영어학습사전 Home
   

jesus christ

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


JC Jesus Christ, Julius Cassar

Jesus Christ 예수 그리스도

2) 화났을 때 쓰이는 감탄사
----------------------------------------------------------
Jesus (Christ) ! / (God) Damn it ! / Darn ! /
(Holy) Shit ! / Shoot ! / Ooops ! /
----------------------------------------------------------
" Jesus (Christ)! " / " (God) Damn it ! " / Darn ! " /
" (Holy) Shit ! " 등은 원래 " 죽일 놈 "이라는 기분을 나타낼
때 쓰는 감탄사입니다.
" Jesus(Christ)! "의 경우에는 " 뭐라고 ! "라는 의미로 놀라움
을 나타내는 감탄사로 쓰이기도 합니다.
" Shoot ! "는 " 쳇 ! "정도의 감탄사로 사용됩니다.
" Ooops ! "는 쓰이는 상황이 조금 다른데, 이것은 물건을 떨어
뜨렸거나 뭔가 실수를 했을 때 나오는 감탄사입니다.
우리가 이런 감탄사들은 직접 사용했을 경우에 상대방에게 좋
은 인상을 주지 못하므로, 사용한다는 차원 보다는 남이 하는 말
을 정확히 이해하기 위하여 알아두는 것이 좋습니다.

[위키] 예수 그리스도 후기성도 교회 The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

[百] 예수 그리스도 Jesus Christ

[百] 예수 그리스도 후기성도 교회 The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

Jesus Christ, you're fucking unbelievable.
염병, 완전 또라이야
Look, Tom, I appreciate the fact that you took a chance on me, but...
편집장님, 제게 기회를 주셔서 고맙지만...
No, I don't think you do.
I don't think you appreciate anything.
고마워하지 않잖아 도대체 고마움이라는 걸 몰라
I think you're an ungrateful, self-entitled little c...
정말 괘씸하고 자만심 가득한 망...
Little what?
뭐라고요?
Little what, Tom? Say it.
계속 마무리하세요 말하시라고요
Cunt. You're a cunt.
망할 년 망할 년이라고

I'm sorry! I'm taking medicine for vertigo
미안! 현기증 약을 좀 먹어서 그래
and I think it works because I've got it.
효과있네, 현기증이 생기는 걸 보니
You're in trouble, man. You can't talk to me like that.
문제가 생길거야, 그렇게 이야기 하면 안된다구
- Do you need a doctor? - Jesus Christ.
- 의사 불러줄까? - 제기랄

- That's-- It's... - Quixotic?
- 그건,...그건 - 돈키호테 같다구?
- Don. - Jesus Christ, we're on it, okay, Jimmy Olsen?
- 돈 - 제기랄, 알아서 하고 있다구

- No. - What about the guy at Halliburton?
- 아뇨 - 할리버튼에서 일하는 친구는?
I didn't say he was a guy, but we'll call him that.
그친구도 남자라고 말한적 없어요 하지만 그렇게 부르도록 하죠
And he is solid.
그 친구 확실해요
You guys have to follow up on this, all right?
이 이야기를 다루기로 한거죠?
You're gonna wanna open with the Coast Guard search
우선 해안경비조사쪽으로 시작을 하죠
and then pivot to this because...
그러다가 이 이야기로 전환하는 거죠. 왜냐하면
- Neal. - Neal says...
- 닐! - 닐이 말하기를...
It's gonna be the biggest environmental disaster in history.
역사상 최악의 환경참사가 될거니까요
- Oh, my God. - Jesus Christ.
하느님 맙소사

- We're not opening with BP? - It'll go down in the D block. There's nothing new.
- BP는 언급 안할거에요? - 그건 4번째로 할거야, 새로운게 없어
How about today's day four of the president not saying anything about it?
대통령이 아무말 없이 4일이나 보냈다는 건 어때요?
Would you get off the man's back?
대통령 좀 믿어주면 안돼?
Jesus Christ. I'm surprised you found room.
제기랄, 네가 여기 온게 신기하다

I really appreciate your offer,
제안은 고마워
but I think you're offering it because I'm your girlfriend.
하지만 여자친구라서 제안하는 거잖아
What's wrong with that?
그게 어때서?
Owww.
에이
You're supposed to say, "No, I'm not."
"그런거 아냐"라고 말해야지
You're just inexperienced. I will coach you up.
경험부족이라서 그래 내가 잘 가르쳐줄께
I want to be a part of what Will and Mackenzie are trying to do.
윌이랑 맥킨지가 하는 걸 같이 하고 싶어
- Will and Mackenzie are gonna fail. - Jesus Christ, what's--
- 윌이랑 맥킨지는 실패할거야 - 하느님 맙소사
just because the scenery fell down doesn't mean it's not a good play.
무대가 넘어졌다고 해서 나쁜 연극은 아니야
Yeah, I don't know what that meant, but I'm not talking about tonight.
그게 무슨 말인지 모르겠지만 더이상 이이야기 안할래

Jesus Christ, how much do you hate me?
하느님 맙소사, 도대체 얼마나 날 미워하는거야?
- I don't hate you. - You allowed a non-compete clause in your contract?
- 미워하지 않아 - 비경쟁 조항을 계약서에 넣어?
Three years? You were willing to stay off TV for three years?
3년? 그래서 3년이나 티비에서 안나올려고?
When was the last time an anchor stayed off TV for three years
도대체 어떤 앵커가 3년간 티비에서 떨어져 있다가
and ever came back?
다시 컴백하던?

Jesus Christ.
하느님 맙소사
Let them know New York is ready.
우리 준비되었다고 말해줘
I'm just gonna go on, say it's not Libya,
내가 나가서 리비아 이야기가 아니라고 말할께
and then throw it back to Washington
그리고 다시 워싱턴으로 넘겨
- until we have a double confirmation. - Good.
- 재확인 가능할때까지 - 좋아

Let's just call them-- The A and the B block--
1번과 2번 기사는 그냥
Let's just think of them as a polished,
오염 물질이라고 생각하자구
tightly produced abomination.
구역질나라고 만들어진거야
I've been sitting here and I'm getting a little sick of this.
여기 계속 있었지만, 이제 좀 짜증이 난다
- You and me both. - Jesus Christ.
- 나도 그래 - 하느님 맙소사

It's gonna take at least a few days, but that's part one.
몇일 걸리겠지, 그건 1부고,
What's part two?
2부는 뭐야?
If we air his story, he'll give us evidence
우리가 그 기사를 내 보내면
that TMI 's been doing the same thing as News of the World .
TMI도 도청을 하고 있다는 증거를 줄거야
- Hacking? - Everything.
- 해킹? - 전부다
- TMI 's been hacking? - Hancock says he's got the proof.
- TMI가 해킹을해? - 행콕이 증거가 있데
Jesus Christ. How high does he say it goes?
맙소사, 어느 선까지 연결된거에요?
Reese.
리즈까지

예수 그리스도의 은혜로 말미암아 생명을 얻은 그리스도 인의 복음적 가치는 생명을 살리는 일입니다.
The evangelical value of the Christ, which has been obtained through the grace of Jesus Christ, is to save lives.

사망을 이기시고 부활하신 예수 그리스도의 성육신과 고난을 묵상하면서 생명의 안전을 지키는 파수꾼으로서의 교회의 사명을 깊이 되새깁니다.
I deeply reflect on the church's mission as a watchman to protect the safety of life while meditating on the Holy Spirit and suffering of Jesus Christ, who overcame death and resurrected.

☞ 에릭과 덱스터는 또 '죽은 척'라는 장난을 치려고 준비하고 에릭은
복도로 나가서 실험실 기술자인 제리에게 다가간다.
Erik : Mister, my, my friend, he stopped breathing. And, and I
think he's dead.
(선생님, 제, 제 친구가, 그 애가 숨을 쉬지 않고 있어요. 저
기, 저 제 생각에는 죽은 것 같아요.)
Jerry: (에릭에게) GO GET A NURSE.
(가서 간호사를 불러 오거라.)
(제리는 덱스터가 숨을 쉬는지 확인하려고 고개를 덱스터 쪽으
로 숙인다. 그러자 덱스터는 소리를 지르며 일어난다.)
Oh, shit! Shit!
(원, 세상에! 세상에!)
Oh, my! Jesus Christ!
(나, 원! 맙소사.)
(에릭과 덱스터는 배꼽을 잡고 웃는다. 제리는 상황을 너그럽게 받아 들인다.)
(익살스럽게 자신의 심장을 움켜 잡으며) Oh! Oh! You scared
the living daylights out of me.
(이런! 이런! 난 너 때문에 놀래 자빠질 뻔 했어.)
* scare the (living) daylights out of : ... 때문에 놀래 자빠지다.
(웃고있는 에릭과 덱스터를 보고) Oh, and we are amused, are we?
(아. 그리고 우리는 즐거워 하고 있군, 그래?)
I'm not laughing. Do you hear me laughing?
(난 웃고 있지 않아. 내가 웃는 소리가 들리니?)
A little? Okay. Oh, Dex.
(조금? 그래. 이런, 덱스터.)
* A little? : 자신이 한 질문에 자신이 대답을 한 것이다.
(시계를 보며) MY SHIFT ENDS AT FOUR.
(내 교대는 네 시에 끝나.)

☞ 제리와 그의 동료 슈가는 점심 식사를 위해 레스토랑에서 만난다.
Sugar: Hey, buddy. You okay?
(어이, 친구. 괜찮나?)
Jerry: Fine. WHAT'S UP?
(그럼. 무슨 일이야?)
Sugar: Came here to LET YOU GO.
(자넬 해고하러 왔어.)
Jerry: Pardon me?
(뭐라고?)
Sugar: Came here to fire you, Jerry.
(자넬 파면하러 왔다고, 제리.)
It's real. You should say something.
(진짜야. 뭐라고 말 좀 해 봐.)
Jerry: Oh, shit. A crowded restaurant so there won't...won't be a
scene. You... ungrateful. unctuous...
(이런, 제기랄. 내가 소동을 못... 못 피우게 복잡한 식당에서
말이지. 너... 배은 망덕하고, 빤질빤질한...)
Sugar: You did this to yourself. You said fewer clients. You put
it all down on paper Jesus Christ.
(자네가 스스로 판 무덤이야. 자네가 고객 수를 줄여야 한다고
떠벌였잖아. 자네는 그걸 모두 글로 썼고, 맙소사.)
What about me? You know what I went through?
(난 어떻고? 내가 뭘 겪었는지 알기나 해?)
Knowing I was going to have to fire my mentor? Carrying
that around in my head for a week!
(내 조언자를 해고해야 한다는 걸 알고서? 그걸 일주일 동안이
나 머릿속에 담아 두고 다녀야 했으니!)

기독교 장신구 디자인 연구 : 예수의 생애를 중심으로
A Study on Christian Jewelry Design : Focused on the Life of Jesus Christ

예수님의 상담을 통한 우울증 치료에 있어서 인지적 접근
A Cognitive Treatment of Depression Based an Jesus Christ Method

칼 발트와 죤 칼빈의 에수 그리스도 이해 연구
A Comparative Study on the Understanding of Jesus Christ of Karl Barth and John Calvin

bond-servant 종
a bond-servant of Christ Jesus 예수 그리스도의 종

우리는 대부분의 시간을 예수 그리스도 와 그의 가르침이 우리에게 적용될 수 있는 방법에 관심이 있는 사람들을 가르칩니다.
We spend the majority of our time teaching interested people about Jesus Christ
and how His Teachings relate to all of us.


검색결과는 25 건이고 총 210 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)