¼¸¦ ÇÑ´Ù...
Announcer: The Knights number eight, Buddy Abbey, is okay. Play
will resume.
(³ªÀÌÃ÷ÀÇ 8¹ø, ¹öµð ¾Öºñ´Â ±¦Âú½À´Ï´Ù. °æ±â °è¼ÓµÇ°Ú½À
´Ï´Ù.)
And it looks like we have a substitution for the Big
Green.
(±×¸®°í ºò ±×¸°¿¡ ¼±¼ö ±³Ã¼°¡ ÀÖÀ» °Í °°½À´Ï´Ù.)
REPLACING NUMBER ELEVEN, JEFFREY LUTTRELL, WILL BE NUM
-BER TEN, Juan Morales.
(11¹ø, Á¦ÇÁ¸® ·¯Æ®·¼À» ´ë½ÅÇØ¼­ 10¹ø, ÈÄ¾È ¸ð¶ö ·¹Áî°¡
µé¾î °¡°Ú½À´Ï´Ù.)
- ÈľÈÀº ¿îµ¿ÀåÀ¸·Î ¶Ù¾î ³ª°¡°í °æ±â°¡ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵ȴÙ.
ºò ±×¸° Ãø¿¡¼­ °øÀ» »çÀÌµå ¶óÀÎ ¹ÛÀ¸·Î Â÷³½´Ù.-
That ball knocked out by the Big Green. Knights throw
- in.
(ºò ±×¸°ÀÌ ¹ÛÀ¸·Î Â÷³½ °øÀÔ´Ï´Ù. ³ªÀÌÃ÷ÀÇ ½º·Î - ÀÎ.)
Kicked out by goalie Stoia. And a magnificent header
by Juan Morales.
(-°øÀ»- Â÷³»´Â °ñŰÆÛ ½ºÅäÀ̾ß. ±×¸®°í ÈÄ¾È ¸ð¶ö ·¹Áî
¿¡ ÀÇÇÑ ÃÖ°íÀÇ Çìµù.)
* goalie : °ñŰÆÛ
* header : Çìµù
Possession changes with superb play by Big Green number
eighty-five, Newt Shaw.
(ºò ±×¸°ÀÇ 85¹ø, ´ºÆ® ¼î¿¡ ÀÇÇÑ ÈǸ¢ÇÑ °æ±âÁøÇàÀ¸·Î °ø
ÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀÌ ³Ñ¾î°©´Ï´Ù.)
Morales drops to Kate Douglas. She passes back.
(¸ð¶ö·¹Áî´Â ÄÉÀÌÆ® ´õ±Û·¯½º¿¡°Ô °øÀ» »© ÁÝ´Ï´Ù. ±×³à´Â
µµ·Î ÆÐ½º¸¦ ÇØ Áִ±º¿ä.)
THEY'RE GOING INTO THE NET.
(±×µéÀÌ °ñÀ» ÇâÇØ µé¾î°¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù.)

ÈľÈÀÌ °æ±â Á¾·á 3Ãʸ¦ ³²±â°í µ¿Á¡°ñÀ» ³Ö´Â´Ù. ÇÏÁö¸¸ °á½ÂÀüÀÌ
±â ¶§¹®¿¡ ¿¬ÀåÀü ¾øÀÌ ½ÂºÎÂ÷±â·Î ¿ì¿­À» °¡¸®°Ô µÈ´Ù. °¢ ÆÀ¿¡¼­ ´Ù
¼¸¹ø ¾¿ °øÀ» Â÷°Ô µÇ´Âµ¥ À̰ÍÀ» Àß ¸ð¸£´Â Æú¸®´Â ÈľÈÀÌ °øÀ» ´Ù¼¸
¹ø ³ÖÀ¸¸é µÇÁö ¾Ê´À³Ä°í ¹°¾îº»´Ù...
Anna : No. Each player can only kick once.
(¾Æ³Ä. °¢ ¼±¼ö´Â Çѹø¸¸ -°øÀ»- Âû ¼ö ÀÖ¾î.)
Tom : Right. (Èľȿ¡°Ô) But Juan, you're going first.
(±×·¡. ÇÏÁö¸¸ ÈľÈ, ³Ê°¡ ¸ÕÀú ÇÏ´Â °Å´Ù.)
Juan : U-hum.
(¿¹.)
Cookie: (Èľȿ¡°Ô) Go get em.
(°¡¼­ À̱â¶ó°í.)
Anna : Then Kate.
(±× ´ÙÀ½¿£ ÄÉÀÌÆ®.)
Kate : Okay.
(¿¹.)
Tom : Then a .. Nick.
(±×¸®°ï ¾î.. ´Ð.)
Nick : Right.
(¾Ë¾Ò¾î¿ä.)
Anna : Then Sophia.
(±× ´ÙÀ½Àº ¼ÒÇǾÆ.)
Tom : U-hum.
(À¸À½.)
Sophia: Um.
(¿¹.)
Tom : Okay, I NEED A VOLUNTEER FOR THE LAST POSITION.
(ÁÁ¾Æ, ¸¶Áö¸· Æ÷Áö¼ÇÀ» À§ÇØ Áö¿øÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.)
Newt : I'll do it.
(Á¦°¡ ÇÒ²²¿ä.)
- ÆÀ¿øµéÀÌ ¿ô´Â´Ù.-
Larry : I don't think so, Newt.
(³» »ý°¢¿¡´Â ¾Æ´Ñ °Í °°¾Æ, ´ºÆ®.)
Newt : Why? I got a great kick. And I'm not afraid.
(¿Ö¿ä? ³­ ´ë´ÜÇÑ Å±À» °¡Áö°í ÀÖ¾î¿ä. ±×¸®°í ³­ ¹«¼­¿ö
ÇÏÁöµµ ¾Ê¾Æ¿ä.)
Anna : WHAT DO YOU THINK?
(¾î¶»°Ô »ý°¢Çϼ¼¿ä?)

Kate: Oh, God. I'm beat.
(¿À, ¸¿¼Ò»ç. ÇǰïÇØ¿ä.)
So where was that guy from, Daily News?
(±×·¡ ±× »ç¶÷ ¾îµð¼­ ¿Ô´Ù°í ÇßÁÒ, µ¥Àϸ® ´º½ºÁö?)
Tom : DOES IT MAKE A DIFFERENCE?
(¾î´À ½Å¹®»ç°Ç ¹«½¼ »ó°ü ÀÖ¾î?)
Kate: Oh, I'd like to kill those bastards.
(¿¡ÀÌ, ±× ³ª»Û ³ðµéÀ» Á×ÀÌ°í ½Í¾î¿ä.)
When they come after you, they come after us.
(±×µéÀÌ ´ç½ÅÀ» ºñ¹æÇÒ ¶§´Â, ¿ì¸®µµ ºñ¹æÇÏ´Â °Å¿¹¿ä.)
* come after someoneÀº '~ÀÇ µÚ¸¦ ÂÑ´Ù' ¶ó´Â ¸»Àε¥ ¿©±â¼­´Â
'ºñ¹æÇÏ´Ù'¶ó´Â Àǹ̷Π¾²¿´´Ù.
(â¹®¿¡ ºñ´ÒÀ» ¿©¹Ì¸ç) It's freezing. Oh, God.
(Á¤¸» Ã䱺¿ä. ¸¿¼Ò»ç.)
Tom : I'd like to come after the contractor.
(°ÇÃà¾÷ÀÚ¿¡°Ô ¿åÀÌ¶óµµ ÇÏ°í ½Í±º.)
* contractor´Â ¹Ì±¹¿¡¼­ °ÇÃà °ø»ç¿Í °ü·ÃÇÏ¿©, ¿¹»êÀ» Ã¥Á¤ÇØ
ÁÖ°í ûºÎ °è¾à¾÷ÀÚµµ ¾Ë¼±ÇØ ÁÖ´Â µµ±Þ¾÷ÀÚ, ȤÀº ûºÎ¾÷ÀÚ ÀÚ
ü¸¦ ¸»Çϱ⵵ ÇÑ´Ù.
Kate: Yeah. Well, you gotta find him first.
(±×·¡¿ä, ÇÏÁö¸¸, ¸ÕÀú ±× »ç¶÷À» ã¾Æ¾ß ÇÒ °Å¿¹¿ä.)
Tom : Yeah, really.
(Á¤¸» ±×·¸±º.)
Kate: It's freezing in here. Oh...
(ÀÌ ¾ÈÀº Á¤¸» Ãß¿ö¿ä. ¾Æ..)
(ŽÀÌ ÄÉÀÌÆ®ÀÇ ¾î±ú¸¦ ÁÖ¹°·¯ ÁØ´Ù.)
That feels good.
(±×·¯´Ï±î ±âºÐÀÌ ÁÁ¾Æ¿ä.)
Tom : Don't let those guys get to you, okay?
(±× »ç¶÷µé ¶§¹®¿¡ ¿­¹ÞÁö ¸»¶ó±¸, ¾Ë°ÚÁö?)
* get to someoneÀº '~¸¦ È­³ª°Ô ÇÏ´Ù, ´çȲÇÏ°Ô ÇÏ´Ù' ¶ó´Â ÀÇ
¹Ì.
Kate: Yeah.
(¾Ë¾Ò¾î¿ä.)
Tom : THAT'S WHAT THEY WANT.
(±×°Ô ¹Ù·Î ±×µéÀÌ ¹Ù¶ó´Â ¹Ù´Ï±î.)

Tom : So, uh, Jackie Brown, THE MAN WAS CAUGHT ON TAPE TAKING A
PAYOFF during contract negotiations with another airline,
uh, In-Infinite Air.
(±×·¡¼­, À½, ÀçŰ ºê¶ó¿î, ±×°¡ ´Ù¸¥ Ç×°ø»ç, ¾î, ÀÎ-ÀÎÇÇ´ÏÆ¼
Ç×°ø»ç¿Í °è¾à¼­ Çù»ó Áß¿¡ ³ú¹°À» ¹Þ´Â Àå¸éÀÌ ³ìÈ­ Å×ÀÌÇÁ¿¡
ÀâÇû¼Ò.)
It was a sting, okay?
(±×°Ç ÇÔÁ¤À̾ú½À´Ï´Ù, ¾Æ½Ã°Ú¾î¿ä?)
* stingÀº 'ÇÔÁ¤¼ö»ç'¶ó´Â ¶æ.
So, there he is, dead in the water, he says to your people,
"Can we do something here?"
(±×·¡¼­ ±×´Â ¹°¿¡ ºüÁ® Çã¿ìÀû°Å¸®¸ç, ´ç½Å³× »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ
Áö¿ä, "¿ì¸® Çù»óÇÒ±î¿ä?")
And, uh, so HE OFFERS ME UP.
(±×¸®°í, ¾î, ±×·¡¼­ ±×´Â ³ª¸¦ °É°í ³Ñ¾îÁö´Â °Å¿ä.)
Kate: Yeah. He said Tom gave him a quarter of a million dollars
for a sweetheart deal with the union.
(¿¹. ±× »ç¶÷Àº ŽÀÌ Á¶ÇÕ°ú ºÒ°øÁ¤ÇÑ °è¾àÀ» ÇÏ´Â ´ë°¡·Î ÀÚ±â
¿¡°Ô À̽ʿÀ¸¸ ´Þ·¯¸¦ Áá´Ù°í ¸»Çß¾î¿ä.)
Tom : Now, I have been investigated exhaustively. Me, my company,
my, my family.
(±×·¯ÀÚ ³­ ½Å¹°ÀÌ ³¯ Á¤µµ·Î Á¶»ç¸¦ ¹Þ¾Ò¼Ò. ³ª, ³» ȸ»ç, ³»,
³» °¡Á·±îÁö ¸»ÀÌ¿À.)
My family, we're like.... we've been dragged through the
tabloid mud, courtesy of F.B.I. leaks, and nothing, all ri-
ght, nothing.
(³» °¡Á·Àº, ¿ì¸° ¸¶Ä¡... ¿ì¸° FBIÀÇ ºñ¹Ð ´©¼³·Î ÀÎÇØ, ¾ð·Ð
ÀÇ ¹«¼öÇÑ ºñ¹æÀ¸·Î ¸í¿¹°¡ ½ÇÃߵǾúÁö¸¸, ±×·¡µµ ¾Æ¹«°Íµµ, ¾Æ
¼Ì¾î¿ä, ¾Æ¹«°Íµµ ¹ß°ßµÈ °Ç ¾ø¾ú¼Ò.)
Now, Jackie Brown's in jail, where he belongs, and he's
pissed.
(ÀÌÁ¦ ÀçŰ ºê¶ó¿îÀº ±×°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÒ °¨¿Á¿¡ ÀÖ°í, ±×´Â ¸Ó¸®³¡
±îÁö È­°¡ ³ª ÀÖ¼Ò.)

¢Ñ ŽÀÌ Á÷Á¢ ¸ö°ª À̹鸸 ´Þ·¯¸¦ Àü´ÞÇÏ°Ú´Ù°í ³ª¿ÀÀÚ È£Å²½º´Â ±×ÀÇ
¾ÈÀüÀ» Ã¥ÀÓÁú ¼ö ¾ø´Ù¸ç ´Ù½Ã Çѹø »ý°¢ÇÒ °ÍÀ» ´çºÎÇÑ´Ù.
Hawkins: I got a situation here.
(Áö±Ý ¹®Á¦°¡ ÀÖ¾î¿ä.)
* situationÀº ¿©±â¼­´Â '¹®Á¦°¡ µÇ´Â »óȲ'À» ¸»ÇÑ´Ù.
Legally, I CAN'T STOP YOU FROM DOING THIS.
(¹ýÀûÀ¸·Î´Â, Àú´Â ´ç½ÅÀÌ ÀÌ ÀÏÀ» ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸·À» ¼ö ¾ø´ä
´Ï´Ù.)
Understand that this guy, I don't know where he's coming
from.
(ÀÌÇØÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ÀÛÀÚ´Â ¸»ÀÌÁÒ, Àü ±× ÀÚ°¡ ¾îµð¿¡
¼­ ¿Ô´ÂÁö ¸ð¸¨´Ï´Ù.)
And I think he's professional.
(±×·±µ¥ Á¦ »ý°¢¿¡ ±×´Â ÇÁ·ÎÀÔ´Ï´Ù.)
Now, if he starts throwing us curve balls out there, we
are gonna have to improvise.
(ÀÌÁ¦ ¸¸¾à ±×°¡ ¾û¶×ÇÑ ÁþÀ» ¹úÀ̱⠽ÃÀÛÇÏ¸é ¿ì¸®´Â °Å±â
¿¡ Áï°¢ ´ëÃ³ÇØ¾ß ÇÒ °Ì´Ï´Ù.)
* throw curve balls´Â '¿¡»óÇÏÁö ¸øÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ´Ù'¶ó´Â ¶æÀ¸
·Î ¿ø·¡´Â ¾ß±¸¿¡¼­ Åõ¼ö°¡ ŸÀÚ¸¦ ¼ÓÀ̱â À§ÇØ ´øÁö´Â Ä¿ºê
º¼¿¡¼­ ³ª¿Â Ç¥Çö.
* gonna´Â going to.
And WE MIGHT NOT BE ABLE TO PROTECT YOU, Mister Mullen.
(±×·¯¸é ¿ì¸®°¡ ´ç½ÅÀ» º¸È£ÇÏÁö ¸øÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ä·»
¾¾.)
(Ž¿¡°Ô) I think it would be wiser, if you just let one
of our guys make the drop.
(Á¦ »ý°¢¿£ ¿ì¸® Ãø »ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇϵµ·Ï ÇϽô °ÍÀÌ ´õ Çö
¸íÇÒ °Í °°½À´Ï´Ù.)
Kate : Ma-, maybe you shouldn't do it.
(¾Æ¸¶-, ¾Æ¸¶µµ ´ç½ÅÀÌ ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÒ±î ºÁ¿ä.)
Tom : Look, I'm okay. I'm okay, really.
(À̺Á¿ä, ³­ ±¦Âú¼Ò. ³­ ±¦Âú´Ù´Ï±î¿ä. Á¤¸»ÀÌ¿À.)
I, I just wanna give him what he expects.
(³­, ³­ ±×°¡ ¿øÇÏ´Â °É Áà ¹ö¸®°í ½Í¼Ò.)

¢Ñ µ·À» ¹ÞÀ¸·¯ ³ª¿Â ³³Ä¡¹üÀº Ž¿¡°Ô ÃÑÀ» °Ü´©¸ç µ·À» »©¾Ñ¾Æ °¡°í À̸¦
º» FBI´Â ±×¿¡°Ô ÃѰÝÀ» °¡ÇÑ´Ù. Á×Àº ÀÚ´Â Ä¿ºñ·Î ¹àÇôÁö°í ÁýÀ¸·Î
µ¹¾Æ¿Â Ž¿¡°Ô ȣŲ½º ¿ä¿øÀº ÀÌÁ¦±îÁö ¹àÇôÁø »ç½ÇµéÀ» À̾߱âÇØ ÁØ´Ù.
Slicker : The guy at the quarry, Cubby Barnes, has been in jail
twice for burglary.
ä¼®Àå¿¡¼­ ³ªÅ¸³­ ³²ÀÚ, Ä¿ºñ ¹ÝÁî´Â °­µµÁË·Î µÎ ¹ø ¼ö°¨µÈ
ÀûÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
This is no high-tech mastermind.
ÀÌ »ç¶÷Àº °íµµÀÇ ±â¼úÀ» °¡Áø ÁÖ¸ðÀÚ°ÝÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
Hawkins : But this guy, right here. Kate, Tom, you recognize him?
Do you?
ÇÏÁö¸¸ ¹Ù·Î ¿©±â, ÀÌ »ç¶÷¿ä, ÄÉÀÌÆ®. Ž, ±×¸¦
¾Ë¾Æº¸½Ã°Ú½À´Ï±î? ¿¹?
Tom : No.
¾Æ´¢.
Hawkins : Okay, now, this is Clark Barnes, brother to the subject.
ÁÁ½À´Ï´Ù. ÀÚ, ÀÌ »ç¶÷Àº Ŭ¶óÅ© ¹ÝÁî¶ó°í, ÇÇ»ìÀÚÀÇ ÇüÀÔ´Ï´Ù.
Now, we went back and we found him in your son's video
of the park.
¿ì¸®´Â ´Ù½Ã ÀڷḦ °ËÅäÇÏ´Ù°¡ ´ç½ÅÀÇ ¾ÆµéÀÌ °ø¿ø¿¡¼­ ÂïÀº
ºñµð¿À¿¡¼­ ±×¸¦ ¹ß°ßÇß½À´Ï´Ù.
Hawkins : THIS GUY IS THE BRAINS IN THE FAMILY.
ÀÌ ÀÛÀÚ°¡ (¹üÁË)°¡Á· Áß µÎ³ú°ÝÀÌÁö¿ä.
And we also know he's a lot higher up the criminal food chain.
¿ì¸®´Â ±×°¡ ¹üÁË Á¶Á÷ ü°è ³» ²Ï ³ôÀº À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇϰí
ÀÖ½À´Ï´Ù.
Sickler : According to the N. Y. P. D., the guy Clark, his brother,
Cubby, THEY'RE SUPPOSED TO BE INSEPARABLE.
´º¿å °æÂû¿¡ µû¸£¸é, ÀÌ Å¬¶óÅ©¶ó´Â ÀÚ¿Í ±×ÀÇ µ¿»ý Ä¿ºñ, ±×µéÀº
¶³¾îÁú ¼ö ¾ø´Â »çÀÌ¿´´Ù´Â±º¿ä.
Hawkins : Now, I guarantee you, we are gonna do out homework on this
and we will come up with another player.
Àå´ãÇϰڴµ¥¿ä, ¿ì¸®°¡ ÀÌ Á¡¿¡ ´ëÇØ µÞÁ¶»ç¸¦ ÇØ¼­ ´Ù¸¥ Àڵ鵵
¾Ë¾Æ³¾ °Í ÀÔ´Ï´Ù.

¢Ñ À¯±«¿¡ °üÇÑ ÆÄÀÏÀ» ÀÐ°í ³­ ŽÀº À¯±«¹üµéÀÌ ¼ðÀ» µ¹·Á ÁÙ ÀÌÀ¯°¡
¾ø´Ù´Â Àڱ⠻ý°¢À» ÄÉÀÌÆ®¿Í ȣŲ½º ¿ä¿ø¿¡°Ô À̾߱âÇÑ´Ù.
Tom : I mean, HE'S A WITNESS ANYWAY YOU CUT IT.
(³» ¸»Àº, ±× ¾ÆÀÌ´Â ¾î·µç ¸ñ°ÝÀÚÀÎ ¼ÀÀÌ¿À.)
* cut it (up) : '»óȲÀ» °ü¸ÁÇÏ´Ù, ºÐ¼®ÇÏ´Ù'¶ó´Â ÀǹÌ.
It's all bullshit. I t's all just... It's seven out of ten.
(¸ðµÎ Çê¼Ò¸®¾ß. ±×°Ç ´ÜÁö... 10¸í¿¡ 7¸íÀ̶ó´Ï.)
Kate : What're you saying?
(¹«½¼ ¼Ò¸®¿¹¿ä?)
Tom : All right, Morlock Man gets his money.
(ÁÁ¾Æ. '¸ô¶ô ¸Ç'ÀÌ µ·À» °®´Â´Ù°í ÃÄ.)
* Morlock ManÀº ³³Ä¡¹üÀ» °¡¸®Å²´Ù.
I don't think we'll ever see Sean again.
(³» »ý°¢¿£ ¿ì¸®°¡ ´Ù½Ã´Â ¼ðÀ» º¼ ¼ö ÀÖÀ» °Í °°Áö ¾Ê¾Æ.)
That's if he's still alive to begin with.
(±×°Íµµ ±× ¾ÆÀ̰¡ ¾ÆÁ÷ »ì¾Æ ÀÖ´Ù´Â ÀüÁ¦ÇÏ¿¡ ÇÏ´Â ¸»ÀÌÁö
¸¸ ¸»À̾ß.)
Hawkins: Well, now...
(±Û½ê¿ä. Áö±Ý...)
Kate : Tom.
(Ž.)
Hawkins: ARE YOU TALKING ABOUT NOT PAYING?
(µ·À» ÁöºÒÇÏÁö ¾ÊÀ» ÀÛÁ¤À̽ʴϱî?)
Kate : No, no. We pay him.
(¾Æ´Ï, ¾Æ´Ï¿¡¿ä. ¿ì¸®´Â µ·À» ÁÝ´Ï´Ù.)
Tom : No... no, no, wait a minute, listen to me.
(¾Æ´Ï.. ¾Æ³Ä, ¾Æ³Ä, Àá±ñ¸¸, ³» ¸» Á» µé¾î ºÁ.)
Morlock Man says the pickup guy'll give me an address for
Sean.
('¸ô¶ô ¸Ç'ÀÌ ¸»Çϱ⸦ µ·À» °¡Áö·¯ ¿Â ÀÚ°¡ ³»°Ô ¼ðÀÌ ÀÖ´Â
ÁÖ¼Ò¸¦ ÁÙ °Å¶ó°í Çß¾î.)

¢Ñ ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Â ŽÀº ÄÉÀÌÆ®¿¡°Ô ÀÚÃÊÁöÁ¾À» ¼³¸íÇϰí ÀÚ½ÅÀ» ÀÌÇØ
ÇØ ÁÙ °ÍÀ» ºÎŹÇÑ´Ù.
Tom : I had to do this.
(ÀÌ·¸°Ô ÇØ¾ß¸¸ Çß¾î.)
Kate : You had to do this? You had to do this?
(ÀÌ·¸°Ô ÇØ¾ß¸¸ Çß´Ù°í¿ä? ÀÌ·¸°Ô ÇØ¾ß¸¸ Çß´Ù°í?)
Tom : Kate, please. I'm so scared.
(ÄÉÀÌÆ®, Á¦¹ß. ³­ ³Ê¹«³ª µÎ·Á¿ö.)
But I know if I give him the money, he'll kill Sean.
(ÇÏÁö¸¸ ³­ ¾Ë¾Æ, ¸¸¾à ³»°¡ ±×¿¡°Ô µ·À» ÁÖ¸é ±×´Â ¼ðÀ» Á×ÀÏ
°Å¾ß.)
I WOULD, IF I WAS HIM.
(³»°¡ ¸¸¾à ±×¶ó¸é, ³ªµµ ±×·² °Å¾ß.)
Kate : What did you just say?
(¹æ±Ý ¹¹¶ó°í ÇßÁÒ?)
Tom : JUST LOOK AT IT FROM HIS POINT OF VIEW.
(±× »ç¶÷ÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ ÇÑ ¹ø »ý°¢ÇØ ºÁ.)
You think you're smart.
(ÀÚ½ÅÀÌ ¶È¶ÈÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö.)
You got everybody off balance.
(¸ðµç »ç¶÷À» ºÒ¾ÈÇÏ°Ô ¸¸µé¾úÁö.)
You think you got it all figured out.
(¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù °èȹµÈ ´ë·Î µÇ¾ú´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö.)
(È­¸éÀÌ ¹Ù²î¸é¼­)
Jimmy: (Áö¹Ì°¡ Ŭ¶óÅ©¿¡°Ô) You trying to screw me?
(³¯ ¸ÁÄ¡·Á°í ÀÛÁ¤Çß¾î?)
(´Ù½Ã ¿ø·¡ÀÇ È­¸éÀ¸·Î)
Tom : And then, suddenly out of left field, the one thing you
thought would never happen does.
(±×·±µ¥ °©Àڱ⠾û¶×ÇϰÔ, Àڱ⠻ý°¢¿¡ Àý´ë·Î ÀϾÁö ¾ÊÀ»
°ÍÀ̶ó°í Çß´ø ÀÏÀÌ ¹ú¾îÁø °Å¾ß.)

¢Ñ Áö¹ÌÀÇ Áý. À¯±«ÀÇ ÁÖ¹üÀÎ Áö¹Ì´Â µ¿·áµéÀ» ¹è½ÅÇÏ°í ¼ðÀ» ±¸ÇØ ÀÏ
¾à ¿µ¿õÀÌ µÈ´Ù. Ç×°øÆíÀ» ¿¹¾àÇÑ Áö¹Ì´Â ´º½º¸¦ º¸¸é¼­ ÃÑÀ» ì±â°í
ÇÑÆí °ø¿ø¿¡¼­´Â ްú ¼ð, ÄÉÀÌÆ®°¡ Áñ°Å¿î ½Ã°£À» º¸³»°í ÀÖ´Ù.
Female Anchor: And the search for other suspects is by no means over.
(¶Ç ´Ù¸¥ ÇøÀÇÀÚ¸¦ ã´Â ¼ö»ç´Â °áÄÚ ³¡³­ °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.)
Many investigators believe that, indeed, THE MASTERMINDS
OF THE MULLEN KIDNAPPING MAY STILL BE AT LARGE.
(¸¹Àº ¼ö»ç°üµéÀº, ½ÇÁ¦·Î ¹Ä·» À¯±« »ç°ÇÀÇ ÁÖ¸ðÀÚµé
ÀÌ ¾ÆÁ÷ ÀâÈ÷Áö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î ¹Ï°í ÀÖ½À´Ï´Ù.)
(ŽÀÇ °¡Á·ÀÌ ³î°í ÀÖ´Â °ø¿ø.)
Tom : Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
(¿ö, ¿ö, ¿ö, ¿ö, ¿ö.)
(¼ð°ú Ã౸¸¦ Çϸ鼭) Will he make it?
(±×°¡ ÇØ³¾ ¼ö ÀÖÀ»±î?)
* he´Â ¼ðÀ» °¡¸®Å´.
Kate : You cold, honey?
(Ãä´Ï, ¾Æ°¡¾ß?)
Sean : Yeah, my hands.
(¿¹, ¼ÕÀÌ¿ä.)
Kate : Do you wanna go home?
(Áý¿¡ °¡°í ½Í¾î?)
* wanna´Â want toÀÇ Ãà¾àÇü.
Tom : I didn't bring my gloves.
(³» Àå°©À» ¾È °¡Á®¿Ô³×.)
Sean : No, no, no.
(¾Æ´Ï, ¾Æ´¢, ¾Æ´¢.)
Tom : Sure? Hey, you're squinting a little.
(È®½ÇÇØ? ÇìÀÌ, ³Ê ¾à°£ ½Ç´«À» ¶ß°í ÀÖ±¸³ª.)
IS THE SUN STILL BOTHERING YOU? Put these on.
(ÇÞºµÀÌ ¾ÆÁ÷ °Å½½¸®´Ï? ÀÌ°É ½á ºÁ.)


°Ë»ö°á°ú´Â 54 °ÇÀ̰í ÃÑ 826 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter