영어학습사전 Home
   

it is

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Greek 그리스의, 그리스 사람(어)의, 사기꾼 It is ~ to me 도무지 알 수 없다

it's 〔its〕 (구)it is, it has의단축형

laughing 〔l´æfiŋ〕 웃는, 기쁜듯한, 우스운, 웃을(It is no ~ matter)

long 오랫동안, 하기 휴가, 장모음, before(ere)~ 머지 않아, for ~ 오랫동안, The ~ and the short of it is that ... 간단히 말하자면, 결국은

trouble 〔tr´∧b∂l〕 걱정(거리), 고생, 어려움, 귀찮음, 귀찮은 일(사람), 분쟁, 소동, 고장, get into ~ 문제를 일으키다, 벌을 받다, in ~ 곤란해서, 욕을 먹어, 벌을 받고, 검거되어, It is too much ~ 달갑지 않은 친절이다, take ~ 수고하다

worth 〔w∂:rθ〕 ...만큼의 값어치가 있는, for all one is ~ 전력을 다하여, for what it is ~ (사실 여부는 어쨌든) 그런대로

evidently it is plain (that) 분명하게 ..하다

It is the case that ~라는 것이 사실이다, ~라고 말할 수 있다.

It is important to do regular exercise. (규칙적인 운동을 하는 것이 중요해요.)

It is your turn to do the dishes. (너가 설거지를 해야 해.)

It is time to do the laundry. (빨래를 하는 시간이야.)

The average temperature for today is 25 degrees, I mean, it's really hot. - 오늘의 평균 기온은 25도인데, 말하자면, 정말 더워요.

It looks like a storm is coming. (폭풍우가 올 것 같아요.)

It is important to consider the feelings of others before speaking. (말하기 전에 다른 사람들의 감정을 고려하는 것이 중요하다.)

It's a fine day, isn't it?
오늘 날씨 좋지. 그렇지 않니?
Yes it is. But I love rainy days.
응, 그래. 하지만 나는 비오는 날을 아주 좋아해.
You do? I do, too.
너두? 나도 그래.

When is your birthday?
너 생일이 언제니?
It's the day after tomorrow. It's May fourth.
내일 모레야. 오월 사일.

This is kimchi. Be careful, it's rather hot.
이것이 김치예요. 조심하세요, 너무 매워요.
I know. I'll try a little.
알고 있어요. 조금만 먹을게요.
It might be a good idea to have some rice with it.
김치와 함께 밥을 먹는 게 좋을 거예요.
It is hot! But it's delicious.
너무 맵군요! 그렇지만 맛이 매우 좋은데요.

Hello, is Mike there?
여보세요, 마이크 있어요?
Yes, he is. Who's calling, please?
예, 있어요. 누구세요?
This is Alice.
엘리스예요.
Hi, Alice. Mike, it's for you. It's Alice. Hold on a minute, please.
안녕, 엘리스. 마이크 너한테 전화 왔어. 엘리스야. 잠시만 기다려.

Is this the way to the bus terminal?
이 길이 버스 터미널로 가는 길 맞나요?
Yes, are you on foot?
맞아요. 걸어가시게요?
Can I walk there?
거기까지 걸어갈 수 있나요?
No, you can't, it's too far to walk. You'd better take a taxi.
아니오, 걸어가기에는 너무 먼데요. 택시 타는게 낫겠습니다.

I'm afraid I'm lost. Where are we?
길을 잃어버린 것 같은데요. 여기가 어딘가요?
We're near City Hall.
시청 근처에 있습니다.
Which direction is City Hall?
시청으로 가는 방향이 어느 쪽인가요?
It's beyond that tall building.
저 큰 빌딩 너머에 있습니다.

How do you go to work?
당신은 일하러 갈 때 어떻게 가나요?
Usually by subway, but sometimes by bus. How about you?
보통 지하철을 타고 갑니다. 그러나 가끔 버스 타고 갈 때가 있어요. 당신은요?
By bus. There's no subway station near my house. The bus is very crowded every morning.
버스 타고 갑니다. 우리 집 가까이에 지하철역이 없습니다. 버스는 아침마다 만원이죠.

I was just about to give the dog a bath. Can I call you back in about half an hour?
지금 개 목욕시키는 중이었거든. 약 30분 후에 다시 내가 연락해도 될까?
Oh, sure. You've got to bath the dog. Sounds like work.
좋아. 너는 지금 개를 목욕시켜야 하는구나. 그것도 상당한 일거리이겠는걸.
No, it's great. My dog loves the water. Bath time is usually loads of fun.
아니야, 재미있어. 우리 개는 물을 좋아해서. 목욕 시간이 항상 즐겁거든.

I'd like a refund for this tape recorder. It is not working properly.
이 녹음기를 환불하고 싶은데요. 잘 작동하지 않아서요.
Show me the receipt, please.
영수증을 보여 주세요.

Well, there's a scratch here. So, we won't be able to give you a refund.
여기 긁힌 자국이 있네요. 그래서, 환불해 줄 수가 없겠네요.
This is ridiculous! It's not my fault. Let me talk to the manager.
정말 우습네요! 내 잘못이 아니라고요. 매니저에게 이야기하게 해주세요..

Driver : That's twenty dollars.
운전사 : 이십달러입니다.
Helen : The fare you're asking is higher than the meter.
헬렌 : 당신이 요구하는 요금이 미터기에 나온 요금보다 높은데요.
Driver : The night fare is thirty percent higher than the meter.
운전사 : 심야에는 요금이 미터기에 나온 요금보다 삼십퍼센트 높아요.
Helen : I've never heard of that. I'll go and ask the doorman about it.
헬렌 : 들어보지 못했는데요. 내려서 호텔 도어맨에게 물어보죠.
Driver : OK. fifteen dollars will do.
운전사 : 좋습니다. 십오달러 내세요.

But it's not just because of his good looks.
그의 잘생긴 외모 때문만은 아니야.
He is a really nice person, considerate and understanding.
정말 좋은 사람이지. 사려가 깊고 이해심이 넓어.

We finished the evaluation of it. If the price is acceptable we
would like to order now.
저희의 평가가 끝났습니다. 가격만 맞으면 주문을 하고 싶습니다.

I think the price is a little high, can't you reduce it?
제 생각에 가격이 조금 높군요.가격을 좀 낮춰 주실수 없나요?

as it were; (=so to speak) 말하자면
He is, as it were, a gentleman.

be in accord with; (=be in agreement with) ~와 일치하다
It is in accord with my principles.

feel for; (=sympathize with, grope) 동정하다, 더듬다
It is only the poor who really feel for the poor.
There he stopped and felt for his purse.

find fault with; (=criticize) ~을 비난하다
It is easy to find fault with the work of others.

get at; (=reach, discover) 도달하다, 이해하다
The books are locked up and I cannot get at them.
It is no easy thing to get at the meaning of every idiom.

get rid of; (=eliminate, become free of) 제거하다
It is not easy to get rid of a bad habit.

in the light of; (=in view of) ~의 견지에서
It is unavoidable in the light of circumstances.

in the long run; (=ultimately) 결국
Conduct is life; in the long run, happiness and prosperity depend upon it.

know ~ from; (=tell ~ from, distinguish ~ from) 구별하다
I don't know a hawk from an eagle.
It is hard to know flatterers from friend.

be likely to; (=be expected to) ~할 것 같다
He is not likely to succeed.
It isn't likely that he will succeed.

make up; (=end a quarrel, invent to deceive) 화해하다, 조작하다, 화장하다
They quarrel every morning and make it up every evening.
The whole story is made up. She is very much made up.

matter little; (=be of little importance) 중요하지 않다
It matters little whether he is a man of ability or not.

of moment; (=important) 중요한
It is a question of great moment.

provide against; (=take steps to guard against) 대비하다
It is wise to provide against the days of want.

put an end to; (=cause to end, stop) ~을 끝내다
It is up to the police to put an end to these robberies.

so to speak; (=as it were, so to say) 말하자면
The moon is, so to speak, the largest mirror.

nothing the matter; (=nothing wrong) 아무렇지 않은
There is something the matter with Helen. She looks pale.
The mechanic says that there is nothing the matter with it.
The doctor says that there is nothing the matter with me.

stand to reason; (=be clear and logical) ~은 당연하다
It stands to reason that if he never prepares his lessons he is not going to make
good progress.

such as it is; (=though it is of poor quality, of little value) 변변치 못하지만
You may use my car, such as it is.

that is to say; (=in other words, namely) 즉
I often wish I could read-that is, read it easily.

be true of; (=apply to) ~에 적용되다
The translation is true to the original.
It is true of everybody else.

구미가 당기는군요.
It's whetting my appetite.
(cf) My mouth is watering. (군침이 돈다)

그 여자의 어디가 그렇게 마음에 드세요?
What is it that attracted you to her?

당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.
It is written all over your face.

뒤통수를 한 대 얻어맞은 기분입니다.
It is a big blow.

등잔 밑이 어둡다.
It's easy to miss what is in front of you.

부담스러워요?
Is it too much for you to handle?

생방송입니까, 아니면 녹화방송입니까?
Is it live or prerecorded?
(cf) It is a rerun.(재방송)

이 선물은 제게 너무 과분합니다.
This gift is too much for me. Sorry I can't accept[take] it.

학점 당 얼마입니까?
How much is it per credit?

The world is as you take it.
(세상은 생각하는 대로 되어진다.)

그 사람 요즘 TV에서 뜬다면서요.
I hear he is making it big on T.V. nowadays.

그건 아주 쉬운 일이야.
Dealing with it is a breeze.

아직 멀었니?(이곳에서 아직도 먼 곳이니?):
Is it still far from here?

그대로가 좋다.
I like it just the way it is [you are]

전화번호는 맞는데 제가 당겨 받은 겁니다.
You have the right number, but I picked it up because he/she is not at his/her desk right now.

It is not even close.
가까이 오지도 않았다. 닿지도 않았다.

Whoever it is going to get it, get it good.
누구든지 간에 대가를 심하게 받을 것이다.(good은 severly의 뜻)

나도 어디선가 들은 얘기인데, 알아서 새겨들어.
It's just something I heard, take it for what it is worth.

Mr. Kim이 우리를 위해서 많은 배려를 해줬는데 그가 사임했다고 하니 참 아쉽군요.
It is a pity that Mr. Kim has resigned. He was very considerate to us.

이런 게 사는 맛 아니겠어요?
This is what life is all about, isn't it?

나의 직장 동료 중 한 명에게 데이트를 청해도 괜찮은지 모르겠어.
I'm not sure if it is okay to ask out one of my coworkers.

보고서 제출기한이 화요일까지 아니어서 정말 다행이다!
It's a great relief to know that the report is not due until Tuesday!

너 마음이 콩 밭에 가 있구나?
Your head is up in the clouds, isn't it?

I don't know what your game is, but you'd better stop it.
당신의 속셈이 뭔지 모르지만 그만 두는 게 좋을걸요.

시간이 아깝다
It is a waste of time.

부담스러워요?
Is it too much for you to handle?

그 여자의 어디가 그렇게 마음에 드세요?
What is it that attracted you to her?

It was like pulling teeth.
그건 매우 힘든 일이었어요.
It is a hell of a job.
I can't get any cooperation.

뒤통수를 한 대 얻어맞은 기분입니다.
It is a big blow.

This is more like it.
이렇게 함으로써 상황이 훨씬 나아지다.

등잔 밑이 어둡다.
It's easy to miss what is in front of you.

제가 생각하는 것보다 훨씬 앞서가는 세상입니다.
It is a world beyond me.

그 일은 당신 생각처럼 그렇게 어렵지 않아요.
It's not as hard as you think it is.

지금 필요한 것은 단지 용기 뿐 이예요.
All it takes is a little courage.

화장실이 재래식이에요.
The toilet is a conventional one.
The toilet is a traditional one.
It's a conventional toilet.

나중에 서로 만나서 그 문제에 대해 조용히 상의할 수 있을까요?
Is there any way we can see each other later to talk about it in private?

거기가 단골집인가요?
Is it your hangout?

오늘은 겨울 같다.
It is winter weather today.

비가 올 것 같다.
We'll have falling weather.
We shall have some rain.
It threatens to rain.
It looks like rain.
It is likely to rain.

차차 개어질 모양이다
It seems that the weather is improving.
I think It'll clear up by and by.

날씨가 겨울다워졌다.
It is beginning to feel like winter.

눈이 펑펑 내린다.
It is snowing heavily.
Snowflakes flutter in the air.

초보자들은 영어로 편지 쓰는 것이 쉽지 않다.
It is not easy for beginners to write in English.

영어로 내 자신의 의견과 느낌을 표현하기가 아주 어렵다.
It is very difficult for me to express my own opinion and feelings in English.

비가 올 것 같다.
It is likely to rain.
It looks like it will rain.
We'll have rainy weather.

장마철이다.
It is the rainy season.

자식은 부모님을 본받는다고 한다.
It is said that as the old birds sing, so the young ones twitter.

부모가 자식을 사랑하는 것은 당연한 일이다.
It is natural that parents should love their children.

냉장고가 고장나서, 냉장이 잘 안 된다.
The refrigerator is broken down, so it doesn't get cool enough.

겉 모습이 중요한 것은 아니다.
The appearance is not important.
It's not important what I look like.

나는 이대로의 모습이 좋다.
I like it the way it is.

영어는 국제 언어이므로 영어를 공부하는 것은 필수라고 생각한다.
I think it is necessary to study English, because English is the internationa

영어를 완전히 정복하기란 쉬운 일이 아니다.
It is not easy to master English completely.

그 책은 쉬운 영어로 쓰여져 있어서 이해하기가 쉬웠다.
It's easy to understand since the book is written in plain English.

첫 사랑은 실패하기 쉽다고 한다.
It is said that the first love is likely to fail.

오늘은 4월 1일 만우절이다.
Today is the first of April so it's April Fool's Day.

만우절에는 악의 없는 거짓말을 해도 된다.
On April Fool's day, it is allowed to tell white lies.

송편은 으깬 밤이나 참깨를 속에 넣어 만든 반달 모양의 쌀 떡이다.
Song Pyun is a half-moon shaped rice cake with mashed chestnuts or sesame seeds stuffed in it.

한복은 색상이 화려하고 우아해서 좋다.
l like to wear Hanbok because it is very colorful and graceful.

매일 적당한 운동을 하는 것은 건강에 좋다.
It is good for the health to take exercise in moderation every day.
Moderate Exercise is good for health.

질병의 첫 징후는 고열이라고 한다.
It is said that the first symptom of the disease is a very high temperature.

그 병은 치료할 수 없는 병이라 한다.
The disease is said to be beyond medical treatment.
It is said to be an incurable disease.

무좀은 쉽게 치료된다고 한다.
It is said that Athlete's foot can be easily cured.

그것은 그 병 치료의 특효약이다.
It is a sovereign remedy in curing the disease.

한약은 너무 써서 싫다.
The Chinese medicine is so bitter that I don't like it.

걷기도 효율적인 운동 중 하나라고들 한다.
It is said that walking is one of the effective exercises.

나는 OO를 읽고 읽는 데 아주 재미있다 [지루하다, 환상적이다, 시시하다, 재미가 없다, 이해하기 어렵다, 웃기다, 극적이다, 끔찍하다]
I am reading OO, it is very interesting [boring, fantastic, silly, stupid, difficult to understand, funny, dramatic, dreadful].

지속적으로 운동을 하는 것이 중요하다.
It is important to exercise constantly.

그 연극은 장기 공연이다.
It is a long-running play.

수박이 제철이라 아주 맛있다.
The watermelon is sweet because it is in season.

가로등 불 빛이 있어서 밤에 공원에 가도 괜찮다.
It's all right to go to the park at night since there is the light of street lamps.

운전을 할 때 집중하지 않으면 위험하다.
It is dangerous not to concentrate while we drive.

밤에 빨리 운전하는 것은 더 위험하다.
It is more dangerous to drive fast.

내일 날씨가 좋지 않으면, 우리는 소풍을 가지 않을 것이다.
Unless it is fine tomorrow, we won't go on a picnic.

괴로움이 있으면 즐거움도 있다고들 한다.
It is said that every cloud has a silver lining.

이미 엎질러진 물이다.
It is no use crying over spilt milk.

그게 원래 다 그런 거다.
That's just the way it is.
That's the way the ball bounces.
That's the way the cookie crumbles.

인생이란 우리가 그러리라고 생각하는 것만큼 흥미로운 것은 아니다.
Life is seldom as exciting as we think it ought to be.

꽃이 피는 계절이다.
It is the flower season.

It is unusually warm for a winter day.
겨울날치고는 이상스레 따뜻하다.

누구십니까? 접니다.
Who is it? It's me.

지금 몇 시입니까? 제 시계로는 지금 9시 15분입니다.
What time is it now? It is a quarter past nine by my watch.

오늘은 맑지만 바람이 있다.
It is fine, but very windy today.

오늘은 4월 13일 금요일이다.
It is the 13th of April and Friday today.

여기서 공항까지 (거리가) 얼마나 됩니까?
How far is it from here to the airport?

이 방은 좀 어둡지 않습니까?
It is rather dark in this room, isn't it?

모두들 안녕하십니까?
How is it with your family?

그게 정말입니까? 아마 그렇지 않을 겁니다.
Is it true? Perhaps not.

내일 오후 날씨가 좋으면 저 섬에 안 가겠어요? 배로 약 한 시간 걸립니다.
Won't you go to that island with me if it is fine tomorrow afternoon? It takes about an hour by boat.

나날이 날씨가 따뜻해지고 해도 길어졌다.
It is growing warmer day by day, and the days are getting longer.

비가 아직도 오고 있는지 모르겠다.
I wonder if it is still raining.

그는 교포 2세라는가 보다.
It is said that he is an American-born Korean.

시간은 금이라는 말은 명언이다.
It is truly said that time is money.

비가 퍼부어서 우리는 집에 있을 수밖에 없다.
As it is raining so hard, we cannot choose but keep indoors.

혹 내일 날씨가 좋으면 나는 출발할 것입니다.
If it is fine tomorrow, I shall start.

그게 정말이면 내 목을 주마.
I'll be damned if it is true.

제 생각을 말해도 좋을 것 같으면, 그것은 실행이 어렵다고 하겠습니다.
If I might give an opinion, I should say that it is hard to carry out.

설사 매우 초라하더라도 내 집 같은 집은 없다.
Be it ever so humble, there is no place like home.

지구에서 달로 여행하기는 이미 꿈이 아니다.
It is no longer a dream to travel from the earth to the moon.

한 외국어에 능숙해지는 일은 쉬운 일이 아니다.
It is no easy matter to master a foreigh language.

말하기는 쉽지만 실행하기는 어렵다.
It is easy to say but difficult to practise.

금주하기가 어려운지 어떤지 그는 나에게 묻는다.
He asks me whether it is difficult or not to stop drinking.

버스 안에서 담배를 피우는 것은 좋지 않다.
It is not proper to smoke in the bus.

약속 시간에 늦지 않는 것은 좋은 일이다.
It is a good thing not to be late for one's appointment.

매일 단어를 다섯 개씩 외지 않으면 안되다니 참 귀찮은 일이다.
How awfully troublesome it is to have to learn five new words by heart every day!

수출을 증대하는 것이 우리 나라로서는 현재 가장 중요한 일이다.
It is the most important thing at present for our country to increase exports.

석거일에 투표하는 것은 국민의 권리이자 의무이기도 하다.
It is the duty as well as the right of the people to cast their ballot on election day.

그렇게 말씀해 주시니 황송합니다.
It is kind of you to say so.

내일 날씨가 좋으면 전람회를 보러 갈 작정입니다.
If it is fine tomorrow, I intend to visit the art exhibition.

수원은 언제 와도 좋지만 특히 신록의 무렵이 좋다.
Suwon is always a nice to visit, but it is especially nice at the time when everything is fresh and green.

당신 말대로이지만 나는 아직도 그 옳고 그름을 알 수가 없다.
Admitting what you say, I am still in doubt whether it is right or wrong.

『엎지른 물은 다시 주워 담지 못한다.』(속담)
It is no use crying over spilt milk.

그가 부모를 만나려 하지 않는 것은 이상하다.
It is strange his not wanting to see his parents.

썰매를 타고 미끄러져 내려가는 것은 참 재미있다.
It is great fun sliding downhill in a sleigh.

그가 말없이 가 버리다니 참 이상하다.
It is very strange his going away without a word.

네가 얘기하고 싶었던게 뭐야?
What is it you wanted to talk about it?

그게 왜 남자한테는 그렇게 중요한 거야?
Why is it so important to men?

벌써 점심 시간이야?
Is it lunch time already?

사랑을 찾는게 얼마나 어려운지
How hard it is to find love.

내가 좀 볼 수 있을까?
Is there any chance you'd let me look at it?

그게 다예요?
Is that it?

누군지 확인 되지 않는한 절대 문열어 주지마.
Don't open it unless you know who it is!

Danger comes soonest when it is despised.
설마가 사람 잡는다.

It is an ill wind that blows nobosy good.
손해보는 사람이 있으면 이득보는 사람도 있다.

It is easier to raise the devil than to lay him.
긁어 부스럼

It is never too late to mend.
고치기가 너무 늦었다는 일은 없다.

It is no use crying over spilt milk.
엎질러진 물을 주워 담을 수는 없다.

It is not until we lose health that we realize the value of it.
건강은 건강할 때.....

Poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience.
가난은 불편하지만 부끄러운 것이 아니다.

Chastity is like an icicle, if it once melts, that's the lost of it.
정조는 고드름과 같은 것, 한번 녹으면 그만.

Danger comes soonest when it is despised.
업심을 주면 곧 위험이 생긴다.

Far better it is to dare mighty things,
even though checked by failure,
than to take to rank with those poor spirits
who neither enjoy much nor suffer much.
비록 실패를 하더라도 큰일을 감행하는 것이,
별로 즐거워하지도 않으며, 별로 괴로워하지도 않는
불쌍한 정신과 자리를 같이 하는 것보다 훨씬 좋다.
-Th.Roosevelt

The first symptom of true love in a man is timidity,
in a girl it is boldness.
진실한 사랑의 최초의 특징은 남자의 경우는 겁쟁이가 되고
여성의 경우는 대담해지는 것이다.-Victor Hugo-

Genius does what is must, and Talent does what it can.
천재는 해야 할 일을 하고, 재주있는 사람은 할 수 있는 일을 한다.
-Bulwer Lytton

The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth,
and to have it found out by accident.
내가 알고 있는 최대의 즐거움은 은밀히 선을 행하고
그것이 우연히 발견되는 일이다. -Charles Lamb

History is the witness that testifies to the passing of time;
it illumines reality, vitalizesmemory, and brings us tidings of antiquity.
역사란 때의 경과를 증명하는 증인이다.
역사는 현실을 비춰주고 기억력을 튼튼하게 해주며 우리에게 고대의 소식을
가져다 준다. -Marcus T.Cicero

It goes ill with the house where the hen sings and cock is silent.
It is a sad house when the hen crows louder than the cock.
암탉이 울고 수탉이 가만있는 집은 좋지 못한 일이 일어난다.
암탉이 높이 우는 집안은 슬픈집안이다.(암탉이 울면 집안이 망한다).

It is a foolish bird that soils its own nest.
어떤 새도 제 둥우리를 더럽히지 않는다.

It is a long lane that has no turning.
꾸부러지지 않은 길은 없다.

It is a piece of cake.
누워서 떡 먹기.

It is an ill wind that blows nobody any good.
갑의 손실은 을의 이익.

It is a wise child that knows its own father.
자식은 부모의 마음을 모른다.
(자기 아버지를 아는 아이는 현명한 아이다).

It is dogged (that) does it.
지성이면 감천.

It is easy to be wise after the event.
바보는 때 늦게 꾀가 난다.
어리석은 자는 뒤늦게 깨닫는다.

It is hard for an empty sack to stand straight.
An empty sack cannot stand upright.
빈 자루는 똑바로 서지 못한다.
빈 부대는 똑바로 서지 못한다; 배가 고파서는 아무 것도 못한다.

It is good to have friends everywhere.
도처에 친구가 있으면 좋다.

(It is) never too late to mend.
잘못을 고치는데 너무 늦다는 법은 없다.

It is not who is right, but what is right, that is of importance.
중요한 것은 누가 정당하느냐가 아니고 무엇이 정당하느냐다.
-T.Huxley

It is no use crying over spilt milk.
It is of no use to cry over spilt milk.
엎지른 물은 담을 수 없다.

It is old cow's notion that she never was a calf.
개구리 올챙이적 모른다.

It is only for one gets ill that one perceives the value of health.
앓고 나야 건강의 가치를 안다.

It is significant for a country simply to participate in the Olympics.
올림픽에는 참가하는데 의의가 있다.
-Coubertin

It is useless to flog a dead horse.
죽은 말에 채찍질해도 소용없다.

Learning is a bitter root, but it bears sweet fruit.
배움은 쓰디쓴 뿌리를 지니나, 감미로운 열매를 맺는다.
-Bohemia.

Life is half spent before we know what it is.
인생이란 우리가 그것을 알기 전에 반이 소요된다.
-Ireland.

Love is like the measles ; we all have to go through it.
사랑이란 홍역 같은 것. 누구나 겪어내야만 한다.
-Jerome.(영국의 유머 소설가 1859-1927)

Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
-Germany.
수면이란 가장 큰 도둑이다. 삶의 절반을 앗아간다.

The reward of a thing well done, is to have done it. -Emerson
잘한 일의 보수는 그것을 했다는 바로 그것이다.

To believe a thing impossible is to make it so. -France.
사물을 불가능하리라고 믿는 자는 그것을 불가능하게 만든다.

Work while it is day.
해가 있을 때 일하라.
일할 수 있을 때 열심히 일해서 여한을 남기지 말라는 뜻.

헌 신짝 버리듯.
토사구팽
Thrown away like an old shoe.
A thing is cherished only so long as it is useful.

강한 자가 살아 남는게 아니고, 살아 남는 자가 강한 것이다
It is not the strong that survive, but the survivor that is strong.

모든 운명은 그것을 인내함으로써 극복해야 한다.
All fortune is to be conquered by bearing it.

엎지른 물
What is done cannot be undone./It is no use crying over spilt milk.

우리가 정복해야 할 것은 산이 아니라, 우리들 자신이다.
It is not the mountain we conquer, but ourselves.

정신일도하사불성(精神一到何事不成)
Where there is a will, there is a way./Nothing is impossible once you set your mind to it.

진실에 관한 이상한 사실은 진실이란 끊임없이 변화한다는 것이다.
The odd thing about truth is that it one keeps changing its clothes.

as it were (=so to speak) : 말하자면
He is, as it were, a bookworm. (말하자면 그는 책벌레이다.)

at times (=sometimes, occasionally) : 가끔
It occurs at times that the traffic is disorganized by fog.
(안개로 교통 혼란이 가끔 발생한다.)

for ever (=for good) : 영원히
It is well known that time once past never returns and that
the moment which is lost is lost for ever.
(한번 지나간 시간은 결코 돌아오지 않고, 잃어버린 순간은 영원히 잃는다는 것은 잘 알려져 있다.)

get on with (=live in a friendly way with) : 사이좋게 지내다
It is hard to get on with a suspicious man.
(의심 많은 사람과 사이좋게 지내기는 힘들다.)

in itself (=in its own nature) : 그 자체로는
It is harmless in itself. (그것은 그 자체로는 해가 없다.)

in practice (=in fact, actually) : 사실상
It is not so easy in practice as in theory. (그것은 사실상 이론처럼 그렇게 쉽지는 않다.)

in public : 공개적으로
It is a good rule to blame in private, and praise in public.
(개인적으로는 비난하고, 공개적으로 칭찬하는 것은 좋은 관례이다.)

in the presence of (=in front of) : ∼의 면전에서, ∼의 앞에서
It is rude to yawn in the presence of others.
(다른 사람들 앞에서 하품하는 것은 실례가 된다.)

know A from B (=tell[distinguish] A from B) : A와 B를 구별하다
They are twins and it is difficult to know one from the other.
(그들은 쌍둥이여서 서로 구별하기가 힘들다.)

look back upon (or at,on) (=view in retrospect) : 회상하다
It is pleasant to look back on our high schools days.
(우리의 고교 시절을 회상하는 것은 즐거운 일이다.)

matter little (=be of little importance) : 중요하지 않다
It matters little to me who is elected. (누가 선출되는지는 내게 중요하지 않다.)

mistake A for B (= ) : A를 B로 잘못 보다
It is foolish to mistake means for ends.
(수단을 목적으로 잘못 아는 것은 어리석다.)

put into practice (=do exercise, bring in practice) : 실시하다
It is very difficult to put it into practice. (그것을 실행하는 것은 매우 어렵다.)

not to say : ∼라고 할 정도는 아니지만
It is warm, not to say hot. (덥다고 할 정도는 아니지만, 따뜻하다.)

see to (it that) (=take care, make sure) : ∼에 주의하다, ∼하도록하다
See to it that the work is done before dark.
(어둡기 전에 그 일을 마치도록 주의해라.)

seeing that (=considering) : ∼을 고려하건대
Seeing that he is a foreigner, it is quite natural that he should not know such a matter.
(그가 외국인이라는 것을 감안할 때, 그런 일을 모른다는 것은 당연하다.)

short of (=insufficient) : ∼이 부족한
It is far short of one million. (그것은 백만이 훨씬 부족하다.)

so to speak (=as it were, so to say, as one might say) : 말하자면
He is, so to speak, a grown-up baby.
(그는 말하자면, 다 자란 어린애 같은 사람이다.)

This is better, so gulp it down.
쓰니까 꿀꺽 삼켜.

He is a know-it-all.
그는 뭐든 아는체해.

It is a sad house where the hen
crows loudest.
암탉이 울면 집안이 망한다.

세상 다 그런거지뭐.
That's the way the cookie crumbles.
해설 crumble:부서지다.
몇일전에도 세상 그런거지뭐 했었는데 기억
나세요? That's the way the ball bounces.
또 That's the way it is. 도 같은 뜻입니다.

시간이 없습니다.
간단히 요약해서 말씀해 주십시오.
Our time is running out.
Please boil it down.

From your telex of June 6,it appears there is a
misunderstanding of our intention.
6월 6일자 귀하의 텔렉스에 의하면, 저희측의 의도에 대해 약간
오해가 있는 듯합니다.

As things stand, it is almost impossible for us to grant you
a reduction of 10%
현상태로는 10%의 가격인하는 불가능합니다.

Our margin of profit is so small that it is impossible for
us to make any further concession.
당사의 이윤의 폭이 너무 작으므로 이 이상의 가격인하는 불가능
합니다.

It is always a preasure to deal with people as thorough as
you and your staff.
귀하와 귀사의 사원과 같이 빈틈없는 분들과 거래하는 것은
언제나 즐거운 일입니다.

Your sample is quite satisfactory both in quality abd style
but the merchadise is too high in price. If the price could
be lowered by 5%, it would command a good sale in this marke
귀하의 견본은 품질이나 모양이나 아주 만족할 만한 것이었으나
가격이 너무 비쌉니다.만일 가격을 5% 인하해 주시면, 이곳 시장
에서는 상당히 잘 팔릴 것입니다.

Consequently, I think it is better that I respectfully
decline this time.
그러므로 이번에는 삼가 거절하는 것이 좋다고 생각합니다.

Therefore,while we recognize the need to adhere to policies,
it is our feeling that this particular case is exceptional
and should be treated as such.
그러므로 방침을 준수해야만 하는 것은 잘 알겠습니다만,본건은
특별하고 예외적인 경우이므로 별도의 대처방안이 필요하다고
생각합니다.

It is highly unsatisfactory as it is very regular in finish,
and when run on the machine, it fluffs to such an extent
that we are compelled to stop and clean up at frequent
intervals.
동상품은 끝손질이 매우 고르지 못해 지극히 불만이며, 기계에
얹히면 사용도중 빈번히 중단시켜 소제를 해야 할 정도로
부스러기가 많이 일어납니다.

Thus,it is not possible for us to consider your proposal.
따라서 귀사의 제안을 고려하는 것이 불가능합니다.

It is indeed unfortunate that the circumstances have
developed against our mutual intentions.
사태가 상호 의도와는 다른 방향으로 되어버려 정말 유감스럽
습니다.

We shall advise you by cable immediately the shipment when
it is made and draw a draft as usual for the invoice amount
in full.
선적이 끝나면 곧 전보로 알려드리겠습니다. 화환어음은
종전과 같이 송장금액에 대해서 발행하겠습니다.

It is our intention to confine ourselves to export business
in Silk manufactures.
견제품의 수출거래를 전문으로 하고자 합니다.

The purpose of this report is to make it easier for your
service department to keep us informed of product problems
and customers complaints.
이 보고서의 목적은 귀사의 서비스부서에서 제품에 관한 문제와
고객의 불평을 저희측에 알리는 데 있어서의 수고를 덜고자 하기
위함입니다.

Considering that this is a special and very rare case, we
agree that it should be regardedas an exception.
이건이 특수하고 매우 드문 경우임을 고려해볼 때 저희 역시
예외로 간주해야 된다는 것에 동의합니다.

If it is the model you have kept in your mind, please cable
use your information so that we earmark it for it.
이것이 생각하고 계신 물품과 동일한 것이라면 저희들이 귀사를
위하여 물품을 남겨 놓을 수 있도록 전보로 알려 주십시요

It is only regrettable that the car has not lived up to
your expectations.
저희 차가 귀하의 기대에 부응하지 못했다는 것은 매우 유감
스러운 일이 아닐 수 없습니다.

It is safer for you to do business with them on the terms
of C.O.D or C.W.O.
그 회사와는 인도불조건이나 현금불주문조건으로 거래하시는 것
이 안전할 것입니다.

The goods you ordered are out of stock,but we recommend SIA111
as an excellent substitute. It is very close to your choice in
quality but higher in price.
귀사가 주문한 상품은 재고가 없으나 SIA 111호를 우수한 대체품
으로서 권유합니다. 그리고 그 품질은 지정품에 가까우나 가격이
비싼 편입니다.

It is important that the goods be completed for delivery as
stipulated in the L/C, say by 15th August. If not, you should
be responsible for any loss that might be caused by the day
of shipment.
물품은 신용장에 기재된 대로 8월 15일까지 적송할 수 있도록
준비가 갖추어 져야 합니다. 만일 그렇지 못할 경우는
적송지연으로 인한 손해에 대해서 책임을 지셔야 합니다.

If the goods excel in the quality, it is easy for us to secure
orders in our districts, where the consumers are inclined to
have interest in the quality rather that in the low price.
품질만 우수하다면 이곳에서 주문을 확보하는 것은 용이합니다.
이곳의 소비자들은 가격이 싼 것보다 품질에 더 깊은 관심을
가지고 있습니다.

Upon unpacking the consignment, we find that the quality of
it you sent us is much inferior to that of the sample on
which we had placed.
운송품을 개봉해보니 귀사가 당사에 보낸 품질이 귀사에 주문
했을 때의 견본보다 매우 뒤떨어져있고 색깔도 틀린다는 것을
발견하였습니다.

Your business is our business.if there is anything advisable
, please do not hesitate to point it out for mutual profit.
귀사의 일은 곧 폐사의 일이기도 합니다. 뭐든지 충고하실 일이
있으면 쌍방의 이익을 위해서 서슴치 마시고 지적해주십시요.

솔직하게 말하다.
Tell it like it is.
Speak frankly.
Let it all hang out.

계산은 제가 하겠습니다.
I'll pick up the tab(check or bill).
The dinner is on me.
It's on me.
Have a drink on me.

---와(과) ---는(은) 끝음절이 같은 발음입니다.
Station rhymes with nation.
Prayer is a rhymes for stair.
It rhymes with canon.

군침이 도는군.
It makes my mouth water.
My mouth is watering.

예측이 불가능하다(확실한 것은 모르겠다).
It's anybody's guess.
Your guess is as good as mine.

CF)트림하는 것-burp,belch.
여러 사람 앞에서 트림하는 것은 미국에서는 에티켓이 없는 것으로 여깁니다.
한국에서는 남 앞에서 트림을 해도 에티켓이 없다고 하지 않습니다.
Burping in public is bad manners in america. But in korea it's not regarded as bad manners.

이 자리에 누가 있습니까?
Is this seat taken?
Is it taken?
Is it occupied?

"pick up"
1)자네 새로 시작한 사업은 어떤가?
How's your business coming?
-점점 잘되고 있다.
Picking up, picking up
2)미국경제는 호전되고 있습니다.
The american economy is picking up.
3)너를 4시에 데리러 차를 가지고 가겠다.
I'll pick you up at 4 O'clock.
4)어린이들은 외국어를 빨리 배운다.
Children pick up a foriegn language.
5)돈은 내가 내겠다.
I'll pick up the tab.
6)좀 빨리 갑시다.
Pick it up, please.
7)지난 주 경찰은 5명의 은행강도를 체포했다.
The police picked up(=arrested) five bank robbers last week.
8)나는 그 여자를 학교에서 우연히 알게 되었다.
I picked her up at school.
9)그 여자 얼굴의 그 묘한 미소를 눈치챘느냐?
Did you pick that subtle smile up her face?

어디 가도 이것보다 싼것은 없습니다. 만일 싼 가격을 발견하신다면 그것을 똑같은 가격에, 아니 그 보다 더 싸게 드리겠습니다.
This is the lowest price anywhere. If you should find a lower price, we'll match it, no, we'll beat it.

아주 쉽다.
It is a snap.
It is a piece of cake.

돈걱정은 마라(선배가 후배에게 술을 사주면서).
Money is no object.
Play around와 Play a round의 차이.
How long has it been since you played around?
(여자들과 )재미 보고 돌아 다니지 못한 것이 얼마나 되지요?
How long has it been since you played a round?
골프를 치지 못한 것이 얼마나 되지요?

그 옷 기성복이냐, 아니면 맞춤복이냐?
Is it ready-made or custom-tailored?

순종입니까, 잡종입니까?
Is it a purebred or a mutt?

무슨 종입니까?
what breed is it?

길이 잘 들어 있어서 새 차보다 더 잘 달립니다.
It is well broken in, so it runs better than a new car.

혼동이 되나요?
Does it confuse you? (=Is it confusing?, Are you confused?)

이 말을 영어로 표현하기가 너무 어렵군요.
It is very difficult to express this in English.

난 그냥 이대로가 좋다.
I like it the way it is.

그건 뭐냐에 따라 달라지겠죠.
It depends on what it is.

No wonder it is so nice.
그래서 그렇게 훌륭하군요.

별거 아니에요, 그건 식은죽 먹기에요.
There is nothing to it, It'll be a breeze. It's a cinch.

그건 너무 어려워(내 수준 이상이야)
It was way over my head.
Something is way to advanced for me.

여기는 사진찍기에 좋은 장소 같지 않아요?
This is a nice place for taking pictures, isn't it?

요즘 일자리 구하기가 얼마나 힘든지 아세요?
Do you think how hard it is to find work these days?

그게 어느쪽 입니까?
What is it near?

언제까지 계속 하나요?
How long is it on for?

언제까지 유효합니까?
When is it good through?

이렇게 하는거 맞아?
Is this how to do it?

저도 거길 가고 있는 중인데요, 기꺼히 안내해 드리죠.
I'm going there now. I'd be happy to show you where it is.

Is there anyway I can contact him? It's urgent.
그에게 연락할 다른 방법이 없을까요? 급한 일입니다.

"Operator, can you tell me what time it is in Seoul right now?"
"교환, 지금 서울의 시간이 어떻게 되지요?"

Whose turn is it?
이번엔 누구 차례지요?

I know it is a fact.
그것이 사실이라는 것을 알고 있어요.

It is a little too optimistic to think so.
그렇게 생각하는 것은 너무 안이해요.

The problem is that I have not enough time to do it.
그것을 할 시간이 없다는 것이 문제죠.

How far is it?
거리가 얼마나 됩니까?

It's hard to tell if this picture is an original.
이 그림이 진본인지를 구별하기가 힘들군요.

Whose turn is it?
누가 할 차례지?

It is my pleasure to welcome you to our hotel.
여러분을 저희 호텔에 모시게 되어서 반갑습니다.

It is an honor to have this opportunity to be with you.
선생님과 자리를 같이 할 수 있는 기회를 갖게되어 영광으로 생각합니다.

What is it you like about Korea?
한국의 어떤 면이 좋으십니까?

How much is it in dollars?
미화로 얼마입니까?

Lunch is on me./It's on me.
점심은 내가 살께요./제가 낼께요.

It is a sad house where the hen crows loudest.
암탉이 울면 집안이 망한다.

It is not until we lose health that we realize the value of it.
건강을 잃고서야 비로소 건강의 소중함을 안다.

It is no use crying over spilt milk.
엎질러진 물을 주워 담을 수는 없다.

"Oh, it looks good. How much is it?"
그게 좋군요. 얼마입니까?

What material is it?
그것은 무엇으로 만들었지요? (옷감이 뭐죠?)

What a junk it is!
뭐 이런 고물이 있어!

Is it a 36 exposure film?
36장짜리 필름입니까?

What time is it now?
지금 몇 시죠?

What day is it today?
오늘이 무슨 요일이지요?

What special day is it today?
오늘이 무슨 날입니까? (길에 국기가 꽂혀 있

What holiday is it today?
오늘이 무슨 공휴일이죠?

"Oh,is it 9 already? I must go."
"아, 벌써 아홉 시입니까? 가 봐야겠읍니다."

Are you aware how late it is? 너 얼마나 늦었는지 알고 있는 거니? I'm well aware that this is a risky investment. 이것이 위험한 투자라는 것을 나는 잘 알고 있습니다.

It is not outside the bounds of possibility. 그것은 가능성의 한계밖에 있는 것이 아니다. (불가능한 것이 아니다.)

a clear explanation 분명한 설명; It is quite clear that she is not coming. 그녀가 오지 않을 것이 분명하다.

It is difficult to comprehend the reason for their failure. 그들이 실패한 이유를 완전히 이해하기는 어렵다.

It is not consistent with what you said. 그것은 당신이 했던 말과 일치하지 않습니다.

It is courageous of you to say what you did. 자신이 한 일을 말하다니 너는 용감하다.

It is customary to tip the waiter in the country. 그 나라에서는 웨이터에게 팁을 주는 것이 관례다.

It is desirable to know something about medicine. (=It is desirable that you know something about medicine.) 약에 대해서 뭘 좀 아는 것이 바람직하다.

It is frightening even to think of the horrors of nuclear war. 핵전쟁의 공포는 생각만 해도 두렵다.

Whether it's true or not is hard to tell. 그것이 진실인지 아닌지 말하기는 어렵다.

It is not honorable to deceive them with false promises. 못 지킬 약속으로 그들을 속이는 것은 명예롭지 못하다.

It is difficult for a teacher to give individual attention to children in a large class. 학생이 많은 교실에서는 교사가 아이들에게 개별적인 관심을 주기가 어렵다.

It's getting light; morning is coming. 날이 밝아오는군. 아침이 오고 있어.

This wood is so damp it won't light. 이 나무는 너무 축축해서 불이 붙지 않을 것이다.

It is often useful to make a comparison between two things. 두 가지 사물을 비교해 보는 것이 때로는 유용하다.

It is wrong to mock cripples. 다리를 저는 사람들을 흉내내는 것은 나쁜 짓이다.

It is obvious that they need our help. 그들이 우리의 도움을 필요로 하는 것이 분명하다.

The clock is simply for ornament, it doesn't actually work. 그 시계는 장식용일 뿐이지 실제 작동은 않는다.

It is to be kept absolutely secret. 그것은 절대 비밀이다.

The question is quite straightforward; why can't you answer it? 질문은 극히 간단하다. 그런데 너는 왜 그것에 답을 못하는 거냐?

The strings on a guitar vibrate when it is played. 기타가 연주될 때는 그 줄들이 진동한다.

The book is worth reading. (=It's worth reading the book,)그 책은 읽을 가치가 있다.

This book is worth much more than I paid for it. 이 책은 내가 지불한 돈보다 훨씬 많은 가치가 있다.

[공항] 기내입구에서
-
May I see your boarding pass,please?
Yes,here it is
Your seat number is 12-F. It is right over there on the aisle.
탑승권을 보여주시겠습니까?
예,여기 있습니다.
손님좌석이 12-F석이군요. 저쪽 통로좌석입니다.

[공항] 비행기가 정시에 도착하겠습니까?
-
Is in the plane on time ?
Ought to be here in a few minutes.
It`s runnign about ten minutes late.
We are actually running a little early today
비행기가 정시에 도착할까요?
몇분있으면 도착할 겁니다
약 10분가량 늦어질 것입니다
오늘은 사실 약간 일찍 도착할 것입니다.

[세관] 비자 - 무슨 비자를 가지고 계시나요 ?
-
What is your visa status ?
I have a sixty-day visa
What is the status of your permit ?
I have another thirty days on it.
무슨 비자를 가지고 계십니까?
60일 비자입니다
허용기간은 어떻게 됩니까?
30일 더 남아 있습니다.

[세관] 비자신청 - 내 신청서는 어떻게 되었습니까?
-
What is the status of my application ?
It`s being reviewed by the committee.
내 신청서는 어떻게 되었나요
위원회에서 검토중입니다.

[電話] 그곳은 지금 몇시죠?
What time is it now over there?

[電話] 김선생님을 찾을 수 없을까요?
Is it possible for you to locate Mr.Kim?

* 근황을 물을 때
How're you getting along these days?
요즘 어떻게 지내십니까?
How are you doing?
어떻게 지내십니까?
How's it going?
어떻게 지내십니까?
How're things going?
어떻게 지내십니까?
How's everything with you?
어떻게 지내십니까?
Is everything all right?
만사형통하신가요?
Is everything OK?
만사형통하신가요?
What's new?
별일없이 지내세요?

* 근심할 때
What's the matter with you?
무슨 일이지요?
Is anything wrong?
뭐 잘못됐나요?
Is something wrong with you?
잘못된 일이라도 있나요?
What's wrong?
무엇이 잘못됐어요?
Is everything okay?
모든 것이 좋습니까?
Are you all right?
괜찮으세요?
Don't worry about it.
염려하지 마세요.
What's bothering you?
무슨 걱정거리가 있나요?
Are you in some kind of trouble?
무슨 걱정이 있으시지요?
I hope you resolve it soon.
빨리 해결하길 바래요.

* 인사말에 답할 때
The pleasure is (all) mind.
저야말로 감사합니다.
That's my pleasure.
저야말로 감사합니다.
My pleasure.
저야말로 감사합니다.
You're welcome.
천만의 말씀입니다.
Not at all.
천만의 말씀입니다.
Oh, it's nothing.
오, 아무것도 아닌 걸요.

* 시간을 묻다
What time is it now?
지금 몇 시입니까?
Do you have the time?
지금 몇 시입니까?
I wonder what time is it?
몇 시쯤 됐을까요?
What time shall we start the meeting?
회의는 몇 시에 시작할까요?
How's the time?
시간이 어떠세요?

* 기한까지
Please complete this report by the end of this week.
이번 주말까지 이 보고서를 완성하여 주십시오.
Please send your reply by April 15th.
4월 15일까지 답장을 보내시오.
Can you finish it by june 10th.
6월 10일까지 끝낼 수 있습니까?
The deadline for shipping is the 30th of April.
선적 최종 기일은 4월 30일입니다.
I hope you will submit the report within two weeks.
2주일 이내에 보고서를 제출하시기 바랍니다.

* 비교
This is twice as large as that, isn't it?
이것은 저것의 2배 크기로군요.
The Korean people are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
한국인은 외국보다 쌀을 5배 정도 비싸게 구입합니다.
The average rice price in the world market is about one-fifth of the price in Korea.
국제 시장의 평균 쌀 시세는 한국의 1/5 가격입니다.
The Korean auto industry produces some ten million cars annually, marking it No.3 in the world.
한국의 자동차 산업은 연간 약 천만 대를 생산하여 세계 3위를 기록하고 있습니다.

* 가격, 요금
How much is it?
얼마입니까?
How much do I owe you?
얼마입니까?
What do you want for it?
얼마입니까?
What's the price?
가격은 얼마입니까?
What's your rate?
가격은 얼마입니까?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 351 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)