영어학습사전 Home
   

julia

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Julia 〔dз´u:lj∂n〕 여자 이름

Little deeds of kindness, little deeds of love help
to make earth happy, like the heaven above.
작은 친절한 행위, 작은 사랑의 행위가 이 세상을
천국처럼 행복한 것으로 만든다.
-Julia Carney.

Soprano Julia Migenes-Johnson believes that her Latin American background
helped her interpret the role of the Spanish character Carmen in a 1984 opera
film.
소프라노인 Migenes-Johnson 는 그녀의 남미계 배경이 그녀로 하여금 1984년의
오페라영화에서 스페인 인물인 카르멘의 역할을 잘 해석하도록 도와주었다고
믿는다.

And she's really coming out swinging as a wannabe boxer in Million Dollar Baby.
스웽크는 <밀리언 달러 베이비>에서 여성 복서를 꿈꾸는 배역을 맡아 주먹을 이리저리 휘두르면서 단연 주목을 끌고 있습니다.
And she's really good.
연기가 정말 훌륭합니다.
And look for Annette Bening in Being Julia and Imelda Staunton in Vera Drake.
<줄리아 되기>에서 열연한 아네트 베닝과 <베라 드레이크>의 이멜다 스턴튼도 주목할 필요가 있습니다.
* come out 나타나다, 출현하다; (사교계, 무대 따위에) 데뷔하다
* swing 흔들다, 흔들어 움직이다; 휘두르다, 휙 치켜올리다
* wannabe 열렬한 팬[신봉자]: 스타 따위를 신봉하여 그와 닮고자 하는 사람
* Million Dollar Baby '밀리언 달러 베이비': 전미비평가협회가 2004년의 최우수작품으로 선정한 클린트 이스트우드 감독, 출연한 권투영화.
* look for ...을 살펴보다, 주목하다
* Being Julia '줄리아 되기': 헝가리 출신의 감독 이스트반 자보(Istvan Szabo)의 최신작으로 아네트 베닝과 제레미 아이언스(Jeremy Irons)가 주연한 캐나다, 영국, 헝가리 합작영화. 서머셋 모옴의 소설을 원작으로 하고 있는 이 영화는 1930년대 영국의 시골 지역에서 벌어지는 여름 동안의 나른한 사랑 이야기이다.
* Vera Drake '베라 드레이크': 1950년대 영국을 배경으로 낙태문제를 소재로 한 마이크 리 감독의 영화.

Actress Julia Roberts said, “What's nice about my dating life is that I don't have to leave my house.
All I have to do is reading the paper: I'm marrying Richard Gere and dating Daniel Day-Lewis.”
What makes Roberts such a popular person in both regular and gossip papers is the type of movie character that she plays.
The public loves her characters and her acting.
One of the most widely acclaimed movies where she has starred is Pretty Woman.
여배우 Julia Roberts는 말하고 있다.
“내가 데이트를 하면서도 좋은 점은 집을 떠나지 않아도 된다는 것이다.
나는 신문을 읽기만 하면 된다.
나는 리처드 기어와 결혼도 하고 다니엘 데이 루이스와 데이트도 한다.”
일반적인 신문에서나, 가십거리를 다루는 신문에서나 로버츠를 그런 대중적인 인물로 만드는 것은 그녀가 연기하는 역할의 유형이다.
대중들은 그녀의 배역과 연기를 사랑한다.
그녀가 주역으로 나와 가장 널리 갈채를 받은 영화중 한편은 Pretty Woman이다.

[위키] 쥘리아 집합 Julia set

[위키] 줄리아 길라드 Julia Gillard

[위키] 줄리아 로버츠 Julia Roberts

[위키] 산줄리아데로리아 Sant Julia de Loria

[위키] 줄리아 스타일스 Julia Stiles

[위키] 줄리아 루이스 드레이퍼스 Julia Louis-Dreyfus

[위키] 율리야 볼코바 Julia Volkova

[위키] 줄리 & 줄리아 Julie & Julia

[위키] 줄리아 (프로그래밍 언어) Julia (programming language)

[위키] 율리아 옌치 Julia Jentsch

[위키] 줄리아 가너 Julia Garner

[百] 마을의 로메오와 율리아 Romeo und Julia auf dem Dorfe

[百] 아그리피나 Julia Agrippina Minor

[百] 줄리아 마가릿 캐머런 Julia Margaret Cameron

[百d] 모건 [ Julia Morgan ]

[百d] 하우 [ Julia Ward Howe ]

[百d] 캐머런 [ Julia Margaret Cameron ]

[百d] 말로 [ Julia Marlowe, 프로스트 ]

[百d] 율리아 마마이아 [ Julia Mamaea ]

[百d] 율리아 마이사 [ Julia Maesa ]

[百d] 율리아 돔나 [ Julia Domna ]

[百d] 율리아 [ Julia ]

[百d] 차일드 [ Julia Child ]

Still, you- you say Minnie, you hear Mouse. Um,
how about, um.. how about Julia?
하지만.. 여전히 쥐 이름 같아. 어, 줄리아 어때?

Julia..
줄리아..

Julia Eastman.
줄리아 이스트먼이요
But she was doing me a favor.
하지만 그 친구는 날 도와줬어요
She was just at the wrong place at the wrong time.
그 시간에 그곳에 있었다는 잘못밖에 없어요
We kind of made a plan, so that the next time
우리는 계획을 세웠어요 다음번에 우즈가
Woods hit on her, she'd have a witness.
케이트한테 집적거리면 제가 증언해주기로 했어요
You know, because of the harassment.
아시겠지만 성희롱에 대해서요
And when you were playing witness, where were you standing?
그러면 어디에서 그걸 보고 계셨나요?
At the doorway.
문 옆에서요
You sure?
확실한가요?
Yeah...

Kate, no!
케이트, 안 돼!

We're forensic scientists, Julia.
우리는 범죄학자입니다, 줄리아
Blood talks to us.
우리는 혈액을 토대로 말하는 겁니다
People exaggerate. Or forget.
사람들은 사건을 부풀려서 말하거나 아예 잊어버리죠
Blood's like my grandfather. He never lies.
하지만 혈액은 우리 할아버지처럼 절대 거짓말을 하지 않아요
Nick re-enacted the crime using the blood spatter...
닉 요원이 핏자국을 토대로 사건을 재현했어요
I just strung it.

That's it!
그거야!
- What's it? - The one thing we're missing.
- 뭐요? - 우리가 놓친 거 말이야
- The blood. - From Julia's clothes.
- 피요 - 줄리아의 옷에 있는 것

Hey guys.
저기요
List came back from the test on aluminum products from our id in the desert.
사막에 있던 아이에게서 나온 알루미늄 물질에 대한 테스트 결과가 나왔어요
Fireworks.
불꽃놀이에 쓰는 거예요
That's where Bobby Taylor works.
바비 테일러가 일하는 곳이야
Gena...
제나
I need a mold of Eric's teeth and an impression of Bobby's arm.
에릭의 치아 모형이 필요해 그리고 바비의 팔에 있는 상처 자국도
Julia, make a fist for me with your right hand.
줄리아, 오른손을 주먹 쥐어 볼래요?

I think she was paying him off for something.
아마 우즈 교장에게 어떤 것의 대가로 지불한 게 아닐까요?
Did Julia say anything?
줄리아가 무슨 말을 했나요?
Like what?
어떤 거 말입니까?
The real reason you killed Woods?
당신이 우즈 교장을 죽인 진짜 이유 말인가요?
This is where Grissom and I differ.
이게 반장님과 내가 다른 점이야
Forensics is about more than science.
범죄학은 과학 그 이상에 관한 거야
Human behavior.
인간의 행동을 다뤄
The inconsistencies of human behavior.
항상 같을 수 없는 인간의 행동을 말야
Yes, 'How' is crutially important,
그래, 범행의 수법도 매우 중요해
but so is 'why.'
하지만 그건 범행 동기도 마찬가지야
Okay.
좋아요

I'll tell everybody that I caught you two having sex on school grounds.
사람들에게 당신 둘이 학교 안에서 섹스를 한 걸 봤다고 말할 거요
- That is a lie. - What??
- 거짓말! - 뭐라고?
Of course it's a lie.
당연히 거짓말이지
That didn't stop the McMartin School from closing down.
하지만 거짓이라는 게 밝혀져도 맥마틴 학원처럼 문을 닫아야 할 거요
Yeah, I think I'll make a call.
음, 내가 전화 좀 해봐야겠군요
Julia and I would never have survived a rumor like that.
줄리아와 난 그런 소문 속에서 절대로 살아갈 수 없었을 거예요
We panicked. The school is our whole life.
우린 두려웠어요 학교는 우리 삶의 전부였으니까요

This isn't Pretty Woman. She's not Julia Roberts
이건 "프리티 우먼" 영화가 아니라고 그녀는 줄리아 로버츠가 아니야
you're not Richard Gere.
자네도 리차드 기어가 아니고
Yeah, yeah, I guess you're right.
그럼, 그래, 당신 말이 맞는 것 같아
'Cause there's no happy ending for you.
왜냐면 당신은 행복한 결말을 못 볼 거니까
Twenty five to life.
25년 동안 또는 종신형을 받을 거야
Get him out of here.
저 남자 데리고 나가 주세요

For CHIC director Luc Julia, it is not enough to imagine the future. He
believes researchers should put their ideas into practice and try living
with them.
CHIC의 룩 쥬리아(Luc Julia) 소장은 미래를 상상만 해서는 안되고 연구원들이
직접 아이디어를 실천에 옮기고 일상생활에서 이를 구현해야한다고 믿고 있다.

Julia has taken his life in his hands to fine-tune an electronic travel
mate that gives information like directions and the locations of nearby
businesses by projecting images onto a car's windshield.
쥬리아는 자동차의 앞유리창위에 진행방향이나 사업장 위치 등의 정보를
이미지화해서 쏘아주는 전자 여행동반자(travel mate) 개발에 주력하고 있다.

!! 헌터 해군 대위의 집에서는 그의 딸 Robin을 위한 생일파티가 벌어
지고 있다. 마술사 Bob이 꼬마들에게 마술을 보여주고 있다...
Children: Abracadabra!!
(아브라카다브라!! - 주문을 외우는 말 - )
Bob : I can't hear you!
(여러분, 말이 안 들려요!)
Children: Abracadabra!!
(아브라카다브라!)
Bob : I NEED A VOLUNTEER FROM THE AUDIENCE.
(여러분 중에서 지원자가 한 사람 필요합니다.)
Hunter : Me! Me, me, me!!
(저요! 저요, 저요, 저요!)
Bob : A brave volunteer. Preferably somebody....
(아주 용감한 지원자. 이런 사람이면 좋겠는데...)
.. who was born on October 18, 1990...
(1990년 10월 18일에 태어난 사람...)
Julia : That's you, honey. That's you.
(그건 너야, 로빈. 그건 너야.)
Bob : Over here? Over here?
(여기요? 여기요?)
- 로빈에게 -
YOU MUST BE THE BIRTHDAY GIRL.
(아가씨가 오늘 생일을 맞은 분임에 틀림없군요.)
What's your name?
(이름이 뭐예요?)
Robin : Robin.
(로빈이예요.)

!! 떠나는 Hunter와 가족의 이별....
Hunter: I'M WORRIED ABOUT T.
(- 아들 Luke에게 - 티[애견]가 걱정되는구나.)
Luke : Why?
(왜요?)
Hunter: She doesn't know what's going on.
(그 애는 무슨일이 일어나고 있는지 모르고 있으니까.)
I think she thinks I'm going away forever.
(내가 영원히 떠나버린다고 생각할거야.)
Luke : I'll take care of her.
(제가 돌볼께요.)
Hunter: You will?
(그래 주겠니?)
Luke : Yeah.
(네.)
Hunter: You promise?
(약속해?)
Luke : I promise.
(약속해요.)
I love you, Dad.
(사랑해요, 아빠.)
Hunter: I love you, too, son.
(나도 널 사랑한단다.)
- 아내 Julia에게 -
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
(무슨 말을 해야할 지 모르겠소.)
Julia : Just say good-bye.
(그냥 안녕이라고 말하세요.)
Hunter: See you in my dreams.
(꿈에서 만나요.)
- 딸 Robin에게 -
Give me a kiss.
(아빠한테 뽀뽀해 줘야지.)


검색결과는 41 건이고 총 236 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)